{"id":23936,"date":"2022-06-20T08:43:00","date_gmt":"2022-06-20T13:43:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-625-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T08:43:00","modified_gmt":"2022-06-20T13:43:00","slug":"comentario-de-mateo-625-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-625-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Mateo 6:25 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>\u201cPor tanto os digo: No os afan\u00e9is por vuestra vida, qu\u00e9 hab\u00e9is de comer o qu\u00e9 hab\u00e9is de beber; ni por vuestro cuerpo, qu\u00e9 hab\u00e9is de vestir. \u00bfNo es la vida m\u00e1s que el alimento, y el cuerpo m\u00e1s que el vestido?<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/><span>Mat 6:25-34<\/span>, NO OS AFAN\u00c9IS POR VUESTRA VIDA<\/p>\n<p \/> Introducci\u00f3n.<\/p>\n<p \/> A. \u00abAfanarse, (MERIMNA) probablemente relacionada con MERIZO, atraer en diferentes direcciones, distraer, y por ello significa aquello que causa esto, un af\u00e1n, especialmente ansioso, <span>Mat 13:22<\/span>; <span>Mar 4:19<\/span>; <span>Luc 8:14<\/span>; <span>Luc 21:3<\/span>; <span>2Co 11:28<\/span>, &#8216;preocupaci\u00f3n&#8217;; <span>1Pe 5:7<\/span>, &#8216;ansiedad&#8217;. Nota: El adjetivo AMERIMNOS (a, negaci\u00f3n) significa libre de cuidado, <span>Mat 28:14<\/span>, &#8216;os pondremos a salvo&#8217;, RVR, haremos que est\u00e9is sin cuidado'\u00bb (WEV). <span>1Co 7:32<\/span>, \u00absin congoja\u00bb.<\/p>\n<p \/> B. La Biblia de las Am\u00e9ricas dice (<span>6:25<\/span>), \u00bb no os preocup\u00e9is\u00bb. Ideas afines son: angustiarse, acongojarse, ser agobiado, <span>Luc 12:29<\/span>, \u00abestar en ansiosa inquietud\u00bb, ser ansioso (tener ansiedad), tener cuidado.<\/p>\n<p \/> C. La ilustraci\u00f3n de Marta (<span>Luc 10:41-42<\/span>), \u00abMarta, Marta, afanada y turbada est\u00e1s con muchas cosas. Pero s\u00f3lo una cosa es necesaria (pero una sola cosa es necesaria, LBLA); y Mar\u00eda ha escogido la buena parte, la cual no le ser\u00e1 quitada\u00bb.<\/p>\n<p \/> D. \u00abPor tanto os digo: No os afan\u00e9is\u00bb. Las palabras \u00abpor tanto\u00bb indican una conclusi\u00f3n de lo que hab\u00eda dicho en los vers 19-24, en los cuales nos da tres razones muy buenas por las cuales debemos poner plena confianza en Dios y no en cosas materiales (cosas de este mundo): (1) los tesoros de este mundo no son confiables porque son perecederos, no duran; (2) si el ojo es maligno (avariento), toda la vida est\u00e1 llena de oscuridad; y (3) es imposible servir tanto a Mam\u00f3n (las riquezas) y al mismo tiempo servir a Dios (porque cada esclavo tiene solamente un amo).<\/p>\n<p \/> E. En este hermoso texto Jes\u00fas nos dice por qu\u00e9 no debemos preocuparnos en cuanto a qu\u00e9 comer, qu\u00e9 beber o qu\u00e9 vestir.<\/p>\n<p \/> I. La vida es m\u00e1s que el alimento, el cuerpo es m\u00e1s que el vestido.<\/p>\n<p \/> A. \u00abPSUCHE (vida), aliento de vida, la vida natural&#8230; Hablando en sentido general, PSUCHE es la vida individual, el ser vivo\u00bb (WEV). Esta \u00abvida\u00bb es la que vivifica el cuerpo (saliendo esta vida el cuerpo queda muerto). La vida (es decir, uno mismo) es mucho m\u00e1s importante que el alimento que la sostiene, como tambi\u00e9n el cuerpo es mucho m\u00e1s importante que la ropa que lo cubre. El primer argumento de Jes\u00fas fija las prioridades.<\/p>\n<p \/> B. Dios nos da la vida y el cuerpo en que vive. El sabe que no somos m\u00e1quinas (ni tampoco \u00e1ngeles), y que necesitamos de alimento y ropa. La vida es important\u00edsima, una verdadera d\u00e1diva de Dios de sumo valor. Si Dios nos da una d\u00e1diva tan preciosa, \u00bfno la sostendr\u00e1? Si nos da cuerpo que es el templo del Esp\u00edritu Santo (<span>1Co 6:19-20<\/span>), \u00bfno le proveer\u00e1 ropa?<\/p>\n<p \/> C. El prop\u00f3sito de la vida no es simplemente comer y beber, ni es el prop\u00f3sito del cuerpo simplemente vestirse. Estas son cosas necesarias pero son cosas secundarias. La vida existe en el cuerpo para servir a Dios, para glorificarle, para avanzar los asuntos de su reino y su justicia (ver 33).<\/p>\n<p \/> D. Son deseos secundarios. Es verdad que deseamos comer, beber y vestirnos, pero estos deseos, aunque sean b\u00e1sicos, no son los deseos m\u00e1s importantes de la vida. Satisfacemos estos deseos para poder satisfacer otros deseos mucho mas importantes. Aun los animales tienen el deseo de comer y beber, pero los hombres somos hechos a la imagen de Dios (<span>G\u00e9n 1:26-27<\/span>), y tenemos otros deseos superiores.<\/p>\n<p \/> II. Mirad las aves del cielo.<\/p>\n<p \/> A. Somos ense\u00f1ados por las aves. El hombre tiene dominio sobre los animales y las aves (<span>G\u00e9n 1:28<\/span>; <span>Sal 8:6-8<\/span>), pero las aves nos ense\u00f1an. Debemos observarlas y aprender de ellas. No siembran, ni siegan, ni recogen en graneros, \u00a1pero no est\u00e1n llenas de ansiedad! porque vuestro Padre celestial las alimenta.<\/p>\n<p \/> B. Lo que Jes\u00fas no ense\u00f1a:<\/p>\n<p \/> 1. No condena el trabajar. Muchos textos ense\u00f1an la necesidad de trabajar (<span>Efe 4:28<\/span>; <span>1Ts 4:11-12<\/span>; <span>2Ts 3:10<\/span>). El hombre trabaj\u00f3 en el huerto de Ed\u00e9n, antes de pecar (<span>G\u00e9n 2:17<\/span>). El trabajo no es un castigo sino una bendici\u00f3n. El hombre fue creado para trabajar, pero no para afanarse. Las aves trabajan. Dios \u00ablas alimenta\u00bb. El provee la comida y las aves aprovechan esa provisi\u00f3n, trabajando para comer. Jes\u00fas no dice, \u00abNo trabajan las aves\u00bb, porque s\u00ed trabajan, pero trabajan sin af\u00e1n, aunque no recogen en graneros. No tienen nada almacenado para ma\u00f1ana. No se preocupan por el d\u00eda de ma\u00f1ana. Cu\u00e1nto m\u00e1s debemos evitar el af\u00e1n, porque no solamente trabajamos, sino tambi\u00e9n recogemos en graneros (hacemos provisi\u00f3n para el futuro). <span>Ecl 2:22-24<\/span>; <span>Ecl 3:12-13<\/span>; <span>Ecl 3:22<\/span>. Es necesario trabajar, pero \u00a1qu\u00e9 l\u00e1stima que para muchos el trabajar es pura molestia! \u00abNo hay cosa mejor para el hombre sino que coma y beba, y que su alma se alegre en su trabajo\u00bb. <span>1Ti 5:8<\/span>, es necesario trabajar y proveer para la familia.<\/p>\n<p \/> 2. No condena el recoger en graneros. El hombre debe sembrar, segar y recoger en graneros, pero sin angustiarse. El problema es que aunque el hombre recoja en graneros, aun as\u00ed sigue preocupado por cosas materiales. (El mal que hay en recoger en graneros es el ego\u00edsmo, <span>Luc 12:15-21<\/span>).<\/p>\n<p \/> D. \u00ab\u00bfNo val\u00e9is vosotros mucho m\u00e1s que ellas?\u00bb Las aves fueron creadas para el beneficio del hombre. Vivir\u00e1n solamente en este mundo, pero el hombre, hecho a la imagen de Dios, es superior a las aves, por lo cual Dios no dejar\u00e1 de alimentarnos.<\/p>\n<p \/> III. \u00bfY qui\u00e9n podr\u00e1, por mucho que se afane, a\u00f1adir al curso de su vida?