{"id":2369,"date":"2022-06-19T09:02:23","date_gmt":"2022-06-19T14:02:23","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-91-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-19T09:02:23","modified_gmt":"2022-06-19T14:02:23","slug":"comentario-de-exodo-91-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-91-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de \u00c9xodo 9:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Entonces Jehovah dijo a Mois\u00e9s: \u2014V\u00e9 al fara\u00f3n y dile que Jehovah, el Dios de los hebreos, ha dicho as\u00ed: \u201cDeja ir a mi pueblo para que me sirva.<\/i><\/b><\/h3>\n<p><span class='bible'>\u00c9xo 9:13<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 3:18<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 4:22<\/span>, <span class='bible'>\u00c9xo 4:23<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 5:1<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 8:1<\/span>, <span class='bible'>\u00c9xo 8:20<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 10:3<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>La pestilencia en los animales,<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 9:1-7<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>La plaga de las \u00falceras y los sarpullidos,<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 9:8-12<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>El mensaje de Mois\u00e9s con respecto al granizo,<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 9:13-21<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>La plaga del granizo,<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 9:22-26<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>Fara\u00f3n suplica a Mois\u00e9s, pero es endurecido,<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 9:27-35<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><b>Jehov\u00e1, el Dios de los hebreos:<\/b>\u00a0Dios se identifica con fuerza a s\u00ed mismo como el Dios de los hebreos, tal como dijo que lo har\u00eda (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 3:18<\/span><\/span>). La primera vez que Mois\u00e9s le habl\u00f3 a Fara\u00f3n en el nombre de Dios, fue rechazado (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 5:1-9<\/span><\/span>). En las siguientes ocasiones, Dios le demostr\u00f3 a Fara\u00f3n el poder de su nombre (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 6:2-8<\/span><\/span>;\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 7:16<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p>9. Nuevas Plagas.<\/p>\n<p>Plaga Quinta: Epizootia (1-7).<br \/>\n1Yahv\u00e9 dijo a Mois\u00e9s: \u201cVe al fara\u00f3n y dile: \u201cAs\u00ed habla Yahv\u00e9, Dios de los hebreos: Deja ir a mi pueblo a que me d\u00e9 culto. 2Si rehusas dejarlos ir y todav\u00eda los retienes, 3caer\u00e1 la mano de Yahv\u00e9 sobre los ganados que est\u00e1n en tus campos, sobre los caballos, sobre los asnos, sobre los camellos, sobre los bueyes y sobre las ovejas, una peste muy mort\u00edfera. 4Yahv\u00e9 har\u00e1 distinci\u00f3n entre los ganados de Israel y los ganados de los egipcios, y nada perecer\u00e1 de lo perteneciente a los hijos de Israel.\u201d 5Yahv\u00e9 fij\u00f3 el momento, diciendo: \u201cMa\u00f1ana har\u00e1 esto Yahv\u00e9 en esta tierra.\u201d 6H\u00edzolo Yahv\u00e9 al d\u00eda siguiente. Pereci\u00f3 todo el ganado de los egipcios, y no muri\u00f3 un solo animal de los ganados de los hijos de Israel. 7El fara\u00f3n se inform\u00f3, y ni un animal de los ganados de los hijos de Israel hab\u00eda muerto. Pero el coraz\u00f3n del fara\u00f3n se endureci\u00f3 y no dej\u00f3 ir al pueblo.<\/p>\n<p>En la misma forma compendiosa se cuenta la plaga quinta, la peste de los ganados, una terrible epizootia que viene sobre el ganado, muy abundante en Egipto. No es tampoco ahora raro este azote en el valle del Nilo, y a su gravedad contribuye no poco el abandono de las gentes, que no hacen nada para luchar contra el mal. El P. Mallon nos ofrece una impresionante descripci\u00f3n de la epizootia presenciada por \u00e9l en 1903: \u201cHab\u00eda pasado por Meserib y me encaminaba a Hosn Ongelun. A lo largo del camino se ve\u00edan en la llanura bueyes y vacas heridos por el terrible azote y abandonados por los habitantes, que no se cuidaban de sepultarlos.\u201d1 Como las plagas precedentes, tambi\u00e9n \u00e9sta perdon\u00f3 la regi\u00f3n habitada por los hebreos, a fin de que as\u00ed apareciese mejor la plaga enviada por Yahv\u00e9 para obtener la libertad de su pueblo2.<\/p>\n<p>Sexta Plaga: las \u00falceras (8-12).