{"id":24302,"date":"2022-06-20T08:58:50","date_gmt":"2022-06-20T13:58:50","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-161-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T08:58:50","modified_gmt":"2022-06-20T13:58:50","slug":"comentario-de-mateo-161-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-161-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Mateo 16:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Se acercaron los fariseos y los saduceos, y para probarle le pidieron que les mostrase una se\u00f1al del cielo.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/>\n<p \/> En este cap\u00edtulo podemos observar algunas caracter\u00edsticas importantes de la Deidad de Jesucristo: (1) Legislador, 1-14; (2) Conquistador (ech\u00f3 fuera el demonio) 21-28; (3) el Buen M\u00e9dico, sanando a muchos enfermos, 30, 31; y (4) el Sostenedor, proveyendo alimento para cuatro mil hombres, 32-38. (HF).<\/p>\n<p \/> <span>16:1<\/span> <\/p>\n<p \/>\u2014 Vinieron los fariseos y los saduceos, \u2014 Estos dos grupos no eran amigos. \u201cEstaban mutuamente enemistados hasta la acerbidad\u201d (ATR). Sin embargo, ten\u00edan algo en com\u00fan. Los dos odiaban a Jes\u00fas; por eso, se unieron para tentarle. Comp\u00e1rese el caso de Pilato y Herodes (<span>Luc 23:12<\/span>) para tentarle \u2014 La palabra tentar viene del vocablo griego PEIRAZO, que significa tanto probar como tentar. V\u00e9ase tambi\u00e9n 19, \u201c3 Entonces vinieron a \u00e9l los fariseos, tent\u00e1ndole\u201d. Tambi\u00e9n 22, \u201c17 Dinos, pues, qu\u00e9 te parece: \u00bfEs l\u00edcito dar tributo a C\u00e9sar, o no? 18 Pero Jes\u00fas, conociendo la malicia de ellos, les dijo: \u00bfPor qu\u00e9 me tent\u00e1is, hip\u00f3critas?\u201d En estos y otros textos es obvio que cuando los fariseos y otros \u201ctentaron\u201d a Cristo no le presentaban algo atractivo y deseable. Lamentablemente hay hermanos que creen que si Jes\u00fas era tentado, la tentaci\u00f3n ten\u00eda que ser algo atractivo y deseable, pero las tentaciones de estos textos no tienen nada que ver con esa clase de tentaci\u00f3n. La Biblia de las Am\u00e9ricas dice correctamente, \u201cpara ponerle a prueba\u201d aunque literalmente la palabra griega es \u201ctent\u00e1ndole\u201d (lo mismo en 19:3, \u201cpara probarle\u201d). Ellos quer\u00edan atraparle en sus palabras para que perdiera su influencia con la gente.<\/p>\n<p \/> \u2014 y le pidieron que les mostrase se\u00f1al del cielo. \u2014 En <span>12:38<\/span> piden se\u00f1al, pero aqu\u00ed agregan \u201cdel cielo\u201d (<span>Luc 11:16<\/span>), por ejemplo, como el man\u00e1 del cielo (<span>\u00c9xo 16:1-36<\/span>), pero lo que no entend\u00edan era que Jes\u00fas mismo era la se\u00f1al del cielo (el pan del cielo, <span>Jua 6:35<\/span>), o como las se\u00f1ales de <span>Jos 10:12-14<\/span>; <span>1Sa 7:10<\/span>; <span>1Re 18:30-40<\/span>; <span>Isa 38:8<\/span>. Cre\u00edan que Jes\u00fas no pod\u00eda obrar ninguna se\u00f1al del cielo y que, de esa manera, El quedar\u00eda avergonzado delante de sus seguidores. La se\u00f1al que piden es semejante a lo que Satan\u00e1s propuso (\u201c\u00e9chate abajo \u2026\u201d, <span>4:7<\/span>). La reacci\u00f3n de Jes\u00fas a su petici\u00f3n se ve en <span>Mar 8:12<\/span>, \u201cgimiendo en su esp\u00edritu, dijo: \u00bfPor qu\u00e9 pide se\u00f1al esta generaci\u00f3n?\u201d Jes\u00fas ya hab\u00eda hecho muchas se\u00f1ales pero ellos no quer\u00edan creer. Aun Nicodemo reconoci\u00f3 que Jes\u00fas hab\u00eda venido de Dios. <span>Jua 3:1-36<\/span>, \u201cRab\u00ed, sabemos que has venido de Dios como maestro; porque nadie puede hacer estas se\u00f1ales que t\u00fa haces, si no est\u00e1 Dios con \u00e9l\u201d. \u00bfPor qu\u00e9 no hablaban as\u00ed estos fariseos y saduceos? Porque de ninguna manera quer\u00edan convencerse de esta verdad. Esto nos recuerda de lo que Abraham dijo al rico. <span>Luc 16:1-31<\/span>, \u201c31 Si no oyen a Mois\u00e9s y a los profetas, tampoco se persuadir\u00e1n aunque alguno se levantare de los muertos\u201d.<\/p>\n<p \/>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>vinieron los fariseos.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 5:20<\/span>; <span class='bible'>Mat 9:11<\/span>; <span class='bible'>Mat 12:14<\/span>; <span class='bible'>Mat 15:1<\/span>; <span class='bible'>Mat 22:15<\/span>, <span class='bible'>Mat 22:34<\/span>; <span class='bible'>Mat 23:2<\/span>; <span class='bible'>Mat 27:62<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>y los saduceos.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 16:6<\/span>, <span class='bible'>Mat 16:11<\/span>; <span class='bible'>Mat 3:7<\/span>, <span class='bible'>Mat 3:8<\/span>; <span class='bible'>Mat 22:23<\/span>; <span class='bible'>Mar 12:18<\/span>; <span class='bible'>Luc 20:27<\/span>; <span class='bible'>Hch 4:1<\/span>; <span class='bible'>Hch 5:17<\/span>; <span class='bible'>Hch 23:6-8<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>para tentarle.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 19:3<\/span>; <span class='bible'>Mat 22:18<\/span>, <span class='bible'>Mat 22:35<\/span>; <span class='bible'>Mar 10:2<\/span>; <span class='bible'>Mar 12:15<\/span>; <span class='bible'>Luc 10:25<\/span>; <span class='bible'>Luc 11:16<\/span>, <span class='bible'>Luc 11:53<\/span>, <span class='bible'>Luc 11:54<\/span>; <span class='bible'>Luc 20:23<\/span>; <span class='bible'>Jua 8:6<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>le ped\u00edan \u2026 se\u00f1al del cielo.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 12:38<\/span>, <span class='bible'>Mat 12:39<\/span>; <span class='bible'>Mar 8:11-13<\/span>; <span class='bible'>Luc 11:16<\/span>, <span class='bible'>Luc 11:29<\/span>, <span class='bible'>Luc 11:30<\/span>; <span class='bible'>Luc 12:54-56<\/span>; <span class='bible'>Jua 6:30<\/span>, <span class='bible'>Jua 6:31<\/span>; <span class='bible'>1Co 1:22<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Los fariseos requieren una se\u00f1al,<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 16:1-4<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Jes\u00fas advierte a sus disc\u00edpulos de la levadura de los fariseos y los saduceos,<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 16:5-12<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Lo que la gente dec\u00eda de Jes\u00fas,<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 16:13-15<\/span>;<\/p>\n<p>\n<b><i>y la confesi\u00f3n de Pedro,<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 16:16-20<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Jes\u00fas predice su muerte,<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 16:21<\/span>, <span class='bible'>Mat 16:22<\/span>;<\/p>\n<p>\n<b><i>reprende a Pedro por disuadirlo,<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 16:23<\/span>;<\/p>\n<p><b><i>y anima a los que le van a seguir que carguen su cruz,<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 16:24-28<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">se\u00f1al del cielo<\/span>\u00a0tal vez los escribas y fariseos pensaban en se\u00f1ales como fuego del cielo que respond\u00eda a la oraci\u00f3n de El\u00edas (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Re 18:36-38<\/span><\/span>), las plagas de Egipto (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 7:1-25<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 8:1-32<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 9:1-35<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 10:1-29<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 11:1-10<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 12:1-51<\/span><\/span>), o el sol (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Jos 10:12-14<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Capitulo 16.<\/p>\n<p>Petici\u00f3n de los fariseos de una se\u00f1al del Cielo, 16:1-4 (Mar 8:11-13).<br \/>\n1 Se le acercaron fariseos y saduceos para tentarle, y le rogaron que les mostrara una se\u00f1al del cielo. 2 El, respondiendo, les dijo: Por la tarde dec\u00eds: Buen tiempo, si el cielo est\u00e1 arrebolado. 3 Y a la ma\u00f1ana: Hoy habr\u00e1 tempestad, si en el cielo hay arreboles oscuros. Sab\u00e9is discernir el aspecto del cielo, pero no sab\u00e9is discernir las se\u00f1ales de los tiempos. 4 La generaci\u00f3n mala y ad\u00faltera busca una se\u00f1al, mas no se le dar\u00e1 sino la se\u00f1al de Jonas. Y, dej\u00e1ndolos, se fue.<\/p>\n<p>Este pasaje es, fundamentalmente, un \u201cduplicado\u201d del mismo Mt (Mar 12:38-42). Aunque derivado literariamente, por raz\u00f3n de otras \u201cfuentes,\u201d a otro aspecto que fundamentalmente es el mismo: Cristo Mes\u00edas presente. Ante el rechazo de Cristo en los relatos anteriores se le pide un nuevo \u201csigno.\u201d<br \/>\nEl complot de los fariseos contra Cristo l sigue en aumento. Ahora se unen a sus enemigos mortales, los saduceos, para perder a Cristo, para insidiosamente \u201ctentarle.\u201d Determinado de antes perderle, ahora buscan un signo especial, un milagro celeste.<br \/>\nEllos admit\u00edan sus \u201cprodigios,\u201d pero lo atribu\u00edan a poder de Beel-zebul, \u201cpr\u00edncipe de los demonios\u201d (Mat 12:24). Como insidia, buscan comprometerle, al hacerle fracasar con un prodigio de este tipo. No llegan a la pretensi\u00f3n de ciertos grupos de gentes que en San Juan le piden un \u201csigno\u201d mayor que la multiplicaci\u00f3n de los panes, al exigir Cristo la entrega a El (Jua 6:30).<br \/>\nEra creencia popular en Israel que el Mes\u00edas har\u00eda prodigios sorprendentes, v.gr., que, cual otro Mois\u00e9s, prodigase una lluvia de \u201cman\u00e1\u201d 2, que cambiar\u00eda el agua en sangre, que conocer\u00eda por su olfato cualquier cosa, etc. 3 Por eso, en este ambiente de convencionalismo le piden astutamente \u201cuna se\u00f1al del cielo.\u201d No les vale un prodigio cualquiera al alcance de la mano; ha de ser una \u201cse\u00f1al\u201d que no estar\u00eda al alcance de sus manos, v.gr., una lluvia de \u201cman\u00e1,\u201d un fen\u00f3meno al estilo de Josu\u00e9, pero \u201cvenido\u201d del cielo.<br \/>\nLa respuesta de Cristo no es una capitulaci\u00f3n a un capricho insidioso, pero s\u00ed es una iron\u00eda celeste tomada de los \u201csignos de los tiempos.\u201d Es la experiencia cotidiana meteorol\u00f3gica seg\u00fan est\u00e9 el color del cielo. El Talmud est\u00e1 lleno de normas para indicar a los labradores palestinos las se\u00f1ales climatol\u00f3gicas 4. Jes\u00fas les cita lo que deb\u00eda de ser para ellos un proverbio 5. El v.2b y el 3 faltan en importantes manuscritos, v.gr., el Sina\u00edtico y Vaticano.<br \/>\nEstas gentes que saben distinguir \u201cel aspecto del cielo\u201d no pasan de ser meteor\u00f3logos. \u00a1Pero no disciernen los signos de los tiempos mesi\u00e1nicos, ellos, tan versados en las Escrituras! Ya no estaba el cetro en manos de Jud\u00e1. La expectaci\u00f3n mesi\u00e1nica era universal. El Bautista, con su valor prof\u00e9tico, anunciaba tras \u00e9l al Mes\u00edas. Los milagros acompa\u00f1aban por doquier a Cristo. Pero ellos no discern\u00edan, no quer\u00edan discernir, \u201clos signos de los tiempos\u201d mesi\u00e1nicos, entre ellos especialmente los milagros de Jes\u00fas (Mat 11:2-5; Mat 12:1-28). \u00a1Entend\u00edan de lo que no eran especialistas, y, en su oficio de doctores, no discern\u00edan la hora mesi\u00e1nica en que estaban! Por eso no se les dar\u00e1 ning\u00fan prodigio (Mc) de los que piden. S\u00f3lo se dar\u00e1 el de Jonas.<br \/>\nCristo los califica \u201cgeneraci\u00f3n mala y ad\u00faltera.\u201d La expresi\u00f3n de \u201cesta generaci\u00f3n\u201d sobrepasa los interlocutores inmediatos y se refiere a la generaci\u00f3n jud\u00eda 6.<br \/>\nLas otras expresiones &#8211; \u201dmala y ad\u00faltera\u201d &#8211; est\u00e1n imbuidas de sentido b\u00edblico: generaci\u00f3n \u201cmala,\u201d pues estaba en la creencia popular que tal ser\u00eda la generaci\u00f3n que recibiera al Mes\u00edas 7, y \u201cad\u00faltera,\u201d en el sentido del A.T., calificativo del pueblo jud\u00edo, cuando era infiel a la Ley y a Yahv\u00e9, que era su \u201cesposo.\u201d Ambas expresiones orientan marcadamente al mesianismo. Son las calificaciones que el Deuteronomio da a la \u201cgeneraci\u00f3n\u201d del \u00e9xodo (Deu 32:5; Sal 95:10; Hec 2:40). No en vano se esperaba que en los d\u00edas mesi\u00e1nicos hubiese en el pueblo una renovaci\u00f3n de las experiencias que se le\u00edan en el \u00e9xodo.<br \/>\nCristo da un signo, pero no el que ellos piden, ni para cuando ellos lo piden, sino el que est\u00e1 en el plan del Padre, y el supremo \u201csigno\u201d que da es la \u201cse\u00f1al de Jonas.\u201d Como seguramente es un \u201cduplicado\u201d de Mt, en el anterior pasaje (Mat 12:39-40), esta se\u00f1al de Jonas es \u201ctipol\u00f3gica\u201d de Cristo: los tres d\u00edas que Cristo estuvo en el sepulcro esperando la resurrecci\u00f3n. El gran milagro, m\u00e1s sorprendente que los espectaculares e infantiles prodigios rab\u00edni-cos que se esperaban para acreditar al Mes\u00edas. \u00bfPodr\u00eda pensarse acaso que Cristo s\u00f3lo respondi\u00f3 que no se dar\u00eda m\u00e1s que la \u201cse\u00f1al de Jonas\u201d y que cada \u201cfuente\u201d busc\u00f3 completar su sentido? En este caso, \u00bfhabr\u00eda que sobrentender el aspecto de arrepentimiento que hubo en N\u00ednive a causa de la predicaci\u00f3n de Jonas? Vendr\u00eda bien en contraste con esta incredulidad farisaica ante la predicaci\u00f3n milagrosa de Cristo. En todo caso, esta posibilidad es hip\u00f3tesis.<\/p>\n<p>El \u201cfermento\u201d de los fariseos y saduceos,Mat 16:5-12 (Mar 8:14-21).<br \/>\n5 Yendo los disc\u00edpulos a la otra ribera, se olvidaron de tomar pan. 6 Jes\u00fas les dijo: Ved bien de guardaros del fermento de los fariseos y saduceos. 7 Ellos pensaban entre s\u00ed y se dec\u00edan: Es porque no hemos tra\u00eddo pan. 8 Conoci\u00e9ndolo Jes\u00fas, dijo: \u00bfQue pensamientos son los vuestros, hombres de poca fe? \u00bfQue no ten\u00e9is pan? 9 \u00bfA\u00fan no hab\u00e9is entendido ni os acord\u00e1is de los cinco panes para los cinco mil hombres, y cu\u00e1ntos canastos recogisteis? 10\u00bfNi de los siete panes para los cuatro mil hombres, y cu\u00e1ntos canastos recogisteis? 11 \u00bfC\u00f3mo no hab\u00e9is entendido que no hablaba del pan? Guardaos, os digo, del fermento de los fariseos y saduceos. 12 Entonces cayeron en la cuenta de que no les hab\u00eda dicho que se guardasen del fermento del pan, sino de la doctrina de los fariseos y saduceos.<\/p>\n<p>Despu\u00e9s de abandonar la disputa con aquel grupo de fariseos y saduceos. Cristo se embarca \u201ca la otra orilla\u201d (Mt), la oriental, pues desembarcar\u00e1 en Betsaida (Mar 8:22). El tema viene sugerido por la \u201ctentaci\u00f3n\u201d de la se\u00f1al pedida.<br \/>\nLos dos sin\u00f3pticos destacan que los ap\u00f3stoles se hab\u00edan olvidado de llevar con ellos las provisiones necesarias, que Mt lo sintetiza en haberse olvidado \u201cde llevar pan,\u201d aunque Mc precisa que es que s\u00f3lo hab\u00edan llevado consigo \u201cun pan.\u201d Acaso fue debido a lo imprevisto de aquel viaje.<br \/>\nJes\u00fas les hace esta recomendaci\u00f3n inesperada. \u00a1Atenci\u00f3n! \u201cGuardaos de la levadura (del fermento) de los fariseos y saduceos (Mt).<br \/>\nPues as\u00ed como la levadura hace fermentar la masa (Mat 13:33), lo que tambi\u00e9n es corromperla (1Co 5:6; Gal 5:9) &#8211; altera la masa para hacerla a toda fermentar -, as\u00ed era la acci\u00f3n disolvente de los fariseos en las masas. En este sentido tambi\u00e9n la usaban los rabinos 8. Ya Lc cita estas palabras de Cristo en otro contexto: \u201cGuardaos del fermento de los fariseos, que es la hipocres\u00eda\u201d (Luc 12:1). Y en otro contexto de Mt, Cristo dice a los fariseos: \u201c\u00a1Ay de vosotros, fariseos, hip\u00f3critas., que ni entr\u00e1is vosotros (en el reino) ni permit\u00eds entrar a los que quieren entrar!\u201d (Mat 23:13). Con su conducta y con sus doctrinas corromp\u00edan la masa de Israel. Son los ciegos gu\u00edas de otros ciegos, que caer\u00e1n en la fosa (Mat 15:44). Hasta aqu\u00ed era ponerlos en guardia contra la enemistad declarada hacia El. Pues tan \u201ccorruptora\u201d era su doctrina y su actitud frente a El, el Mes\u00edas, que buscaban destruir su obra: desacreditarle, boicotearle, impedir que el pueblo fuese tras del Mes\u00edas, su Salvador.<br \/>\nAnte esta observaci\u00f3n de Jes\u00fas, los ap\u00f3stoles no comprenden el prop\u00f3sito por que lo dice. Y lo relacionan, ingenuamente, con su falta de provisiones de pan. Lo cuchicheaban \u201centre ellos\u201d (Mc). Aunque Jes\u00fas, probablemente, se dio cuenta que rumoreabanMc), Mt presenta el conocimiento sobrenatural de Jes\u00fas: \u201c\u00bfPor qu\u00e9 pens\u00e1is. dentro de vosotros mismos?\u201d (cf. Mat 9:34).<br \/>\nY record\u00e1ndoles la doble multiplicaci\u00f3n de los panes, les hace ver que no son sus preocupaciones lo que le inquieta &#8211; milagrosamente lo hab\u00eda solucionado antes, por eso les llama \u201chombres de poca fe\u201d -, sino que les hablaba del peligro corruptor antimesi\u00e1nico de los fariseos.<br \/>\nMc pone de la \u201clevadura de los fariseos y Herodes.\u201d A la hora de la composici\u00f3n de Mtg, a Herodes, ya desaparecido y olvidado, se lo sustituye por el equivalente enemigo hostil del reino de Cristo, los \u201dsaduceos.\u201d<br \/>\nLos ap\u00f3stoles aparecen frecuentemente en los evangelios como hombres rudos que no acaban de sacar las consecuencias de los \u201csignos\u201d de Cristo, de sus milagros. Est\u00e1n demasiado inclinados todav\u00eda a las preocupaciones materiales y demasiado despreocupados con una actitud poco propensa a la comprensi\u00f3n espiritual de todo lo que ata\u00f1e al reino y a la persona de Cristo (Jua 14:9; Hec 1:6, etc\u00e9tera). La alusi\u00f3n a la multiplicaci\u00f3n de los panes era remitirles a la prueba milagrosa de su mesianismo frente al peligro del \u201cfermento\u201d de moledor antimesi\u00e1nico de los fariseos 8. Si la segunda multiplicaci\u00f3n de los panes es un \u201cduplicado,\u201d la redacci\u00f3n plural literaria se impone.<\/p>\n<p>La confesi\u00f3n de Pedro en Ces\u00e1rea,Hec 16:13-20 (Mar 8:27-30; Luc 9:18-21).<br \/>\n13 Viniendo Jes\u00fas a los t\u00e9rminos de Ces\u00e1rea de Filipo, pregunt\u00f3 a sus disc\u00edpulos: \u00bfQui\u00e9n dicen los hombres que es el Hijo del hombre? 14 Ellos contestaron: unos, que Juan el Bautista; otros, que Elias; otros, que Jerem\u00edas u otro de los profetas. 15 Y El les dijo: Y vosotros, \u00bfqui\u00e9n dec\u00eds que soy? 16 Tomando la palabra Sim\u00f3n Pedro, dijo: T\u00fa eres el Mes\u00edas, el Hijo de Dios vivo. 17 Y Jes\u00fas, respondiendo, dijo: Bienaventurado t\u00fa, Sim\u00f3n Bar Yona, porque no es la carne ni la sangre quien eso e ha revelado, sino mi Padre, que est\u00e1 en los cielos. 