<\/p>\n<p \/> A. \u00abEstatura, HELIKIA, primariamente una edad, como un cierto lapso de vida, vino a significar (a) un tiempo particular de vida, como cuando se dice que una persona es \u00e9 edad&#8217;, <span>Jua 9:21<\/span>; <span>Jua 9:23<\/span>, o m\u00e1s all\u00e1 de un cierto estado de la vida, <span>Heb 11:11<\/span>; (b) de<span>nota<\/span> s\u00f3lo la estatura en otros pasajes, <span>Mat 6:27<\/span>; <span>Luc 2:52<\/span>; <span>Luc 12:25<\/span>; <span>Luc 19:3<\/span>; <span>Efe 4:13<\/span>\u201d (WEV). La palabra puede ser traducida de las dos maneras.<\/p>\n<p \/> 1. La palabra \u00abestatura\u00bb coincide mejor con el \u00abcodo\u00bb. Adem\u00e1s, la palabra HELIKIA se traduce \u00abestatura\u00bb en <span>Luc 19:3<\/span>. Sin embargo, <span>Sal 39:5<\/span> dice (literalmente) \u00abt\u00fa has hecho mis d\u00edas como palmos\u00bb (LBLA, margen). \u00abEl palmo equivale generalmente el ancho de la mano extendida, desde el pulgar hasta el me\u00f1ique\u00bb. Por eso, si la palabra HELIKIA se traduce \u00abedad\u00bb, la cual se mide por \u00abcodos\u00bb, no ser\u00e1 el \u00fanico texto que mide la vida con una medida f\u00edsica.<\/p>\n<p \/> 2. \u00abEdad\u00bb, o \u00abcurso de vida\u00bb, es tambi\u00e9n traducci\u00f3n correcta. La Biblia de las Am\u00e9ricas dice, \u00abcurso de su vida\u00bb. Dice La Versi\u00f3n Moderna, \u00ablo largo de su vida\u00bb. La Versi\u00f3n Hispanoamericana dice, \u00abprolongar su vida\u00bb. Como ya hemos visto, la Biblia misma mide nuestros a\u00f1os con una medida f\u00edsica (palmos). Y la palabra HELIKIA se traduce tanto \u00abedad\u00bb como \u00abestatura\u00bb. El contexto tiene que decidir, y relativamente pocas personas se preocupan por su estatura, pero casi todos se preocupan por prolongar su vida.<\/p>\n<p \/> B. \u00bfEl af\u00e1n ayuda a cambiar su estatura o a prolongar la vida?<\/p>\n<p \/> 1. Jes\u00fas ense\u00f1a que debemos poner la confianza en Dios y no vivir preocupados. Pero si alguien insiste en vivir ansioso, que conteste la pregunta: \u00bfde veras ayuda el af\u00e1n?<\/p>\n<p \/> 2. Por lo contrario, nos perjudica tanto f\u00edsica como espiritualmente. La \u00abansiosa inquietud\u00bb (<span>Luc 12:29<\/span>) puede causar dolor de cabeza (aun la migra\u00f1a), \u00falceras en el est\u00f3mago, alta presi\u00f3n de sangre y toda clase de mal nervioso. Recu\u00e9rdese que la idea b\u00e1sica de la palabra \u00abafanarse\u00bb es \u00abdistraerse\u00bb; por el af\u00e1n uno queda distra\u00eddo, por ejemplo, en el trabajo y en otras actividades importantes. Lo peor es que tambi\u00e9n se distrae espiritualmente y como todos saben no debemos distraernos si queremos correr la carrera hasta el fin y ganar el premio. Si el af\u00e1n no ayuda, y por lo contrario, causa mucho da\u00f1o, \u00bfpor qu\u00e9 persistimos en afanarnos?<\/p>\n<p \/> IV. Y por la ropa, \u00bfpor qu\u00e9 os preocup\u00e1is? considerad los lirios.<\/p>\n<p \/> A. No solamente nos ense\u00f1an las aves, sino tambi\u00e9n aun las flores. \u00abObservad c\u00f3mo crecen los lirios del campo; no trabajan, ni hilan\u00bb. Las aves, aunque trabajan, no viven con \u00abansiosa inquietud\u00bb, pero las flores ni trabajan.<\/p>\n<p \/> B. Aunque trabajemos (y aun recojamos en graneros), nos preocupamos por la ropa, pero Dios viste a lirios, que no trabajan, con vestimenta m\u00e1s gloriosa que la de Salom\u00f3n. No tiene sentido, pues, que nos preocupemos.<\/p>\n<p \/> V. La hierba del campo.<\/p>\n<p \/> A. El quinto argumento es semejante al cuarto, pero hay otros factores: La brevedad de la existencia (la hierba existe por muy pocos d\u00edas) y es de muy poco valor, pues se echa como le\u00f1a a los hornos. Sin embargo, a pesar de todo esto, Dios la viste.<\/p>\n<p \/> B. Jes\u00fas razona desde lo menor a lo mayor, es decir, habla de cosas de menos valor para ilustrar el cuidado de Dios de su pueblo. Si cuida de estas cosas, \u00bfno cuidar\u00e1 de nosotros? Comp\u00e1rese <span>Rom 8:32<\/span>, \u00abEl que no escatim\u00f3 (eximi\u00f3) ni a su propio Hijo, sino que lo entreg\u00f3 por todos nosotros, \u00bfc\u00f3mo no nos dar\u00e1 tambi\u00e9n con \u00e9l todas las cosas?\u00bb<\/p>\n<p \/> C. \u00ab\u00bfNo har\u00e1 mucho m\u00e1s a vosotros, hombres de poca fe?\u00bb Jes\u00fas acusa a sus disc\u00edpulos de ser \u00abhombres de poca fe\u00bb en <span>Mat 8:26<\/span> (por no confiar en El durante la tempestad); <span>14:31<\/span>, acusa a Pedro de tener poca fe cuando andaba sobre las aguas, pero al ver el fuerte viento, tuvo miedo y comenz\u00f3 a hundirse; <span>16:8<\/span>, a los disc\u00edpulos cuando hablaron de no haber tra\u00eddo pan; y <span>17:17<\/span>, a los disc\u00edpulos de ser \u00abgeneraci\u00f3n incr\u00e9dula\u00bb, cuando no pudieron echar fuera el demonio.<\/p>\n<p \/> VI. Los gentiles (<span>Luc 12:30<\/span>, las gentes del mundo) buscan todas estas cosas.<\/p>\n<p \/> A. No conocen a Dios. Desde luego, los del mundo viven afanados por estas cosas porque no conocen a Dios, no conf\u00edan en El y creen que todo depende de ellos mismos.<\/p>\n<p \/> B. No seamos como ellos. Nosotros s\u00ed creemos en Dios. Creemos que El es el Creador, y que provee para todas sus criaturas, mayormente para sus hijos. No creemos que todo depende de nosotros mismos. Trabajamos, s\u00ed, pero Dios pone los medios. El hace que el sol salga d\u00eda tras d\u00eda, y manda las lluvias, y hace que la tierra sea f\u00e9rtil y que la simiente sembrada fructifique. No estamos solos. No somos mundanos. No somos paganos. No actuemos, pues, como los del mundo.<\/p>\n<p \/> C. \u00bf Qu\u00e9 significa la palabra \u00abmundanalidad\u00bb? \u00bfQu\u00e9 significa la palabra \u00abmundanos\u00bb? \u00bfSomos mundanos? Los que se preocupan con ansiosa inquietud por las cosas materiales son mundanos. As\u00ed son porque no conocen a Dios. No seamos personas de \u00abpoca fe\u00bb, sino personas de grande fe (<span>Mat 8:10<\/span>; <span>Mat 15:28<\/span>). Los argumentos de Jes\u00fas deben producir una fe fuerte en Dios.<\/p>\n<p \/> Conclusiones.<\/p>\n<p \/> A. Ver 31, \u00bb No os afan\u00e9is, pues\u00bb. Jes\u00fas nos ha dado muy buenas razones. S\u00f3lo resta que le creamos y que seamos convencidos. El tiene raz\u00f3n. Son argumentos buenos.<\/p>\n<p \/> B. Recordemos siempre (como dice el ver 32), \u00abpero vuestro Padre celestial sabe que ten\u00e9is necesidad de todas estas cosas\u00bb. El nos hizo. El sabe que no somos \u00e1ngeles, y que no somos m\u00e1quinas. Necesitamos de comida y ropa.<\/p>\n<p \/> C. El remedio: ver 33, \u00bb Mas buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os ser\u00e1n a\u00f1adidas\u00bb. Pongamos primero lo que debe ser primero. Debemos estar conscientes de nuestras prioridades y nunca dar la atenci\u00f3n primaria a las cosas segundarias. Debemos preocuparnos por las cosas del reino (<span>1Co 12:26-27<\/span>; <span>2Co 11:28<\/span>; <span>Flp 2:20<\/span>, etc.). Debemos seguir el ejemplo de los macedonios (<span>2Co 8:5<\/span>), \u00aba s\u00ed mismos se dieron primeramente al Se\u00f1or\u00bb.