<br \/>\n8Yahv\u00e9 dijo a Mois\u00e9s y Aar\u00f3n: \u201cTomad un pu\u00f1ado de ceniza del horno, y que la tire Mois\u00e9s hacia el cielo, a la vista del fara\u00f3n, 9para que se convierta en un polvo fino sobre toda la tierra de Egipto y produzca en toda la tierra de Egipto a hombres y a animales p\u00fastulas eruptivas y tumores.\u201d 10Tomaron la ceniza del horno y se presentaron al fara\u00f3n. Mois\u00e9s la tir\u00f3 hacia el cielo, y se produjeron en hombres y animales p\u00fastulas y tumores. 11Los magos no pudieron continuar en presencia de Mois\u00e9s, porque les salieron tumores, como a todos los egipcios. 12Y Yahv\u00e9 endureci\u00f3 el coraz\u00f3n del fara\u00f3n, que no escuch\u00f3 a Mois\u00e9s y a Aar\u00f3n, como Yahv\u00e9 se lo hab\u00eda dicho a Mois\u00e9s.<\/p>\n<p>En la \u00e9poca de la inundaci\u00f3n, mes de junio, son frecuentes los Tumores ocasionados por el excesivo calor. Escuecen mucho, pero no son peligrosos. Estos \u201ctumores del Nilo\u201d no constituyen una plaga como la que aqu\u00ed se nos describe. El autor saca a colaci\u00f3n los magos, de quienes parec\u00eda haberse olvidado desde la tercera plaga. Con mencionarlos ahora parece que se propone burlarse de ellos y de su arte y, sobre todo, poner m\u00e1s de relieve el contraste entre el poder de Dios y el eje la magia egipcia, o dir\u00edamos mejor, hablando en lenguaje moderno, el poder de la ciencia egipcia, que para los hebreos deb\u00eda de representar el summum de la ciencia humana.<\/p>\n<p>S\u00e9ptima Plaga: el Granizo (13-35).<br \/>\n13Dijo Yahv\u00e9 a Mois\u00e9s: \u201cLev\u00e1ntate temprano, pres\u00e9ntate al fara\u00f3n y dile: \u201cAs\u00ed habla Yahv\u00e9, el Dios de los hebreos: Deja ir a mi pueblo a que me d\u00e9 culto, 14porque esta vez voy a desencadenar mis plagas contra ti, contra tus servidores y contra tu pueblo, para que sepas que no hay como yo en toda la tierra. 15Si yo hubiera tendido mi mano y te hubiera herido con la peste, t\u00fa y tu pueblo habr\u00edais desaparecido de la tierra; 16pero te he dejado con vida para que por ti brille mi poder, y mi nombre sea celebrado en toda la tierra. 17Te opones todav\u00eda como un muro entre m\u00ed y mi pueblo para no dejarle ir; 18pues sabe que ma\u00f1ana a esta hora har\u00e9 llover una granizada tan fuerte como no la hubo jam\u00e1s en Egipto desde el d\u00eda que se fund\u00f3 hasta hoy. 19Retira, pues, tus ganados y cuanto tienes en el campo, cuantos hombres y animales haya en el campo, y si no se retiran, ser\u00e1n heridos por el granizo y morir\u00e1n.\u201d 20Aquellos de los servidores del fara\u00f3n que temieron la palabra de Yahv\u00e9, mandaron retirar a su casa siervos y ganados. 21Pero los que no atendieron a la palabra de Yahv\u00e9, dejaron a sus siervos y a sus ganados en el campo. 22Yahv\u00e9 dijo a Mois\u00e9s: \u201cTiende tu mano hacia el cielo para que caiga el granizo en toda la tierra de Egipto sobre hombres y animales, y sobre todas las verduras del campo.\u201d 23Mois\u00e9s tendi\u00f3 su cayado hacia el cielo, y Yahv\u00e9 mand\u00f3 truenos y granizo, y el fuego se precipit\u00f3 sobre la tierra. 24Yahv\u00e9 llovi\u00f3 granizo sobre la tierra de Egipto, y mezclado con el granizo cay\u00f3 fuego, y tan fuerte era el granizo, que no lo hubo semejante en toda la tierra de Egipto desde que comenz\u00f3 a ser pueblo. 25El granizo hiri\u00f3 en toda la tierra de Egipto cuanto hab\u00eda en los campos, hombres y animales. Machac\u00f3 tambi\u00e9n todas las hierbas del campo y destroz\u00f3 todos los \u00e1rboles del campo. 26S\u00f3lo en la tierra de Gos\u00e9n, donde habitaban los hijos de Israel, no cay\u00f3 granizo. 27El fara\u00f3n mand\u00f3 llamar a Mois\u00e9s y a Aar\u00f3n y les dijo: \u201cEsta vez he pecado; Yahv\u00e9 es justo, y yo y mi pueblo, imp\u00edos. 28Rogad a Yahv\u00e9 para que cesen los truenos de Dios y el granizo, y os dejar\u00e9 ir, y no quedar\u00e9is m\u00e1s aqu\u00ed.\u201d 29Mois\u00e9s dijo: \u201cCuando haya salido de la ciudad, alzar\u00e9 mis manos a Yahv\u00e9, y cesar\u00e1n los truenos, y dejar\u00e1 de granizar, para que sepas que de Yahv\u00e9 es la tierra, 30aunque s\u00e9 que ni t\u00fa ni tus servidores tem\u00e9is todav\u00eda a Yahv\u00e9, Dios.\u201d 31El lino y la cebada hab\u00edan sido destrozados, pues la cebada estaba todav\u00eda en espiga, y el lino en flor; 32pero el trigo y la escanda no, por ser tard\u00edos. 33Mois\u00e9s dej\u00f3 al fara\u00f3n y sali\u00f3 de la ciudad, alz\u00f3 sus manos a Yahv\u00e9, y cesaron los truenos y el granizo, y dej\u00f3 de llover sobre la tierra. 34Viendo el fara\u00f3n que hab\u00edan cesado la lluvia, el granizo y los truenos, acrecent\u00f3 su pecado, 35y endureci\u00f3 su coraz\u00f3n hasta el extremo, y no dej\u00f3 salir a los hijos de Israel, como le mandaba Yahv\u00e9 por boca de Mois\u00e9s.