18 Y yo te digo a ti que t\u00fa eres Pedro, y sobre esta piedra edificar\u00e9 yo mi Iglesia, y las puertas del infierno no prevalecer\u00e1n contra ella. 19 Yo te dar\u00e9 las llaves del reino de los cielos, y cuanto atares en la tierra ser\u00e1 atado en los cielos, y cuanto desatares en la tierra ser\u00e1 desatado en los cielos. 20 Entonces orden\u00f3 a los disc\u00edpulos que a nadie dijeran que El era el Mes\u00edas.<\/p>\n<p>Los tres sin\u00f3pticos colocan este episodio encuadrado en otros hechos hist\u00f3ricos bastante aproximados. Despu\u00e9s de su llegada a Dalmanuta-Magad\u00e1n, Jes\u00fas va a seguir por la Galilea del Norte, para internarse en los dominios de la tetrarqu\u00eda de Filipo.<br \/>\nDada la importancia de este pasaje, se va a dividir la exposici\u00f3n en dos partes: 1) ex\u00e9gesis del pasaje; 2) el problema cr\u00edtico de su autencidad en Mc-Lc.<br \/>\nJes\u00fas, en su ruta por la regi\u00f3n de la tetrarqu\u00eda de Filipo, probablemente sigui\u00f3 el curso del Jord\u00e1n, atraves\u00e1ndolo, veros\u00edmilmente en su curso anterior, junto al peque\u00f1o lago Houleh. Es una llanura de singular fertilidad. La capital de esta tetrarqu\u00eda era Ces\u00e1rea. Hab\u00eda construido esta ciudad el tetrarca Filipo, d\u00e1ndole el nombre de Ces\u00e1rea en honor de Augusto. Distaba de Betsaida 40 kil\u00f3metros, lo que significa un largo d\u00eda de camino. Sobre una gran rocosidad de Ces\u00e1rea, Herodes el Grande hab\u00eda ya levantado un espl\u00e9ndido templo de m\u00e1rmol blanco en honor de Augusto 9. Se ha descrito a los ap\u00f3stoles \u201call\u00ed en medio del camino, mudos de un silencio elocuente, con los ojos fijos en el templo de Augusto, que dominaba sobre la ciudad y la campi\u00f1a, desde lo alto de la roca.\u201d 10 Si estaban en la proximidad de la ciudad, ser\u00eda muy probable que Jes\u00fas hubiese utilizado aquella vista de la roca-templo para exponer la nueva roca sobre la que edificar\u00eda su Iglesia. Era el estilo pedag\u00f3gico de Jes\u00fas (Mat 4:18-19).<br \/>\nEvang\u00e9licamente, la escena es localizada en \u201cel camino\u201d (Mc), cuando se dirige Jes\u00fas con los suyos a la regi\u00f3n y aldeas (Mc) de<br \/>\nCes\u00e1rea de Filipo, y en un lugar \u201csolitario\u201d (Lc), cuando, \u201cestando con \u00e9l los disc\u00edpulos\u201d (Lc), El \u201chac\u00eda oraci\u00f3n\u201d (Lc). Lc gusta destacar la oraci\u00f3n de Cristo en otras escenas de su vida: bautismo (Mat 3:21), vocaci\u00f3n de los ap\u00f3stoles (Mat 6:12).<\/p>\n<p>La interrogaci\u00f3n y respuesta de Pedro.<br \/>\nEs en este lugar y momento cuando Jes\u00fas, dirigi\u00e9ndose a los disc\u00edpulos, les hace abiertamente esta pregunta: \u201c\u00bfQui\u00e9n dice la gente que soy yo?\u201d Jes\u00fas no lo ignoraba por su conocimiento sobrenatural, pero tambi\u00e9n lo que pensaba la \u201cgente\u201d de El lo sab\u00eda, como los ap\u00f3stoles, por el rumor popular. \u00bfPor qu\u00e9 les pregunta primeramente a ellos lo que piensan de El las \u201cgentes\u201d?<br \/>\nProbablemente es un procedimiento redaccional para dejar destacada, por reflexi\u00f3n y contraste, la pregunta y respuesta de ellos11.<br \/>\nEl contacto de los ap\u00f3stoles con las muchedumbres a causa de la predicaci\u00f3n y milagros de Jes\u00fas les hab\u00eda hecho recibir toda clase de impresiones en torno a esto. Las que recogieron eran \u00e9stas: Jes\u00fas, para unos, era Juan Bautista, sin duda \u201cresucitado,\u201d como sosten\u00eda el mismo Antipas. Pues esta opini\u00f3n hab\u00eda cobrado cuerpo entre el pueblo, ya que Lc mismo dice que Antipas estaba preocupado con la presencia de Jes\u00fas, puesto que \u201calgunos dec\u00edan que era Juan, que hab\u00eda resucitado de entre los muertos\u201d (Luc 9:7).<br \/>\nPara otros, Jes\u00fas era Elias. Lc recoge en otro lugar esta creencia popular. Jes\u00fas era, para diversos grupos, \u201cElias, que hab\u00eda aparecido\u201d (Luc 9:8). Seg\u00fan la estimaci\u00f3n popular, Elias no hab\u00eda muerto, y deb\u00eda venir para manifestar y ungir al Mes\u00edas 12.<br \/>\nOtros piensan que fuese Jerem\u00edas (Mt). El profeta Jerem\u00edas era considerado como uno de los grandes protectores del pueblo jud\u00edo, sobre todo por influjo del libro II de los Macabeos (Luc 2:1-12). Tambi\u00e9n en el ap\u00f3crifo libro IV de Esdras se considera que ser\u00e1 enviado como protector del pueblo jud\u00edo 13. Sin embargo, esta obra es de origen cristiano 14. Pero no pasaba por un \u201cprecursor\u201d del Mes\u00edas. Mt ya hizo referencia a \u00e9l (Luc 2:17). Acaso se lo cita por el simple prestigio que ten\u00eda en el juda\u00edsmo, y del que se podr\u00edan esperar cosas extraordinarias.<br \/>\nPor \u00faltimo, sin saber a ciencia cierta qui\u00e9n sea, para muchos era \u201calg\u00fan\u201d profeta de los antiguos, que ha resucitado (Lc). Era el poder milagroso de Cristo el que los hac\u00eda creer en la resurrecci\u00f3n de un muerto (Mat 14:2; Mar 6:14).<br \/>\nNo deja de extra\u00f1ar el que los ap\u00f3stoles no citen, tomado de la opini\u00f3n de las gentes, el que El fuese o pudiese ser el Mes\u00edas.<br \/>\nPues las gentes hab\u00edan ya sospechado y aceptado que El lo fuese. (Mat 9:27; Mat 12:23; Mat 15:22; Jua 6:14.15). Probablemente el motivo de esta omisi\u00f3n sea debido a la estructura literaria: se quiere destacar la mesianidad de Cristo en un cap\u00edtulo y confesi\u00f3n aparte, reservado a los ap\u00f3stoles.<br \/>\nPor eso, despu\u00e9s de o\u00edr lo que las gentes pensaban de El, se dirige a los ap\u00f3stoles para preguntarles abiertamente qu\u00e9 es lo que, a estas alturas de su vida y de su contacto de dos a\u00f1os con El, han captado a trav\u00e9s de su doctrina, de su conducta, de sus milagros. Era un momento sumamente trascendental. Si no fuera que Jesucristo ten\u00eda un conocimiento de todo por su ciencia sobrenatural, se dir\u00eda que esperaba impaciente la respuesta de sus ap\u00f3stoles.<br \/>\nLos tres sin\u00f3pticos no dicen la respuesta que hayan podido tener \u00e9stos. S\u00f3lo recogen la respuesta que le dirigi\u00f3 Pedro. Todos los detalles se acumulan en la narraci\u00f3n de Mt para indicar no s\u00f3lo la precisi\u00f3n que interesa destacar, sino con ella acusar la solemnidad del momento y la trascendencia del acto.<br \/>\nMientras Mc-Lc presentan sin m\u00e1s a Pedro, Mt lo precisa ya de antemano como Sim\u00f3n Pedro. En efecto, Pedro ten\u00eda por nombre Sim\u00f3n (Mat 4:18 y par.). En Juan se lee que Jes\u00fas, al ver por vez primera a Sim\u00f3n, le anunci\u00f3 que \u201cser\u00e1 llamado Pedro\u201d (Jua 1:42). Ya desde un principio, Jes\u00fas puso en Sim\u00f3n la elecci\u00f3n para Pedro, para ser \u201cpiedra\u201d 15. El conservar aqu\u00ed los dos nombres es sumamente oportuno.<br \/>\nLa confesi\u00f3n de Sim\u00f3n Pedro es expresada as\u00ed por los tres evangelistas sin\u00f3pticos:<\/p>\n<p>\u201cT\u00fa eres el Cristo\u201d (\u00f3 \u03c7\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03cc\u03c2) (Mc).<br \/>\nEl Cristo (\u03c4\u03bf\u03bd \u03c7\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03cc \u03bd) de Dios\u201d (Lc).<br \/>\nT\u00fa eres el Cristo (\u00f3 \u03c7\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03cc\u03c2), el Hijo (b \u03c5\u03b9\u03cc\u03c2) del Dios viviente\u201d (Mt).<\/p>\n<p> Manifiestamente la f\u00f3rmula transcrita por Mt es m\u00e1s completa, explicitando toda la gran portada divina de la persona de Jes\u00fas. La f\u00f3rmula de Mc-Lc confiesa la mesianidad de Jes\u00fas. En ello tambi\u00e9n coincide la primera parte de la f\u00f3rmula de Mt. Esta primera parte, en la que aqu\u00ed se confiesa por Pedro la mesianidad de Jes\u00fas, es admitida por todos en virtud de la explicitud de las palabras. Su confesi\u00f3n en aquella regi\u00f3n, y solos, no ten\u00eda el peligro de entusiasmos revolucionarios.<br \/>\nPero la segunda parte de Mt, en que Pedro proclama que Jes\u00fas \u201ces el Hijo de Dios viviente,\u201d \u00bfqu\u00e9 valor tiene? \u00bfEs un caso de aposici\u00f3n a la primera parte, y con la que se proclama s\u00f3lo la mesianidad de Jes\u00fas? \u00bfSe proclama en un crescendo la filiaci\u00f3n divina? (Jua 1:49). \u00bfEs una adici\u00f3n o interpretaci\u00f3n posterior del evangelista? \u00bfPor qu\u00e9, en todo caso, no aparece en Mc-Lc?<br \/>\nSon varios los autores cat\u00f3licos que no admiten aqu\u00ed m\u00e1s que la confesi\u00f3n de la mesianidad de Jes\u00fas. Para ello alegan varias razones.<br \/>\nEn primer lugar, Mc-Lc s\u00f3lo traen la profesi\u00f3n mesi\u00e1nica de Pedro. Si all\u00ed se hubiese proclamado la divinidad de Cristo, \u00bfpor qu\u00e9 no transmitirla tambi\u00e9n? Aparte que esta explicitud se admite despu\u00e9s de Pentecost\u00e9s (Jua 14:9).<br \/>\nIgualmente, Mc-Lc consignan la prohibici\u00f3n que les hace Cristo de que \u201cno digan a nadie\u201d la confesi\u00f3n que Pedro acababa de hacer, compartida por todos, de la mesianidad, que es s\u00f3lo lo que consignan (Mar 8:30; Luc 9:21; Mat 8:29).<br \/>\nM\u00e1s a\u00fan: en Mateo mismo, despu\u00e9s de relatar esta doble confesi\u00f3n de Pedro &#8211; el Cristo y el Hijo de Dios -, se dice: \u201cDespu\u00e9s encarg\u00f3 a los disc\u00edpulos que no dijesen a nadie que El era el Cristo.\u201d \u00bfPor qu\u00e9 la prohibici\u00f3n no afecta tambi\u00e9n expl\u00edcitamente a la divinidad si es que hab\u00eda sido proclamada? (Mat 16:20).<br \/>\nDalman piensa que la expresi\u00f3n original aramaica de Pedro fue \u00e9sta: \u201cT\u00fa eres el Hijo del Viviente,\u201d omitiendo, conforme a la veneraci\u00f3n jud\u00eda, el pronunciar el nombre inefable de Dios 16. Sin embargo, el sentido, en orden a la valoraci\u00f3n del contenido, ser\u00eda el mismo. El \u201cViviente\u201d no puede ser otro que Dios, cuyo nombre, por respeto, se omit\u00eda.<br \/>\nLas razones fundamentales que hacen ver que aqu\u00ed se trata de la divinidad de Cristo, son las siguientes:<br \/>\nLa valoraci\u00f3n de esta frase exige un doble estadio: 1) en su momento hist\u00f3rico; y 2) en la perspectiva redaccional de Mt.<br \/>\n1) Momento hist\u00f3rico de la frase: \u201cT\u00fa eres el Hijo de Dios viviente.\u201d La ausencia de ella en Mc-Lc es decisiva. Si en Mt hubiese sido primitiva, de seguro que no faltaba en Mc-Lc. Ser\u00eda incre\u00edble la supresi\u00f3n de la misma, a no ser que la quisiesen considerar como sin\u00f3nima de la primera, del \u03c7\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03cc\u03c2. Lagrange escribi\u00f3: \u201cNo se prob\u00f3 que Hijo de Dios sea sin\u00f3nimo de Mes\u00edas, ni incluso en el IV de Esdras\u201d 17. Sin embargo, algunos pasajes evang\u00e9licos podr\u00edan hacer suponer esto (Mat 4:6; Luc 4:3; Mar 3:11.12; Jua 1:41), pero parecen \u201cinterpretaciones\u201d posteriores del mesianismo o incluso de la divinidad de Cristo 18. El mismo pasaje de Jua 14:9, en donde se dice que despu\u00e9s de tanto tiempo no le conocieron, que es como verdadero Hijo de Dios, no deja de ser muy importante. Adem\u00e1s, la divinidad de Cristo, que est\u00e1 en su ense\u00f1anza hist\u00f3rica, es tesis com\u00fan que no se percibi\u00f3 entonces con claridad hasta despu\u00e9s de Pentecost\u00e9s. Lo que no es admisible es decir que esta segunda frase es equivalente a la primera, y con la que se indica &#8211; la segunda &#8211; la \u201csu pe re m\u00ednente autoridad de Jes\u00fas en t\u00e9rminos de relaci\u00f3n con su Padre\u201d (Bonnard, o. y 1. c). Pues la primera, que es el Mes\u00edas, indica su relaci\u00f3n \u201csupereminente\u201d de autoridad con Dios &#8211; el Padre &#8211; que lo \u201cenv\u00eda.\u201d Tambi\u00e9n se puede a\u00f1adir que, si esta segunda frase es sin\u00f3nima de la primera, se va a una tautolog\u00eda: \u201cel Cristo, Hijo de Dios,\u201d ser\u00eda igual a \u201cel Cristo, el Cristo.\u201d<br \/>\nEsta es la interpretaci\u00f3n &#8211; con apreciaciones diversas &#8211; de Padres de la Iglesia y de la generalidad de los autores cat\u00f3licos anteriores 19.<br \/>\n2) La frase en la perspectiva redaccional de Mt. Si la frase no es primitiva, es a\u00f1adida por Mt y, probablemente, por el Mtg! Pero con el sentido de proclamar la divinidad de Cristo, al recoger los diversos t\u00edtulos mesi\u00e1nicos ambientales, v.gr., hijo de David, etc. Pero en otros pasajes &#8211; cf. Comentario a los pasajes correspondientes &#8211; aparece Cristo \u201cmayor\u201d (\u03bc\u03b5\u03af\u03b6\u03bf\u03bd) que Salom\u00f3n (realeza), que Jonas (profetismo), que el templo, es \u201cSe\u00f1or del s\u00e1bado\u201d (de instituci\u00f3n divina), y perdona pecados; todo esto lo sit\u00faa en una esfera trascendente. La frase, pues, de Mt tiene, en su perspectiva, la confesi\u00f3n de la divinidad de Cristo, acaso frente a alguna pol\u00e9mica de su ambiente, o por provecho de su catequesis. Aparte que Mt tiene una tendencia did\u00e1ctica a la \u201cpar\u00e1frasis lit\u00fargica y edificante.\u201d 20 Ni en este contexto, proclamado ya el mesianismo, podr\u00eda ser comprendida por los cristianos de otra manera.<br \/>\nLa respuesta de Cristo tiene dos partes bien marcadas: la primera es una felicitaci\u00f3n a Pedro por la \u201crevelaci\u00f3n\u201d tenida.<br \/>\nLuego le da la precisi\u00f3n de su nombre y su filiaci\u00f3n. Es uso muy jud\u00edo dar despu\u00e9s del nombre de las personas, m\u00e1xime cuando se quiere fijar bien la precisi\u00f3n y exactitud de la misma, el nombre de su padre, expresado por la palabra ben, hijo de, o en la forma aramaica, como aqu\u00ed, bar (Isa 1:1; Jer 1:1; Eze 1:1, etc.).<br \/>\nEl nombre primitivo de Pedro era Sim\u00f3n, abreviatura de Sime\u00f3n, como aparece en numerosos pasajes (Mat 4:18; Mar 1:16; Luc 5:3.8.10; Jua 21:2.3.15-17; Hec 15:7.14), y nombre, por otra parte, usual.<br \/>\nLa expresi\u00f3n \u201chijo de Jonas\u201d responde a la forma aramea bar Yonah, hijo de Y\u00f3na (paloma), nombre no raro en Israel (2Re 14:25; Jon 1:1). Se pens\u00f3 por Klostermann, siguiendo a San Jer\u00f3nimo, si la forma Yonah no ser\u00eda diminutivo del nombre Yohanan (Juan), ya que, posteriormente, Pedro aparece citado como \u201cSim\u00f3n, hijo de Juan\u201d (Jua 21:15). Sin embargo, los estudiosos semitas no suelen admitir este diminutivo del nombre Juan, pues no se encuentra usado como tal2I. Se piensa que el nombre de \u201cJuan,\u201d patron\u00edmico de Sim\u00f3n, siendo filol\u00f3gicamente distinto, pudiera ser \u201cun sobrenombre griego escogido por su semejanza con el verdadero nombre hebreo\u201d 22.<br \/>\nLa felicitaci\u00f3n de Jes\u00fas a Sim\u00f3n es porque esta confesi\u00f3n no se la \u201crevel\u00f3\u201d ni \u201cla carne ni la sangre,\u201d expresi\u00f3n sumamente frecuente que responde a la forma basar wadam, y con la que se expresa, por circunloquio, el ser humano, pero en su aspecto de debilidad inherente a su condici\u00f3n humana, m\u00e1xime en su contraposici\u00f3n a Dios, como en este caso. No fue, pues, comunicaci\u00f3n que le hizo ning\u00fan hombre (Gal 1:16-17).<br \/>\nTal era la grandeza de este misterio, que su \u201crevelaci\u00f3n\u201d se la hizo su \u201cPadre celestial.\u201d Se trata, pues, de un misterio desconocido a Pedro, y un misterio que no pod\u00eda, sin revelaci\u00f3n, ser alcanzado por la \u201ccarne y sangre\u201d &#8211; el hombre &#8211; 22.<br \/>\nEn este pasaje de Mt se incluye la certeza de la revelaci\u00f3n del mesianismo-divinidad. \u00bfCu\u00e1ndo? \u00bfEn qu\u00e9 forma? No se dice. Pudo haber sido a trav\u00e9s de todo un proceso &#8211; obras y ense\u00f1anzas del Cristo &#8211; y ser proclamado aqu\u00ed, o haber tenido entonces una manifestaci\u00f3n sobrenatural. Mt toca este tema de la \u201crevelaci\u00f3n\u201d divina a los \u201cpeque\u00f1os\u201d (Mat 11:25.26). Mas dado que despu\u00e9s de la confesi\u00f3n de Pedro reconociendo a Cristo s\u00f3lo como Mes\u00edas en Mc-Lc, y no recogerse en sus pasajes ninguna felicitaci\u00f3n de Cristo a Pedro, podr\u00eda pensarse si acaso no hay aqu\u00ed una elaboraci\u00f3n literaria de Mt &#8211; o \u201cfuentes\u201d &#8211; de esta felicitaci\u00f3n a Pedro.<br \/>\nJes\u00fas, volvi\u00e9ndose a Sim\u00f3n, le dice: \u201cT\u00fa eres Pedro.\u201d El texto griego de Mt transcribe P\u00e9tros. Pero el nombre de \u201cP\u00e9tros no exist\u00eda como nombre propio ni en griego ni en lat\u00edn. Es, pues, un nombre nuevo que aparece en la historia.\u201d 23 Pero Jes\u00fas habl\u00f3 en arameo. Y P\u00e9tros es palabra griega. Alg\u00fan autor sostiene que Jes\u00fas, aun hablando en arameo, llam\u00f3 a Sim\u00f3n P\u00e9tros 24. Pero no es cre\u00edble que una palabra griega figurase en un original arameo. Y la tradici\u00f3n primitiva prueba lo contrario, pues llama frecuentemente a Pedro Kefas (1Co 1:12; 1Co 2:22; 1Co 9:5; 1Co 15:5; Gal 1:18; Gal 2:9; Gal 11:14), forma aramaica de su nuevo nombre. P\u00e9tros conven\u00eda mejor al nombre de un hombre, y p\u00e9tra al fundamento de una Iglesia.<br \/>\nY en G\u00e1latas se dice de Santiago, Pedro y Juan que son \u201ccolumnas de la Iglesia\u201d (Gal 2:9). Pero se trata de fundamentos secundarios. As\u00ed, en la cita de Efesios se dice que la Iglesia est\u00e1 fundada \u201csobre el fundamento de los ap\u00f3stoles y profetas,\u201d que son probablemente los predicadores del \u03bd.\u03a4. (Efe 4:11). Y, sin embargo, nadie dir\u00eda que estos \u201cprofetas\u201d sean el verdadero fundamento de la Iglesia. Lo son en el sentido de que la fe y los creyentes no pueden tener otra fe que la de los \u201cap\u00f3stoles y profetas,\u201d que son los que ense\u00f1an esa verdad, que est\u00e1 construida sobre la \u201cpiedra angular de Jesucristo\u201d (Efe 2:20). Es lo mismo que se dice en Galatas: San Pablo reconoce que estaba en la verdad porque los ap\u00f3stoles le aprobaron su doctrina.<br \/>\nPromete tambi\u00e9n la impotencia de las \u201cpuertas del infierno\u201d contra ella.<br \/>\nPuerta es figura ret\u00f3rica b\u00edblica bien conocida. Es una metonimia con la que se expresa el edificio o casa a que la puerta afecta. As\u00ed, unas veces significa el palacio real, y otras est\u00e1 expresando una ciudad. Los autores hacen ver c\u00f3mo se perpet\u00faa a\u00fan esta mentalidad al llamarse el imperio otomano la \u201cSublime Puerta.\u201d<br \/>\nEstas \u201cpuertas\u201d dice Jesucristo que son las puertas del infierno (\u03b1\u03b4\u03bf\u03c5). Este hades es la traducci\u00f3n griega del hebreo sheol, partes inferiores de la tierra donde se localizaba la morada de los muertos. En este sentido, las \u201cpuertas del hades\u201d ser\u00edan las \u201cpuertas (o reino) de la muerte.\u201d Como se promete que este reino no vencer\u00e1 a la Iglesia, se anunciar\u00eda con ello la inmortalidad de la Iglesia. Y as\u00ed se pueden citar algunos textos del A.T. En este sentido, Ezequ\u00edas dice que va \u201ca las puertas del hades\u201d para indicar su muerte (Isa 38:10; cf. Sal 16:13). El concepto jud\u00edo primero de este hades (sheol) era una concepci\u00f3n negativa: se cre\u00eda que las almas estaban all\u00ed con una vida amortiguada, debilitada, como en un eterno sopor.