<\/p>\n<p \/> D. Ver 34, \u00abAs\u00ed que, no os afan\u00e9is por el d\u00eda de ma\u00f1ana, porque el d\u00eda de ma\u00f1ana traer\u00e1 su af\u00e1n. Basta a cada d\u00eda su propio mal\u00bb (sus propios problemas, aflicciones, dificultades, etc.). El d\u00eda de ayer es como un \u00abcheque cancelado\u00bb; ma\u00f1ana no existe. Solamente tenemos hoy, este momento; por eso, no conviene tratar de cruzar el puente antes de llegar al puente. <span>Mar 16:3-4<\/span>, las mujeres quer\u00edan ungir el cuerpo de Jes\u00fas, pero estaban preocupadas: \u00ab\u00bfQui\u00e9n nos remover\u00e1 la piedra de la entrada del sepulcro? Pero cuando miraron, vieron removida la piedra, que era muy grande\u00bb. As\u00ed sucede muchas veces en la vida, lo que nos preocupa ni siquiera ser\u00e1 problema (excepto en la imaginaci\u00f3n nuestra). Muchos viven afanosos por causa de dificultades que nunca ocurren. Esto es afanarse por el d\u00eda de ma\u00f1ana, cosa que Jes\u00fas prohibe.<\/p>\n<p \/> E. Recu\u00e9rdese el ejemplo de Mar\u00eda y Marta. Marta estaba \u00abafanada y turbada\u00bb con muchas cosas, mientras que Mar\u00eda estaba a los pies de Jes\u00fas escuchando su palabra. Dice Jes\u00fas, \u00abMar\u00eda ha escogido la buena parte, la cual no le ser\u00e1 quitada\u00bb (<span>Luc 10:38-42<\/span>).<\/p>\n<p \/>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>por tanto os digo.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 5:22-28<\/span>; <span class='bible'>Luc 12:4<\/span>, <span class='bible'>Luc 12:5<\/span>, <span class='bible'>Luc 12:8<\/span>, <span class='bible'>Luc 12:9<\/span>, <span class='bible'>Luc 12:22<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>no os afan\u00e9is por vuestra vida.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 6:31<\/span>, <span class='bible'>Mat 6:34<\/span>; <span class='bible'>Mat 10:19<\/span>; <span class='bible'>Mat 13:22<\/span>; <span class='bible'>Sal 55:22<\/span>; <span class='bible'>Mar 4:19<\/span>; <span class='bible'>Mar 13:11<\/span>; <span class='bible'>Luc 8:14<\/span>; <span class='bible'>Luc 10:40<\/span>, <span class='bible'>Luc 10:41<\/span>; <span class='bible'>Luc 12:22<\/span>, <span class='bible'>Luc 12:23<\/span>, <span class='bible'>Luc 12:25<\/span>, <span class='bible'>Luc 12:26<\/span>, <span class='bible'>Luc 12:29<\/span>; <span class='bible'>1Co 7:32<\/span>; <span class='bible'>Flp 4:6<\/span>; <span class='bible'>2Ti 2:4<\/span>; <span class='bible'>Heb 13:5<\/span>, <span class='bible'>Heb 13:6<\/span>; <span class='bible'>1Pe 5:7<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>\u00bfNo es la vida m\u00e1s que el alimento?<\/i><\/b> <span class='bible'>Luc 12:23<\/span>; <span class='bible'>Rom 8:32<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Despu\u00e9s de sembrar la duda sobre el peligro de las posesiones, Jes\u00fas ahora trata con la tendencia, igualmente peligrosa, de quienes no tienen posesiones: \u00a1la preocupaci\u00f3n!\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">No os afan\u00e9is<\/span>\u00a0(Gr.<\/span> \u00a0<\/span><span style=\"font-style:italic\">merimnao<\/span>) significa: no est\u00e9is ansiosos. La ansiedad es una preocupaci\u00f3n o pena excesiva o aprensiva que va m\u00e1s all\u00e1 de nuestras necesidades inmediatas. Es lo contrario al cuidado, la previsi\u00f3n y la fe. Por lo tanto, ni a\u00fan los pobres tienen que preocuparse innecesariamente por lo que comer\u00e1n, beber\u00e1n o vestir\u00e1n. La pregunta:\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">\u00bfNo es la vida m\u00e1s que el alimento, y el cuerpo m\u00e1s que el vestido?<\/span>\u00a0indica que la estabilidad mental interior debe venir del esp\u00edritu de un hombre y no de las provisiones f\u00edsicas externas. Poner el coraz\u00f3n en las posesiones materiales o preocuparse por la falta de ellas es vivir en eterna inseguridad y privarse de las bendiciones espirituales de Dios.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>NO OS AFAN\u00c9IS<\/b>. Jes\u00fas no quiere decir que sea malo suplir para las necesidades f\u00edsicas del futuro (cf. <span class=\"bible\">2Co 12:14<\/span>; <span class=\"bible\">1Ti 5:8<\/span>). Lo que s\u00ed proh\u00edbe es la ansiedad o la preocupaci\u00f3n que demuestra falta de fe en el cuidado y el amor paternal de Dios (<span class=\"bible\">Eze 34:12<\/span>; <span class=\"bible\">1Pe 5:7<\/span>; v\u00e9ase la nota que sigue).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Mat 6:25-34, NO OS AFAN\u00c9IS POR VUESTRA VIDA<br \/>\n\tIntroducci\u00f3n.<br \/>\n\tA. \u00abAfanarse, (MERIMNA) probablemente relacionada con MERIZO, atraer en diferentes direcciones, distraer, y por ello significa aquello que causa esto, un af\u00e1n, especialmente ansioso, Mat 13:22; Mar 4:19; Luc 8:14; Luc 21:3; 2Co 11:28, &#8216;preocupaci\u00f3n&#8217;; 1Pe 5:7, &#8216;ansiedad&#8217;. Nota: El adjetivo AMERIMNOS (a, negaci\u00f3n) significa libre de cuidado, Mat 28:14, &#8216;os pondremos a salvo&#8217;, RVR, haremos que est\u00e9is sin cuidado'\u00bb (WEV). 1Co 7:32, \u00absin congoja\u00bb.<br \/>\n\tB. La Biblia de las Am\u00e9ricas dice (6:25), \u00bb no os preocup\u00e9is\u00bb. Ideas afines son: angustiarse, acongojarse, ser agobiado, Luc 12:29, \u00abestar en ansiosa inquietud\u00bb, ser ansioso (tener ansiedad), tener cuidado.<br \/>\n\tC. La ilustraci\u00f3n de Marta (Luc 10:41-42), \u00abMarta, Marta, afanada y turbada est\u00e1s con muchas cosas. Pero s\u00f3lo una cosa es necesaria (pero una sola cosa es necesaria, LBLA); y Mar\u00eda ha escogido la buena parte, la cual no le ser\u00e1 quitada\u00bb.<br \/>\n\tD. \u00abPor tanto os digo: No os afan\u00e9is\u00bb. Las palabras \u00abpor tanto\u00bb indican una conclusi\u00f3n de lo que hab\u00eda dicho en los vers 19-24, en los cuales nos da tres razones muy buenas por las cuales debemos poner plena confianza en Dios y no en cosas materiales (cosas de este mundo): (1) los tesoros de este mundo no son confiables porque son perecederos, no duran; (2) si el ojo es maligno (avariento), toda la vida est\u00e1 llena de oscuridad; y (3) es imposible servir tanto a Mam\u00f3n (las riquezas) y al mismo tiempo servir a Dios (porque cada esclavo tiene solamente un amo).<br \/>\n\tE. En este hermoso texto Jes\u00fas nos dice por qu\u00e9 no debemos preocuparnos en cuanto a qu\u00e9 comer, qu\u00e9 beber o qu\u00e9 vestir.<br \/>\n\tI. La vida es m\u00e1s que el alimento, el cuerpo es m\u00e1s que el vestido.<br \/>\n\tA. \u00abPSUCHE (vida), aliento de vida, la vida natural&#8230; Hablando en sentido general, PSUCHE es la vida individual, el ser vivo\u00bb (WEV). Esta \u00abvida\u00bb es la que vivifica el cuerpo (saliendo esta vida el cuerpo queda muerto). La vida (es decir, uno mismo) es mucho m\u00e1s importante que el alimento que la sostiene, como tambi\u00e9n el cuerpo es mucho m\u00e1s importante que la ropa que lo cubre. El primer argumento de Jes\u00fas fija las prioridades.<br \/>\n\tB. Dios nos da la vida y el cuerpo en que vive. El sabe que no somos m\u00e1quinas (ni tampoco \u00e1ngeles), y que necesitamos de alimento y ropa. La vida es important\u00edsima, una verdadera d\u00e1diva de Dios de sumo valor. Si Dios nos da una d\u00e1diva tan preciosa, \u00bfno la sostendr\u00e1? Si nos da cuerpo que es el templo del Esp\u00edritu Santo (1Co 6:19-20), \u00bfno le proveer\u00e1 ropa?<br \/>\n\tC. El prop\u00f3sito de la vida no es simplemente comer y beber, ni es el prop\u00f3sito del cuerpo simplemente vestirse. Estas son cosas necesarias pero son cosas secundarias. La vida existe en el cuerpo para servir a Dios, para glorificarle, para avanzar los asuntos de su reino y su justicia (ver 33).