<\/p>\n<p>Todo el mundo ha experimentado la impresi\u00f3n que produce una granizada fuerte acompa\u00f1ada de truenos y rayos. Aunque en Egipto es rara la lluvia, pero no as\u00ed estos fen\u00f3menos del granizo, que destruyen f\u00e1cilmente los productos del campo. Otra vez se nos ofrece un relato en que Aar\u00f3n no aparece. Mois\u00e9s recibe orden de levantarse temprano y presentarse al fara\u00f3n, reiter\u00e1ndole la petici\u00f3n tantas veces hecha. A esto a\u00f1ade la amenaza de una fuerte tempestad acompa\u00f1ada de granizo, que destruye cuanto hay en el campo; pero, como si Dios quisiera mostrar que, m\u00e1s que el mal de los egipcios, lo que pretende es hacer prueba de su poder y obtener la facultad que pide, advierte Mois\u00e9s al fara\u00f3n que mande recoger a la ciudad los hombres y los ganados si quiere evitar el da\u00f1o. Y, en efecto, los que oyeron la amonestaci\u00f3n de Mois\u00e9s se vieron libres de la plaga; los que no, sufrieron sus consecuencias3. El texto no nos declara de qu\u00e9 manera pudo llegar esta amonestaci\u00f3n \u201ca toda la tierra de Egipto,\u201d que sufri\u00f3 el azote. Este se continu\u00f3 por muchas horas, y pudo dar lugar al fara\u00f3n para llamar a Mois\u00e9s y rogarle hiciese cesar las tormentas, que continuaban amenazadoras. Para lograrlo le promete la licencia, que luego le niega. El autor sagrado aprovecha la ocasi\u00f3n para pregonar el poder de Dios, que se extiende a toda la tierra (v.16). Los pueblos antiguos conceb\u00edan mal esto. Para ellos, los dioses ejerc\u00edan su poder s\u00f3lo en su propio territorio4.<\/p>\n<p>  1 A. Mallon, Les H\u00e9breux en Egypte p.145s. &#8211;  2 Entre los animales con p\u00fastulas aparece el camello, que ciertamente es raro en Egipto por estas \u00e9pocas; al menos no aparece en las pinturas egipcias hasta la \u00e9poca helen\u00edstica. Pero era conocido de los asi\u00e1ticos que iban a Egipto. Cf. Gen 37:25. &#8211; 3 Sab 16:16s. &#8211; 4 Cf. la poes\u00eda \u00e9pica en torno a este prodigio: Sal 77:18-19; Sal 78:48; Sab 16:15-17.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Comentada<\/b><\/i><\/h3>\n<p>La naturaleza evidentemente milagrosa de las diez plagas no puede explicarse identific\u00e1ndolas con sucesos naturales a los que Mois\u00e9s aplic\u00f3 luego una interpretaci\u00f3n teol\u00f3gica. La predicci\u00f3n espec\u00edfica de cada plaga, adem\u00e1s de la intensidad de cada una de ellas, la llevaba m\u00e1s all\u00e1 de ser un fen\u00f3meno normal y natural. La notificaci\u00f3n de la naturaleza discriminatoria espec\u00edfica de algunas de las plagas, que distinguieron entre hebreos y egipcios (cp. <span class='bible'>\u00c9xo 8:23<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 9:4<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 9:6<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 10:23<\/span>), o entre Gos\u00e9n y el resto de la tierra (cp. <span class='bible'>\u00c9xo 8:22<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 9:26<\/span>), como as\u00ed fue, apunta tambi\u00e9n a la naturaleza sobrenatural de estos acontecimientos.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">I. <\/span><span style=\"font-weight:bold\">Israel<\/span><span style=\"font-weight:bold\"> en Egipto (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 1:1-22<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 2:1-25<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 3:1-22<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 4:1-31<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 5:1-23<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 6:1-30<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 7:1-25<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 8:1-32<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 9:1-35<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 10:1-29<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 11:1-10<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 12:1-36<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold\">)<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">C. Mois\u00e9s en Egipto (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 5:1-23<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">; <\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 6:1-30<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">; <\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 7:1-25<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">; <\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 8:1-32<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">; <\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 9:1-35<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">; <\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 