<br \/>\nSin embargo, el concepto de la vida en este hades (sheol) fue evolucionando. Ese mismo reino de la muerte se fue clareando, y se vio que en \u00e9l hab\u00eda una regi\u00f3n o lugar de castigos y otro de premios; un lugar para los justos y otro para los pecadores. Hasta tal punto fue evolucionando y precis\u00e1ndose esta idea, que \u201cen el N.T., lo mismo que en el lenguaje jud\u00edo del siglo I, el hades vino a ser el infierno: morada de condenados y demonios.\u201d 25<br \/>\nPor eso, situada esta interpretaci\u00f3n en el medio hist\u00f3rico, estas \u201cpuertas del hades\u201d vienen a significar el reino del mal, no en lo que tiene de reino de muerte en el otro mundo, sino en lo que tiene este reino de actividad hostil. Es el aspecto que mejor se compagina con lo que dice Jesucristo: que estas \u201cpuertas\u201d no \u201cprevalecer\u00e1n\u201d contra la Iglesia. Este verbo (\u03c7\u03b1\u03c4\u03b9\u03c3\u03c7\u03c5\u03c3\u03bf\u03c5\u03c3\u03b9\u03bd) indica actividad, lucha hostil (Col 1:13; Efe 6:12). Son dos reinos en lucha, pero anunci\u00e1ndose la victoria definitiva del primero. Pues estas \u201cpuertas\u201d no podr\u00e1n \u201cprevalecer\u201d contra la Iglesia.<br \/>\nEl verbo griego aqu\u00ed usado para indicar \u201cprevalecer\u201d (\u03c7\u03b1\u03c4\u03b9\u03c3\u03c7\u03cd\u03c9) puede significar ser m\u00e1s fuerte que., sin idea de ataque, o puede significar, adem\u00e1s de esta fortaleza o predominio, el ser vencedor por ataque y lucha 26, m\u00e1xime con la part\u00edcula \u03b1\u03c5\u03c4\u03ae\u03c2 que entra en la composici\u00f3n del verbo, y este segundo sentido es el que aqu\u00ed se impone por raz\u00f3n, sobre todo, del contexto. Ya que el concepto del hades en esta \u00e9poca era considerado como morada de las potestades del mal, las cuales, como tales, aparecen en su obra de lucha y ataque contra la obra de Dios y de Cristo (Efe 6:12).<br \/>\n\u201cLas puertas del hades\u201d no \u201csuperar\u00e1n en su lucha\u201d contra. El texto griego pone \u03b1\u03c5\u03c4\u03ae\u03c2. \u00bf\u03b1 qui\u00e9n se refiere? San Efr\u00e9n pensaba pudiese concordar con \u201cpiedra,\u201d y as\u00ed no pod\u00eda esta lucha superar a Pedro. Pero la regla de sintaxis exige que la concordancia se haga con el sustantivo m\u00e1s pr\u00f3ximo. Por eso se refiere a la Iglesia. La lucha de este reino infernal no podr\u00e1 vencer a la Iglesia, pues \u00e9sta est\u00e1 firme y estable, porque est\u00e1 construida sobre la roca firme, que es Jesucristo.<br \/>\nLa promesa es que ese \u201catar\u201d (\u03b4\u03ae\u03c3\u03b7\u03c2) y \u201cdesatar\u201d (\u03bb\u03c5\u03c3\u03b2\u03c2) sobre la tierra tendr\u00e1 su autom\u00e1tica ratificaci\u00f3n en el cielo. Estas expresiones \u201catar\u201d y \u201cdesatar,\u201d que ya se usan en el A.T., aparecen como t\u00e9rminos t\u00e9cnicos en la literatura rab\u00ednica, ambiente neo testamentario. Significan declarar l\u00edcita o il\u00edcita una cosa.<br \/>\nSon los verbos &#8216;asar, atar, y natar (heb.) o sher\u00e1 (aram.), desatar. As\u00ed, v.gr., sobre el 70, rab\u00ed Jecon\u00edas comenz\u00f3 su escuela con esta oraci\u00f3n: \u201cYahv\u00e9, Dios m\u00edo y Dios de mis padres (conc\u00e9deme), que no suceda, ni a m\u00ed ni a mis colegas, declarar impuro lo que es puro, ni puro lo que es impuro; de no prohibir (atar) lo que est\u00e1 permitido (desatar), ni permitir (desatar) lo que est\u00e1 prohibido (atado).\u201d De \u00e9stos son numerosos los ejemplos que se alegan 28. Con estas expresiones se expresan \u201clos plenos poderes judiciales de absolver o condenar\u201d 28. Pero dentro del amplio contexto de estar la Iglesia construida sobre Jesucristo. Impl\u00edcitamente est\u00e1n incluidos en la primera ense\u00f1anza.<br \/>\nTodo &#8211; o = lo que, = todo lo relacionado con esta misi\u00f3n &#8211; cuanto \u201cpermita\u201d o \u201cprohiba\u201d en el reino, todo eso ser\u00e1 tambi\u00e9n ratificado en el cielo. Y eso garantizado por Cristo. Los rabinos pretend\u00edan esto mismo. Dec\u00edan que sus decisiones &#8211; de rabinos, del sanedr\u00edn &#8211; eran aprobadas por \u201cel cielo,\u201d por \u201cel Se\u00f1or,\u201d por la \u201ccorte de lo alto.\u201d Buscaban con ello autorizarse y dar valor a sus decisiones 29.<br \/>\nLos tres sin\u00f3pticos a\u00f1adir\u00e1n, despu\u00e9s de esto, que Jes\u00fas prohibi\u00f3 a los disc\u00edpulos que a nadie dijesen que El \u201cera el Cristo\u201d (Mt). Dada la efervescencia mesi\u00e1nica que hab\u00eda, y que se hab\u00eda ya manifestado en orden a Cristo, hasta querer las turbas \u201carrebatarlo\u201d para llevarlo a Jerusal\u00e9n y proclamarle, sin duda en el templo, \u201cRey,\u201d Mes\u00edas (Jua 6:15), se impon\u00eda no contribuir a excitar a las turbas ni precipitar los acontecimientos. Hab\u00eda que esperar la hora de Dios.<\/p>\n<p>El ap\u00f3stol Pedro confiesa en nombre de todos los ap\u00f3stoles que Jesucristo es el Hijo de Dios (explicaci\u00f3n por Arzobispo Averkio).<br \/>\n\t(Mat 16:13-20, Mar 8:27-30 y Luc 9:18-21)<br \/>\n\tNuestro Se\u00f1or y sus disc\u00ecpulos se dirigieron desde Betsaida hacia los l\u00edmites de Ces\u00e1rea de Filipo.Esta ciudad, antes llamada Paneas, se hallaba en la frontera norte de la tribu de Neftal\u00ec, en el origen del Jord\u00e1n, al pie del monte L\u00edbano. Fue ampliada y embellecida por el tetrarca Filipo quien le dio el nombre de Ces\u00e1rea en honor del Cesar (el emperador romano Tiberio).Esta Ces\u00e1rea de Filipo debe diferenciarse de otra ciudad llamada Ces\u00e1rea, situada en Palestina sobre la costa del mar Mediterr\u00e1neo.<br \/>\n\tSe aproximaban los \u00f9ltimos d\u00edas de la vida de Nuestro Se\u00f1or sobre la tierra y los disc\u00edpulos elegidos por \u00e9l para difundir sus ense\u00f1anzas aun no estaban preparados para llevar a cabo su gran misi\u00f3n. Por ese motivo, Nuestro Se\u00f1or buscaba frecuentemente la manera de quedarse a solas con ellos para conversar y acostumbrarlos a la idea de que el Mes\u00edas no era como ellos supon\u00edan un rey terrenal que someter\u00e1 para Israel a todas las naciones de la tierra. Por el contrario, este rey cuyo reino no pertenece a este mundo, ser\u00e1 crucificado y luego resucitar\u00e1. Este lejano viaje en compan\u00eca de sus disc\u00ecpulos sirvi\u00f3 de ocasi\u00f3n para conversar a solas con los ap\u00f3stoles. Nuestro Se\u00f1or les pregunt\u00f3 \u201c\u00bfQui\u00e9n dice la gente que soy Yo?\u201d Los disc\u00ecpulos respondieron que el pueblo ten\u00eda distintas opiniones sobre \u00e9l. As\u00ed, en la corte de Herodes Antipas cre\u00edan que Jes\u00fas era Juan el Bautista resucitado. El pueblo sosten\u00eda que \u00c8l era uno de los grandes profetas del Antiguo Testamento. Mientras unos dec\u00edan que se trataba de El\u00edas, otros opinaban que Jes\u00fas era Jerem\u00edas u otro profeta. Exist\u00eda la creencia popular, que la venida del Mes\u00edas deb\u00eda ser preparada por un profeta del Antiguo Testamento. Para muchos Jes\u00fas era tan solo el precursor del Mes\u00edas. Entonces Jes\u00fas pregunt\u00f3 \u201cY vosotros, \u00bfQui\u00e9n dec\u00eds que soy?\u201d La respuesta parti\u00f3 del \u201cmuy ferviente Pedro,\u201d al que san Juan Cris\u00f2stomo llama \u201cla boca de los Ap\u00f3stoles.\u201d \u201c\u00a1T\u00fa eres Cristo, el Hijo de Dios vivo!\u201d Los Evangelistas Marcos y Lucas se limitan a transcribir esta respuesta agregando tan solo que Jes\u00fas prohibi\u00f3 a sus disc\u00edpulos hablar sobre este tema con alguien. San Mateo es m\u00e1s expl\u00edcito y a\u00f1ade que el Se\u00f1or elogi\u00f3 a Pedro diciendo: \u201cBienaventurado eres Sim\u00f3n, hijo de Jon\u00e0s, porque eso no te lo ha revelado la carne ni la sangre sino mi Padre que est\u00e1 en los cielos.\u201d Esto quiere decir \u201cno creas que tu fe es fruto de la contemplaci\u00f3n de tu mente. Por el contrario, considera tu fe como un precioso don de Dios.\u201d El Se\u00f1or le dijo: \u201ct\u00fa eres Pedro y sobre esta piedra edificar\u00e9 mi Iglesia&#8230;\u201d porque Pedro hab\u00eda dicho antes: \u201cT\u00fa eres el Cristo, el Hijo de Dios vivo.\u201d Y por eso le dijo el Se\u00f1or: \u201csobre esta piedra que acabas de confesar edificar\u00e9 mi Iglesia y las puertas del infierno no prevalecer\u00e1n contra ella.\u201d Desde su primer encuentro con Sim\u00f3n, Nuestro Se\u00f1or lo llam\u00f3 con el nombre griego \u201cPedro\u201d o \u201cKhefas\u201d en sirio-caldeo, que quiere decir piedra (Jua 1:42). \u00bfAcaso pueden entenderse las palabras del Se\u00f1or como una promesa fundacional de su Iglesia sobre la persona de Pedro como lo hace la Iglesia romana para justificar su falsa doctrina sobre la supremac\u00eca del Papa como sucesor apost\u00f3lico y primado de la Iglesia Universal? \u00a1Claro que no! Si Nuestro Se\u00f1or hubiese querido presentar a Pedro como el fundamento de la Iglesia entonces hubiera dicho: \u201cT\u00fa eres Pedro y sobre ti edificar\u00e9 mi Iglesia.\u201d Sin embargo, lo dicho por el Se\u00f1or difiere absolutamente. Esto se aprecia en el texto griego del Evangelio al que es necesario recurrir siempre que surja una duda. La palabra \u201cPetros,\u201d aunque significa piedra es reemplazada luego por \u201cpetra\u201d que quiere decir roca. Es evidente que en las palabras del Se\u00f1or que van dirigidas a Pedro existe la promesa de fundar su Iglesia, pero no sobre la persona de Pedro sino sobre la confesi\u00f3n de su fe, es decir, sobre la sublime verdad de que \u201cCristo es el Hijo de Dios vivo.\u201d As\u00ed comprendieron este p\u00e1rrafo san Juan Cris\u00f2stomo y otros c\u00e9lebres padres de la Iglesia, entendiendo por \u201cpiedra\u201d a la confesi\u00f3n de la fe en Jesucristo, el Mes\u00edas, el Hijo de Dios. Dicho mas simplemente, esa \u201cpiedra\u201d es Nuestro Se\u00f1or, quien en las Sagradas Escrituras con frecuencia se aplica ese t\u00e9rmino a s\u00ed mismo (Ver Exo 28:16, Hec 4:11, Rom 9:33, 1Co 10:14).<br \/>\n\tEs digno de destacar que el mismo ap\u00f3stol Pedro en su Primera Ep\u00edstola Universal utiliza el vocablo \u201cpiedra,\u201d no para referirse a s\u00ed mismo, sino para nombrar a Nuestro Se\u00f1or con la finalidad de que los fieles se acerquen a Jesucristo como a la \u201cpiedra viva que los hombres rechazaron, pero que para Dios es preciosa y selecta,\u201d y se edifiquen en la casa espiritual. San Pedro ense\u00f1a a los fieles a recorrer el mismo camino que \u00e9l transit\u00f3 siendo \u201cPetros,\u201d luego de confesar a Jesucristo como la \u201cPiedra de la fe.\u201d<br \/>\n\tAs\u00ed el significado de esta maravillosa y profunda frase de Cristo es el siguiente: \u201cBienaventurado eres Sim\u00f3n, hijo de Jon\u00e0s, porque has conocido esto no con instrumentos humanos sino a trav\u00e9s de la revelaci\u00f3n que te hizo mi Padre celestial. Y ahora yo te digo que no en vano te llam\u00e9 Pedro, pues aquello que tu confesaste es el fundamento de mi Iglesia que ser\u00e1 invencible y ninguna fuerza hostil del infierno prevalecer\u00e1 contra Ella.\u201d<br \/>\n\tLa expresi\u00f3n \u201cpuertas del infierno\u201d es caracter\u00edstica del uso oriental de la \u00e9poca. Las puertas de las ciudades eran especialmente fortificadas frente a cualquier invasi\u00f3n; all\u00ed ocurr\u00edan los grandes acontecimientos comunitarios, all\u00ed por ejemplo, se reun\u00edan los dirigentes para tomar las decisiones, se castigaba a los criminales, etc.<br \/>\n\t\u201cTe dar\u00e9 las llaves del Reino de los Cielos, y todo lo que ates en la tierra ser\u00e1 atado en el cielo, y todo lo que desates aqu\u00ed en la tierra ser\u00e1 desatado en el cielo.\u201d Esta promesa hecha solo en apariencia a Pedro mas tarde se hizo efectiva a todos los ap\u00f3stoles. Consiste en la prerrogativa que tienen todos los ap\u00f3stoles y sus sucesores, los obispos de la Iglesia, de asumir la responsabilidad de juzgar a los pecadores y castigarlos, incluso separ\u00e0ndolos de la Iglesia. El poder de desatar significa el poder de perdonar los pecados, y admitir en la Iglesia por medio del Bautismo y el Arrepentimiento.<br \/>\n\tTodos los ap\u00f3stoles por igual recibieron esta gracia del Se\u00f1or luego de su Resurrecci\u00f3n (Jua 20:22-23).<\/p>\n<p>Primer anuncio de la pasi\u00f3n,Jua 16:21-23 (Mar 8:31-33; Luc 9:22).<br \/>\n21 Desde entonces comenz\u00f3 Jes\u00fas a manifestar a sus disc\u00edpulos que ten\u00eda que ir a Jerusal\u00e9n para sufrir mucho de parte de los ancianos, de los pr\u00edncipes de los sacerdotes y de los escribas, y ser muerto, y al tercer d\u00eda resucitar. 22 Pedro, tom\u00e1ndole aparte, se puso a amonestarle, diciendo: No quiera Dios, Se\u00f1or, que esto suceda. 23 Pero El, volvi\u00e9ndose, dijo a Pedro: Ret\u00edrate de m\u00ed, Satan\u00e1s; t\u00fa me sirves de esc\u00e1ndalo, porque no sientes las cosas de Dios, sino las de los hombres.<\/p>\n<p>\u201cDesde entonces\u201d no significa en Mt una contig\u00fcidad inmediata; es por esta \u00e9poca cuando Cristo comienza a anunciarles su muerte. Era un momento ya oportuno. Hab\u00eda que corregirles el concepto err\u00f3neo del medio ambiente. No era el Mes\u00edas pol\u00edtico nacionalista que los jud\u00edos y ellos esperaban (Hec 1:6). Era el Mes\u00edas prof\u00e9tico del dolor: el \u201cSiervo de Yahv\u00e9\u201d de Isa\u00edas. Por eso les anuncia:<br \/>\n1) Que \u00e9ste es el plan de Dios: \u201cconviene\u201d (\u03b4\u03b5\u03b9) (Mc-Lc; cf. Mat 26:54).<br \/>\n2) Para esto ha de ir a Jerusal\u00e9n: \u201cNo puede ser que un profeta muera fuera de Jerusal\u00e9n\u201d (Luc 13:33).<br \/>\n3) All\u00ed ser\u00e1 condenado por \u201clos ancianos, los sumos sacerdotes y los escribas\u201d (Mt): el sanedr\u00edn con sus tres clases componentes. Los que hab\u00edan sido sumos sacerdotes segu\u00edan siendo miembros del sanedr\u00edn y gozando honor\u00edficamente de este t\u00edtulo 38, y se los llama tambi\u00e9n \u201cpr\u00edncipes de los sacerdotes\u201d (Hec 4:5.8). Podr\u00eda ser \u00e9sta una acepci\u00f3n popular. Entre \u00e9stos figuraban tambi\u00e9n miembros de familias de las que se hab\u00edan elegido miembros para el sumo sacerdocio 39.<br \/>\n4) All\u00ed \u201csufrir\u00e1 mucho\u201d y ser\u00e1 \u201centregado a la muerte.\u201d Pero \u201cal tercer d\u00eda resucitar\u00e1.\u201d Mientras Mt-Lc ponen la resurrecci\u00f3n \u201cen el tercer d\u00eda,\u201d Mc, con redacci\u00f3n m\u00e1s primitiva, pone \u201cdespu\u00e9s de tres d\u00edas,\u201d que en la apreciaci\u00f3n jud\u00eda, como ya se expres\u00f3, no exige tres d\u00edas completos. Aparte que en los LXX (Gen 42:17.18) y en los autores m\u00e1s tard\u00edos, ambas expresiones parecen sin\u00f3nimas.<br \/>\nMc a\u00f1adir\u00e1 que Cristo, sobre este anuncio, \u201cse lo dec\u00eda claramente.\u201d Sin embargo, es interesante resaltar que estas predicciones, tal como est\u00e1n redactadas, parecen tener en cuenta los hechos ya realizados; de ah\u00ed su matizaci\u00f3n. Lo cual no es quitar nada al conocimiento de Cristo, sino que \u00e9ste, que se amolda al modo ambiental de hablar, seguramente se amold\u00f3, en este caso, al \u201cg\u00e9nero prof\u00e9tico.\u201d Y \u00e9ste tiene sus leyes. La principal de las cuales suele ser el estilo vago con vaticinio nuclear claro. Lo otro pueden ser matices \u201cpost eventum\u201d 40. Lo confirmar\u00eda el hecho de otras frases evang\u00e9licas de Cristo de este tipo (Mat 12:40; par.; Jua 2:19). E incluso el hecho de que los ap\u00f3stoles no lo entend\u00edan (Luc 18:34).<br \/>\nEn cambio, es improbable el pensar que las tres profec\u00edas de la pasi\u00f3n ser\u00edan una triple incorporaci\u00f3n del credo de los primitivos cristianos. La triple insistencia prueba la historicidad del hecho, que en la \u00faltima cena tambi\u00e9n les anuncia. Ser\u00eda incre\u00edble que no les hubiese preparado para un choque tan fuerte, lo mismo que no les hubiese ense\u00f1ado un tema base de redenci\u00f3n y la autenticidad del verdadero mesianismo. Otra cosa es que en la redacci\u00f3n haya influido la fe cristiana.<br \/>\nAnte este anuncio y ante la creencia en que est\u00e1 imbuido Pedro por el medio ambiente de un Mes\u00edas que no es el que Cristo les anunci\u00f3, Mc dice simplemente que \u201ccomenz\u00f3 a increparle\u201d; pero Mt pone: &#8216;\u03af\u03bb\u03b5\u03c9\u03c2 \u03c3\u03bf\u03b9, \u03c7\u03cd\u03c1\u03b9\u03b5.<br \/>\nEn hebreo se usaba halil li: que esto sea profano para m\u00ed. En griego se usaba la forma hilaos, lo mismo que en su forma \u00e1tica, que aparece en el texto como interjecci\u00f3n, para desear que Dios fuese favorable, o en el sentido de que Dios apartase algo malo de uno 41. La segunda expresi\u00f3n: \u201cno te suceder\u00e1 esto,\u201d es sin\u00f3nimo de la anterior y se la usa pleon\u00e1sticamente.<br \/>\nLa respuesta de Cristo a Pedro es que no sea para El un Satan\u00e1s, el gran enemigo del reino 42. Por eso, la proposici\u00f3n de Pedro, nacida de ignorancia y de afecto, era \u201cesc\u00e1ndalo,\u201d obst\u00e1culo, de seguirla, para no cumplir el mesianismo de dolor, que era el plan del Padre. Pedro habla al modo humano, que rehuye el dolor. Habla seg\u00fan el mesianismo ambiental esperado.<\/p>\n<p>Condiciones para seguir a Cristo, 16:24-27 (Mar 8:34-35; Luc 9:23-26).<br \/>\n24 Entonces dijo Jes\u00fas a sus disc\u00edpulos: El que quiera venir en pos de m\u00ed, ni\u00e9guese a s\u00ed mismo y tome su cruz y s\u00edgame. 2S Pues el que quiera salvar su vida, la perder\u00e1; y el que pierda su vida por m\u00ed, la hallar\u00e1. 26 Y \u00bfqu\u00e9 aprovecha al hombre ganar todo el mundo si pierde el alma? \u00bfO que podr\u00e1 dar el hombre a cambio de su alma? 27 Porque el Hijo del hombre ha de venir en la gloria de su Padre, con sus \u00e1ngeles, y entonces dar\u00e1 a cada uno seg\u00fan sus obras.<\/p>\n<p>Los tres sin\u00f3pticos sit\u00faan este pasaje inmediatamente a continuaci\u00f3n del anterior relato. Sin embargo, el \u201centonces\u201d de Mt no tiene m\u00e1s valor que el de simple uni\u00f3n literaria parat\u00e1ctica. Por eso no se puede precisar que estas ense\u00f1anzas hayan tenido lugar en la regi\u00f3n de Ces\u00e1rea de Filipo. Probablemente este \u201cbloque\u201d tiene, en el intento de los evangelistas, un contexto l\u00f3gico con lo anterior. Expuesto el anuncio de la pasi\u00f3n y muerte de Cristo, se le advierte al disc\u00edpulo que ha de imitarle, y que se le anuncian as\u00ed las persecuciones que le aguardan. En Mt-Lc, Cristo se dirige a los disc\u00edpulos; en Mc, adem\u00e1s de los disc\u00edpulos, convoca a la multitud. Probablemente es para indicar la universalidad de la ense\u00f1anza. Parte de los dichos aqu\u00ed insertados, Mt los trae en el discurso de \u201cmisi\u00f3n\u201d (Mat 10:38-39). Tambi\u00e9n Lc pone en otro contexto algunas de las sentencias de Mc.