<br \/>\n\tD. Son deseos secundarios. Es verdad que deseamos comer, beber y vestirnos, pero estos deseos, aunque sean b\u00e1sicos, no son los deseos m\u00e1s importantes de la vida. Satisfacemos estos deseos para poder satisfacer otros deseos mucho mas importantes. Aun los animales tienen el deseo de comer y beber, pero los hombres somos hechos a la imagen de Dios (G\u00e9n 1:26-27), y tenemos otros deseos superiores.<br \/>\n\tII. Mirad las aves del cielo.<br \/>\n\tA. Somos ense\u00f1ados por las aves. El hombre tiene dominio sobre los animales y las aves (G\u00e9n 1:28; Sal 8:6-8), pero las aves nos ense\u00f1an. Debemos observarlas y aprender de ellas. No siembran, ni siegan, ni recogen en graneros, \u00a1pero no est\u00e1n llenas de ansiedad! porque vuestro Padre celestial las alimenta.<br \/>\n\tB. Lo que Jes\u00fas no ense\u00f1a:<br \/>\n\t1. No condena el trabajar. Muchos textos ense\u00f1an la necesidad de trabajar (Efe 4:28; 1Ts 4:11-12; 2Ts 3:10). El hombre trabaj\u00f3 en el huerto de Ed\u00e9n, antes de pecar (G\u00e9n 2:17). El trabajo no es un castigo sino una bendici\u00f3n. El hombre fue creado para trabajar, pero no para afanarse. Las aves trabajan. Dios \u00ablas alimenta\u00bb. El provee la comida y las aves aprovechan esa provisi\u00f3n, trabajando para comer. Jes\u00fas no dice, \u00abNo trabajan las aves\u00bb, porque s\u00ed trabajan, pero trabajan sin af\u00e1n, aunque no recogen en graneros. No tienen nada almacenado para ma\u00f1ana. No se preocupan por el d\u00eda de ma\u00f1ana. Cu\u00e1nto m\u00e1s debemos evitar el af\u00e1n, porque no solamente trabajamos, sino tambi\u00e9n recogemos en graneros (hacemos provisi\u00f3n para el futuro). Ecl 2:22-24; Ecl 3:12-13; Ecl 3:22. Es necesario trabajar, pero \u00a1qu\u00e9 l\u00e1stima que para muchos el trabajar es pura molestia! \u00abNo hay cosa mejor para el hombre sino que coma y beba, y que su alma se alegre en su trabajo\u00bb. 1Ti 5:8, es necesario trabajar y proveer para la familia.<br \/>\n\t2. No condena el recoger en graneros. El hombre debe sembrar, segar y recoger en graneros, pero sin angustiarse. El problema es que aunque el hombre recoja en graneros, aun as\u00ed sigue preocupado por cosas materiales. (El mal que hay en recoger en graneros es el ego\u00edsmo, Luc 12:15-21).<br \/>\n\t D. \u00ab\u00bfNo val\u00e9is vosotros mucho m\u00e1s que ellas?\u00bb Las aves fueron creadas para el beneficio del hombre. Vivir\u00e1n solamente en este mundo, pero el hombre, hecho a la imagen de Dios, es superior a las aves, por lo cual Dios no dejar\u00e1 de alimentarnos.<br \/>\n\tIII. \u00bfY qui\u00e9n podr\u00e1, por mucho que se afane, a\u00f1adir al curso de su vida?<br \/>\n\tA. \u00abEstatura, HELIKIA, primariamente una edad, como un cierto lapso de vida, vino a significar (a) un tiempo particular de vida, como cuando se dice que una persona es \u00e9 edad&#8217;, Jua 9:21; Jua 9:23, o m\u00e1s all\u00e1 de un cierto estado de la vida, Heb 11:11; (b) denota s\u00f3lo la estatura en otros pasajes, Mat 6:27; Luc 2:52; Luc 12:25; Luc 19:3; Efe 4:13\u201d (WEV). La palabra puede ser traducida de las dos maneras.<br \/>\n\t1. La palabra \u00abestatura\u00bb coincide mejor con el \u00abcodo\u00bb. Adem\u00e1s, la palabra HELIKIA se traduce \u00abestatura\u00bb en Luc 19:3. Sin embargo, Sal 39:5 dice (literalmente) \u00abt\u00fa has hecho mis d\u00edas como palmos\u00bb (LBLA, margen). \u00abEl palmo equivale generalmente el ancho de la mano extendida, desde el pulgar hasta el me\u00f1ique\u00bb. Por eso, si la palabra HELIKIA se traduce \u00abedad\u00bb, la cual se mide por \u00abcodos\u00bb, no ser\u00e1 el \u00fanico texto que mide la vida con una medida f\u00edsica.<br \/>\n\t2. \u00abEdad\u00bb, o \u00abcurso de vida\u00bb, es tambi\u00e9n traducci\u00f3n correcta. La Biblia de las Am\u00e9ricas dice, \u00abcurso de su vida\u00bb. Dice La Versi\u00f3n Moderna, \u00ablo largo de su vida\u00bb. La Versi\u00f3n Hispanoamericana dice, \u00abprolongar su vida\u00bb. Como ya hemos visto, la Biblia misma mide nuestros a\u00f1os con una medida f\u00edsica (palmos). Y la palabra HELIKIA se traduce tanto \u00abedad\u00bb como \u00abestatura\u00bb. El contexto tiene que decidir, y relativamente pocas personas se preocupan por su estatura, pero casi todos se preocupan por prolongar su vida.<br \/>\n\tB. \u00bfEl af\u00e1n ayuda a cambiar su estatura o a prolongar la vida?<br \/>\n\t1. Jes\u00fas ense\u00f1a que debemos poner la confianza en Dios y no vivir preocupados. Pero si alguien insiste en vivir ansioso, que conteste la pregunta: \u00bfde veras ayuda el af\u00e1n?<br \/>\n\t2. Por lo contrario, nos perjudica tanto f\u00edsica como espiritualmente. La \u00abansiosa inquietud\u00bb (Luc 12:29) puede causar dolor de cabeza (aun la migra\u00f1a), \u00falceras en el est\u00f3mago, alta presi\u00f3n de sangre y toda clase de mal nervioso. Recu\u00e9rdese que la idea b\u00e1sica de la palabra \u00abafanarse\u00bb es \u00abdistraerse\u00bb; por el af\u00e1n uno queda distra\u00eddo, por ejemplo, en el trabajo y en otras actividades importantes. Lo peor es que tambi\u00e9n se distrae espiritualmente y como todos saben no debemos distraernos si queremos correr la carrera hasta el fin y ganar el premio. Si el af\u00e1n no ayuda, y por lo contrario, causa mucho da\u00f1o, \u00bfpor qu\u00e9 persistimos en afanarnos?<br \/>\n\tIV. Y por la ropa, \u00bfpor qu\u00e9 os preocup\u00e1is? considerad los lirios.<br \/>\n\tA. No solamente nos ense\u00f1an las aves, sino tambi\u00e9n aun las flores. \u00abObservad c\u00f3mo crecen los lirios del campo; no trabajan, ni hilan\u00bb. Las aves, aunque trabajan, no viven con \u00abansiosa inquietud\u00bb, pero las flores ni trabajan.<br \/>\n\tB. Aunque trabajemos (y aun recojamos en graneros), nos preocupamos por la ropa, pero Dios viste a lirios, que no trabajan, con vestimenta m\u00e1s gloriosa que la de Salom\u00f3n. No tiene sentido, pues, que nos preocupemos.<br \/>\n\tV. La hierba del campo.<br \/>\n\tA. El quinto argumento es semejante al cuarto, pero hay otros factores: La brevedad de la existencia (la hierba existe por muy pocos d\u00edas) y es de muy poco valor, pues se echa como le\u00f1a a los hornos. Sin embargo, a pesar de todo esto, Dios la viste.<br \/>\n\tB. Jes\u00fas razona desde lo menor a lo mayor, es decir, habla de cosas de menos valor para ilustrar el cuidado de Dios de su pueblo. Si cuida de estas cosas, \u00bfno cuidar\u00e1 de nosotros? Comp\u00e1rese Rom 8:32, \u00abEl que no escatim\u00f3 (eximi\u00f3) ni a su propio Hijo, sino que lo entreg\u00f3 por todos nosotros, \u00bfc\u00f3mo no nos dar\u00e1 tambi\u00e9n con \u00e9l todas las cosas?\u00bb<br \/>\n\tC. \u00ab\u00bfNo har\u00e1 mucho m\u00e1s a vosotros, hombres de poca fe?\u00bb Jes\u00fas acusa a sus disc\u00edpulos de ser \u00abhombres de poca fe\u00bb en Mat 8:26 (por no confiar en El durante la tempestad); 14:31, acusa a Pedro de tener poca fe cuando andaba sobre las aguas, pero al ver el fuerte viento, tuvo miedo y comenz\u00f3 a hundirse; 16:8, a los disc\u00edpulos cuando hablaron de no haber tra\u00eddo pan; y 17:17, a los disc\u00edpulos de ser \u00abgeneraci\u00f3n incr\u00e9dula\u00bb, cuando no pudieron echar fuera el demonio.