10:1-29<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">; <\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 11:1-10<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">; <\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 12:1-36<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis de discurso<\/span><\/p>\n<p>Esta unidad comienza con el regreso de Mois\u00e9s de Madi\u00e1n a Egipto y finaliza con la salida del pueblo hacia su liberaci\u00f3n. El joven israelita, criado en la corte, que tuvo que salir huyendo para preservar su vida, ahora vuelve con la misi\u00f3n que Dios le ha encomendado de liberar a su pueblo de la esclavitud y conducirlo por el desierto en busca de su tierra propia. Debemos tener en cuenta que Mois\u00e9s pudo haber sido visto como un ingrato a los ojos de sus progenitores. Si bien se nos dice que ya hab\u00edan fallecido los que procuraban matarlo (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 4:19<\/span><\/span>), cabe suponer que muchos recordaban su persona. No s\u00f3lo sabr\u00eda de \u00e9l la hija del fara\u00f3n &#x2015;quien hab\u00eda salvado su vida y lo hab\u00eda recibido en su casa; quien le hab\u00eda dado educaci\u00f3n y hab\u00eda procurado lo mejor para su salud y desarrollo&#x2015;, sino tambi\u00e9n quienes lo hab\u00edan acompa\u00f1ado en ese tiempo en la corte. Sin embargo, ahora, este hombre, en lugar de ayudar a consolidar el poder del rey, reclama a \u00e9ste que deje ir a sus siervos. Su proyecto de liberaci\u00f3n se opone a los intereses del fara\u00f3n, para quien el Dios de Israel era un ser desconocido que, en el mejor de los casos, pod\u00eda ser considerado como una deidad <span style=\"color:#377DB8\">d\u00e9bil<\/span>, como correspond\u00eda, en su pensamiento religioso, al Dios de los esclavos.<\/p>\n<p>A los efectos del marco general de la traducci\u00f3n, es importante tener presente que el sentido de <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 5:1-23<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 6:1-30<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 7:1-25<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 8:1-32<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 9:1-35<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 10:1-29<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 11:1-10<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 12:1-36<\/span><\/span> es narrar los esfuerzos de Mois\u00e9s por lograr una salida pac\u00edfica de Egipto. La libertad de los esclavos y la b\u00fasqueda de una vida digna en su tierra son cosas justas, que corresponden a la voluntad de Dios. Por tanto, se apela en primera instancia a la comprensi\u00f3n del fara\u00f3n. S\u00f3lo la terquedad e incapacidad de \u00e9ste para entender el valor de la vida de sus siervos conduce a las plagas y al uso de la fuerza y de la violencia contra \u00e9l y su pueblo. Para el fara\u00f3n, la vida de los esclavos tiene un valor que se traduce en dinero y en producci\u00f3n para su gobierno y para el bienestar del reducido grupo de su corte. No ve en esos hombres y mujeres la imagen de Dios, sino simples y baratos trabajadores a su servicio. En Mois\u00e9s no ve a un hombre de Dios, sino a un rebelde que quiere socavar su poder. \u00c9l piensa que si los esclavos se van con este ingrato hebreo sus arcas perder\u00e1n dinero y su prestigio personal se ver\u00e1 mancillado.<\/p>\n<p>De acuerdo con nuestro bosquejo, distinguimos en esta unidad dos partes con sus correspondientes subdivisiones.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1. Mois\u00e9s y Aar\u00f3n ante el fara\u00f3n (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 5:1-23<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 6:1-30<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 7:1-7<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold\">)<\/span><\/p>\n<p>Esta primera parte narra el di\u00e1logo de Mois\u00e9s y Aar\u00f3n con el fara\u00f3n a fin de que \u00e9ste deje salir a Israel de Egipto, y cu\u00e1les son los primeros efectos de esa actitud. Se hacen m\u00e1s duros los trabajos y se presiona sobre los capataces para que opriman a los trabajadores. El fara\u00f3n muestra su dureza y provoca que los mismos israelitas sientan que la acci\u00f3n de Mois\u00e9s, m\u00e1s que aliviar sus penas, las acrecienta. Le reclaman por eso, y entonces el mismo Mois\u00e9s se dirige a Dios expresando su confusi\u00f3n y dudas. <span style=\"font-weight:bold\">\u00bfPara qu\u00e9 me enviaste?<\/span>, llegar\u00e1 a decirle (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 5:22<\/span><\/span>).