<br \/>\nLa primera ense\u00f1anza es que el hombre ha de \u201cnegarse a s\u00ed mismo,\u201d y esto \u201ccualquiera que quiera venir en pos de m\u00ed.\u201d Y, adem\u00e1s, \u201ctomar su cruz,\u201d que Lc matizar\u00e1 \u201cde cada d\u00eda\u201d; y llevar esta cruz y \u201cseguir\u201d a Cristo. La sentencia est\u00e1 vista con la portada de las experiencias contra los disc\u00edpulos del reino &#8211; primitivamente debi\u00f3 de ser un anuncio m\u00e1s general para el ingreso en el reino &#8211; y que adem\u00e1s Lc le da tambi\u00e9n un sentido m\u00e1s \u201cmoral,\u201d al hacer ver la cruz de \u201ccada d\u00eda.\u201d Las persecuciones contra la Iglesia naciente ya se hab\u00edan desatado a la hora de la composici\u00f3n de los evangelios, y a estos nuevos \u201cdisc\u00edpulos\u201d apunta el evangelista.<br \/>\nEstas las sintetizaron en la cruz. Aunque la cruz era de uso penal romano, los jud\u00edos hab\u00edan visto ya estos cortejos ir a la muerte. Al morir Herodes el Grande, Varo hab\u00eda hecho crucificar a 2.000 jud\u00edos 43. Y desde el tiempo del procurador Cuadrato hasta el asedio se citan numerosos casos de crucifixi\u00f3n 44. El mismo hecho de la crucifixi\u00f3n de Cristo con \u201cdos ladrones\u201d no era m\u00e1s que un episodio usual de estos procedimientos romanos. La entrega a Cristo en las persecuciones pod\u00eda llegar a la muerte.<br \/>\nEn el ambiente jud\u00edo contempor\u00e1neo de Cristo no se conoc\u00eda en su medio ortodoxo, aunque parece que algunas fracciones lo admit\u00edan, la idea de un Mes\u00edas paciente, menos a\u00fan que hubiese de morir en cruz. De ah\u00ed la extra\u00f1eza de Pedro. Y una buena sugerencia de la historicidad de las predicciones de Cristo sobre su muerte 45.<br \/>\nY se le exig\u00eda esto al disc\u00edpulo de Cristo. Era oportuno recordarlo en \u00e9poca de persecuciones. Al fin, no era m\u00e1s que ir con la cruz al Calvario \u201csiguiendo\u201d a Cristo. Para la redacci\u00f3n se pens\u00f3 en el Cirineo llevando la cruz \u201cdetr\u00e1s\u201d de Cristo (Luc 23:26). Este es su sentido primitivo. Anal\u00f3gicamente, y en un orden \u201cetizado\u201d y cotidiano, ha de tom\u00e1rsela \u201ccada d\u00eda\u201d (Luc 9:23; 1Co 15:31). Mc insistir\u00e1 en que esta persecuci\u00f3n y p\u00e9rdida de la vida es \u201cpor mi causa y por el Evangelio,\u201d palabra \u00e9sta que proviene del uso de la Iglesia primitiva.<br \/>\nA esto se a\u00f1ade una comparaci\u00f3n: \u201c\u00bfQu\u00e9 aprovecha al hombre ganar todo el mundo si pierde su alma?\u201d \u201cAlma,\u201d conforme al uso semita, est\u00e1 por \u201cvida.\u201d La comparaci\u00f3n era proverbial. Sobre el 90 (a.C), Sime\u00f3n bar Schatach gozaba al o\u00edr en boca de los paganos: \u201cAlabado sea el Dios de los jud\u00edos, m\u00e1s que ganarse el universo entero.\u201d 46<br \/>\nEsta \u201cvida\u201d del hombre del texto evang\u00e9lico no se refiere a la simple p\u00e9rdida de la vida f\u00edsica, sino de la \u201cvida\u201d eterna. Si aisladamente fuese un proverbio en el que se comparase la p\u00e9rdida de la simple vida f\u00edsica con el universo, en este contexto no lo es. Pues se trata de \u201cperder la vida por m\u00ed\u201d (Mt), \u201cpor mi causa.\u201d (Mc).<br \/>\nComo t\u00e9rmino de esta actitud que se adopte, el juicio final dar\u00e1 la sanci\u00f3n oportuna. Era una convicci\u00f3n firme esa hora \u201cescatol\u00f3gica\u201d final en Israel.<br \/>\nEste juicio final va a ser ejercido por el Mes\u00edas. La literatura rab\u00ednica no admite esto; s\u00f3lo a t\u00edtulo muy excepcional aparece en algunos apocalipsis ap\u00f3crifos 48. En esta hora, El mismo, el \u201cHijo del hombre,\u201d vendr\u00e1 a ejercitar este juicio \u201cen la gloria de su Padre\u201d (Mt-Mc), y que Lc dir\u00e1 que es \u201csu gloria,\u201d adem\u00e1s de la del Padre, que cita. Y los tres resaltan el elemento ang\u00e9lico apocal\u00edptico que le acompa\u00f1a: vendr\u00e1 tambi\u00e9n acompa\u00f1ado de \u201csus\u201d (Mt) santos \u201c\u00e1ngeles.\u201d<br \/>\nJes\u00fas se presenta aqu\u00ed como due\u00f1o de la humanidad, como Se\u00f1or de los \u00e1ngeles, y viniendo en la \u201cgloria de su Padre.\u201d Con todo lo cual se acusa su grandeza, su trascendencia divina: \u201csu gloria.\u201d Aquella \u201cgloria\u201d de Yahv\u00e9 que ahora a El se aplica (Jua 1:14).<br \/>\nEn esa hora \u201cretribuir\u00e1 a cada uno seg\u00fan sus obras\u201d (Mt). Es la responsabilidad personal la que entra en juego.<br \/>\nY ser\u00e1, expresado en paralelismo literario, un avergonzarse de aquellos que se avergonzaron &#8211; que no se \u201cnegaron\u201d &#8211; de \u201cm\u00ed y de mi doctrina\u201d (Mc-Lc). Y Mc a\u00f1ade que Jes\u00fas se avergonzar\u00e1 de los que tuvieron esa actitud de desprecio a El \u201cante esta generaci\u00f3n ad\u00faltera y pecadora.\u201d Dos expresiones cargadas de sentido b\u00edblico y que orientaban, como antes se dijo, al mesianismo 49.<\/p>\n<p>Anuncio de la venida del Reino,Jua 16:28 (Mar 9:1; Luc 9:27).<br \/>\nEn los tres sin\u00f3pticos se incluye a continuaci\u00f3n una ense\u00f1anza de Cristo sobre la venida de su reino. Pero no es f\u00e1cil saber su situaci\u00f3n hist\u00f3rica. Probablemente est\u00e1 en un contexto l\u00f3gico con el v.27.<\/p>\n<p> 28 En verdad os digo que hay algunos entre los presentes que no gustar\u00e1n la muerte antes de haber visto al Hijo del hombre venir en su Reino.<\/p>\n<p>La ense\u00f1anza que aqu\u00ed se hace es una afirmaci\u00f3n muy solemne. Jes\u00fas, lo recogen los tres evangelistas, antepone la expresi\u00f3n \u201cam\u00e9n,\u201d traducci\u00f3n literal del hebreo, con lo que resalta la verdad de lo que ense\u00f1a.<br \/>\nY \u00e9sta es: que \u201cno gustar\u00e1n la muerte.\u201d \u201cGustar la muerte\u201d es f\u00f3rmula no usada en el A.T., pero muy usual en los escritos rab\u00ednicos para indicar el experimentar algo. \u00bfEs, sencillamente, que \u201calgunos de los aqu\u00ed presentes\u201d no morir\u00e1n sin que vean \u201cal Hijo del hombre venir en su reino\u201d? (Mt). Pero manifiestamente no se puede referir esto a la parus\u00eda. Y esto no s\u00f3lo porque supondr\u00eda error \u201cescatologista\u201d en Cristo, sino tambi\u00e9n porque El mismo dijo que de esa hora ni El lo sab\u00eda para comunicarlo (Mat 24:36; Mar 13:32). De ah\u00ed el que fije ese fin para \u201cesta generaci\u00f3n.\u201d En el lugar paralelo de Mt, Mc lo dice: ser\u00e1 el \u201creino de Dios que viene en poder.\u201d Ser\u00e1, pues, una manifestaci\u00f3n \u201cde poder\u201d que har\u00e1 ver a \u201calgunos\u201d de la misma generaci\u00f3n contempor\u00e1nea de Cristo la presencia del reino de Dios, y, en consecuencia, ver\u00e1n en ese \u201cpoder\u201d la mano y la obra del \u201cHijo del hombre,\u201d que as\u00ed viene con esa manifestaci\u00f3n de su reino. Lc omite lo de \u201cpoder,\u201d y lo redacta as\u00ed:.\u201d. hasta que vean el reino de Dios\u201d (Mar 9:27). \u00bfLo omite deliberadamente, para evitar dificultad? \u00bfLo recoge as\u00ed en la \u201cfuente\u201d? \u00bfO es una frase el\u00edptica, que supone lo mismo de Mt-Mc? \u00bfO acaso es por su gen\u00e9rica tendencia a \u201ddesescatologizar\u201d?<br \/>\nEsta \u201cvisi\u00f3n\u201d y presencia de poder no requiere una presencia sensible, sino \u201cmoral.\u201d Se expone esto en el \u201cdiscurso escatol\u00f3gico\u201d (Mt c.24).<br \/>\nCu\u00e1l haya sido esa manifestaci\u00f3n concreta del \u201cpoder,\u201d es discutido. Los autores han propuesto:<br \/>\na) Se realiz\u00f3 en el triunfo suyo en la resurrecci\u00f3n (Boismard) o en Pentecost\u00e9s (Calvino). Pero esta posici\u00f3n parece requerir una mayor perspectiva de tiempo, en funci\u00f3n de esa generaci\u00f3n presente, ya que, de hecho, no s\u00f3lo \u201calgunos,\u201d sino \u201ctoda esa generaci\u00f3n\u201d lo presenciar\u00eda.<br \/>\nb) Otros piensan en el hecho de la difusi\u00f3n del Evangelio y el establecimiento de la Iglesia, sobre todo teniendo en cuenta las manifestaciones carism\u00e1ticas del Esp\u00edritu Santo y de los milagros frecuentes en la primitiva Iglesia (Bonslrven, Wettstein, Bleck).<br \/>\nc) Generalmente se piensa en la destrucci\u00f3n de Jerusal\u00e9n el a\u00f1o 70, profetizada por el mismo Cristo, y que traer\u00e1 la dispersi\u00f3n judaica durante veinte siglos, estableci\u00e9ndose, en cambio, por todo el mundo el reino anunciado por Cristo 50. (cf. Mat 10:23b). Pues el t\u00e9rmino b\u00edblico de una generaci\u00f3n son 40 a\u00f1os. Lo que lleva a esto.<br \/>\nd) O. Cullmann. O. Cullmann da una interpretaci\u00f3n distinta. \u201cLo que importa teol\u00f3gicamente en la predicaci\u00f3n de la proximidad del reino. es la afirmaci\u00f3n impl\u00edcita que, despu\u00e9s de la venida de Cristo, nosotros vivimos ya una era nueva y que, por consiguiente, el\/m se acerc\u00f3. Ciertamente los primeros cristianos han medido esta proximidad pensando en algunas decenas de a\u00f1os. El error se explica, psicol\u00f3gicamente, de la misma manera que se fijan datos prematuros para el fin de una guerra, una vez que se est\u00e1 persuadido que la batalla decisiva tuvo lugar.\u201d 51<br \/>\n\u00bfPor qu\u00e9 los cristianos se equivocaron al citar &#8211; o interpretar &#8211; unas palabras de Cristo? De haber visto su no, o improbable, cumplimiento no las hubiesen puesto en el evangelio de Mtg-Lc.<br \/>\nUn dato sobre esto se ve en la segunda ep\u00edstola de San Pedro, cuya composici\u00f3n debe ser muy cercana al Mtg &#8211; sobre el a. 80 -, y en la que algunos se quejan, diciendo: \u201c\u00bfD\u00f3nde est\u00e1 la promesa de su venida\u201d &#8211; parus\u00eda &#8211; ? \u201cPorque desde que murieron los padres\u201d &#8211; la primera generaci\u00f3n cristiana &#8211; \u201ctodo sigue igual\u201d (2Pe 3:4; cf. 2Pe 3:16). Es una valoraci\u00f3n aqu\u00ed, en la que, probablemente, habi\u00e9ndose separado ya &#8211; ante los hechos &#8211; el deseo de los cristianos de una parus\u00eda inminente, se pod\u00eda ver la referencia de esas palabras a la destrucci\u00f3n de Jerusal\u00e9n (cf. Comentario a Mt c.24 y 25).<\/p>\n<p>  1 Mt 9:3.11; 12:1-14; 9:34; 12:22-30.38; 15:1-3; 12:14. &#8211; 2 Apocalipsis de Baruk 29:8; Midrasch Qphelet 1:9 (9b); Fil\u00f3n, De prodigiis 25. &#8211; 3 Strack-B., Kommentar. I p.640-641. &#8211; 4 Llghtfoot, Horae hebraicae et talm\u00fadica in IV evangelia, ad. n.l. &#8211; 5 Plinio, Hist. natur. XVIII 78. &#8211; 6 Prat, en Recher. Se. Relig. Scien. (1927) p.316-324; P. Seidelin, The Jonas-zeichen, Studia Theol. (1952) p.129; A. V\u00f3gtle, Der Spruch vomfonaszeichen: Synop-tische Studien (1953) p.230-277. &#8211; 7 Lagrange, Le Messianisme. (1909) p. 186-190. &#8211; 8 Windisch, Theol. W\u00f3rt. N.T. U 908:17ss. &#8211; 8 Lebreton, Lavie et l&#8217;enseignement deJ.-Ch., vers. esp.  (1942) I p.330-331. &#8211; 9 Josefo, Antiq. XV 10:30; BI II 10:7. &#8211; 10 Ricciotti, Vita di Cristo I (1941) p.469. &#8211; 11 San Juan cris\u00f3stomo, Hom. 54 in Matth.; cf. Obras de San Juan Cris\u00f3stomo: Bac (1956) II p. 137-138. &#8211; 12 Cf. Lagrange, Le Messianisme chez les juifs (1909) p.210-213. &#8211; 13 4 Esd 2:18. &#8211; 14 Rev. Bib.  (1905) 486-501 &#8211; 15 Lagrange, \u00e9vang. s. S\u00ed. Matth.  (1927) p.322. &#8211; 16 Dalman, Die Worte Jesu. (1930) p.224. &#8211; 17 \u00e9vang. s. St. Matth. (1927) p.322; Bonsirvex, Le judaisme pdestinien au temps deJ.-Ch. (1934) I p.361-362; Bonnard, o.c., p.244. &#8211; 18 Bonsirven, Salmos de Salom\u00f3n XVII 23; Le juda&#8217;isme palestinien au temps de J.-Ch. (1934) I p.361; Strack-B., Kommentar. I p.640. &#8211; 19 Sim\u00f3n-Dorado, Praelectiones biblicae N.T. (1947) p.669; Mal 54:150. &#8211; 20 O. Cullmann, Saint Fierre P.155. &#8211; 21 Strack-B., Kommentar. I p.730; Dalman, Grammatik des j\u00fcdisch-palestinischen Arama&#8217;isch 2.a ed. p.179 n.5. &#8211; 22  Buzy, \u00e9vang. s. St. &#8216;Matth. (1946) p.216.  &#8211; 22 A. V\u00f3gtle, Messiasbekenntnis und Petrusverheissung: Biblische Zeitschrift (1957) p.252-272; (1958) p.85-102; cf. Divas Thom. Pl. (1960) p.242-243. &#8211; 23 Lagrange, \u00e9vang. s. St. Matth. (1927) p. 32 3-324. &#8211; 24 F. Delitzsch, en su versi\u00f3n hebrea del N.T., h.l.; Strack-B., Kommentar. I p.731ss. &#8211; 25 Dict. Bib. Suppl. II col.575. &#8211; 26 Zorell, Lexicum graecum N.T. (1931) col.693. &#8211; 27 Strack-B., Kommentar. I p.732. &#8211; 28 Strack-B., Kommentar. I p.741.783-847; Bonsirven, Textes rabbiniques. (1955) n.l 191.624.831.842.1984.423. &#8211; 28 J. Jerem\u00edas, Die Gleichnisse Jesu, o.c. (1970) p.268 nt.540; cf. A. Schlatter, Der Evangelist Matthaus (1929) p.Sllss. &#8211; 29  Dict. Bib. Suppl. II col.781-782.   &#8211; 30 Harnack, Tatiar\u00eds Diatessaron. bei Ephraem Syrus, en Zeitsch, f\u00fcr Kirchenges-chichte (1881) p.471-505; Der Spruch \u00fcber Petrus ais den Felsen de.r Kirche, en Sitzung. der Preussischen Akad. der Wissen.  (1918) p.637-654; Schnitzer, Hat Jes\u00fas das Papst-tum gestiftet? Das Papsttum eine Stiftumjesu? (1910); Resch, Aussercanonische Parallel-texte zu den Evangeaen, en Texte una Untersuchungen zur Geschichte der altchristl. Litera-tur (1896); Grill, Der P\u00f1mat des Petras (1904). &#8211; 31  Bultmann, Die Frage nach dem messianischen Bewusstsein., en Zeitschrift f\u00fcr neutestamentlichen Wissenschaft 1.19 p. 170. &#8211;  32 MG 22:217. &#8211; 33 Prat, J\u00e9sus-Christ (1947) I p.432. &#8211; 34 O. Cullmann, Saint Fierre disciple, apotre, martyr (1952) p. 154-166; ID., f apotre Fierre instrument du Diable et instrument de Dieu. La place de Mat 16:16-19 dans la traditbn pnmitive, New Testament Essavs Studies in Memory of T. W. Manson (1959) p.94-105. &#8211; 35 Benoit, en Rev. Bibl. (1953) 171. &#8211; 36 Braun, L&#8217;Apdtre Fierre devant l&#8217;exegese et fhistoire: Rev. Thom. &#8211; 37 Graber, Petrus der Fels (1949) p. 16-36. &#8211; 37 O. Cullmann, Petrus Jungar-Apostel-Martyrer (1952); A. V\u00f3tgle, Messiasbe-kenntnis und Petrusverheissung: Bibl.  Zeitsch. (1957) p.252-272, y (1958) p.85-103; J. Rledl, Reflexiones sobre la historia de las formas y la redacci\u00f3n de la promesa del Primado de Cristo (Mat 16:17v): Rev. Bib.  (1961) p.61-73; M. Brandle, Nene Diskussion und das Felsenwort: Mat 16:18.19: Orientg.  (1963) 172-176; J. J. Weber, Tu es Petrus. Notes exeg\u00e9tiques (sur Mat 16:18v); E. F. Sutcliffe, S\u00ed.  Peter&#8217;s Double confession in Mat 16:16-19 : Heythrop Journal (1962) p.31-41; B. Alfrink, en Bibl. (1962) p.258-259&#8243; P. Milward, The Rock of the N.T. (Mat 16:17-19): The American Ecclesiast. Review (1963) 72-97. &#8211; 38 Holzmeister, Christus passionem suam discipulis saepius praedicit: VD (1933) 3-41; Wlllaert, La connexion litteraire entre la premtere pr\u00e9diction de la passion et la confession de Pierre: Etud.  Th\u00e9ol. Lov. (1956) 24-45; Josefo, BI II 12:6; IV 3 7\u00b7 9:10; Vita 38. &#8211; 39 Felten, Storia dei tempi del N.T. (1932) II p. 19-22. &#8211; 40 J. Schmid, Das Evangelium nach Markus (1958) p.40. &#8211; 40 Bultmann, Theol. des N.T. (1948) p.30; J. Klausner, Jes\u00fas de Nazareth (1933) p.437ss. En el mismo sentido, cf. J. H\u00e9ring, Le royanme de Dieu et sa venue (1959) p.98ss; th. Preiss, Le fus de Phomme (1951) p.46; G. Barnkamm,\/\u201dus von Nazareth (1946) p.!42ss. &#8211; 41 Zorell, Lexic\u00f3n graecum N.T. (1931) col.611; D. Tabachowitz, Mt 16:22 \u201c\u00edleos soi,\u201d en \u00e9ranos (1963) p.25-28. &#8211; 42 Bonsirven, Le judaisme palestinien au temps de J.-Ch.  (1934) I p.244-246. &#8211; 43 Josefo, Antiq. XVIII 10:10. &#8211; 44 Josefo, BI II 12:6; 14:9; V 11:1. &#8211; 45 Strack-B., o.c., II p.273-299. &#8211; 46 Strack-B., Kommentar. I p.749; J. B. Bauer, Wer sein Leben retten w\u00fcl. (Mar 8:35 par.) (cf. Il\u00edas V 529-532): Fs. J. Smid (Rg. 1963) 7-10. &#8211; 47 Ench. Bib. n.530; &#8211; 48 \u0392\u03b5\u03b1 , Lucrari mundum-perdere animam: B\u00edblica (1933) 435-447; &#8211; 49 K\u00fcmmel, Das B\u00fcd des Menschen im N.T. (1948) p.llss. &#8211; Bonsirven, Le judaisme palestinien.  (1934) I p.494-495.  Cf. Comentario a Mat 16:4. &#8211; 50 Cf. Comentario a Mat 24:29ss. Para la historia de este pasaje, cf. Segarra en Estudios Eclesi\u00e1sticos (1931) 471-499; (1932) 83-94. &#8211; 51 O. Cullmann, Christ et le temps (1947) p.61.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Comentada<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>se\u00f1al del cielo.<\/b> <i>Vea la nota sobre<\/i> <span class='bible'>Mat 12:38<\/span>. Esta vez Jes\u00fas les reproch\u00f3 por estar tan pendientes de las se\u00f1ales celestiales que ni siquiera pudieron interpretar las se\u00f1ales de los tiempos que estaban alrededor de ellos. Luego los apunta a la misma se\u00f1al que les hab\u00eda dado antes, la se\u00f1al del profeta Jon\u00e1s (v. <span class='bible'>Mat 16:4<\/span>, cp. <span class='bible'>Mat 12:39<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\tEn este cap\u00edtulo podemos observar algunas caracter\u00edsticas importantes de la Deidad de Jesucristo: (1) Legislador, 1-14; (2) Conquistador (ech\u00f3 fuera el demonio) 21-28; (3) el Buen M\u00e9dico, sanando a muchos enfermos, 30, 31; y (4) el Sostenedor, proveyendo alimento para cuatro mil hombres, 32-38. (HF).<\/p>\n<p>\t16:1 &#8212; Vinieron los fariseos y los saduceos, &#8212; Estos dos grupos no eran amigos. \u201cEstaban mutuamente enemistados hasta la acerbidad\u201d (ATR). Sin embargo, ten\u00edan algo en com\u00fan. Los dos odiaban a Jes\u00fas; por eso, se unieron para tentarle. Comp\u00e1rese el caso de Pilato y Herodes (Luc 23:12) para tentarle &#8212; La palabra tentar viene del vocablo griego PEIRAZO, que significa tanto probar como tentar. V\u00e9ase tambi\u00e9n 19, \u201c3 Entonces vinieron a \u00e9l los fariseos, tent\u00e1ndole\u201d. Tambi\u00e9n 22, \u201c17 Dinos, pues, qu\u00e9 te parece: \u00bfEs l\u00edcito dar tributo a C\u00e9sar, o no? 18 Pero Jes\u00fas, conociendo la malicia de ellos, les dijo: \u00bfPor qu\u00e9 me tent\u00e1is, hip\u00f3critas?\u201d En estos y otros textos es obvio que cuando los fariseos y otros \u201ctentaron\u201d a Cristo no le presentaban algo atractivo y deseable. Lamentablemente hay hermanos que creen que si Jes\u00fas era tentado, la tentaci\u00f3n ten\u00eda que ser algo atractivo y deseable, pero las tentaciones de estos textos no tienen nada que ver con esa clase de tentaci\u00f3n. La Biblia de las Am\u00e9ricas dice correctamente, \u201cpara ponerle a prueba\u201d aunque literalmente la palabra griega es \u201ctent\u00e1ndole\u201d (lo mismo en 19:3, \u201cpara probarle\u201d). Ellos quer\u00edan atraparle en sus palabras para que perdiera su influencia con la gente.