<br \/>\n\tVI. Los gentiles (Luc 12:30, las gentes del mundo) buscan todas estas cosas.<br \/>\n\t A. No conocen a Dios. Desde luego, los del mundo viven afanados por estas cosas porque no conocen a Dios, no conf\u00edan en El y creen que todo depende de ellos mismos.<br \/>\n\tB. No seamos como ellos. Nosotros s\u00ed creemos en Dios. Creemos que El es el Creador, y que provee para todas sus criaturas, mayormente para sus hijos. No creemos que todo depende de nosotros mismos. Trabajamos, s\u00ed, pero Dios pone los medios. El hace que el sol salga d\u00eda tras d\u00eda, y manda las lluvias, y hace que la tierra sea f\u00e9rtil y que la simiente sembrada fructifique. No estamos solos. No somos mundanos. No somos paganos. No actuemos, pues, como los del mundo.<br \/>\n\tC. \u00bf Qu\u00e9 significa la palabra \u00abmundanalidad\u00bb? \u00bfQu\u00e9 significa la palabra \u00abmundanos\u00bb? \u00bfSomos mundanos? Los que se preocupan con ansiosa inquietud por las cosas materiales son mundanos. As\u00ed son porque no conocen a Dios. No seamos personas de \u00abpoca fe\u00bb, sino personas de grande fe (Mat 8:10; Mat 15:28). Los argumentos de Jes\u00fas deben producir una fe fuerte en Dios.<br \/>\n\tConclusiones.<br \/>\n\tA. Ver 31, \u00bb No os afan\u00e9is, pues\u00bb. Jes\u00fas nos ha dado muy buenas razones. S\u00f3lo resta que le creamos y que seamos convencidos. El tiene raz\u00f3n. Son argumentos buenos.<br \/>\n\tB. Recordemos siempre (como dice el ver 32), \u00abpero vuestro Padre celestial sabe que ten\u00e9is necesidad de todas estas cosas\u00bb. El nos hizo. El sabe que no somos \u00e1ngeles, y que no somos m\u00e1quinas. Necesitamos de comida y ropa.<br \/>\n\tC. El remedio: ver 33, \u00bb Mas buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os ser\u00e1n a\u00f1adidas\u00bb. Pongamos primero lo que debe ser primero. Debemos estar conscientes de nuestras prioridades y nunca dar la atenci\u00f3n primaria a las cosas segundarias. Debemos preocuparnos por las cosas del reino (1Co 12:26-27; 2Co 11:28; Flp 2:20, etc.). Debemos seguir el ejemplo de los macedonios (2Co 8:5), \u00aba s\u00ed mismos se dieron primeramente al Se\u00f1or\u00bb.<br \/>\n\tD. Ver 34, \u00abAs\u00ed que, no os afan\u00e9is por el d\u00eda de ma\u00f1ana, porque el d\u00eda de ma\u00f1ana traer\u00e1 su af\u00e1n. Basta a cada d\u00eda su propio mal\u00bb (sus propios problemas, aflicciones, dificultades, etc.). El d\u00eda de ayer es como un \u00abcheque cancelado\u00bb; ma\u00f1ana no existe. Solamente tenemos hoy, este momento; por eso, no conviene tratar de cruzar el puente antes de llegar al puente. Mar 16:3-4, las mujeres quer\u00edan ungir el cuerpo de Jes\u00fas, pero estaban preocupadas: \u00ab\u00bfQui\u00e9n nos remover\u00e1 la piedra de la entrada del sepulcro? Pero cuando miraron, vieron removida la piedra, que era muy grande\u00bb. As\u00ed sucede muchas veces en la vida, lo que nos preocupa ni siquiera ser\u00e1 problema (excepto en la imaginaci\u00f3n nuestra). Muchos viven afanosos por causa de dificultades que nunca ocurren. Esto es afanarse por el d\u00eda de ma\u00f1ana, cosa que Jes\u00fas prohibe.<br \/>\n\tE. Recu\u00e9rdese el ejemplo de Mar\u00eda y Marta. Marta estaba \u00abafanada y turbada\u00bb con muchas cosas, mientras que Mar\u00eda estaba a los pies de Jes\u00fas escuchando su palabra. Dice Jes\u00fas, \u00abMar\u00eda ha escogido la buena parte, la cual no le ser\u00e1 quitada\u00bb (Luc 10:38-42).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>LA ANSIEDAD PROHIBIDA<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Mateo 6:25-34<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><em>Yo, por tanto, os digo: No os preocup\u00e9is por vuestra vida, de lo que vais a comer, o a beber; ni os preocup\u00e9is por vuestro cuerpo, de lo que os vais a poner. \u00bfEs que no consiste vuestra vida nada m\u00e1s que en comida, o vuestra persona en c\u00f3mo vest\u00eds? Fijaos en los pajarillos del aire, que ni siembran, ni siegan, ni recogen en silos, y sin embargo vuestro Padre celestial los alimenta. \u00bfEs que no val\u00e9is vosotros m\u00e1s que ellos? \u00bfEs que le vais a sacar al preocuparos el prolongar vuestra vida una cuarta? \u00bfY por qu\u00e9 os preocup\u00e1is tanto de c\u00f3mo vais a vestir? Aprended la lecci\u00f3n de los lirios del campo, y de c\u00f3mo se arreglan. Ni se afanan, ni hilan; pero os aseguro que ni Salom\u00f3n, con toda la gloria que tuvo, se visti\u00f3 nunca como cualquiera de ellos. Si Dios viste as\u00eda la hierba del campo, que existe hoy y ma\u00f1ana la echan al horno, \u00bfno os vestir\u00e1 a vosotros con mucha m\u00e1s raz\u00f3n, so \u00abpoca fes\u00bb?<br \/>As\u00ed que no os preocup\u00e9is por nada pregunt\u00e1ndoos qu\u00e9 vais a comer, o a beber, o a vestir; porque es t\u00edpico de los paganos el no afanarse m\u00e1s que por esas cosas. Pero vosotros, dad prioridad en vuestras vidas al Reino de Dios y a Su Justicia, y todo lo dem\u00e1s se os dar\u00e1 de propina.<br \/>As\u00ed que, no os preocup\u00e9is por el d\u00eda de ma\u00f1ana, que ya se preocupar\u00e1 \u00e9l de s\u00ed mismo. Bastantes problemas tiene ya uno con los de cada d\u00eda.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p>Debemos empezar nuestro estudio de este pasaje asegur\u00e1ndonos de que entendemos lo que Jes\u00fas est\u00e1 prohibiendo y lo que est\u00e1 demandando. La Versi\u00f3n Autorizada inglesa lo traduce por algo as\u00ed como: \u00abNo pens\u00e9is en el ma\u00f1ana.\u00bb Parecer\u00e1 extra\u00f1o, pero esa fue la primera versi\u00f3n inglesa que lo tradujo de esa manera. De los traductores anteriores, Wyclif puso el equivalente de: \u00abNo os afan\u00e9is por vuestra vida,\u00bb que es lo que dec\u00eda la Reina-Valera. 1960. Otros traductores ingleses anteriores, Tyndale, Cranmer y la Biblia de Ginebra pon\u00edan algo as\u00ed como: \u00bb No teng\u00e1is cuidado por vuestra vida.\u00bb Usaban la expresi\u00f3n en el sentido literal de <em>estar llenos de cuidados. <\/em>Las versiones antiguas eran de hecho m\u00e1s acertadas. No es la previsi\u00f3n normal y prudente que es propia del ser humano lo que Jes\u00fas proh\u00edbe aqu\u00ed; es <em>la preocupaci\u00f3n. <\/em>Jes\u00fas no aboga aqu\u00ed por una actitud descuidada, imprevisora, pasota, de ir a salto de mata por la vida; lo que proh\u00edbe es el cuidado timorato y paralizador que se quita toda la alegr\u00eda de la vida.<\/p>\n<p>La palabra que se usa aqu\u00ed en el original es <em>merimn\u00e1n, <\/em>que quiere decir <em>preocuparse ansiosamente <\/em>(cp. \u00abNo os congoj\u00e9is,\u00bb antigua Reina-Valera; \u00abNo os angusti\u00e9is,\u00bb Reina-Valera 1995). El nombre correspondiente es <em>m\u00e9rimna, <\/em>que quiere decir <em>preocupaci\u00f3n, ansiedad. <\/em>En una carta escrita en un papiro, una mujer le escribe a su marido ausente: \u00abNo puedo dormir ni de noche ni de d\u00eda, por la <em>preocupaci\u00f3n (m\u00e9rimna) <\/em>que tengo de si te encontrar\u00e1s bien.\u00bb Una madre, al tener noticias de la buena salud y prosperidad de su hijo, le contesta a su carta: \u00abEsa era toda mi oraci\u00f3n y toda mi <em>ansiedad (m\u00e9rimna).