<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">T\u00cdTULO<\/span>: La extensi\u00f3n de esta unidad es variable. RV95 la hace llegar hasta <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 5:21<\/span><\/span> y la titula: <span style=\"font-weight:bold\">Mois\u00e9s y Aar\u00f3n ante el fara\u00f3n<\/span>. TLA prefiere una secci\u00f3n m\u00e1s breve y la extiende s\u00f3lo hasta <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 5:12<\/span><\/span>, bajo el t\u00edtulo: \u00abMois\u00e9s y Aar\u00f3n hablan con el rey de Egipto\u00bb. Esta \u00faltima es preferible por su claridad respecto a lo narrado.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis textual y morfosint\u00e1ctico<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">2. Plagas contra Egipto y primera Pascua (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 7:8-25<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 8:1-32<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 9:1-35<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 10:1-29<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 11:1-10<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 12:1-36<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold\">)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis de discurso<\/span><\/p>\n<p>En esta unidad se narran las plagas contra Egipto, la instituci\u00f3n de la Pascua y el anuncio definitivo de la salida de Egipto. Es un texto compuesto y de estructura compleja, pero en su redacci\u00f3n actual posee una coherencia significativa. Por un lado, se presenta las plagas como prodigios de Dios, como manifestaciones del poder divino que buscan convencer al fara\u00f3n de que libere a Israel, el pueblo de Dios. Se manifiesta entonces una puja de poderes, una competencia entre los poderes divinos y los poderes de los magos y adivinos del fara\u00f3n. Entrelazada con este relato, se coloca la instituci\u00f3n de la celebraci\u00f3n pascual, que vendr\u00e1 a ser la fiesta central del calendario israelita, que incluso tendr\u00e1 consecuencias para los hechos centrales de la vida de Cristo en el Nuevo Testamento. Si, como se suele convenir, la fiesta de la Pascua tuvo un origen independiente de la narraci\u00f3n de la salida de Egipto, su ubicaci\u00f3n en este lugar le otorga un valor superior, en tanto se la vincula con el acto de justicia de Dios m\u00e1s relevante de todo el Antiguo Testamento, al punto que se tornar\u00e1 en paradigma para toda la literatura posterior. Dicho paradigma ser\u00e1 evocado por los profetas, sabios y poetas de Israel por el resto de su historia.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">a. Nueve plagas (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 7:8-25<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 8:1-32<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 9:1-35<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 10:1-29<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold\">)<\/span><\/p>\n<p>Se las conoce tradicionalmente como \u201cplagas\u201d, pero el texto hebreo las llama \u201cprodigios\u201d. S\u00f3lo la d\u00e9cima puede ser llamada \u201cplaga\u201d, quiz\u00e1s por su car\u00e1cter extremadamente tr\u00e1gico y definitivo. N\u00f3tese que los prodigios est\u00e1n vinculados a calamidades naturales reversibles &#x2015;en efecto, los mosquitos, los t\u00e1banos, las tinieblas, etc., son fen\u00f3menos pasajeros que asustan y asombran, pero luego el equilibrio ecol\u00f3gico se reinstala, relativamente, en poco tiempo&#x2015;, mientras que la d\u00e9cima plaga va a afectar la vida de los primog\u00e9nitos y no ser\u00e1 reversible.<\/p>\n<p>Esta extensa unidad comienza con una primera presentaci\u00f3n (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 7:8-13<\/span><\/span>) ante el fara\u00f3n y una demostraci\u00f3n de poder que consiste en transformar los bastones en bestias que representan las fuerzas del mal. Aqu\u00ed ya se establece la competencia entre Dios y los magos del fara\u00f3n. Luego suceder\u00e1n los nueve prodigios, cuyo fin es poner en evidencia la fuerza del Dios de Israel y lograr de manera pac\u00edfica que el rey permita a los israelitas salir a la libertad. Debido a que este objetivo no se logra, sucede la d\u00e9cima plaga.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Aspectos hist\u00f3ricos y literarios<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Las plagas de Egipto<\/span><\/p>\n<p>La narraci\u00f3n de las plagas de Egipto es una de las m\u00e1s populares del Antiguo Testamento, por su narrativa grandilocuente y porque con ella se comienza a percibir la voluntad concreta de Dios de llevar a cabo la gesta de liberaci\u00f3n de la esclavitud. Sin embargo, esa popularidad no siempre nos ha conducido a estudiarla de manera m\u00e1s detallada y a entender su din\u00e1mica. Vamos a se\u00f1alar algunos elementos que ayudar\u00e1n a una mejor comprensi\u00f3n de este pasaje.