<br \/>\n\t&#8212; y le pidieron que les mostrase se\u00f1al del cielo. &#8211; En 12:38 piden se\u00f1al, pero aqu\u00ed agregan \u201cdel cielo\u201d (Luc 11:16), por ejemplo, como el man\u00e1 del cielo (\u00c9xo 16:1-36), pero lo que no entend\u00edan era que Jes\u00fas mismo era la se\u00f1al del cielo (el pan del cielo, Jua 6:35), o como las se\u00f1ales de Jos 10:12-14; 1Sa 7:10; 1Re 18:30-40; Isa 38:8. Cre\u00edan que Jes\u00fas no pod\u00eda obrar ninguna se\u00f1al del cielo y que, de esa manera, El quedar\u00eda avergonzado delante de sus seguidores. La se\u00f1al que piden es semejante a lo que Satan\u00e1s propuso (\u201c\u00e9chate abajo \u2026\u201d, 4:7). La reacci\u00f3n de Jes\u00fas a su petici\u00f3n se ve en Mar 8:12, \u201cgimiendo en su esp\u00edritu, dijo: \u00bfPor qu\u00e9 pide se\u00f1al esta generaci\u00f3n?\u201d Jes\u00fas ya hab\u00eda hecho muchas se\u00f1ales pero ellos no quer\u00edan creer. Aun Nicodemo reconoci\u00f3 que Jes\u00fas hab\u00eda venido de Dios. Jua 3:1-36, \u201cRab\u00ed, sabemos que has venido de Dios como maestro; porque nadie puede hacer estas se\u00f1ales que t\u00fa haces, si no est\u00e1 Dios con \u00e9l\u201d. \u00bfPor qu\u00e9 no hablaban as\u00ed estos fariseos y saduceos? Porque de ninguna manera quer\u00edan convencerse de esta verdad. Esto nos recuerda de lo que Abraham dijo al rico. Luc 16:1-31, \u201c31 Si no oyen a Mois\u00e9s y a los profetas, tampoco se persuadir\u00e1n aunque alguno se levantare de los muertos\u201d.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>CIEGOS A LAS SE\u00d1ALES<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Mateo 16:1-4<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><em>Los fariseos y los saduceos se Le acercaron a Jes\u00fas para tentarle, y Le pidieron que les diera una se\u00f1al del Cielo. Jes\u00fas les contest\u00f3:<\/em><\/p>\n<p><em>-Cuando est\u00e1 anocheciendo dec\u00eds: \u00bb Har\u00e1 buen tiempo, porque los cielos est\u00e1n rojos.\u00bb Y de madrugada dec\u00eds: \u00bb Hoy habr\u00e1 tormenta, porque los cielos est\u00e1n rojos y nubosos.\u00bb Sab\u00e9is interpretar el aspecto de los cielos, \u00bfy no sab\u00e9is distinguir las se\u00f1ales de los tiempos?<\/em><\/p>\n<p><em>Esta generaci\u00f3n malvada y ap\u00f3stata anda buscando una se\u00f1al; pero no se le dar\u00e1 m\u00e1s se\u00f1al que la de Jon\u00e1s.<\/em><\/p>\n<p><em>Y los dej\u00f3, y Se march\u00f3.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p>La hostilidad, como la necesidad, se asocia con lo que sea. Es de lo m\u00e1s extra\u00f1o el descubrir una coalici\u00f3n de fariseos y saduceos. Representaban creencias y pol\u00edticas que eran diametralmente opuestas. Los fariseos viv\u00edan pendientes de los detallitos m\u00e1s insignificantes de la ley oral de los escribas; los saduceos rechazaban totalmente esa ley, y no reconoc\u00edan m\u00e1s autoridad que la ley escrita en el Antiguo Testamento como su \u00fanica norma de fe y de conducta. (Mal comparado, en este aspecto sus posturas nos hacen pensar en las diferencias entre cat\u00f3licos y protestantes.) Los fariseos cre\u00edan en los \u00e1ngeles y en la resurrecci\u00f3n del cuerpo y los saduceos no, cosa que aprovech\u00f3 Pablo cuando se present\u00f3 a juicio ante el sanedr\u00edn <em>(<\/em><span class='bible'>Hch 23:6-10<\/span><em> ). Y <\/em>-en este caso lo m\u00e1s importante- los fariseos no eran un partido pol\u00edtico y estaban dispuestos a vivir bajo cualquier gobierno que les permitiera vivir conforme a sus principios religiosos, mientras que los saduceos eran los arist\u00f3cratas ricos que estaban dispuestos a someterse y a colaborar con el gobierno romano para conservar su posici\u00f3n y sus privilegios. Adem\u00e1s, los fariseos esperaban y anhelaban la venida del Mes\u00edas, mientras que los saduceos no cre\u00edan en esas cosas. Habr\u00eda sido punto menos que imposible encontrar dos sectas o partidos m\u00e1s diferentes; y sin embargo se unieron en el deseo hediondo de eliminar a Jes\u00fas. Todos los errores tienen esto en com\u00fan: el ser hostiles a Jesucristo.<\/p>\n<p>Lo que ped\u00edan los fariseos y los saduceos era una se\u00f1al. Como ya hemos visto, los jud\u00edos esperaban que un profeta o un mensajero de Dios acreditaran su misi\u00f3n con alguna se\u00f1al extraordinaria <em>(<\/em><span class='bible'>Mt 12:38-40<\/span><em> ). <\/em>Jes\u00fas les dice en Su respuesta que la se\u00f1al ya est\u00e1 presente para los que tienen ojos para ver. Eran expertos en el pron\u00f3stico del tiempo. Sab\u00edan muy bien lo que dicen los del campo: \u00bb El cielo rojo por la noche es se\u00f1al de bonanza, y por la ma\u00f1ana de destemplanza.\u00bb Sab\u00edan muy bien que los cielos rojos por la tarde presagian tiempo agradable, mientras que los cielos rojos al romper el d\u00eda advierten que se acerca la tormenta. Pero estaban ciegos a las se\u00f1ales de los tiempos.<\/p>\n<p>Jes\u00fas les dijo que la \u00fanica se\u00f1al que se les dar\u00eda ser\u00eda <em>la se\u00f1al de Jon\u00e1s. <\/em>Ya hemos visto lo que era la se\u00f1al de Jon\u00e1s <em>(<\/em><span class='bible'>Mt 12:38-40<\/span><em> ). <\/em>Jon\u00e1s fue el profeta que logr\u00f3 que se convirtieran los habitantes de N\u00ednive y los hizo volver de sus malos caminos al de Dios. Ahora bien: la se\u00f1al que hizo que se convirtieran los habitantes de N\u00ednive no fue el hecho de que se le tragara un gran monstruo marino. De eso no sab\u00edan nada, y Jon\u00e1s no lo us\u00f3 nunca para demostrar la autenticidad de su ministerio. La se\u00f1al de Jon\u00e1s fue <em>Jon\u00e1s mismo, y el mensaje que daba de parte de Dios. <\/em>Fue el que surgiera un profeta y el mensaje que tra\u00eda lo que cambi\u00f3 la vida del pueblo de N\u00ednive.<\/p>\n<p>As\u00ed que lo que estaba diciendo Jes\u00fas era que la se\u00f1al de Dios era <em>el mismo Jes\u00fas y Su mensaje. <\/em>Es como si les dijera: \u00bb En Mi Persona os encontr\u00e1is cara a cara con Dios y con Su verdad. \u00bfQu\u00e9 m\u00e1s pod\u00e9is necesitar? Pero sois tan ciegos que no lo pod\u00e9is ver.\u00bb Aqu\u00ed hay una gran verdad, y tambi\u00e9n una seria advertencia. Jesucristo es la \u00faltima Palabra de Dios. La Revelaci\u00f3n de Dios no puede llegar m\u00e1s all\u00e1. Aqu\u00ed tenemos a Dios haci\u00e9ndose visible para todo el mundo. Aqu\u00ed est\u00e1 el mensaje de Dios para todos los que lo quieran o\u00edr. Aqu\u00ed est\u00e1 la se\u00f1al que Dios da a la humanidad. Aqu\u00ed tenemos la seria advertencia de que, si Cristo no les dice nada a las personas, nada les sonar\u00e1 a Dios. Si Jes\u00fas no les convence a los hombres, nada los satisfar\u00e1. Los que no pueden ver a Dios en Jes\u00fas, menos Le ver\u00e1n en ninguna otra parte o persona. Cuando nos encontramos cara a cara con Jes\u00fas, nos encontramos cara a cara con la \u00faltima Palabra de Dios y con Su invitaci\u00f3n final. Y en este caso, \u00bfqu\u00e9 esperanza le quedar\u00e1 al que rechace esta \u00faltima oportunidad, al que se niegue a prestar atenci\u00f3n a ese \u00faltimo mensaje, al que rechace esta \u00faltima invitaci\u00f3n?<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p>CAP\u00cdTULO 16<\/p>\n<p>j) Los fariseos piden una se\u00f1al (Mt\/16\/01-04) (*). <\/p>\n<p>1 Luego se le acercaron los fariseos y saduceos, y, para tentarlo, le pidieron que les hiciera ver alguna se\u00f1al venida del cielo. 2 El les respondi\u00f3: 4 \u00a1Generaci\u00f3n perversa y ad\u00faltera que reclama una se\u00f1al! Pero no se le dar\u00e1 otra se\u00f1al que la de Jon\u00e1s. Y volvi\u00e9ndoles la espalda, se fue. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.. <\/p>\n<p>(*) Los vers\u00edculos 2b-3 dicen as\u00ed: \u00abAl caer de la tarde, dec\u00eds: Har\u00e1 buen tiempo, porque el cielo est\u00e1 arrebolado; 3 y por la ma\u00f1ana: Hoy habr\u00e1 tormenta, porque el cielo est\u00e1 de un rojizo sombr\u00edo. \u00bfConque sab\u00e9is interpretar el aspecto del cielo y no pod\u00e9is interpretar las se\u00f1ales de los tiempos?\u00bb Estos vers\u00edculos faltan en importantes manuscritos antiguos, pero representan un paralelismo algo cambiado con respecto a Luc 12:54b-56. Sin la interpolaci\u00f3n, el texto de san Mateo resulta m\u00e1s redondeado y vigoroso. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230; <\/p>\n<p>Esta vez son los fariseos los que se han aliado con los saduceos y se acercan a Jes\u00fas. En realidad, son hostiles entre s\u00ed, pero est\u00e1n unidos en la enemistad contra Jes\u00fas. Le piden una se\u00f1al venida del cielo para confirmar la misi\u00f3n de Jes\u00fas y su derecho. Dichas se\u00f1ales las da Dios por iniciativa propia para ayudar. Fueron dadas a casi todos los grandes personajes del tiempo pasado. Los hombres, de quienes aqu\u00ed se habla, piden una se\u00f1al para ellos personalmente, ya sea como un desaf\u00edo, porque no creen que Jes\u00fas pueda obrar por s\u00ed mismo una se\u00f1al ni que la pueda solicitar \u00abdel cielo\u00bb (es decir de Dios), ya sea como condici\u00f3n: s\u00f3lo estar\u00edan dispuestos a creer, si se otorgara la se\u00f1al. El mismo Dios debe manifestarse y precisamente ahora en este momento que ellos determinan y de un modo que les convenza. El hombre quiere dominar a Dios y prescribirle lo que tiene que hacer. Como dice el evangelista, \u00e9sta es realmente una \u00abtentaci\u00f3n\u00bb y puede compararse con las tentaciones llevadas a cabo por Sat\u00e1n en el desierto. O determina y reina Dios o bien el hombre. Son como sus padres una generaci\u00f3n perversa y ad\u00faltera. La vi\u00f1a que Dios ha plantado, en vez de las esperadas uvas de mesa. s\u00f3lo da agraces (cf. Isa 5:4). En vez de la fidelidad al esposo Yahveh se vuelven infieles y corren tras los dioses extranjeros (cf. Ose 2:2-13), m\u00e1s a\u00fan, tras s\u00ed mismos en sus \u00abpreceptos humanos\u00bb (Ose 15:9). A esta generaci\u00f3n s\u00f3lo se le dar\u00e1 una se\u00f1al, que se hace a la hora se\u00f1alada por Dios, la se\u00f1al de Jon\u00e1s. Para la ciudad pagana de N\u00ednive el profeta Jon\u00e1s se convirti\u00f3 en la se\u00f1al del castigo de Dios. Dios le envi\u00f3 all\u00ed para anunciar la destrucci\u00f3n (cf. Jon 3:1 ss). \u00e9sta ser\u00e1 la \u00faltima se\u00f1al, y despu\u00e9s de ella no puede haber ninguna m\u00e1s. Para la naci\u00f3n incr\u00e9dula de Israel el Mes\u00edas se convierte en el castigo (*). En su muerte Dios pronunciar\u00e1 la sentencia, que estar\u00e1 en vigor de forma inapelable. Jes\u00fas los deja estar y prosigue. Ya no se contin\u00faa discutiendo ni se sostienen m\u00e1s controversias, no se hacen indicaciones a la adecuada comprensi\u00f3n de las se\u00f1ales ni se construye otro puente. Aqu\u00ed ya hay claros frentes. Apartarse de Jes\u00fas ya es como una expresi\u00f3n de la se\u00f1al del castigo anunciado por \u00e9l. \u00a1Con qu\u00e9 aspereza est\u00e1n contiguas las dos escenas! Inmediatamente antes, la prodigiosa distribuci\u00f3n de alimentos en su atm\u00f3sfera de paz y de unidad; ahora, la radical separaci\u00f3n. Las dos pertenecen a la vocaci\u00f3n, al destino del Mes\u00edas de ser causa de la misericordia de Dios y del castigo de Dios. Mientras perdure el poder del malo y trabaje contra la uni\u00f3n de los hombres con Dios, tambi\u00e9n est\u00e1 presente sin cesar el castigo de Dios, pero la verdadera finalidad es el reinado del amor. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.. <\/p>\n<p>(*) Ya en 12,38-42 hab\u00eda informado san Mateo sobre la petici\u00f3n de una se\u00f1al. All\u00ed se explic\u00f3 la \u00abse\u00f1al de Jon\u00e1s\u00bb como la \u00fanica se\u00f1al que debe darse, de tal forma que en ella se deb\u00eda reconocer la muerte y resurrecci\u00f3n de Jes\u00fas. Aqu\u00ed en 16,4 no se da ninguna explicaci\u00f3n de la \u00abse\u00f1al de Jon\u00e1s\u00bb. Se puede entender este pasaje en el sentido de 12,38-42. Pero tambi\u00e9n se da la otra posibilidad, tal como se declara en el p\u00e1rrafo que corresponde a esta nota. As\u00ed como Jon\u00e1s se convirti\u00f3 para N\u00ednive en se\u00f1al de castigo, as\u00ed Jes\u00fas se convertir\u00e1 para \u00abesta generaci\u00f3n\u00bb en la se\u00f1al de castigo. Cf. lo que se dice a prop\u00f3sito de 12, 38-42. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;. <\/p>\n<p>k) Prevenci\u00f3n contra la doctrina de los fariseos (Mt\/16\/05-12). <\/p>\n<p>5 Al pasar a la otra orilla, los disc\u00edpulos se olvidaron de llevar panes. 6 Jes\u00fas les dijo: Estad alerta y guardaos de la levadura de los fariseos y saduceos. 7 Ellos comentaban entre si: Eso es porque no hemos tra\u00eddo pan. <\/p>\n<p>Ha terminado la traves\u00eda. A la llegada los disc\u00edpulos notan que se han olvidado de tomar pan consigo. A continuaci\u00f3n est\u00e1 la frase del Se\u00f1or colocada de una forma que en apariencia es incoherente: \u00abEstad alerta y guardaos de la levadura de los fariseos y saduceos\u00bb. \u00bfC\u00f3mo ha de entenderse esta yuxtaposici\u00f3n? La explicaci\u00f3n se infiere de lo que sigue, pero aqu\u00ed ya puede decirse que se trata de la direcci\u00f3n con la que los disc\u00edpulos deben tener solicitud, de una manera semejante como en el pasaje del serm\u00f3n de la monta\u00f1a sobre los afanes (6,25-34). Su preocupaci\u00f3n no debe ser que no tengan nada para comer, sino que no sean v\u00edctimas de la levadura de los fariseos y saduceos. Triste es el verdadero af\u00e1n, el af\u00e1n por el reino de Dios y su justicia. De lo precedente aqu\u00ed se siguen sacando dos hilos. Por una parte la experiencia que los disc\u00edpulos ten\u00edan que adquirir en la doble distribuci\u00f3n de panes, a cuya m\u00e1s profunda comprensi\u00f3n ahora son llevados. Por otra parte la petici\u00f3n de una se\u00f1al, petici\u00f3n que hicieron los fariseos y saduceos, y que se ve en relaci\u00f3n con su \u00abdoctrina\u00bb (16,12), es decir con la levadura. Es un breve pasaje did\u00e1ctico, que trata de estos dos acontecimientos y los aplica a la comprensi\u00f3n de la fe. Sigamos esta catequesis de los disc\u00edpulos. <\/p>\n<p>8 Al darse cuenta de ello Jes\u00fas, dijo: \u00a1Hombres de poca fe! \u00bfPor qu\u00e9 est\u00e1is comentando entre vosotros que no ten\u00e9is pan? 9 \u00bfTodav\u00eda no entend\u00e9is ni os acord\u00e1is de los cinco panes para los cinco mil hombres y de cu\u00e1ntos canastos recogisteis? 10 \u00bfNi de los siete panes para cuatro mil hombres y de cu\u00e1ntas cestas recogisteis? 11 \u00bfC\u00f3mo no entend\u00e9is que no os habl\u00e9 de panes? Guardaos, pues, de la levadura de los fariseos y saduceos. 12 Entonces comprendieron que no les hab\u00eda dicho que se guardaran de la levadura de pan, sino de la doctrina de los fariseos y saduceos. <\/p>\n<p>Ahora se ve claramente que los disc\u00edpulos est\u00e1n preocupados por la falta de comida. Quiz\u00e1s incluso unos han reprochado a otros no haber pensado en ello. En todo caso, es una preocupaci\u00f3n que les ata\u00f1e. No es preciso que Jes\u00fas sea preguntado ni que \u00e9l mismo pregunte. Jes\u00fas conoce d\u00f3nde se detienen sus pensamientos. Se repiten las palabras caracter\u00edsticas de Jes\u00fas: Hombres de poca fe. La fe es todav\u00eda escasa, porque los disc\u00edpulos no han entendido plenamente. \u00bfNo estaban presentes cuando Jes\u00fas les parti\u00f3 el pan la primera y la segunda vez? \u00bfNo han ido buscando los panes y los peces y se los han tra\u00eddo? \u00bfNo lo han repartido y han recogido los restos? \u00bfC\u00f3mo pueden temer que hayan de pasar hambre cerca de quien puede saciar a tan grandes multitudes? \u00e9sta es una inteligencia insuficiente y. por tanto, son hombres de poca fe. Los disc\u00edpulos hubiesen entendido de veras, si hubiesen aplicado a s\u00ed mismos la experiencia que entonces ten\u00edan. Saben que no han de temer ninguna necesidad, si permanecen en la pura confianza. As\u00ed pues, el af\u00e1n tiene dormido el coraz\u00f3n de los disc\u00edpulos y ha hecho menguar la fe, como en san Pedro, que se sobresalta ante la fuerza del viento (14,30). La catequesis todav\u00eda recorre otra etapa. Se trata adem\u00e1s de la adecuada inteligencia, que es una condici\u00f3n para la fe. Al o\u00edr hablar de la levadura de los fariseos y saduceos, los disc\u00edpulos quiz\u00e1s hab\u00edan pensado que Jes\u00fas tambi\u00e9n habla de c\u00f3mo se podr\u00eda ir a buscar pan. Pero no deb\u00edan comprar a los fariseos. Es un pensamiento infantil pensar que no pueden comer el pan cocido por los fariseos y saduceos, pensar que hay que guardarse de este pan. Ellos usan una mala levadura para cocer. Jes\u00fas quiere decir que el hecho de que no le hayan entendido muestra que todav\u00eda tienen que aprender como ni\u00f1os. Lo que es realmente peligroso y es motivo para tener precauci\u00f3n y cuidado, es la doctrina de los fariseos y saduceos. Esta doctrina echa a perder la harina, inhabilita al pueblo para Dios. El que es ciego, no puede conducir a otro ciego (15,14). La buena levadura son las fuerzas del reino de Dios, es el mensaje del Evangelio, que debe hacer fermentar a la humanidad. Vuestra alma debe estar dirigida a este mensaje. Entonces se vuelve accesoria la solicitud por el pan terrenal. Porque todo lo dem\u00e1s se dar\u00e1 por a\u00f1adidura a quien hace lo primero (cf. 6,33). Es una preciosa catequesis. A quienes est\u00e1n dispuestos a o\u00edr y aprender Jes\u00fas les abre con prontitud el camino a la inteligencia, tanto en las explicaciones de las par\u00e1bolas (cap\u00edtulo 13) como tambi\u00e9n en los acontecimientos de su propia actividad. Pero a quienes no oyen ni entienden, se les quita lo que tienen, s\u00f3lo les queda la se\u00f1al de Jon\u00e1s.<\/p>\n<p>2. ANUNCIOS DE LA PASI\u00d3N (16,13-17,27). <\/p>\n<p>a) Profesi\u00f3n de fe de Pedro (Mt\/16\/13-20). <\/p>\n<p>13 Al llegar Jes\u00fas a la regi\u00f3n de Cesarea de Filipo, preguntaba a sus disc\u00edpulos: \u00bfQui\u00e9n dicen los hombres que es el Hijo del hombre? 