\u00bb <\/em>El poeta Anacreonte escribe: \u00abCuando bebo vino, se me adormecen las preocupaciones <em>(m\u00e9rimna).\u00bb <\/em>Esta palabra es la normal en griego para la ansiedad, la preocupaci\u00f3n y el cuidado.<\/p>\n<p>Los mismos jud\u00edos estaban muy familiarizados con esta actitud ante la vida. Sus grandes rabinos ense\u00f1aban que un hombre deb\u00eda enfrentarse con la vida con una combinaci\u00f3n de prudencia y serenidad. Insist\u00edan, por ejemplo, que todos los padres deb\u00edan ense\u00f1arles a sus hijos una profesi\u00f3n; porque, dec\u00edan, el no ense\u00f1arles una profesi\u00f3n era ense\u00f1arles a robar. Es decir: cre\u00edan en dar todos los pasos necesarios para llevar una vida prudente. Pero al mismo tiempo dec\u00edan: \u00abEl que tiene un pan en la cesta, y dice: \u00ab\u00bfqu\u00e9 comer\u00e9 ma\u00f1ana?\u00bb es un hombre de poca fe.\u00bb<br \/>Jes\u00fas est\u00e1 aqu\u00ed ense\u00f1ando una lecci\u00f3n que sus compatriotas ya sab\u00edan muy bien: la lecci\u00f3n de la prudencia y de la previsi\u00f3n y de la serenidad y de la confianza combinadas.<\/p>\n<p><strong><u>LA PREOCUPACI\u00d3N Y SU CURA<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Mateo 6:25-34<\/span><\/strong><strong> (continuaci\u00f3n)<\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p>En estos diez vers\u00edculos Jes\u00fas establece siete distintos argumentos y defensas contra la preocupaci\u00f3n.<br \/>(i) Empieza indicando (vers\u00edculo 25) que Dios nos dio la vida; y, si \u00c9l nos dio la vida, no debemos dudar en confiar en \u00c9l para las cosas m\u00e1s peque\u00f1as. Si Dios nos dio la vida, seguro que podemos confiar en que \u00c9l nos dar\u00e1 el alimento para sustentarla. Si Dios nos dio cuerpos, seguro que podemos confiar en que \u00c9l nos dar\u00e1 la ropa para vestirlos. Si alguien nos hiciera un regalo de precio incalculable, seguro que no se tratar\u00e1 de una persona taca\u00f1a, y mezquina, y descuidada, y olvidadiza acerca de regalos menos costosos. As\u00ed que, el primer argumento es que, si Dios nos ha dado la vida, podemos confiar en que El nos dar\u00e1 las cosas necesarias para mantenerla.<br \/>(ii) Jes\u00fas pasa a hablar de los p\u00e1jaros (vers\u00edculo 26). No viven con ansiedad, no intentan amontonar recursos para un futuro invisible e imprevisible; y sin embargo se mantienen vivos. M\u00e1s de un rabino jud\u00edo encontraba fascinante la manera de vivir de los animales. \u00abEn toda mi vida -dec\u00eda rab\u00ed Sime\u00f3n- no he visto nunca a un ciervo que se dedicara a secar higos, ni a un le\u00f3n que fuera mozo de cuerda, o a un zorro que fuera comerciante; y sin embargo todos viv\u00edan sin preocupaci\u00f3n. Si ellos, que fueron creados para estar a mi servicio, se mantienen sin preocupaci\u00f3n, \u00a1cu\u00e1nto m\u00e1s deber\u00eda yo, que he sido creado para servir a mi Hacedor, alimentarme sin preocupaci\u00f3n! Pero he corrompido mis caminos, y as\u00ed he echado a perder mi sostenimiento.\u00bb El detalle de lo que Jes\u00fas est\u00e1 diciendo no est\u00e1 en que los p\u00e1jaros no trabajan; se ha dicho que nadie trabaja tanto como un gorri\u00f3n medio para ganarse la vida; la lecci\u00f3n que quiere ense\u00f1arnos es que los p\u00e1jaros no se preocupan. No se puede encontrar en ellos el estr\u00e9s de las personas acerca de un futuro que no pueden ver ni prever, tratando de encontrar su seguridad en las cosas que almacenan y acumulan para el futuro.<br \/>(iii) En el vers\u00edculo 27, Jes\u00fas pasa a demostrar que la preocupaci\u00f3n es in\u00fatil en cualquier caso. El vers\u00edculo admite dos sentidos. Puede querer decir que ninguna persona, a base de preocuparse puede a\u00f1adir un codo a su estatura; pero un codo son 45 cent\u00edmetros, \u00a1y seguro que no hay nadie que quiera a\u00f1adir 45 cent\u00edmetros a su estatura! Puede querer decir que ninguna persona, a fuerza de preocuparse, puede alargar su vida un breve espacio; y este sentido es el m\u00e1s probable. Lo que Jes\u00fas dice es que la preocupaci\u00f3n no tiene sentido en ning\u00fan caso.<br \/>(iv) Jes\u00fas pasa a hablar de las flores (vers\u00edculos 28-30), y habla como Uno que las ama. Los lirios del campo eran las amapolas y las an\u00e9monas escarlatas. Eran flores de un d\u00eda en las laderas de Palestina; y sin embargo, en su breve vida, se vest\u00edan con un belleza que superaba la de los mantos de los reyes. Cuando mor\u00edan, las usaban para nada mejor que encender el fuego. El detalle es el siguiente. Los hornos de Palestina se hac\u00edan de arcilla. Eran como una caja de arcilla colocada sobre unos ladrillos encima del fuego. Cuando se quer\u00eda subirle la temperatura r\u00e1pidamente, se echaban unos manojos de hierba y de flores silvestres secas <em>dentro del <\/em>horno, y se les prend\u00eda fuego. Las flores no ten\u00edan m\u00e1s que un d\u00eda de vida; y luego les prend\u00edan fuego para ayudar a una mujer a calentar el horno cuando estaba cociendo con prisa; y sin embargo Dios las viste con una belleza que est\u00e1 m\u00e1s all\u00e1 de la capacidad humana el imitar. Si Dios le da tal belleza a una florecilla ef\u00edmera, \u00a1cu\u00e1nto m\u00e1s tendr\u00e1 cuidado de una persona! No cabe duda que a la generosidad que es tan pr\u00f3diga con la flor de un d\u00eda no se le pasar\u00e1 por alto la persona humana, que es la corona de la creaci\u00f3n.<\/p>\n<p>(v) Jes\u00fas pasa a presentar un argumento fundamental contra la preocupaci\u00f3n. La preocupaci\u00f3n, dice, es caracter\u00edstica de los paganos, y no de los que saben c\u00f3mo es Dios (vers\u00edculo 32). La preocupaci\u00f3n es en esencia desconfiar de Dios. Tal desconfianza se puede entender en un pagano que cree en un dios celoso, caprichoso e impredictible; pero es incomprensible en una persona que ha aprendido a llamar a Dios con el nombre de Padre. El cristiano no se puede preocupar, porque cree en el amor de Dios.<\/p>\n<p>(vi) Jes\u00fas pasa a presentar dos maneras en que se puede derrotar la preocupaci\u00f3n. La primera es buscar primero, concentrarse, en el Reino de Dios. Ya hemos visto que estar en el Reino y hacer la voluntad de Dios son una y la misma cosa (<span class='bible'>Mt 6:10<\/span> ). El concentrarse en hacer, y en aceptar, la voluntad de Dios es la manera de derrotar la preocupaci\u00f3n. Sabemos c\u00f3mo, en nuestra propia vida, un gran amor puede desplazar cualquier otro inter\u00e9s. Una amor as\u00ed puede inspirar la obra de una persona, intensificar su estudio, purificar su vida, dominar todo su ser. Jes\u00fas estaba seguro de que se destierra la preocupaci\u00f3n cuando Dios llega a ser el poder dominante de nuestras vidas.<\/p>\n<p>(vii) Por \u00faltimo, Jes\u00fas dice que podemos derrotar la preocupaci\u00f3n cuando adquirimos el arte de vivir al d\u00eda (vers\u00edculo 34). Los jud\u00edos ten\u00edan un dicho: \u00abNo te preocupes por los males del ma\u00f1ana, porque no sabes lo que traer\u00e1 el d\u00eda de hoy. Tal vez ma\u00f1ana no est\u00e9s vivo, y te habr\u00e1s preocupado por un mundo que ya no ser\u00e1 el tuyo.