<\/p>\n<p>Desde el comienzo debemos advertir al lector respecto a hacer una lectura muy directa y literal de los hechos. En muchos textos del Antiguo Testamento se nos muestra c\u00f3mo Dios utiliza las fuerzas de la naturaleza en provecho propio, con el fin de manifestar su poder y su voluntad. En <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">1Re 19:11-14<\/span><\/span>, Dios utiliza huracanes, terremotos y rayos para comunicarse con El\u00edas. Ya antes la sequ\u00eda y la lluvia hab\u00edan sido instrumentos de Dios (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">1Re 17:1-18<\/span><\/span>\u2013 <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">1Re 18:1-24<\/span><\/span>). No hay raz\u00f3n para pensar que no estamos aqu\u00ed ante una m\u00e1s de esas ocasiones. Es probable que varias de estas plagas hayan sido fen\u00f3menos naturales potenciados y, a la vez, percibidos por sus v\u00edctimas &#x2015;los egipcios&#x2015; como fen\u00f3menos de una magnitud superior a la habitual. El narrador b\u00edblico tambi\u00e9n pudo tener la sensaci\u00f3n de que dichos fen\u00f3menos fueron m\u00e1s extensos y efectivos de lo normal. Es para destacar que las narraciones de estas plagas, evocadas en los salmos <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Sal 78:43-51<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Sal 105:27-36<\/span><\/span>, presentan un orden y una cantidad distintos en cada caso, tanto entre ambos relatos como respecto del texto de \u00c9xodo. Esto pone en evidencia que hubo m\u00e1s de una versi\u00f3n de los hechos y que \u00e9stos fueron aceptados y narrados en diversos per\u00edodos de la historia. De todos modos, para el narrador de \u00c9xodo es claro que Dios es quien conduce los fen\u00f3menos y que toda fuerza natural est\u00e1 sometida a su soberan\u00eda.<\/p>\n<p>Hay una estructura com\u00fan o regular sobre la cual cada relato de plaga establece sus variantes particulares. El esquema b\u00e1sico consta de seis partes y es el siguiente (Osborn-Hatton, p. 162):<\/p>\n<p> 1. Dios informa a Mois\u00e9s del fen\u00f3meno natural que se avecina.<\/p>\n<p>2. Mois\u00e9s advierte al fara\u00f3n.<\/p>\n<p>3. Se narra el fen\u00f3meno.<\/p>\n<p>4. El fara\u00f3n pide a Mois\u00e9s que lo libre de la tragedia.<\/p>\n<p>5. El fen\u00f3meno desaparece por mediaci\u00f3n de Mois\u00e9s.<\/p>\n<p>6. El fara\u00f3n vuelve a endurecer su posici\u00f3n hacia los israelitas.<\/p>\n<p> El traductor debe tener en cuenta esta estructura b\u00e1sica, pero tambi\u00e9n debe recordar que la misma no est\u00e1 presente en forma completa en todas las narraciones. El texto no es repetitivo ni mec\u00e1nico. Por el contrario, posee una fuerte din\u00e1mica que empuja al lector hacia el final de la historia, que derivar\u00e1 en la d\u00e9cima plaga. Esta \u00faltima plaga est\u00e1 al margen del esquema de seis puntos y tiene caracter\u00edsticas que la distinguen del resto.<\/p>\n<p>Tambi\u00e9n hay una estructura en la sucesi\u00f3n de las diez plagas. Se trata de tres grupos de tres plagas, y la d\u00e9cima tiene su propia estructura y dimensi\u00f3n. A la vez, entre las nueve primeras hay diferencias de extensi\u00f3n y de contenido. Las primeras de cada grupo (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 8:1<\/span><\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 8:4<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 8:7<\/span><\/span>) son advertidas con suficiente tiempo, ya que suceden de ma\u00f1ana. Las segundas (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 8:2<\/span><\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 8:5<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 8:8<\/span><\/span>) indican que Mois\u00e9s debe ir ante el fara\u00f3n, es decir, suceden probablemente en el palacio. Las terceras (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 8:3<\/span><\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 8:6<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 8:9<\/span><\/span>), cuya narrativa es m\u00e1s breve, suceden sin advertencia previa al fara\u00f3n. Es notable tambi\u00e9n que en la primera serie (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 8:1-3<\/span><\/span>) el ejecutor de la plaga es Aar\u00f3n, mientras que en la serie final (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 8:7-9<\/span><\/span>) ese papel lo asume Mois\u00e9s. Podemos mostrarlo en el siguiente esquema:<\/p>\n<p> 1. Sangre de ma\u00f1ana Aar\u00f3n<\/p>\n<p>2. Ranas ante el fara\u00f3n Aar\u00f3n<\/p>\n<p>3. Mosquitos