14 Ellos respondieron: Unos, que Juan el Bautista; otros, que El\u00edas, y otros, que Jerem\u00edas o uno de los profetas. <\/p>\n<p>Ahora llega un momento importante en la vida de Jes\u00fas. Los evangelistas pueden indicar el lugar en que ocurri\u00f3 la siguiente escena, es decir, Cesarea-de-Filipo. Filipo, un hijo de Herodes, hizo construir esta Cesarea en el monte Herm\u00f3n, al norte de Palestina. A esta ciudad se la llam\u00f3 Cesarea de Filipo para distinguirla de la m\u00e1s antigua Cesarea, que estaba junto al mar. Jes\u00fas pregunta a los disc\u00edpulos qui\u00e9n opina la gente que es \u00e9l. El Hijo del hombre tambi\u00e9n se emplea en arameo como circunlocuci\u00f3n para expresar la idea de \u00abhombre\u00bb, por tanto aqu\u00ed sustituye el pronombre \u00abyo\u00bb. Naturalmente la pregunta en labios de Jes\u00fas no es una encuesta efectuada por inter\u00e9s. La pregunta pretende lograr que respondan los disc\u00edpulos; seg\u00fan la intenci\u00f3n del evangelista pretende, sobre todo, destacar de las falsas apreciaciones esta acertada comprensi\u00f3n de la persona de Jes\u00fas. La gente son todav\u00eda de los que est\u00e1n \u00abfuera\u00bb (Mar 4:11), los disc\u00edpulos deber\u00edan haber \u00abcomprendido\u00bb (Mar 16:12). Ya hemos o\u00eddo de labios de Herodes que Jes\u00fas era tenido por Juan el Bautista resucitado (cf. 14,2). El\u00edas era muy venerado en el pueblo, se esperaba su regreso como precursor del Mes\u00edas (cf. Mal 4:5 s), ya que fue arrebatado de una manera prodigiosa para ir a Dios. El profeta Jerem\u00edas tambi\u00e9n goz\u00f3 de gran reputaci\u00f3n; se form\u00f3 una corona de leyendas alrededor de su figura y de su vida. O uno de los profetas. Esta enumeraci\u00f3n muestra en qu\u00e9 categor\u00eda se inclu\u00eda a Jes\u00fas. Casi es la categor\u00eda m\u00e1s excelsa que se pod\u00eda tener seg\u00fan la manera de pensar de Israel. S\u00f3lo era posible una elevaci\u00f3n, a saber la persona y la llegada del mismo Mes\u00edas de Dios. Todas las personas nombradas son premesi\u00e1nicas y submesi\u00e1nicas. Incluso Juan el Bautista, que pertenece al tiempo presente, fue considerado como profeta (cf. 14,5; 21,26). Los tres primeros evangelios no dejan reconocer que se haya tenido a Juan por el Mes\u00edas. Los disc\u00edpulos s\u00f3lo deben decir la opini\u00f3n de la gente, no lo que piensan los enemigos declarados de Jes\u00fas. Ya hemos o\u00eddo lo que \u00e9stos pensaban: \u00ab\u00e9ste no arroja los demonios sino por arte de Beelzebul, pr\u00edncipe de los demonios\u00bb (12,24s). En la pregunta ya no se trata de comprender una se\u00f1al, una frase o par\u00e1bola. En esta pregunta sobre qui\u00e9n es \u00e9l, recae la decisi\u00f3n en favor o en contra del reino de Dios. Es una pregunta decisiva de extrema gravedad. <\/p>\n<p>15 D\u00edceles \u00e9l: Y vosotros, \u00bfqui\u00e9n dec\u00eds que soy? 16 Tomando la palabra Sim\u00f3n Pedro, dijo: T\u00fa eres el Mes\u00edas, el Hijo del Dios viviente. <\/p>\n<p>No es una novedad que Pedro act\u00fae como portavoz. Aqu\u00ed se pregunta a todos los disc\u00edpulos, pero s\u00f3lo uno responde. En esta contestaci\u00f3n no debe manifestarse el conocimiento personal y la confesi\u00f3n propia de Pedro (a pesar de 16,17), sino la opini\u00f3n de los disc\u00edpulos en total. Pedro confiesa que Jes\u00fas es el Mes\u00edas. Eso es lo propio y decisivo, y es lo \u00fanico que se dice en san Marcos (cf \/Mc\/08\/29b). El Mes\u00edas es el plenipotenciario de Dios, el \u00faltimo enviado despu\u00e9s de todos los profetas. Despu\u00e9s de \u00e9l no puede venir nadie m\u00e1s que le supere. Su palabra es la \u00faltima palabra de Dios, el Mes\u00edas seg\u00fan la fe de los rabinos trae la v\u00e1lida interpretaci\u00f3n de la torah. La presentaci\u00f3n del Mes\u00edas determina el tiempo de empezar el \u00faltimo tiempo. Es la gran y concluyente se\u00f1al que Dios pone en el mundo. A la confesi\u00f3n se a\u00f1ade: el Hijo del Dios viviente. Eso tambi\u00e9n lo hemos o\u00eddo antes (14,33), no nos sorprende en el Evangelio de san Mateo. Lo que all\u00ed resplandeci\u00f3 s\u00fabitamente durante la noche y lo que se dijo a prop\u00f3sito de la sujeci\u00f3n de los elementos, ahora es de dominio p\u00fablico y viene a ser como una confesi\u00f3n oficial de los disc\u00edpulos. Por esta profundidad de las relaciones con el Padre, Jes\u00fas ya hab\u00eda dicho: \u00abNadie conoce al Hijo sino el Padre, y nadie conoce al Padre sino el Hijo y aquel a quien el Hijo quiera revel\u00e1rselo\u00bb (11,27). Ahora se da la respuesta desde fuera: T\u00fa eres el Hijo del Dios viviente. <\/p>\n<p>17 Jes\u00fas le respondi\u00f3: Bienaventurado eres, Sim\u00f3n, hijo de Jon\u00e1s; porque ni la carne ni la sangre te lo han revelado, sino mi Padre que est\u00e1 en los cielos. 18 Pero yo tambi\u00e9n te digo que t\u00fa eres Pedro, y sobre esta piedra edificar\u00e9 mi lglesia, y las puertas del reino de la muerte no podr\u00e1n contra ella. <\/p>\n<p>Aunque Pedro ha hablado en nombre de los disc\u00edpulos, Jes\u00fas ahora dirige la palabra a \u00e9l personalmente. Su confesi\u00f3n pod\u00eda aplicarse a todos, la siguiente distinci\u00f3n s\u00f3lo puede aplicarse a \u00e9l. Jes\u00fas empieza con una bienaventuranza. Ya hemos o\u00eddo decir: \u00abBienaventurados los pobres en el esp\u00edritu\u00bb (5,3); \u00abbienaventurado aquel que en m\u00ed no encuentre ocasi\u00f3n de tropiezo\u00bb (11,6); \u00abdichosos vuestros ojos, porque ven\u00bb (13,16). Ahora Jes\u00fas llama bienaventurado a uno solo, al primero de los ap\u00f3stoles, por las palabras que acaba de pronunciar. El conocimiento de la verdadera dignidad de Jes\u00fas y del misterio de su persona no procede de abajo, sino de lo alto. \u00abLa carne y la sangre\u00bb, es decir la capacidad terrena del hombre d\u00e9bil no ha dado origen a este conocimiento (1). El mismo Dios se lo ha inspirado desde lo alto. A quien tiene, a\u00fan se le a\u00f1ade m\u00e1s (d. 13,12). Pedro hab\u00eda dado el paso desde la audici\u00f3n a la fe, se hab\u00eda atrevido a ir sobre las aguas. Aunque su fe fuera \u00abpeque\u00f1a\u00bb, estaba en el camino que lleva a la plenitud de la fe. A quien se encuentra en este camino, se le a\u00f1ade el pleno conocimiento y la verdadera ciencia. Es realmente bienaventurado quien anda por este sendero, porque conoce el misterio m\u00e1s \u00edntimo del reino de Dios (cf. 13,11). La bienaventuranza tambi\u00e9n es una glorificaci\u00f3n de Dios, que ha dado a conocer sus misterios a la gente sencilla, y los ha ocultado a sabios y entendidos (cf. 11,25). As\u00ed es como Dios quiso hacerlo, como se prueba en esta ocasi\u00f3n. Jes\u00fas llama Pedro a Sim\u00f3n. Petros es la traducci\u00f3n griega de la voz aramea Cefas y significa \u00abpiedra\u00bb, \u00abroca\u00bb. En otros pasajes del Nuevo Testamento tambi\u00e9n se encuentra este nombre arameo Cefas, que hace referencia al cargo que desempe\u00f1\u00f3 Pedro (2). San Mateo prefiere usar el vocablo Pedro, a menudo tambi\u00e9n se encuentra la doble forma Sim\u00f3n Pedro, un enlace del nombre personal con la designaci\u00f3n de su funci\u00f3n, como el nombre \u00abJesucristo\u00bb. D\/ROCA \u00abT\u00fa eres Pedro\u00bb no significa en primer t\u00e9rmino que Pedro adquiera este nombre, sino que \u00e9l es o debe ser piedra; esta frase significa que la funci\u00f3n de Pedro, el encargo que se le confi\u00f3 es ser piedra. Al Antiguo Testamento, especialmente al libro de los salmos (3), le gusta llamar roca al mismo Dios. Dios es la roca de Israel, su castillo roquero, el apoyo seguro, el fundamento permanente, garant\u00eda de fidelidad y firmeza. Nos podemos refugiar en la roca, cuando irrumpe s\u00fabitamente la tormenta y el agua se precipita en el valle, o cuando el enemigo ha ocupado los valles y s\u00f3lo queda la posibilidad de huir al castillo roquero situado en la cumbre. Roca es una expresi\u00f3n corriente, como \u00abpastor y reba\u00f1o\u00bb, \u00abcosecha\u00bb y \u00abalianza\u00bb. La seguridad y consistencia de un fundamento rocoso deben ser representadas por este hombre Sim\u00f3n. La pr\u00f3xima frase dice para qu\u00e9 S\u00edm\u00f3n debe ser una roca. Jes\u00fas quiere edificar su Iglesia sobre esta roca o sobre esta piedra. Tambi\u00e9n est\u00e1 transmitida la met\u00e1fora de construir y edificar. En efecto, Dios promete por medio del profeta que restaurar\u00e1 la caba\u00f1a de David que est\u00e1 por tierra (Amo 9:11); el salmista confiesa que los alba\u00f1iles trabajar\u00e1n en vano, si el Se\u00f1or no edifica la casa (Sal 126:1). Ante todo hab\u00eda elegido Dios una roca y un edificio para residir all\u00ed y estar cerca del pueblo: el monte de Si\u00f3n y sobre \u00e9ste el santo templo. As\u00ed como Dios se hizo construir en este monte una santa casa, as\u00ed tambi\u00e9n Jes\u00fas quiere edificar en el tiempo futuro sobre la roca de Sim\u00f3n la casa de su Iglesia. No ser\u00e1 una casa de piedras y vigas, sino de hombres vivos (4). La voz Ekklesia (Iglesia) dice que se trata de hombres vivos. Ekklesia es traducci\u00f3n del vocablo hebreo kahal, que en primer lugar significa \u00abasamblea\u00bb, luego en particular la comunidad reunida para el culto divino y, en general, la comunidad de Dios. Jes\u00fas quiere construir esta comunidad. Las im\u00e1genes no coinciden, ya que con el verbo \u00abedificar\u00bb hace juego otro complemento, como \u00abcasa\u00bb o \u00abtorre\u00bb o \u00abtemplo\u00bb. Y viceversa: con el sustantivo ekklesia (=asamblea) enlaza mejor un verbo como \u00abjuntar\u00bb, \u00abreunir\u00bb u otros semejantes. La palabra ekklesia quiere decir que se trata de una comunidad, se trata de seres humanos, quiere decir que se debe edificar la comunidad de Dios en Israel, aunque de una forma completamente nueva (5). <\/p>\n<p>Este nuevo modo de edificar se expresa con el posesivo mi. No ser\u00e1 la antigua comunidad de Yahveh, sino la nueva comunidad del Mes\u00edas. La diferencia entre la nueva y la antigua ha de consistir en que la comunidad nueva hace profesi\u00f3n de fe en Jes\u00fas el Mes\u00edas y mediante esta confesi\u00f3n est\u00e1 unida. En \u00e9l y en su persona, en su dignidad como Hijo de Dios recaer\u00e1 la decisi\u00f3n de qui\u00e9n pertenece y qui\u00e9n no pertenece a esta comunidad. Jes\u00fas tambi\u00e9n es y sigue siendo el Mes\u00edas de Israel y no revoca la antigua ley, sin embargo su obra mesi\u00e1nica ser\u00e1 la fundaci\u00f3n de algo nuevo, que se diferencia claramente de la antigua comunidad. No obstante no se coloca lo nuevo al lado de lo antiguo dejando entre los dos una separaci\u00f3n radical, sino que en la nueva fundaci\u00f3n se perfecciona la antigua alianza de Dios. Porque en la Iglesia vive y gobierna el Dios de Israel y de todos los pueblos, que es \u00abDios con nosotros\u00bb (cf. 1,23). Jes\u00fas es la verdadera habitaci\u00f3n de Dios en su pueblo, mucho m\u00e1s pr\u00f3xima y real que la que antes hab\u00eda tenido Dios incluso en los momentos m\u00e1s propicios. A esta fundaci\u00f3n Jes\u00fas le promete una duraci\u00f3n estable. Las puertas del reino de la muerte (6) est\u00e1n abiertas de par en par para los que son devorados por la muerte, est\u00e1n cerradas con cerrojo y definitivamente para los que ya est\u00e1n en el reino de la muerte y no pueden salir. Por tanto las puertas son la imagen m\u00e1s vigorosa del poder invencible de la muerte, del que todos son v\u00edctimas. Pero el poder de la muerte no tendr\u00e1 ning\u00fan dominio sobre la instituci\u00f3n de Jes\u00fas. As\u00ed como la \u00abmuerte ya no tiene dominio sobre \u00e9l\u00bb (Rom 6:9), tampoco lo tiene sobre la comunidad. <\/p>\n<p>La muerte es una consecuencia del pecado (Rom 5:12), pero Jes\u00fas vencer\u00e1 el pecado, dar\u00e1 su sangre como rescate del g\u00e9nero humano para perd\u00f3n de los pecados (cf. 20,28; 26,28). El fundamento rocoso sobrevivir\u00e1 a la muerte, las energ\u00edas vitales del resucitado ya no pueden ser superadas por la muerte. Son unas palabras victoriosas de Jes\u00fas. No son las \u00fanicas palabras de Jes\u00fas en el Evangelio, pero tambi\u00e9n est\u00e1n en \u00e9l. En esta promesa la Iglesia no tienen ning\u00fan motivo para hacer ostentaci\u00f3n de una supremac\u00eda triunfalista, pero en cambio tiene motivo para sentir una confianza ilimitada en Dios, la roca fiel y acreditada de Israel, y en su Cristo \u00abprimicias de los que est\u00e1n muertos\u00bb (1Co 15:20)&#8230; <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.. <\/p>\n<p>1. Es un modismo estereotipado, Cf. \u00abla carne y la sangre no pueden heredar el reino de Dios\u00bb (1Co 15:50). Despu\u00e9s que san Pablo recibi\u00f3 la vocaci\u00f3n de ap\u00f3stol, no acudi\u00f3 en seguida a \u00abla carne y la sangre\u00bb, es decir \u00aba los ap\u00f3stoles, mis predecesores\u00bb (Gal 1:16 s). Se necesita la armadura de Dios, porque no es una lucha contra \u00abcarne y sangre\u00bb, es decir, contra hombres, sino contra potestades celestes (Efe 6:12). <\/p>\n<p> 2. Especialmente importante es aqu\u00ed el testimonio del ap\u00f3stol san Pablo, sobre todo en sus primeras cartas: Gal 1:18; Gal 2:9.11.14; 1Co 1:12; 1Co 3:22, etc. <\/p>\n<p> 3. Por ejemplo Sal 18:3; Sal 31:4; Sal 71:3. <\/p>\n<p> 4. Cf. Amo 9:11; Sal 127:1; Sal 68:17, etc. <\/p>\n<p> 5. La imagen de la construcci\u00f3n se extiende por todo el Nuevo Testamento; cf. un \u00absagrado templo\u00bb (Efe 2:21). una \u00abcasa espiritual\u00bb (1Pe 2:5); en la \u00faltima perfecci\u00f3n \u00abla ciudad santa, Jerusal\u00e9n\u00bb (Rev 21:10), el templo que Jes\u00fas quiere levantar de nuevo en tres d\u00edas en lugar del antiguo (Jua 2:19). <\/p>\n<p> 6. Las \u00abpuertas del reino de la muerte\u00bb tambi\u00e9n es una expresi\u00f3n corriente en la Biblia: cf. Isa 38:10;  Job 38:17; Sal 9a(9) 14. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230; <\/p>\n<p>19 Te dar\u00e9 las llaves del reino de los cielos, y todo lo que ates en la tierra, atado ser\u00e1 en los cielos; y todo lo que desates en la tierra, desatado ser\u00e1 en los cielos. <\/p>\n<p>La segunda parte de la promesa que Jes\u00fas hizo a Pedro, habla de las \u00abllaves del reino de los cielos\u00bb y de \u00abatar y desatar\u00bb. Con ello acude a nuestra consideraci\u00f3n el tema principal del mensaje de Jes\u00fas, el reino de Dios. Aqu\u00ed parece que se lo compare con una ciudad, que se cierra por medio de portones, o con una casa, en la que se tiene que entrar por las puertas. Se necesita una llave para abrir o para cerrar. Un portero o mayordomo es quien se encarga de la llave. Este mayordomo debe ser Pedro. Dios o el Mes\u00edas \u00bfpueden desprenderse de este cargo? Y si Dios o el Mes\u00edas as\u00ed lo hacen, \u00a1qu\u00e9 poder se confiere a un hombre! Empezamos a estremecernos ante estas palabras. Ha de ser un profundo misterio el que hace hablar as\u00ed a Jes\u00fas, un nuevo orden de la salvaci\u00f3n que toma al hombre todav\u00eda mucho m\u00e1s en serio. <\/p>\n<p>Las expresiones atar y desatar provienen de la terminolog\u00eda rab\u00ednica (*). Con ellas se entend\u00eda que alguien tiene el poder de declarar verdadera o falsa una doctrina. Un segundo significado alude al poder de excluir a alguien de la comunidad de Israel (de excomulgar) o de acogerlo en la misma. La excomuni\u00f3n podr\u00eda ser fulminada como medida disciplinar por alg\u00fan tiempo o como exclusi\u00f3n total para siempre. Los dos significados guardan una relaci\u00f3n interna entre s\u00ed, porque este poder est\u00e1 derivado de la Sagrada Escritura, que es proclamada con autoridad y se emplea con valor discriminatorio. Con tales palabras se abr\u00eda o se cerraba a la comunidad de Israel el acceso al reino de Dios. Es de suponer que en las palabras de Jes\u00fas tambi\u00e9n tienen validez los dos significados en su relaci\u00f3n interna. Pedro debe tener el poder de decidir qu\u00e9 ha de estar en vigor como verdadera doctrina y qui\u00e9n puede participar en la salvaci\u00f3n del reino de Dios siendo recibido en la Iglesia de Cristo. Hay, pues, que concebir la facultad de atar y desatar como amplia facultad para comunicar la salvaci\u00f3n en sus m\u00e1s distintas modalidades. Este veredicto de Pedro tiene ahora validez en el cielo, es decir, ante Dios. Esta sentencia es confirmada por Dios, m\u00e1s a\u00fan, est\u00e1 en vigor ante \u00e9l desde el momento en que se dicta, exactamente igual como si \u00e9l mismo la hubiese dictado. Se conf\u00eda a Pedro una tarea realmente divina. Su veredicto tiene esta fuerza y validez divinas. Entonces \u00bfqu\u00e9 son las llaves del reino de los cielos? Tienen que ser una imagen de este santo poder judicial del ap\u00f3stol, que se ejerce aqu\u00ed en este mundo, pero que est\u00e1 en vigor ante Dios \u00aben los cielos\u00bb. Al juez del tiempo final est\u00e1 reservada la \u00faltima y definitiva decisi\u00f3n de qui\u00e9n entra en este reino de Dios. Este juez ha de separar los cabritos de las ovejas (25,32). Pero durante el tiempo anterior al juicio final hay decisiones previas en virtud de un poder judicial ejercido en la Iglesia. Permanece oculto en los decretos de Dios qui\u00e9n pertenece al n\u00famero de los predestinados para el reino consumado de Dios. Pero se deja en manos de Pedro qui\u00e9n pertenece ahora o no pertenece a la comunidad de salvaci\u00f3n que se prepara para este reino de Dios y a \u00e9l se dirige. Esta sentencia se repite m\u00e1s tarde casi con las mismas palabras (18,18). All\u00ed se confiere el poder de atar y desatar a los ap\u00f3stoles en conjunto. Hemos observado reiteradas veces que Pedro no est\u00e1 ni habla como particular, sino como miembro y portavoz de los doce. Ciertamente es el primero, pero es el primero entre los otros. Es ap\u00f3stol elegido por Jes\u00fas como tambi\u00e9n todos los dem\u00e1s, pero por ser el \u00abprimero\u00bb (10,2) recibe la promesa. Y as\u00ed la carta a los Efesios no dice que la Iglesia est\u00e9 fundada sobre Pedro como fundamento, sino que los cristianos est\u00e1n \u00abedificados sobre el cimiento de los ap\u00f3stoles y profetas\u00bb (Efe 2:20). <\/p>\n<p>El poder de atar y desatar es transferido a todos, as\u00ed como tambi\u00e9n personalmente a Pedro, como primero de los ap\u00f3stoles. Si el cargo apost\u00f3lico sigue ejerci\u00e9ndose en la Iglesia, tambi\u00e9n tiene que seguir ejerci\u00e9ndose en ella el cargo de Pedro. De lo contrario la Iglesia no hubiese permanecido fiel al orden que Jes\u00fas dio a la Iglesia. Hasta la parus\u00eda del Se\u00f1or no caducar\u00e1 la Iglesia, que entre tanto ejercer el oficio de los ap\u00f3stoles de atar y desatar y el oficio de Pedro. Ninguno de los dos es instituci\u00f3n humana proveniente de aqu\u00ed abajo, sino fundaci\u00f3n divina procedente de lo alto. Ambos oficios forman parte de los dones salv\u00edficos de la nueva alianza&#8230; <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.. <\/p>\n<p>* Acerca de los dos verbos, cf. J.B. BAUER, Atar y desatar, en Diccionario de teolog\u00eda b\u00edblica, Herder, Barcelona 1967, col. 120-121, con bibliograf\u00eda. