{"id":2220,"date":"2022-06-19T08:57:44","date_gmt":"2022-06-19T13:57:44","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-315-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-19T08:57:44","modified_gmt":"2022-06-19T13:57:44","slug":"comentario-de-exodo-315-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-315-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de \u00c9xodo 3:15 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>\u2014Dios dijo adem\u00e1s a Mois\u00e9s\u2014: As\u00ed dir\u00e1s a los hijos de Israel: \u201cJEHOVAH, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros.\u201d Este es mi nombre para siempre; \u00e9ste ser\u00e1 el nombre con que ser\u00e9 recordado de generaci\u00f3n en generaci\u00f3n.<\/i><\/b><\/h3>\n<p><b><i>Jehov\u00e1.<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 3:6<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 4:5<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 17:7<\/span>, <span class='bible'>G\u00e9n 17:8<\/span>; <span class='bible'>Deu 1:11<\/span>, <span class='bible'>Deu 1:35<\/span>; <span class='bible'>Deu 4:1<\/span>; <span class='bible'>2Cr 28:9<\/span>; <span class='bible'>Mat 22:32<\/span>; <span class='bible'>Hch 7:32<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Este es mi nombre para siempre.<\/i><\/b> el nombre aqu\u00ed referido es el que precede inmediatamente, \u05d9\u05d4\u05d5\u05d4, [<span class='strong'>H3068<\/span>], Yehowah, que traducimos \u00abSe\ufffdor\u00bb, el nombre por el cual Dios hab\u00eda sido conocido desde la creaci\u00f3n del mundo (<span class='bible'>G\u00e9n 2:2<\/span>), y por el cual se lo conoce hasta el d\u00eda de hoy. \u05d9\u05d4\u05d5\u05d4, Yehowah, desde \u05d4\u05d5\u05d4, hawah, ser, subsistir, significa \u00abEl que es\u00bb, o \u00absubsiste\u00bb, es decir, eminente y de una manera superior a todos los dem\u00e1s seres; y es esencialmente lo mismo con \u05d0\u05d4\u05d9\u05d4, eheyeh, \u00abYO SOY\u00bb, en el verso anterior. <span class='bible'>Sal 72:17<\/span>, <span class='bible'>Sal 72:19<\/span>; <span class='bible'>Sal 135:13<\/span>; <span class='bible'>Sal 145:1<\/span>, <span class='bible'>Sal 145:2<\/span>; <span class='bible'>Isa 9:6<\/span>; <span class='bible'>Isa 63:12<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>este es mi memorial.<\/i><\/b> <span class='bible'>Sal 102:12<\/span>; <span class='bible'>Ose 12:5<\/span>; <span class='bible'>Miq 4:5<\/span>; <span class='bible'>Mal 3:6<\/span>; <span class='bible'>Heb 13:8<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><b>Jehov\u00e1:<\/b>\u00a0Este representa el nombre hebreo del Se\u00f1or. La palabra hebrea que significa \u00abYo Soy\u00bb que se usa en el v.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 3:14<\/span><\/span>\u00a0es muy similar. Aqu\u00ed, Dios no s\u00f3lo declara su existencia absoluta, declara tambi\u00e9n su relaci\u00f3n con su pueblo. No se trata simplemente de que exista ni de que existir\u00e1 siempre, sino que declara que \u00c9l est\u00e1\u00a0<i>para<\/i>\u00a0su pueblo. Este es su nombre de gracia, de afinidad, de pacto y de asombro condescendiente. No es una \u00abnueva\u00bb deidad, sino el mismo que hizo un pacto eterno con los padres,\u00a0<b>Abraham, Isaac<\/b>\u00a0y\u00a0<b>Jacob<\/b>, y a quien ellos adoraron (v.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 3:6<\/span><\/span>). Pero tiene un nombre: Jehov\u00e1. La \u00faltima parte del vers\u00edculo es una copla: este es Mi Nombre para siempre y este es Mi memorial para todas las generaciones. Como en otros pasajes significativos del AT. (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e9n 22:11-18<\/span><\/span>), se emplea la repetici\u00f3n y la reafirmaci\u00f3n para \u00e9nfasis. Aqu\u00ed se\u00f1alan la importancia primordial del nombre divino.