breve, sorpresiva Aar\u00f3n<\/p>\n<p>4. T\u00e1banos de ma\u00f1ana<\/p>\n<p>5. Ganado ante el fara\u00f3n<\/p>\n<p>6. Llagas breve, sorpresiva<\/p>\n<p>7. Granizo de ma\u00f1ana Mois\u00e9s<\/p>\n<p>8. Langostas ante el fara\u00f3n Mois\u00e9s<\/p>\n<p>9. Tinieblas breve, sorpresiva Mois\u00e9s<\/p>\n<p>10. Primog\u00e9nitos (no es fen\u00f3meno natural)<\/p>\n<p> De este modo, la din\u00e1mica del texto conduce &#x2015;por repetici\u00f3n de las series&#x2015; hacia el final, en el que la d\u00e9cima plaga es definitiva y mortal. Al papel protag\u00f3nico de Aar\u00f3n en la primera serie le suceden tres plagas intermedias sin un liderazgo determinado. Luego, en la tercera serie, se afirma la conducci\u00f3n de Mois\u00e9s. Se opera as\u00ed un traslado de protagonismo de Aar\u00f3n a Mois\u00e9s, lo cual es comprensible, dada la intenci\u00f3n del narrador de exaltar la figura de este \u00faltimo. Sucedidas las nueve plagas, y debido al fracaso de \u00e9stas respecto a su objetivo de modificar la decisi\u00f3n del fara\u00f3n, sobreviene la d\u00e9cima y \u00faltima, en la cual no intervienen ni Mois\u00e9s ni Aar\u00f3n de manera directa (extendiendo su brazo o utilizando una vara). En este caso, ambos actuar\u00e1n instruyendo al pueblo sobre lo que se debe hacer para no ser presa de la calamidad que se acerca. Esta es la \u00fanica plaga en la que los israelitas deben tomar precauciones para no ser tambi\u00e9n ellos v\u00edctimas del flagelo.<\/p>\n<p>Si bien en el texto estas estructuras son m\u00e1s o menos expl\u00edcitas, el traductor debe tenerlas en cuenta en el momento de organizar las unidades, elegir los t\u00edtulos, destacar ciertos elementos y discernir el tema central de cada plaga.<\/p>\n<p> <span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">i. Mois\u00e9s y Aar\u00f3n hablan con el fara\u00f3n (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 7:8-13<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">T\u00cdTULO<\/span>: De los t\u00edtulos que ofrecen RV95 y TLA, el de esta \u00faltima es el m\u00e1s logrado. Destaca la acci\u00f3n de enfrentar al fara\u00f3n en lugar del objeto (vara) que servir\u00e1 de prueba del poder de Dios ante los magos. Algunas Biblias colocan aqu\u00ed un t\u00edtulo general para indicar el comienzo del ciclo de las plagas. As\u00ed proceden BJ, \u00abLas plagas de Egipto\u00bb, y TLA, \u00abLos diez castigos\u00bb, aunque en este caso se lo coloca en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 7:14<\/span><\/span> (ver nuestro comentario en ese lugar).<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis textual y morfosint\u00e1ctico<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">vi. Quinta plaga (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 9:1-7<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis de discurso<\/span><\/p>\n<p>Esta plaga (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 9:1-7<\/span><\/span>) tiene una estructura similar a la tercera (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 8:16-19<\/span><\/span>), la de los mosquitos. Es breve y se concentra en la acci\u00f3n misma de Dios y en la reacci\u00f3n posterior del fara\u00f3n.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">T\u00cdTULO<\/span>: Los t\u00edtulos de nuestras dos versiones base son claros y expl\u00edcitos.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis textual y morfosint\u00e1ctico<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">El Dios de los hebreos<\/span>: Es una expresi\u00f3n que refuerza la identidad de Dios delante del fara\u00f3n. Si el traductor considera que esta menci\u00f3n no es necesaria, puede omitirla (as\u00ed procede TLA).<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>La muerte del ganado. El hecho caracter\u00edstico de esta secci\u00f3n es la distinci\u00f3n que fue trazada entre israelitas y egipcios. La plaga que vino sobre el ganado trajo muerte s\u00f3lo a los animales egipcios: de los hijos de Israel no hab\u00eda muerto ni un solo animal (7).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>9.1 Esta fue la quinta vez que Dios mand\u00f3 a Mois\u00e9s al Fara\u00f3n con la demanda: \u00ab\u00a1Deja salir a mi pueblo!