\u00bb Si vivi\u00e9ramos cada d\u00eda como viene, si cumpli\u00e9ramos cada tarea como se nos presenta, entonces la suma de todos los d\u00edas no podr\u00eda ser sino buena. Jes\u00fas nos aconseja que atendamos a las demandas de cada d\u00eda seg\u00fan nos vayan llegando, sin preocuparnos acerca del futuro desconocido y de cosas que a lo mejor no suceden nunca.<\/p>\n<p><strong><u>LA LOCURA DE LA ANSIEDAD<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Mateo 6:25-34<\/span><\/strong><strong> (conclusi\u00f3n)<\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p>Veamos ahora si podemos agrupar los argumentos de Jes\u00fas en contra de la preocupaci\u00f3n.<\/p>\n<p><em>(i) La preocupaci\u00f3n es innecesaria, in\u00fatil y hasta positivamente perjudicial. <\/em>La preocupaci\u00f3n no puede afectar al pasado, porque el pasado ha pasado. `Umar Jayy\u00e1m estaba l\u00fagubremente en lo cierto:<\/p>\n<\/p>\n<p><em>El dedo \u00e1gil escribe, y habiendo escrito pasa; ni toda la piedad ni la sabidur\u00eda le podr\u00e1n inducir a borrar media l\u00ednea, ni del mundo las l\u00e1grimas a borrar una letra.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p>El pasado ha pasado. No es que uno pueda o deba disociarse de su pasado; pero debe usarlo como un acicate y una gu\u00eda para actuar mejor en el futuro, y no como algo que sigue rumiando hasta sumirse en el estr\u00e9s.<br \/>El preocuparse tampoco puede afectar al futuro. Alistair MacLean, en uno de sus sermones, cuenta una historia que hab\u00eda le\u00eddo. El h\u00e9roe era un m\u00e9dico de Londres. \u00abEstaba paralizado y reducido a la cama, pero casi inconteniblemente alegre, y ten\u00eda una sonrisa tan valiente y radiante que hac\u00eda que nadie le tuviera l\u00e1stima. Sus hijos le adoraban; y, cuando uno de sus chicos estaba a punto de dejar el nido para lanzarse a la aventura de la vida, el doctor Greatheart le dio un buen consejo: \u00abJohnny -le dijo-, lo que hay que hacer, chico, es mantener la cabeza bien alta, como un caballero; y ten la bondad de acordarte de que los problemas m\u00e1s gordos que hay que arrostrar son los que nunca se presentan.\u00bb\u00bb El preocuparse por el futuro es trabajo perdido, y el futuro de la realidad rara vez es tan malo como nos lo presentan nuestros miedos.<br \/>Pero la preocupaci\u00f3n es todav\u00eda peor que in\u00fatil; a menudo es activamente perjudicial. La dos enfermedades t\u00edpicas de la vida moderna son la \u00falcera de est\u00f3mago y la trombosis coronaria, y en muchos casos ambas son el resultado del estr\u00e9s. Es un hecho en medicina que el que m\u00e1s r\u00ede es el que tiene una vida m\u00e1s larG\u00e1latasGa. La preocupaci\u00f3n que desgasta la mente desgasta tambi\u00e9n todo el cuerpo. La preocupaci\u00f3n afecta el juicio de una persona, reduce sus poderes de decisi\u00f3n y le hace cada vez m\u00e1s incapaz de enfrentarse con la vida. Que cada uno se porte lo mejor posible en cada situaci\u00f3n -no se le puede pedir m\u00e1s-, y que Le deje el resto a Dios.<\/p>\n<p><em>(ii) La preocupaci\u00f3n es cieG\u00e1latasGa. <\/em>La preocupaci\u00f3n se niega a aprender la lecci\u00f3n de <em>la naturaleza. <\/em>Jes\u00fas nos invita a fijarnos en los p\u00e1jaros, y ver la abundancia generosa que hay en la naturaleza, y a poner nuestra confianza en el amor que inspira esa generosidad. La preocupaci\u00f3n se niega a aprender la lecci\u00f3n de <em>la Historia. <\/em>Hubo un salmista que se animaba al recordar la Historia. \u00bb Dios m\u00edo, mi alma est\u00e1 abatida en m\u00ed -clamaba; y entonces prosigue-: <em>Por tanto, <\/em>me acordar\u00e9 de Ti desde la tierra del Jord\u00e1n y del Herm\u00f3n, desde el monte Mizar\u00bb <em>(<\/em><span class='bible'>Sal 42:6<\/span><em> ; cp. <\/em><span class='bible'>Dt 3:9<\/span><em> y <\/em><em><span class='bible'>Salmo 77<\/span><\/em><em>). <\/em>Cuando todo se pon\u00eda en contra suya, se animaba con el recuerdo de lo que Dios hab\u00eda hecho. La persona que alimenta su coraz\u00f3n con la historia de lo que Dios ha hecho en el pasado no se angustiar\u00e1 nunca por el futuro. La preocupaci\u00f3n se niega a aprender la lecci\u00f3n de <em>la vida. <\/em>Todav\u00eda estamos vivos y tenemos la cabeza fuera del agua; y todav\u00eda, si alguien nos hubiera dicho que ten\u00edamos que pasar todo lo que ya hemos pasado, le habr\u00edamos dicho que era imposible. La lecci\u00f3n que nos da la vida es que, de alguna manera, se nos ha capacitado para soportar lo insoportable y hacer lo imposible y pasar la barrera del dolor sin desintegrarnos. La lecci\u00f3n de la vida es que la preocupaci\u00f3n es innecesaria.<\/p>\n<p><em>(iii) La preocupaci\u00f3n es esencialmente atea. <\/em>No son las circunstancias externas las que causan la preocupaci\u00f3n. En la misma circunstancia, una persona puede estar perfectamente serena, y otra se muere de ansiedad. Tanto la preocupaci\u00f3n como la serenidad vienen, no de las circunstancias, sino del coraz\u00f3n. Alistair MacLean cita una historia del m\u00edstico alem\u00e1n Taulero. Cierto d\u00eda, Taulero se encontr\u00f3 con un mendigo. \u00abQue Dios te d\u00e9 un buen d\u00eda, amigo,\u00bb le dijo; y el mendigo le contest\u00f3: \u00abGracias a Dios, no he tenido nunca un mal d\u00eda.\u00bb Entonces Taulero le dijo: \u00abQue Dios te d\u00e9 una vida feliz, amigo.\u00bb \u00abGracias a Dios -dijo el mendigo-, siempre soy feliz.\u00bb Taulero le dijo sorprendido: \u00bb \u00bfQu\u00e9 quieres decir?\u00bb \u00abBueno -dijo el mendigo-, cuando hace bueno, doy gracias a Dios; cuando llueve, doy gracias a Dios; cuando tengo bastante, doy gracias a Dios; cuando tengo hambre, doy gracias a Dios; y puesto que la voluntad de Dios es mi voluntad, y lo que a El Le agrada me agrada a m\u00ed, \u00bfpor qu\u00e9 iba yo a decir que no soy feliz cuando lo soy?\u00bb Taulero se le qued\u00f3 mirando alucinado, y le pregunt\u00f3: \u00ab\u00bfQui\u00e9n eres t\u00fa?\u00bb \u00abSoy un rey,\u00bb le contest\u00f3 el mendigo. Taulero le pregunt\u00f3: \u00ab\u00bfY d\u00f3nde est\u00e1 tu reino?\u00bb Y el mendigo le contest\u00f3 tranquilamente: <em>\u00abEn mi coraz\u00f3n.\u00bb<\/em><\/p>\n<p>Ya lo dijo Isa\u00edas hace mucho tiempo: \u00abTu guardar\u00e1s en perfecta paz a aquel cuyo pensamiento en Ti persevera, porque en Ti ha confiado\u00bb <em>(<\/em><span class='bible'>Isa 26:3<\/span><em> ). <\/em>Como dec\u00eda la mujer del Norte: \u00abYo soy siempre feliz; y mi secreto es navegar siempre los mares, y mantener mi coraz\u00f3n en el puerto.\u00bb<\/p>\n<p>Puede que haya pecados m\u00e1s graves que la preocupaci\u00f3n, pero seguro que no hay ninguno que incapacite m\u00e1s. \u00abNo pens\u00e9is angustiosamente en el ma\u00f1ana\u00bb -es el mandamiento de Jes\u00fas; y es el camino, no solo a la paz, sino tambi\u00e9n al poder.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Flp 4:6<\/span>; <span class='bible'>1Pe 5:7<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) O: \u201csu vida\u201d. Lit.: \u201calma\u201d. Gr.: psy\u00b7kj\u00e9i, sing. V\u00e9ase Ap. 4A.