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Cp. <span class='bible'>Mat 22:23<\/span>; <span class='bible'>Mar 12:26<\/span>; <span class='bible'>Hch 3:13<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Tras haber comunicado su nombre a Mois\u00e9s en respuesta a su segunda pregunta, Dios le provee luego de dos discursos, uno para los ancianos de Israel (vv. <span class='bible'>\u00c9xo 3:16-17<\/span>) y uno para Fara\u00f3n (v. <span class='bible'>\u00c9xo 3:18<\/span> b). Tambi\u00e9n se inclu\u00eda la notificaci\u00f3n de la respuesta positiva de los ancianos a la comunicaci\u00f3n de Mois\u00e9s (v. <span class='bible'>\u00c9xo 3:18<\/span> a), del rechazo de Fara\u00f3n a concederles su petici\u00f3n (v. <span class='bible'>\u00c9xo 3:19<\/span>), de la reacci\u00f3n milagrosa de Dios en juicio (v. <span class='bible'>\u00c9xo 3:20<\/span>), y del saqueo de los egipcios por parte de Israel, que se encontrar\u00edan respondiendo favorablemente a la naci\u00f3n que sal\u00eda ante su petici\u00f3n de plata, oro y vestidos (vv. <span class='bible'>\u00c9xo 3:21-22<\/span>). Esto \u00faltimo vuelve a traer la promesa de Dios a Abraham de que sus descendientes saldr\u00edan de la tierra de su aflicci\u00f3n con grandes riquezas (<span class='bible'>G\u00e9n 15:14<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Jehov\u00e1<\/span>: Aqu\u00ed se da el nombre propio de Dios con claridad. La mayor\u00eda de las versiones siguen la tradici\u00f3n textual de la Vulgata y de la lectura masor\u00e9tica y lo reemplazan, en todos los casos, por \u00abel Se\u00f1or\u00bb, opci\u00f3n que no es la mejor, seg\u00fan nuestro criterio. De ser posible, debe preservarse el nombre propio de Dios y no reemplazarlo por un gen\u00e9rico. En \u00c9xodo, Jehov\u00e1 s\u00f3lo hab\u00eda sido nombrado antes en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 3:4<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 3:7<\/span><\/span>, en boca del narrador, pero no de Mois\u00e9s. Literariamente, se asume que el narrador conoce la historia completa previamente y, por consiguiente, puede nombrarlo, pero no es el caso de los personajes (en este caso, Mois\u00e9s), quienes deben esperar a que el nombre les sea revelado para luego poder pronunciarlo directamente.<\/p>\n<p>Como se\u00f1alamos en la Introducci\u00f3n, utilizar el nombre \u201cJehov\u00e1\u201d, \u201cYahv\u00e9\u201d, \u201cYHVH\u201d o \u201cel Se\u00f1or\u201d debe ser una decisi\u00f3n inicial y consistente, que debe mantenerse a lo largo del libro y de todo el Antiguo Testamento.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Este es mi nombre<\/span>: Alude al nombre propio \u201cJehov\u00e1\u201d que le antecede. Aqu\u00ed vemos la dificultad de aquellas versiones que traducen \u00abel Se\u00f1or\u00bb. Esta frase queda sin sentido, porque no se sabe a que nombre alude. El lector creer\u00e1 que \u201cEl Se\u00f1or, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham etc\u00e9tera\u201d es el nombre revelado de Dios. De todos modos, si se opta desde un comienzo por traducir siempre \u201cel Se\u00f1or\u201d, es aconsejable colocar aqu\u00ed una nota al pie que aclare el problema. Sugerimos la siguiente redacci\u00f3n: \u201cEl t\u00e9rmino hebreo revelado como nombre propio de Dios consta de cuatro letras y se lee, aproximadamente, YHVH. En la presente edici\u00f3n de la Biblia, dicho nombre es reemplazado en todos los casos por &#8216;el Se\u00f1or&#8217;, siguiendo una antigua tradici\u00f3n judeocristiana\u201d.