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;.. <\/p>\n<p>20 Entonces advirti\u00f3 severamente a sus disc\u00edpulos que a nadie dijeran que \u00e9l era el Mes\u00edas. <\/p>\n<p>Los disc\u00edpulos deben mantener oculto el misterio de la mesianidad de Jes\u00fas. Este misterio les fue revelado s\u00f3lo como creyentes; as\u00ed tambi\u00e9n tiene que suceder en todos los dem\u00e1s. Es el objetivo y el fin del camino de la fe, no es su principio. Primero es preciso entender las se\u00f1ales del tiempo, o\u00edr con prontitud la palabra, luego se da como fruto el misterio de Jes\u00fas. Eso tambi\u00e9n tiene validez hoy d\u00eda&#8230; <\/p>\n<p>b) Primer anuncio de la pasi\u00f3n (Mt\/16\/21-23). <\/p>\n<p>21 Desde entonces comenz\u00f3 Jesucristo a declarar a sus disc\u00edpulos que ten\u00eda que ir a Jerusal\u00e9n, que hab\u00eda de padecer mucho de parte de los ancianos y de los sumos sacerdotes y de los escribas, que ser\u00eda llevado a la muerte, pero que al tercer d\u00eda hab\u00eda de resucitar. <\/p>\n<p>TENER-QUE Aqu\u00ed est\u00e1n en un lugar destacado las palabras desde entonces. Ahora ha llegado el tiempo y la madurez para algo nuevo, para el misterio de la pasi\u00f3n. Hasta este momento no se ha hablado de ella. Jes\u00fas ha dejado entrever a los ap\u00f3stoles persecuciones y ha remitido a su ejemplo. A ellos no les ir\u00e1 de otra manera que a \u00e9l mismo (10,24s). Pero estas palabras pod\u00edan permanecer obscuras, en ning\u00fan caso no ten\u00edan un contenido concreto. Ahora cambia la situaci\u00f3n. Jes\u00fas habla con claridad y abiertamente de los acontecimientos que se aproximan. Al principio est\u00e1 el verbo ten\u00eda. Todo eso tiene que suceder as\u00ed, porque est\u00e1 establecido en el orden de la salvaci\u00f3n. El t\u00e9rmino \u00abten\u00eda\u00bb procede de Dios. Por as\u00ed decir, no tiene Dios otro camino, ni siquiera puede dejar de exponer a su propio Hijo, sino que tiene que entregarlo. Es un \u00abtener\u00bb divino, es una presi\u00f3n del amor, la cual nos infunde profundo respeto y nos impone un silencio admirativo. Se enumeran brevemente los acontecimientos m\u00e1s importantes. El lugar de la pasi\u00f3n ser\u00e1 Jerusal\u00e9n, porque no cabe que un profeta pierda la vida fuera de Jerusal\u00e9n (cf. Luc 13:33). Jerusal\u00e9n es la notoria asesina de los profetas, y est\u00e1 madura para el castigo (cf. 23,29 ss). Los ejecutores ser\u00e1n los ancianos, los sumos sacerdotes y los escribas, los que forman el sanedr\u00edn, el supremo tribunal en Israel. El Mes\u00edas tendr\u00e1 que sufrir mucho de parte de ellos, incluso la muerte. Pero Jes\u00fas resucitar\u00e1 al tercer d\u00eda. Nos quedamos sorprendidos de que aqu\u00ed se mencione la resurrecci\u00f3n. El principio suena como una introducci\u00f3n cautelosa en el misterio de la pasi\u00f3n: \u00abComenz\u00f3 Jesucristo a declarar a sus disc\u00edpulos&#8230;\u00bb, es decir, a hacerles advertencias e indicaciones. En esta primera introducci\u00f3n y sin hacer pausa alguna \u00bfles habl\u00f3 de su resurrecci\u00f3n? Lo mismo da, porque la historia siguiente muestra que los disc\u00edpulos oyeron las palabras, pero no las entendieron. Desde aqu\u00ed empieza en el Evangelio una nueva secci\u00f3n, y al mismo tiempo una nueva tarea de la inteligencia. En estas palabras sobre la pasi\u00f3n se reconoce por primera vez el terror que causan y su contrasentido, si se tiene conocimiento de la mesianidad y de la filiaci\u00f3n divina. \u00bfC\u00f3mo concuerdan las dos cosas? Ya era dif\u00edcil la tarea realizada hasta el presente: reconocer en las se\u00f1ales, palabras y acciones la actuaci\u00f3n divina y mesi\u00e1nica; todav\u00eda ser\u00e1 m\u00e1s dif\u00edcil la tarea futura. As\u00ed lo muestra inmediatamente despu\u00e9s la reacci\u00f3n de Pedro. <\/p>\n<p>22 Pedro, llev\u00e1ndoselo aparte, se puso a reprenderlo, dici\u00e9ndole: \u00a1Dios te libre, Se\u00f1or! No te suceder\u00e1 tal cosa. 23 Pero \u00e9l, volvi\u00e9ndose, dijo a Pedro: Qu\u00edtate de mi presencia, Sat\u00e1n; eres un esc\u00e1ndalo para m\u00ed, porque no piensas a lo divino, sino a lo humano. <\/p>\n<p>No contradice a lo precedente que Pedro aqu\u00ed proteste tan en\u00e9rgicamente y que sea reprendido todav\u00eda con m\u00e1s energ\u00eda. Se trata de este nuevo grado de inteligencia, en el que se tiene que volver a empezar completamente por abajo y desde el principio. Eso debe expresarse por medio de la brusquedad de las expresiones. \u00a1Jam\u00e1s, por ning\u00fan precio debe suceder algo semejante!, dice Pedro. Es el Mes\u00edas y el Hijo del Dios viviente, y \u00bfle ha de matar el sanedr\u00edn? Eso es inconcebible y no puede suceder. As\u00ed pensamos todos nosotros, si somos sinceros. Aqu\u00ed est\u00e1 el esc\u00e1ndalo, la necedad de la cruz, como dice san Pablo (1Co 1:23). Jes\u00fas tiene que volverse contra Pedro. Es un peque\u00f1o pormenor, quiz\u00e1s intencionado. No es una conversaci\u00f3n cara a cara ni frente a frente sino que ambos se dan mutuamente las espaldas. La pregunta y la contestaci\u00f3n muestran esta distancia, los interlocutores est\u00e1n separados y piensan en distintos planos. Las palabras de Jes\u00fas suenan con una dureza incre\u00edble. Qu\u00edtate de mi presencia, Sat\u00e1n; eres un tropiezo para m\u00ed. El tropiezo ocurre siempre en los l\u00edmites, all\u00ed donde lo divino hace irrupci\u00f3n en lo humano. Si el hombre no se aparta de s\u00ed mismo y se queda en sus pensamientos, est\u00e1 separado de los pensamientos de Dios. Si el hombre se abre al malo, a Sat\u00e1n, el abismo se vuelve insuperable. Ap\u00e1rtate de m\u00ed, ha dicho Jes\u00fas al seductor (cf. 4,10). Es la misma impugnaci\u00f3n pero en un plano superior. As\u00ed como la tentaci\u00f3n en el desierto est\u00e1 al principio de la actividad mesi\u00e1nica, as\u00ed esta conversaci\u00f3n est\u00e1 al comienzo del camino de la pasi\u00f3n. No es fortuito, sino intencionado que Pedro sea el portavoz. No puede mostrarse con m\u00e1s vigor c\u00f3mo los pensamientos de Dios est\u00e1n muy por encima de los pensamientos de los hombres, as\u00ed como el cielo se aboveda muy por en cima de la tierra. \u00abMis pensamientos no son vuestros pensamientos, ni vuestros caminos son mis caminos\u00bb (Isa 55:8). Pedro y todos nosotros tenemos que empezar desde el principio y totalmente por abajo, para comprender fatigosamente algo de los pensamientos de Dios. Pero el Se\u00f1or tambi\u00e9n es el gu\u00eda para lograr esta comprensi\u00f3n, desde ahora en adelante somos instruidos y se nos introduce gradualmente en el misterio. Ya las pr\u00f3ximas palabras hablan de \u00e9l.<\/p>\n<p>c) El seguimiento de Cristo (Mt\/16\/24-28). <\/p>\n<p>24 Entonces Jes\u00fas dijo a sus disc\u00edpulos: El que quiera venir en pos de m\u00ed, ni\u00e9guese a s\u00ed mismo, cargue con su cruz y s\u00edgame. <\/p>\n<p>Jes\u00fas hab\u00eda llamado en particular a los disc\u00edpulos con la orden: \u00abS\u00edgueme.\u00bb En esta palabras se fund\u00f3 la solidaridad, la uni\u00f3n personal de los disc\u00edpulos con \u00e9l. En el sentido literal los disc\u00edpulos le hab\u00edan seguido a donde \u00e9l iba, y hab\u00edan compartido su vida. Este seguimiento exterior, la acci\u00f3n de ir literalmente en pos de \u00e9l tiene que convertirse en seguimiento interior. El seguimiento interior requiere otras condiciones distintas del abandono de casa y hogar, familia y profesi\u00f3n. Es el estado del alma dispuesta para sufrir la pasi\u00f3n. S\u00f3lo entonces el seguimiento pasa a ser seguimiento en sentido propio, y se llega a ser verdadero disc\u00edpulo. <\/p>\n<p>Negarse a s\u00ed mismo significa no conocerse ya en cierto modo a s\u00ed mismo, renunciar a s\u00ed mismo. No es una renuncia con resignaci\u00f3n, cansancio de vivir o con indiferencia, dado que en la propia vida ya no se encuentra ning\u00fan sentido, sino como libre acci\u00f3n dirigida hacia un objetivo, como renuncia de algo que tiene menos valor para lograr una cosa m\u00e1s elevada, tal como Jes\u00fas ha renunciado a s\u00ed mismo. Porque \u00e9l \u00absiendo de condici\u00f3n divina, no hizo alarde de ser igual a Dios, sino que se despoj\u00f3 a s\u00ed mismo, tomando condici\u00f3n de esclavo&#8230; se humill\u00f3 a s\u00ed mismo, haci\u00e9ndose obediente hasta la muerte, y muerte de cruz\u00bb (Flp 2:6-8). <\/p>\n<p>La segunda condici\u00f3n es cargar con la cruz. Esta es una expresi\u00f3n para indicar que se est\u00e1 dispuesto a morir. El condenado ten\u00eda que llevar su cruz hasta el sitio de la ejecuci\u00f3n. El que coge el madero y lo pone sobre sus hombros, ha aceptado su destino. Sabe que est\u00e1 condenado y que terminar\u00e1 en este madero. En esta expresi\u00f3n el tono principal est\u00e1 en la decisi\u00f3n, en la acci\u00f3n resuelta de coger el madero. El verdadero disc\u00edpulo tiene que estar dispuesto a esta acci\u00f3n, si quiere seguir a su Maestro. Dado que es un modismo, no tiene que aludirse necesariamente a la disposici\u00f3n para sufrir la muerte f\u00edsica. La verdadera decisi\u00f3n que importa tomar, es la misma que en la negaci\u00f3n de s\u00ed mismo. Las dos expresiones se complementan mutuamente y se refieren a lo mismo: la firme voluntad y resoluci\u00f3n de renunciar a s\u00ed mismo y desasirse de s\u00ed, posiblemente -si tal fuera la voluntad de Dios- hasta la muerte real, hasta la renuncia de la vida corporal \u00a1Qu\u00e9 norma para seguir a Jes\u00fas! <\/p>\n<p>25 Pues quien quiera poner a salvo su vida, la perder\u00e1; pero quien pierda su vida por m\u00ed, la encontrar\u00e1. <\/p>\n<p>Se eligen dos nuevos vocablos opuestos entre s\u00ed, para expresar el mismo pensamiento: poner a salvo y perder. En \u00faltimo t\u00e9rmino se trata de las dos acciones, o de conservar, recoger y asegurar definitivamente la vida, o de perder; de la completa destrucci\u00f3n, de la vaciedad y falta de sentido. El hombre tiene ante s\u00ed las dos posibilidades. Uno de los caminos es el que conduce a la vida, y el otro el que conduce a la perdici\u00f3n (cf. 7,13s). Las palabras de Jes\u00fas suenan a modo de paradoja y dif\u00edcilmente calan en nuestra vida. Aqu\u00ed se habla desde un plano distinto y con una l\u00f3gica distinta de la humana. Todos aspiran a poner a salvo su vida, a conservarla. Quien as\u00ed procede, dice Jes\u00fas, en realidad la perder\u00e1. Consigue lo contrario de lo que quiere. Y viceversa, consigue la vida el que la hab\u00eda perdido, es decir el que hab\u00eda renunciado a ella. \u00bfEs un trueque misterioso? La verdad de estas palabras se muestra solamente a quien intenta vivir de ellas. Los disc\u00edpulos ya las han o\u00eddo antes en la gran instrucci\u00f3n dirigida a ellos (10,39). Aqu\u00ed, en la nueva situaci\u00f3n del camino de Jes\u00fas, se exige un nuevo grado de ejecuci\u00f3n. Lo que all\u00ed estaba en el fragmento did\u00e1ctico acerca de los disc\u00edpulos, tiene que hacerse aqu\u00ed en el camino hacia Jerusal\u00e9n. La vida de todo disc\u00edpulo conoce estos diferentes grados. A un conocimiento m\u00e1s profundo corresponde una exigencia superior en la vida, as\u00ed como a la inversa una realizaci\u00f3n m\u00e1s profunda ofrece nueva comprensi\u00f3n. <\/p>\n<p>26 Porque \u00bfqu\u00e9 provecho sacar\u00e1 un hombre con ganar el mundo entero, si malogra su vida? \u00bfO qu\u00e9 dar\u00e1 un hombre a cambio de su vida? <\/p>\n<p>\u00bfQu\u00e9 es lo que propiamente interesa? Tener la verdadera vida y no ser v\u00edctimas de la muerte, salvarse y no ser castigado eternamente. En relaci\u00f3n con este objetivo de la vida humana todos los dem\u00e1s objetivos son de segundo orden. M\u00e1s a\u00fan, si alguien pudiera llamar suyo al \u00abmundo entero\u00bb, no sacar\u00eda ning\u00fan provecho, si su vida quedara perdida. En la sentencia del juicio el hombre no puede sustituir la vida con nada como contrapeso ni pagar nada como precio de ella. No se trata del \u00abalma\u00bb en oposici\u00f3n al cuerpo. El Antiguo Testamento y los contempor\u00e1neos de Jes\u00fas ven juntos el alma y el cuerpo. Hacen distinci\u00f3n entre el ser humano vivo o muerto. Lo que otorga valor al hombre, lo que le hace hombre, es la vida. Pero al concepto de vida contradice la realidad de la muerte. El hombre anhela tener siempre la vida, vivir eternamente. Eso ocurre por el poder y la misericordia de Dios. Dios puede asegurar la vida del hombre, incluso m\u00e1s all\u00e1 de la muerte, otorg\u00e1ndosela de nuevo. Este vers\u00edculo apunta a esta vida eterna, que procede de Dios y es revelaci\u00f3n de su amor. Si el hombre se ha hecho indigno de esta vida, de ning\u00fan modo la puede conseguir. Es el bien m\u00e1s excelso, no se puede contrapesar con nada. Nuestro anhelo debe estar dirigido a conseguir esta verdadera vida. Jes\u00fas ha desechado todos los reinos del mundo \u00abcon su esplendor\u00bb (cf. 4,8), obedeciendo a Dios hasta la renuncia de su vida terrena. <\/p>\n<p>27 Porque el Hijo del hombre vendr\u00e1 en la gloria de su Padre con sus \u00e1ngeles, y entonces dar\u00e1 a cada uno conforme a su conducta. 28 Os lo aseguro: Hay algunos de los aqu\u00ed presentes que no experimentar\u00e1n la muerte sin que vean al Hijo del hombre venir en su reino. <\/p>\n<p>En el juicio se decide acerca de cada cual si obtiene la vida. El Hijo del hombre vendr\u00e1 a juzgar en la gloria de su Padre. S\u00f3lo el creyente sabe que Jes\u00fas habla de s\u00ed mismo. \u00bfNo podr\u00eda ser otro el Hijo del hombre? \u00bfC\u00f3mo se debe pensar en su venida, cuando \u00e9l ya est\u00e1 presente, y por cierto, como se dice a menudo con la misma expresi\u00f3n, \u00abha venido\u00bb (por ejemplo 9,13b)? La plenitud del tiempo \u00bfno ser\u00eda a\u00fan la plenitud total que contiene la obra del Mes\u00edas, la definitiva manifestaci\u00f3n de Dios en el mundo? Jes\u00fas habla con deliberaci\u00f3n de una manera velada. Toca un ulterior misterio del orden de la salvaci\u00f3n. Aqu\u00ed es poco lo que llegamos a conocer sobre este misterio y tenemos que esperar hasta el cap\u00edtulo 24. En este pasaje las palabras deben ayudar a comprender la pasi\u00f3n del disc\u00edpulo. Recuerdan el juicio del cuaI tienen conocimiento todos los jud\u00edos creyentes. All\u00ed se recompensa seg\u00fan el valor de cada uno. Se da la sentencia seg\u00fan como se haya vivido. Los unos alcanzan la vida, los otros incurren en la perdici\u00f3n. La obra o el hecho que puede llevarse a cabo con la mayor seguridad de la vida es la renuncia a la propia vida por amor de Jes\u00fas (cf. 16,25).<\/p>\n<p>Es especialmente dif\u00edcil de entender la segunda afirmaci\u00f3n de Jes\u00fas. Dice que algunos de los que est\u00e1n aqu\u00ed, es decir, de los presentes, no morir\u00e1n hasta que vean venir al Hijo del hombre en su reino. La comprensi\u00f3n nos resultar\u00eda m\u00e1s f\u00e1cil, si no se dijera que el Hijo del hombre viene. Entonces podr\u00edamos traducir \u00aben su gloria real\u00bb, y podr\u00edamos pensar en el tiempo posterior a la resurrecci\u00f3n, cuando Jes\u00fas estar\u00e1 revestido de la gloria de Dios. Pero la venida se refiere a una \u00fanica venida, la misma de la que se acaba de hablar, o sea la venida para el juicio (16,27). Estas palabras no logramos descifrarlas. Como 10,23 contienen la idea de que la conclusi\u00f3n de la historia est\u00e1 cerca y hay que esperarla pronto. Algunos contempor\u00e1neos la presenciar\u00e1n, as\u00ed como san Pablo al principio tambi\u00e9n pensaba que podr\u00eda presenciar personalmente la segunda venida de Cristo (Cf. 1Te 4:15; 1Co 15:51; etc.). El Evangelio contiene misterios que no comprendemos. San Mateo respeta las palabras en su tenor, porque hab\u00edan sido transmitidas. Es tan leal y fiel que no suprime nada ni da ninguna interpretaci\u00f3n nueva. \u00bfO es que acaso contiene realmente el recuerdo de un tiempo en que el mismo Jes\u00fas cre\u00eda que el reino consumado de Dios sobrevendr\u00eda en breve, ser\u00eda implantado por \u00e9l en su calidad de Hijo del hombre? \u00abEn cuanto al d\u00eda aquel y la hora, nadie lo sabe, ni los \u00e1ngeles de los cielos, ni el Hijo, sino el Padre s\u00f3lo\u00bb (1Co 24:36). Incluso estas palabras del Evangelio han de tomarse en serio. No podemos decir con seguridad si el mismo Jes\u00fas pensaba tal como indican las palabras de la llegada del Hijo del hombre (1Co 16:28). \u00bfHabr\u00eda, pues, Dios llevado al Mes\u00edas despacio y gradualmente al conocimiento de su plan por medio del gran modelo del siervo paciente de Dios en el libro de Isa\u00edas, por medio de la creciente hostilidad de los jefes del pueblo y por medio de la exigua fe del pueblo? Jes\u00fas como verdadero hombre tambi\u00e9n tuvo que aprender de una manera humana y le tuvo que ser posible crecer en \u00absabidur\u00eda y estatura\u00bb (Luc 2:52). \u00bfQuiz\u00e1s para \u00e9l s\u00f3lo m\u00e1s tarde ha resplandecido la cruz como \u00abpoder de Dios y sabidur\u00eda de Dios\u00bb (1Co 1:24)? <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Nuevo Testamento y su Mensaje<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Mat 12:38<\/span>; (ver <span class='bible'>Jua 6:30<\/span>; <span class='bible'>1Co 1:22<\/span>); <span class='bible'>Mat 19:3<\/span>; <span class='bible'>Mat 22:15<\/span>; <span class='bible'>Mat 22:34-35<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Los fariseos y los saduceos (ver Mar. 8:11-21; cf. Luc. 11:16; 12:1, 54-56). Durante una breve vuelta al territorio jud\u00edo, Jes\u00fas se encontr\u00f3 otra vez con la oposici\u00f3n oficial. En cuanto al pedido de una se\u00f1al del cielo y la negaci\u00f3n de todas excepto la se\u00f1al de Jon\u00e1s v\u00e9ase m\u00e1s arriba sobre 12:38-42. El contraste entre el escepticismo jud\u00edo y la respuesta entusiasta de la multitud gentil es notable.<\/p>\n<p>Los que hac\u00edan las preguntas eran una combinaci\u00f3n extra\u00f1a de fariseos y saduceos. Los puntos de vista teol\u00f3gicos y normas de estos grupos eran radicalmente diferentes entre s\u00ed, pero ten\u00edan que cooperar como miembros de la corte suprema jud\u00eda, el Sanedr\u00edn. Esta combinaci\u00f3n de partidos en oposici\u00f3n a Jes\u00fas llegar\u00eda a conocerse claramente m\u00e1s adelante (ver sobre 16:21), pero ya estaba lo suficientemente marcado como para que Jes\u00fas haya comentado sobre los dos grupos como una oposici\u00f3n unida en los vv. 15-21. <\/p>\n<p>Aunque Jes\u00fas anteriormente hab\u00eda usado la levadura como s\u00edmbolo de crecimiento del reino de Dios (13:33), era tambi\u00e9n una met\u00e1fora del poder del mal para extender su influencia (1 Cor. 5:6-8; G\u00e1l. 5:9). Aqu\u00ed la petici\u00f3n de una se\u00f1al indicaba una resistencia insidiosa a la misi\u00f3n de Jes\u00fas, y \u00e9ste no quer\u00eda que sus disc\u00edpulos fueran contagiados con el escepticismo de sus opositores.<\/p>\n<p>Los pensamientos de los disc\u00edpulos, sin embargo, estaban fijos sobre cosas m\u00e1s materiales, \u00a1ellos pensaban que hablaba acerca de pan propiamente! Tener esta clase de inter\u00e9s era se\u00f1al de poca fe (cf. 6:25-34), especialmente ya que sus propios ojos hab\u00edan sido testigos de c\u00f3mo Jes\u00fas pod\u00eda suplir sus necesidades f\u00edsicas.<\/p>\n<p>Notas. 2, 3  El pasaje acerca de las se\u00f1ales del clima no aparece en muchos de los primeros textos, y puede haber sido un agregado posterior basado en Luc. 12:54-56.