{"id":2274,"date":"2022-06-19T08:59:21","date_gmt":"2022-06-19T13:59:21","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-516-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-19T08:59:21","modified_gmt":"2022-06-19T13:59:21","slug":"comentario-de-exodo-516-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-516-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de \u00c9xodo 5:16 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>No se da paja a tus siervos, y con todo nos dicen: \u201c\u00a1Haced adobes!\u201d He aqu\u00ed, tus siervos son azotados, cuando la culpa es de tu propio pueblo.<\/i><\/b><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Y el pueblo tuyo es el culpable<\/span>: El texto hebreo es confuso en este final del vers\u00edculo. Literalmente, dice: \u201cEl pecado es de tu pueblo\u201d. Debido al contexto en que se da la queja, todas las traducciones interpretan que el sentido es que se denuncia que los responsables de que no se cumpla con la cuota de producci\u00f3n de ladrillos son los mismos cuadrilleros egipcios, quienes castigan a los esclavos y los dejan sin paja para trabajar. As\u00ed, NVI dice: \u00abLa gente de su majestad no est\u00e1 actuando bien\u00bb; DHH dice: \u00abLa culpa es de la gente de su majestad\u00bb; TLA es m\u00e1s clara a\u00fan: \u00abEs por culpa de ellos\u00bb.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 cuando el culpable es tu propio pueblo:<\/b><\/i> El texto hebreo es poco claro. Otra traducci\u00f3n posible ser\u00eda: como si tu pueblo (los hebreos) tuvi\u00e9ramos la culpa.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>a 191 Sal 37:12<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>pueblo&#8230;<\/b><\/i> Esto es, <i>Israel<\/i>; <i><b>culpable&#8230;<\/b><\/i> Otra traducci\u00f3n posible: <i>pero tu pueblo es el culpable<\/i>.<\/span><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Esto es, <em>Israel.<\/em> <\/p>\n<p> 5.16 N <em>pero tu pueblo es el culpable.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>No se da paja a tus siervos, y con todo nos dicen: \u201c\u00a1Haced adobes!\u201d He aqu\u00ed, tus siervos son azotados, cuando la culpa es de tu propio pueblo. Y el pueblo tuyo es el culpable: El texto hebreo es confuso en este final del vers\u00edculo. Literalmente, dice: \u201cEl pecado es de tu pueblo\u201d. Debido al &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-516-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de \u00c9xodo 5:16 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2274","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2274","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2274"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2274\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2274"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2274"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2274"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}