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 Yahweh<\/b><\/i>: Yahweh es la transcripci\u00f3n literal del vocablo hebreo con el que Dios revela su nombre a Mois\u00e9s. Como excepci\u00f3n, por ser este un pasaje significativo, hemos mantenido aqu\u00ed el vocablo Yahweh. En el resto de la traducci\u00f3n lo hemos sustituido sistem\u00e1ticamente por el Se\u00f1or. Por lo dem\u00e1s, es de advertir que despu\u00e9s del destierro babil\u00f3nico se introdujo entre los jud\u00edos la costumbre de no pronunciar directamente el nombre divino de Yahweh. Como recurso sustitutivo m\u00e1s habitual, las cuatro consonantes de YHWH (el llamado tetragr\u00e1maton divino) se acompa\u00f1aban con las vocales de Adonai (mi Se\u00f1or) y as\u00ed se pronunciaba el nombre divino original. Las consonantes de Yahweh pronunciadas con las vocales de Adonai dan lugar a la forma \u201cJehov\u00e1\u201d, nombre que se ha mantenido en ciertos ambientes, sobre todo protestantes.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) \u201cMi nombre hasta tiempo indefinido.\u201d Heb.: schem\u00ed le\u201bo\u00b7l\u00e1m.<\/p>\n<p>(2) \u201cLa memoria de m\u00ed.\u201d Heb.: zikj\u00b7r\u00ed; lat.: me\u00b7mo\u00b7ri\u00b7\u00e1\u00b7le m\u00e9\u00b7um.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>v 94 G\u00e9n 17:7; Mat 22:32<\/p>\n<p>w 95 G\u00e9n 26:24<\/p>\n<p>x 96 G\u00e9n 28:13<\/p>\n<p>y 97 Sal 135:13<\/p>\n<p>z 98 Sal 30:4; Sal 102:12; Ose 12:5<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> El S e\u00f1or .  El nombre S e\u00f1or  es usado aqu\u00ed para el nombre sagrado de Dios (heb. YHWH), siguiendo la tradici\u00f3n jud\u00eda de tener muy alta reverencia por dicho nombre.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Jehov\u00e1<\/i><\/b> (heb., Yav\u00e9) en a\u00f1os posteriores no era pronunciado por jud\u00edos piadosos por temor a violar el mandamiento de <span class='bible'>\u00c9xo 20:7<\/span>. En su lugar, sustitu\u00edan la palabra <b><i>Adonai<\/i><\/b> (Se\u00f1or) donde aparec\u00eda <b><i>Yav\u00e9<\/i><\/b>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><i><b><B>YHVH&#8230;<\/i> <i><\/B><\/i>Prob. primera menci\u00f3n del <i>Tetragrama.<\/i> Es preferible considerar su registro de aqu\u00ed en adelante \u2192 \u00a7<span class=\"dct\">033<\/span>; \u00a7<span class=\"dct\">034<\/span>.<\/span><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Lit., <i>y este es mi recuerdo<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>[=] *Ex 6:2    *Jn 8:28    *Jn 8:24    *Os 1:9    *Jl 3:5    *He 4:10    *Flp 2:11<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas de la Biblia Latinoamericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>Tambi\u00e9n le dijo Dios a Mois\u00e9s: \u00abA los hijos de Israel les dir\u00e1s: \u201cEl Se\u00f1or me ha enviado a ustedes.<span style=\"color: #804db3\"><span><sup>4<\/sup><\/span><\/span> \u00c9l es el Dios de sus padres, el Dios de Abrah\u00e1n, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob.\u201d \u00c9ste es mi nombre eterno. Con este nombre se me recordar\u00e1 por todos los siglos.<\/b><\/p>\n<p><span style=\"color: #804db3\"><b>4.<\/b><\/span> <i>Se\u00f1or<\/i> representa el nombre divino YHVH que aqu\u00ed se relaciona con el verbo <i>hayah,<\/i> ser.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas de la Biblia<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u2014Dios dijo adem\u00e1s a Mois\u00e9s\u2014: As\u00ed dir\u00e1s a los hijos de Israel: \u201cJEHOVAH, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros.\u201d Este es mi nombre para siempre; \u00e9ste ser\u00e1 el nombre con que ser\u00e9 recordado de generaci\u00f3n en generaci\u00f3n. Jehov\u00e1. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-315-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de \u00c9xodo 3:15 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2220","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2220","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2220"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2220\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2220"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2220"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2220"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}