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>h 272 Luc 12:22; Flp 4:6<\/p>\n<p>i 273 Sal 55:22; 1Ti 6:8; Heb 13:5; 1Pe 5:7<\/p>\n<p>j 274 Luc 12:23<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p> 25<strong> (1)<\/strong> Lit., alma. Se refiere a la vida del alma, donde reside el deseo o apetito por el alimento y el vestido ( Isa_29:8). <\/p>\n<\/p>\n<p> 25<strong> (2)<\/strong> Nuestra vida es m\u00e1s que el alimento, y nuestro cuerpo m\u00e1s que el vestido. Nuestra vida y nuestro cuerpo fueron creados por Dios, y no por nuestra ansiedad. Ya que Dios nos cre\u00f3 con vida y cuerpo, ciertamente El se encargar\u00e1 de las necesidades de ellos. El pueblo del reino no necesita inquietarse por esto.<\/p>\n<\/p>\n<p> 25<strong> (a)<\/strong> vs.25-33: Luc_12:22-31 <\/p>\n<\/p>\n<p> 25<strong> (b)<\/strong> Mat_6:27-28 , Mat_6:31 , Mat_6:34 ; Mat_13:22 ; Flp_4:6 ; 1Pe_5:7 <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Los vers\u00edculos citados presentan un ejemplo notable de esa mezcla de sabidur\u00eda y compasi\u00f3n que se revela en las ense\u00f1anzas de nuestro Se\u00f1or. El conoce el  coraz\u00f3n del hombre, y sabe que estamos prontos \u00e1 desechar toda admonici\u00f3n acerca del apego al mundo, diciendo que no se puede menos que sentir ansiedad  acerca de las cosas de este mundo, diciendo que hay familias que sostener y necesidades corporales que satisfacer. Por lo tanto, se anticip\u00f3 con una respuesta  para los que abrigan tales pensamientos.<br \/>\nProh\u00edbenos el alimentar ansiedad acerca de las cosas de este mundo. Por cuatro veces dijo: \u00abNo os congoj\u00e9is.\u00bb Con referencia \u00e1 la vida, al alimento, al  vestido, al d\u00eda de ma\u00f1ana dijo: \u00abNo os congoj\u00e9is.\u00bb Proveer, pues, prudentemente para el porvenir es l\u00edcito y laudable; mas esa ansiedad que gasta, corroe y  atormenta es reprobable.<br \/>\nNos hace presente que Dios cuida constantemente de todo lo que, ha creado. Si El nos ha dado la vida, es seguro que no dejar\u00e1 que nos falte lo necesario para  sostenerla. Si nos ha dado el cuerpo no nos dejar\u00e1 morir por falta de vestido.<br \/>\nLlama la atenci\u00f3n \u00e1 lo in\u00fatil que es el excesivo af\u00e1n. Nuestra vida est\u00e1 enteramente en manos de Dios. Por mucho que nos afanemos no podemos vivir un  minuto m\u00e1s de lo que El ha dispuesto. Por otra parte, no moriremos hasta que no hayamos concluido nuestra misi\u00f3n ac\u00e1 en la tierra.<br \/>\nEn prueba de esto alude \u00e1 los p\u00e1jaros del cielo que ni siembran, ni siegan, ni recogen en graneros, mas viven de d\u00eda en d\u00eda de lo que pueden obtener por medio  del instinto que Dios les ha concedido. Tambi\u00e9n alude \u00e1 las flores del campo. De a\u00f1o en a\u00f1o son adornadas de los m\u00e1s vivos colores sin que por su parte  tengan que hacer el menor esfuerzo: \u00abNo trabajan, ni hilan.\u00bb Dios con su poder infinito las reviste, todos los a\u00f1os, de hermosura. Ahora bien, el mismo Dios es  Padre de todos los creyentes. \u00bfPor qu\u00e9, pues, han de dudar estos, que El puede proveerles de vestido, as\u00ed como \u00e1 los lirios del campo? El Ser que as\u00ed cuida de  las flores que perecen, no descuidar\u00e1 los cuerpos do residen almas inmortales.<br \/>\nEl gentil\u00edsimo es la religi\u00f3n del presente. Dejad que los paganos se afanen por las cosas de este mundo, si quieren. Mas el cristiano, poseyendo como posee  mayores luces y mayores conocimientos, debe manifestar m\u00e1s fe y m\u00e1s jubilo. Cuando la muerte nos arrebata \u00e1 las personas que nos son queridas, no debemos  entregarnos al pesar como los que no tienen esperanza en el m\u00e1s all\u00e1. Cuando nos sobrevinieren contratiempos no debemos afanarnos como si no tuvi\u00e9ramos \u00e1  Dios de nuestra parte.<br \/>\nJesucristo nos ha prometido que si buscamos ante todo un lugar en el reino de la gracia y de la gloria, se nos dar\u00e1 en este mundo todo lo que necesitemos,  adem\u00e1s de d\u00e1rsenos en el venidero una herencia celestial. \u00abTodas las cosas obran juntamente para el bien de los que \u00e1 Dios aman.\u00bb \u00abNo quitar\u00e1 el bien \u00e1 los que andan en integridad.\u00bb  Rom 8:28; Psa 84:11.<br \/>\nY concluye el Se\u00f1or su disertaci\u00f3n sobre este tema con una de las m\u00e1ximas m\u00e1s sabias que jam\u00e1s se pronunciaran. \u00abEl ma\u00f1ana,\u00bb dijo, \u00abtraer\u00e1 su congoja:  basta al d\u00eda su aflicci\u00f3n.\u00bb No hemos de angustiarnos por lo que todav\u00eda no ha sucedido: lo que nos corresponde hacer es atender \u00e1 los asuntos del d\u00eda presente,  posponiendo los cuidados de ma\u00f1ana hasta que ese d\u00eda haya amanecido. Quiz\u00e1 no alcancemos \u00e1 vivir hasta entonces: no sabemos lo que pueda suceder de un  d\u00eda \u00e1 otro. De esto solo podemos estar seguros: que si el d\u00eda de ma\u00f1ana nos acarreare penalidades, el Ser que nos las env\u00eda nos dar\u00e1 gracia para sobrellevarlas.<br \/>\nEste pasaje contiene una mina de preceptos de un valor inapreciable. Apliqu\u00e9moslos en nuestra conducta diaria, pues de  ello depende en gran parte nuestra felicidad. La mitad de nuestros sufrimientos provienen de que nos imaginamos  desgracias que jam\u00e1s nos acaecen. \u00bfDe qu\u00e9 nos sirve la fe y la confianza en nuestro Salvador? Tengamos presente que las  siguientes palabras de David son ciertas: \u00bb Mozo fue, y he envejecido, y no he visto justo desamparado, ni su simiente que  busque pan.\u00bb Psa 37:25.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Los Evangelios Explicados<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>comer\u00e9is&#8230;<\/b><\/i> M\u2193 a\u00f1aden <i>o beber\u00e9is.<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R539 \u03a4\u1fc7 \u03c8\u03c5\u03c7\u1fc7 se usa como un dativo de ventaja: por la vida de ustedes.<\/p>\n<p> R853 La prohibici\u00f3n en presente \u03bc\u1f74 \u03bc\u03b5\u03c1\u03b9\u03bc\u03bd\u1fb6\u03c4\u03b5 implica que ellos ya estaban ansiosos. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Otros mss. a\u00f1aden: <em>o de beber.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p> <strong> Biblia Peshitta 2006 Notas:<\/p>\n<p> [14] <strong> 6.25 <\/strong> Ver nota a <span class='bible'>Luc 12:23<\/span><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Peshitta en Espa\u00f1ol<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201cPor tanto os digo: No os afan\u00e9is por vuestra vida, qu\u00e9 hab\u00e9is de comer o qu\u00e9 hab\u00e9is de beber; ni por vuestro cuerpo, qu\u00e9 hab\u00e9is de vestir. \u00bfNo es la vida m\u00e1s que el alimento, y el cuerpo m\u00e1s que el vestido? Mat 6:25-34, NO OS AFAN\u00c9IS POR VUESTRA VIDA Introducci\u00f3n. A. \u00abAfanarse, (MERIMNA) probablemente &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-625-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Mateo 6:25 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-23936","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23936","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23936"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23936\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23936"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=23936"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=23936"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}