\u00bb Quiz\u00e1 en esos momentos Mois\u00e9s estaba cansado y desanimado, pero continu\u00f3 obedeciendo. \u00bfExiste un conflicto dif\u00edcil que usted debe enfrentar una y otra vez? No se rinda cuando sepa qu\u00e9 es lo correcto que debe hacer. Como Mois\u00e9s lo descubri\u00f3, la persistencia ser\u00e1 recompensada.9.12 Dios le dio a Fara\u00f3n muchas oportunidades para escuchar las advertencias de Mois\u00e9s. Pero finalmente parece que Dios dijo: \u00abEst\u00e1 bien, Fara\u00f3n, que sea a tu manera\u00bb, y el coraz\u00f3n de Fara\u00f3n se endureci\u00f3 permanentemente. \u00bfAcaso endureci\u00f3 Dios el coraz\u00f3n de Fara\u00f3n adrede y anul\u00f3 su libre albedr\u00edo? No, s\u00f3lo confirm\u00f3 que Fara\u00f3n eligi\u00f3 libremente una vida de rechazo a Dios. De la misma manera, despu\u00e9s de una vida resistiendo a Dios, puede que le sea imposible volverse a El. No espere hasta el momento oportuno para hacerlo. H\u00e1galo ahora mientras tiene oportunidad. Si siempre pasa por alto la voz de Dios, a la larga no podr\u00e1 escucharla nunca.9.20, 21 El ganado hab\u00eda muerto en todo Egipto por una plaga anterior (9.6), \u00bfc\u00f3mo pudieron los esclavos de Fara\u00f3n guardar su ganado en casa? La posible respuesta es que la plaga anterior mat\u00f3 a los animales del campo (9.3), pero no a los que estaban bajo refugio.9.27-34 Despu\u00e9s de prometer que dejar\u00eda salir a los hebreos, Fara\u00f3n rompi\u00f3 su promesa de inmediato y origin\u00f3 aun mayores problemas al pa\u00eds. Sus acciones revelaron que su arrepentimiento no era genuino. Cuando pretendemos cambiar y no lo hacemos, nos da\u00f1amos a nosotros mismos y a los dem\u00e1s.LAS PLAGASQu\u00e9 ocurri\u00f3 y con que ResultadoSangre  7.14-24Los peces mueren, el r\u00edo hiede, la gente no tiene aguaLos magos de Fara\u00f3n imitan el milagro con \u00abartes secretas\u00bb y Fara\u00f3n no se inmutaRanas 8.1-15Salen ranas del agua y cubren completamente la tierraUna vez m\u00e1s los magos de Fara\u00f3n imitan el milagro con hechicer\u00eda y Fara\u00f3n permanece inmutablePiojos 8.16-19Todo el polvo de Egipto se convierte en un pulular de piojosLos magos no pueden imitar esto, dicen que es el \u00abdedo de Dios\u00bb. Pero el coraz\u00f3n de Fara\u00f3n permanece duroMoscas 8.20-32Toda clase de moscas cubren la tierraFara\u00f3n promete dejar salir a los hebreos, pero luego endurece su coraz\u00f3n y se niegaGanado 9.1-7Muere todo el ganado egipcio, pero el de los israelitas ni siquiera se enfermaFara\u00f3n sigue neg\u00e1ndose a dejar salir al puebloUlceras 9.8-12Terribles sarpullidos brotan en cada uno de los egipciosLos magos no pueden responder pues tambi\u00e9n tienen sarpullido. Fara\u00f3n se niega a escucharGranizo  9.13-35Tormentas de granizo matan a todos los esclavos y a los animales que no est\u00e1n protegidos y rasga y destruye casi todas las plantasFara\u00f3n reconoce su pecado, pero cambia de parecer y se niega a dejar salir a IsraelLangosta  10.1-20Las langostas cubren Egipto y se comen todo lo que queda despu\u00e9s del granizoTodo el mundo le aconseja a Fara\u00f3n que deje salir a los hebreos, pero Dios endurece el coraz\u00f3n de Fara\u00f3n y \u00e9l se niegaTinieblas  10.21-29Una completa oscuridad cubre a Egipto durante tres d\u00edas de tal forma que nadie puede ni siquiera moverse, excepto los hebreos que tienen la luz como siempreFara\u00f3n promete una vez m\u00e1s que dejar\u00e1 salir a los israelitas pero otra vez cambia de parecerMuerte de los primog\u00e9nitos  11.1-12.33Muere el primog\u00e9nito de todo el pueblo y del ganado egipcio, pero Israel es preservadoFara\u00f3n y los egipcios apresuran a Israel para que salga r\u00e1pidamente, pero Fara\u00f3n cambia otra vez de parecer y los persigue<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentarios de la Biblia del Diario Vivir<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>a 355 \u00c9xo 5:1; \u00c9xo 8:1<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>[3] El texto hebreo s\u00f3lo habla de las bestias que se hallaban en el campo.[16] Rom 9, 17.[23] Sab 16, 16; 19, 19.[24] Sab 16, 16; Sal 79 (78), 48; 105 (104), 32.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Torres Amat<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Entonces Jehovah dijo a Mois\u00e9s: \u2014V\u00e9 al fara\u00f3n y dile que Jehovah, el Dios de los hebreos, ha dicho as\u00ed: \u201cDeja ir a mi pueblo para que me sirva. \u00c9xo 9:13; \u00c9xo 3:18; \u00c9xo 4:22, \u00c9xo 4:23; \u00c9xo 5:1; \u00c9xo 8:1, \u00c9xo 8:20; \u00c9xo 10:3. Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico La pestilencia en los &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-91-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de \u00c9xodo 9:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2369","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2369","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2369"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2369\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2369"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2369"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2369"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}