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>16.1 Los fariseos y saduceos eran l\u00edderes religiosos jud\u00edos de dos diferentes partidos y sus puntos de vista eran diametralmente opuestos en muchos aspectos. Los fariseos segu\u00edan con cuidado sus normas y tradiciones religiosas, creyendo que ese era el camino a Dios. Tambi\u00e9n cre\u00edan en la autoridad de todas las Escrituras y en la resurrecci\u00f3n. Los saduceos s\u00f3lo aceptaban los libros de Mois\u00e9s como Escrituras y no cre\u00edan en la vida despu\u00e9s de la muerte. En Jes\u00fas, sin embargo, los dos grupos ten\u00edan un enemigo com\u00fan y unieron fuerzas para darle muerte. Si desea mayor informaci\u00f3n ellos, v\u00e9ase la informaci\u00f3n en Mateo 3 y Marcos 2.16.1 Los fariseos y saduceos demandaban se\u00f1ales en el cielo. Intentaban explicar los milagros de Jes\u00fas como experta manipulaci\u00f3n, casualidad o uso de poderes malignos, pero cre\u00edan que s\u00f3lo Dios podr\u00eda hacer se\u00f1ales en los cielos. Estaban seguros que esa ser\u00eda una proeza que Jes\u00fas no podr\u00eda realizar. A pesar de que Jes\u00fas pudo impresionarlos con facilidad, no quiso hacerlo. Sab\u00eda que ni un milagro en el cielo lograr\u00eda convencerlos de que era el Mes\u00edas. Ya de antemano hab\u00edan decidido no creer en El.16.4 En respuesta a la demanda de una se\u00f1al del cielo, alguna acci\u00f3n milagrosa que probara su autoridad divina, Jes\u00fas respondi\u00f3 que no le ser\u00e1 dada, sino la se\u00f1al de Jon\u00e1s. En Luk 11:29-32, se dice que as\u00ed como Jon\u00e1s hab\u00eda sido se\u00f1al de destrucci\u00f3n para la gente de N\u00ednive si no se arrepent\u00edan, el Hijo del Hombre era se\u00f1al a su generaci\u00f3n. En Mat 12:39-40, la se\u00f1al de Jon\u00e1s se explica como referencia a los d\u00edas y noches que Cristo pas\u00f3 en la tumba. En Mar 8:11-13, Jes\u00fas se niega a dar se\u00f1al alguna (no se dar\u00e1 se\u00f1al a esta generaci\u00f3n).16.4 Mucha gente, como estos l\u00edderes jud\u00edos, quieren ver un milagro para creer. Pero Jes\u00fas sab\u00eda que los milagros no los convencer\u00edan. Jes\u00fas hab\u00eda sanado, resucitado personas y alimentado a miles, y todav\u00eda demandaban que probara su identidad. \u00bfDuda usted de Jes\u00fas porque no ha visto un milagro? \u00bfEspera que Jes\u00fas le d\u00e9 pruebas de su identidad para creer en El? Jes\u00fas dice: \u00ab\u00a1Bienaventurados los que no vieron, y creyeron!\u00bb (Joh 20:29). Tenemos registrados todos los milagros en el Antiguo y Nuevo Testamento, dos mil a\u00f1os de historia de la Iglesia y el testimonio de miles. Con toda esta evidencia, los que no creen son orgullosos o tercos. \u00a1Si usted da un simple paso de fe y cree, empezar\u00e1 a notar los milagros que tienen lugar en su propia vida!16.12 La levadura se usa para hacer crecer la masa de pan. Con s\u00f3lo una peque\u00f1a cantidad de la misma se leuda la totalidad de la masa. Jes\u00fas us\u00f3 la levadura como ejemplo de c\u00f3mo una peque\u00f1a cantidad de maldad puede afectar a una multitud. Las ense\u00f1anzas err\u00f3neas de los fariseos y saduceos desviaban a muchas personas. Tenga cuidado con decir: \u00ab\u00bfC\u00f3mo puede esta falta insignificante afectar a alguien?\u00bb16.13 Cesarea de Filipo se hallaba varios kil\u00f3metros al norte del Mar de Galilea, en el territorio gobernado por el tetrarca Felipe. La influencia de las culturas griega y romana se notaba por todas partes, y los templos e \u00eddolos romanos abundaban por doquier. Cuando Felipe lleg\u00f3 al poder, reconstruy\u00f3 y renombr\u00f3 la ciudad en honor del emperador (C\u00e9sar) y \u00e9l mismo. La ciudad primero se llam\u00f3 Cesarea, como la capital del territorio de su hermano Herodes.VIAJE A CESAREA DE FILIPO :   Jes\u00fas dej\u00f3 Magdala, cruz\u00f3 el lago, y arrib\u00f3 a Betsaida. All\u00ed san\u00f3 a un hombre que hab\u00eda nacido ciego. A continuaci\u00f3n, El y sus disc\u00edpulos fueron a Cesarea de Filipo donde Pedro confes\u00f3 que Jes\u00fas era el Mes\u00edas y el Hijo de Dios.16.13-17 Los disc\u00edpulos contestaron la pregunta de Jes\u00fas desde el punto de vista com\u00fan de la gente: que Jes\u00fas era uno de los grandes profetas que hab\u00eda resucitado. Esta creencia pudo haber tenido su ra\u00edz en Deu 18:18, donde dice que Dios iba a levantar un profeta de entre la gente. (El perfil de Juan el Bautista se halla en Juan 1; el de El\u00edas est\u00e1 en 1 Reyes 18 y el de Jerem\u00edas en Jerem\u00edas 1.) Pedro, sin embargo, confes\u00f3 que Jes\u00fas era divino y el prometido y tan esperado Mes\u00edas. Si Jes\u00fas le hubiera hecho la misma pregunta, \u00bfqu\u00e9 hubiera usted respondido? \u00bfEs El su Se\u00f1or y Mes\u00edas?16.18 La roca sobre la cual Jes\u00fas construir\u00eda su Iglesia pudiera ser una alusi\u00f3n a (1) Jes\u00fas mismo (su obra de salvaci\u00f3n al morir por nosotros en la cruz); (2) a Pedro (el primer gran l\u00edder de la iglesia en Jerusal\u00e9n); (3) la confesi\u00f3n de fe que Pedro hizo y que todos los verdaderos creyentes posteriores deber\u00edan hacer. Lo m\u00e1s probable es que la roca se refiera a Pedro como l\u00edder de la Iglesia (por su funci\u00f3n y no necesariamente por su car\u00e1cter). As\u00ed como Pedro hab\u00eda revelado la verdadera identidad de Cristo, Jes\u00fas revelaba la identidad y el rol de Pedro. Pedro m\u00e1s tarde recuerda a los cristianos que son la Iglesia construida sobre el fundamento de los ap\u00f3stoles y profetas con Jesucristo como la piedra angular (1Pe 2:4-6). Todos los cristianos se unen en la Iglesia por la fe en Cristo Jes\u00fas como Salvador, tal como Pedro lo expresa aqu\u00ed (v\u00e9ase tambi\u00e9n Eph 2:20-21). Jes\u00fas alab\u00f3 a Pedro por su confesi\u00f3n de fe. Es fe, como la de Pedro, la que viene a ser el fundamento del Reino de Dios.16.19 Este vers\u00edculo ha sido motivo de discusi\u00f3n por siglos. Algunos dicen que las llaves significan la autoridad que se requiere para llevar a cabo la disciplina, la legislaci\u00f3n y la administraci\u00f3n en la Iglesia (18.15-18), mientras otros aseveran que las llaves dan la autoridad para anunciar el perd\u00f3n de los pecados (Joh 20:23). Otros a\u00fan manifiestan que las llaves pueden entenderse como la oportunidad de traer gente al reino de los cielos por medio de la presentaci\u00f3n del mensaje de salvaci\u00f3n que se encuentra en la Palabra de Dios (Act 15:7-9). Los l\u00edderes religiosos pensaban que ten\u00edan las llaves del Reino e intentaron excluir a algunos. No podemos abrir o cerrar el reino de los cielos para otros, pero Dios nos usa para ayudarles a encontrar la puerta de entrada. Para todos los que creen en Cristo y obedecen sus palabras, las puertas del Reino est\u00e1n totalmente abiertas.16.20 Jes\u00fas pidi\u00f3 a los disc\u00edpulos que no dieran a conocer la confesi\u00f3n de Pedro, porque estos no hab\u00edan entendido por completo el tipo de Mes\u00edas que era. Jes\u00fas no era un palad\u00edn militar, sino un siervo sufriente. Primero deb\u00edan tener un pleno conocimiento de Jes\u00fas y de su misi\u00f3n como disc\u00edpulos antes de darlo a conocer a otros en una manera que no originara una rebeli\u00f3n. Les iba a estar costando much\u00edsimo trabajo entender la raz\u00f3n de su venida hasta que su misi\u00f3n terrenal terminara.16.21 \u00abDesde entonces\u00bb marca un punto decisivo. En 4.17 se\u00f1ala el anuncio de Jes\u00fas acerca del reino de los cielos. Aqu\u00ed se refiere a su nuevo \u00e9nfasis sobre su muerte y resurrecci\u00f3n. Sin embargo, los disc\u00edpulos no captaron el verdadero prop\u00f3sito de Jes\u00fas por causa de las ideas preconcebidas que ten\u00edan del Mes\u00edas. Esta es la primera de tres veces en que Jes\u00fas predijo su muerte (v\u00e9ase en 17.22, 23; 20.18 las restantes).16.21-28 Este pasaje corresponde a las profec\u00edas de Daniel: el Mes\u00edas ser\u00eda quitado (Dan 9:26); vendr\u00eda un per\u00edodo de crisis (Dan 9:27); y luego el Rey vendr\u00eda en gloria (Dan 7:13-14). Los disc\u00edpulos enfrentar\u00edan el mismo sufrimiento de su Rey y, como El, ser\u00edan premiados al final.16.22 Pedro, amigo de Jes\u00fas y seguidor devoto, el que acababa de proclamar en forma elocuente su identidad verdadera, procur\u00f3 protegerlo del sufrimiento que profetiz\u00f3. Pero si Jes\u00fas no hubiese sufrido y muerto, Pedro (y nosotros) hubiese muerto en sus pecados. Los que nos aman y buscan protegernos pueden presentarnos tentaciones grandes. Tenga cuidado con el consejo del amigo que le dice: \u00abTe aseguro que Dios no quiere que hagas frente a esto\u00bb. Con frecuencia nuestras tentaciones m\u00e1s dif\u00edciles vienen de parte de aquellos que s\u00f3lo procuran protegernos de dificultades.16.23 El mismo mensaje que Jes\u00fas oy\u00f3 en las tentaciones del desierto (que no tendr\u00eda que morir, 4.6) las escucha ahora de Pedro. Este acababa de reconocer a Jes\u00fas como el Mes\u00edas; ahora, sin embargo, desecha la perspectiva de Dios y eval\u00faa la situaci\u00f3n desde el aspecto humano. Satan\u00e1s siempre intenta que pongamos a Dios a un lado. Jes\u00fas reprendi\u00f3 a Pedro por esta actitud.16.24 Cuando Jes\u00fas us\u00f3 esta figura de sus seguidores, \u00abtome su cruz, y s\u00edgame\u00bb, los disc\u00edpulos sab\u00edan lo que significaba. La crucifixi\u00f3n era un m\u00e9todo romano com\u00fan de ejecuci\u00f3n y los criminales condenados ten\u00edan que llevar su cruz por las calles rumbo al sitio donde cumpl\u00edan su sentencia. Seguir a Jes\u00fas, por lo tanto, implica una entrega verdadera, con riesgo de muerte y sin posibilidad de retroceso (v\u00e9ase 10.39).16.25 La posibilidad de perder la vida era muy real tanto para los disc\u00edpulos como para Jes\u00fas. El discipulado verdadero implica compromiso real y arriesgar toda nuestra existencia a su servicio. Si uno trata de librar su vida f\u00edsica de la muerte, el dolor o la incomodidad, puede terminar arriesgando la vida eterna. Si nos protegemos del dolor, empezamos a morir en lo espiritual y emotivo. Nuestra vida se reenfoca en s\u00ed misma y perdemos nuestros prop\u00f3sito. En cambio, cuando damos nuestra vida en servicio a Cristo descubrimos el verdadero prop\u00f3sito de la vida.16.26 Cuando no conocemos a Cristo, tomamos decisiones con la idea de que esta vida es todo lo que tenemos. En realidad, esta vida es s\u00f3lo la introducci\u00f3n a la eternidad. La forma c\u00f3mo vivimos este breve lapso, no obstante, determina nuestro estado eterno. Lo que acumulemos en la tierra no vale en la obtenci\u00f3n de la vida eterna. Aun los honores sociales o c\u00edvicos m\u00e1s elevados no pueden hacernos ganar la vida eterna. Eval\u00fae todo lo que sucede desde una perspectiva eterna.16.27 Jes\u00fas tiene poder para juzgar toda la tierra (Rom 14:9-11; Phi 2:9-11). No obstante de que su juicio ya est\u00e1 manifest\u00e1ndose en nuestra vida, habr\u00e1 un juicio final cuando Cristo vuelva (Phi 25:31-46) y la vida de cada uno ser\u00e1 examinada y evaluada. Esto no se confinar\u00e1 a los incr\u00e9dulos: los cristianos tambi\u00e9n ser\u00e1n juzgados. Su destino eterno es seguro, pero Jes\u00fas analizar\u00e1 la forma como se emplearon los dones, oportunidades y responsabilidades, a fin de determinar recompensas celestiales. En el juicio, Dios salvar\u00e1 a los rectos y condenar\u00e1 a los que no lo son. No debi\u00e9ramos poner en tela de juicio la salvaci\u00f3n de otros; eso le corresponde a Dios.16.28 Tomando en cuenta que todos los disc\u00edpulos murieron antes del regreso de Cristo, muchos creen que las palabras de Jes\u00fas aqu\u00ed se cumplieron en la transfiguraci\u00f3n cuando Pedro, Santiago y Juan vieron su gloria (17.1-3). Otros manifiestan que se refiere al Pentecost\u00e9s (Hechos 2) y al comienzo de la Iglesia. En uno y otro caso, ciertos disc\u00edpulos fueron testigos del poder y la gloria del reino de Cristo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentarios de la Biblia del Diario Vivir<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>a 744 Mat 12:38<\/p>\n<p>b 745 Mar 8:11; Luc 11:16; 1Co 1:22<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> fariseos&#8230;saduceos.  V\u00e9ase coment. en 3:7. <\/p>\n<p><p> pidieron&#8230;una se\u00f1al.  Jes\u00fas ya hab\u00eda comprobado su divinidad con varios milagros, y es probable que los fariseos y saduceos oyeran de la alimentaci\u00f3n de los 4,000 (15:36); pero pidieron que hiciera un milagro para ellos porque se consideraban ser los jueces finales de que s\u00ed hab\u00eda ocurrido un milagro de parte de Dios.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n1<strong> (1)<\/strong> V\u00e9ase la nota 38<strong> (1)<\/strong> del cap. 12. As\u00ed tambi\u00e9n en los vers\u00edculos siguientes.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n1<strong> (a)<\/strong> vs.1-12: Mar_8:11-21 <\/p>\n<\/p>\n<p>\n1<strong> (b)<\/strong> Mat_22:18 , Mat_22:35 ; Luc_11:16 ; Jua_8:6 <\/p>\n<\/p>\n<p>\n1<strong> (C)<\/strong> Mat_12:38 ; 1Co_1:22 <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p>103 (J) La petici\u00f3n de un signo (16,1-4) . Cf. Mc 8,11-13; Lc 12,54-56. Hay tambi\u00e9n un paralelo interno en Mt 12,38-39. Desde la cr\u00edtica textual, no hay seguridad sobre la lec\u00adtura de los vv. 2-3. S\u00f3lo el primero y \u00faltimo vers\u00edculo son paralelos de Mc 8,11-12. Mateo parece haber mezclado aqu\u00ed diferentes fuen\u00adtes. Son dichos de advertencia o amenaza. 1. fariseos y saduceos: Es una extra\u00f1a combina\u00adci\u00f3n de dos partidos hostiles que no se en\u00adcuentra en las fuentes de Mateo. Los saduceos hab\u00edan dejado de existir en los d\u00edas de Mateo. Los dos nombres juntos simbolizan el lideraz\u00adgo jud\u00edo en oposici\u00f3n a Jes\u00fas, un signo: V\u00e9ase el comentario sobre 12,38: cf. 1 Cor 1,22: \u00ablos jud\u00edos piden un signo\u00bb. 2. buen tiempo: El dis\u00adcernimiento agr\u00edcola sobre el clima deber\u00eda conducir o ser un modelo para el discerni\u00admiento sobre la acci\u00f3n de Dios en la historia a trav\u00e9s de su agente Jes\u00fas, pero, de hecho, no lo es. 3. los signos de los tiempos: Dios ofrece in\u00addicios de su voluntad en cada \u00e9poca, y los cre\u00adyentes deben estar atentos a ellos. El dicho es una invitaci\u00f3n a la hermen\u00e9utica de la historia y, como tal, un desaf\u00edo permanente para la Iglesia. 4. el signo de Jon\u00e1s: Referencia crucial mateana (a 12,39), a\u00f1adida a la fuente marca\u00adna; el signo es, probablemente, el ministerio de Jes\u00fas (v\u00e9ase comentario sobre 12,39).<\/p>\n<p>104 (K) La levadura de los fariseos y saduceos (16,5-12). Cf. Mc 8,14-21. Como ocurre en el dicho anterior, Mateo de nuevo mezcla sus fuentes, eliminando en su redac\u00adci\u00f3n lo que considera una excesiva dureza de Marcos en el asunto de la falta de compren\u00adsi\u00f3n de los disc\u00edpulos, y a\u00f1adiendo el v. 12 pa\u00adra polemizar contra sus rivales de Yamnia. En todas las versiones del Evangelio se trata de advertencias. Mateo advierte contra la falsa ense\u00f1anza. Lucas contra la hipocres\u00eda. El n\u00fa\u00adcleo original de Marcos parece ser la preocu\u00adpaci\u00f3n por la comensal\u00eda com\u00fan entre jud\u00edos y gentiles, en donde \u00abun solo pan\u00bb ser\u00eda sufi\u00adciente (as\u00ed N. A. Beck, CBQ 43 [1981] 49-56). 6. levadura de los fariseos y saduceos: Sobre la levadura como s\u00edmbolo de la corrupci\u00f3n, v\u00e9a\u00adse el comentario a 13,33. Sobre los dos parti\u00addos, v\u00e9ase el comentario sobre el v. 1. 9. \u00bfno entend\u00e9is?: Mateo abrevia el texto marcano, porque en el v. 12 afirmar\u00e1 que los disc\u00edpulos realmente comprenden. 12. ellos comprendie\u00adron: Para Mateo, un buen disc\u00edpulo es aquel que comprende y permanece fiel a la ense\u00f1an\u00adza de Jes\u00fas, en cuanto opuesta a la del rabinato emergente y tambi\u00e9n a toda nostalgia por el templo, representado por los saduceos.<\/p>\n<p>105 (L) La confesi\u00f3n de Pedro (16,13-20). Cf. Mc 8,27-30; Lc 9,18-21. Esta unidad constituye la cima del evangelio de Marcos, junto con 8,31-9,13. Mateo a\u00f1ade los vv. 16b-19, que vienen a ser un famoso complemento eclesiol\u00f3gico a la confesi\u00f3n de Pedro. 13-16. Sobre estos vers\u00edculos, que contienen la im\u00adportante confesi\u00f3n de fe de Pedro en Jes\u00fas, v\u00e9ase el comentario sobre Mc 8,27-30 (-Mc, 41:55). Pero tengamos en cuenta los siguientes elementos caracter\u00edsticos de Mateo. 13. el Hi\u00adjo del hombre: Sustituye al pronombre \u00abyo\u00bb que encontramos en Marcos. Mateo ha here\u00addado de Q la identificaci\u00f3n del Jes\u00fas terreno con el Hijo del hombre (cf. Dn 7,13). 14. Jere\u00adm\u00edas: Mateo menciona a este profeta porque, por su rechazo y sufrimiento, anunciaba el re\u00adchazo y sufrimiento del Mes\u00edas (M. J. J. Menken, ETL 60 [1984] 5-24). 16. el Hijo del Dios vivo: Mateo a\u00f1ade esta frase (cf. 14,33) al es\u00adcueto \u00abel Cristo\u00bb que hallamos en Marcos, in\u00adterpret\u00e1ndolo en el sentido de la consciencia de filiaci\u00f3n exclusiva de Jes\u00fas (11,27). Al invo\u00adcar la relaci\u00f3n Padre-Hijo, Mateo aleja nuestra atenci\u00f3n de las connotaciones pol\u00edtico-militares del t\u00edtulo \u00abmes\u00edas\u00bb. 17-19. La versi\u00f3n marcana no presenta una respuesta satisfactoria de Jes\u00fas a la confesi\u00f3n de Pedro, sino sola\u00admente un mandato de silencio. Mateo intenta dar una respuesta que procede, probablemen\u00adte, de una fuente anterior. Desde el punto de vista de su forma literaria, el v. 17 es un macarismo, mientras que los vv. 18.19 podr\u00edan con\u00adsiderarse como una leyenda etiol\u00f3gica que explica el cambio de nombre de Pedro. Con\u00adjuntamente, los vv. 17-19 ofrecen un relato del fundamento de la autoridad pospascual en la Iglesia y del encargo del liderazgo. 17. te lo ha revelado: Posiblemente contra la afirmaci\u00f3n de Pablo en G\u00e1l 1,15.16 (J. Dupont, RSR 52 [1964] 411-20). 18. piedra: Juego de palabras con el nombre de Pedro (Petros, petra): en arameo ambos se dicen k\u00e9pa (cf. Is 28,14-22; 51,1.2; 1QH 3,13-18; 6,:25-27; cf. J. A. Fitzmyer, TAG 112-24). Iglesia: El t\u00e9rmino ekkl\u00e9sia se en\u00adcuentra solamente aqu\u00ed y en 18,17 en los cua\u00adtros evangelios. Se refiere a la asamblea del pueblo de Dios. Las puertas del infierno: cf. Is 38,10; Job 38,17; Sal 9,14; Sab 16,13. 19. lla\u00adves: Is 22,22.23: Job 12,14; 1 Hen 1-16 (G. W. E. Nickelsburg, JBL 100 [1981] 575-600). rei\u00adno: Mateo relaciona aqu\u00ed a la Iglesia con el reino: la Iglesia es una disposici\u00f3n interina que media la salvaci\u00f3n en el tiempo entre el ministerio terreno de Jes\u00fas y la futura llegada del reino, ser\u00e1 atado: Este verbo y su paralelo \u00abser\u00e1 desatado\u00bb son pasivos teol\u00f3gicos (ZBG \u00a7 236); Dios atar\u00e1 y desatar\u00e1 lo que Pedro ate y desate. Este vers\u00edculo da una enorme autori\u00addad a Pedro. \u00bfCu\u00e1l es la naturaleza de esta au\u00adtoridad? Atar y desatar son t\u00e9rminos t\u00e9cnicos rab\u00ednicos que pueden referirse a atar al diablo en un exorcismo (R. H. Hiers, JBL 104 [1985] 233-50), a los actos jur\u00eddicos de excomuni\u00f3n o de la toma de una decisi\u00f3n definitiva (una forma de ense\u00f1anza a trav\u00e9s de la legislaci\u00f3n en el \u00e1mbito pol\u00edtico). Cf. J. Jeremias, TDNT 3.744-53. La autoridad de atar y desatar se da a los disc\u00edpulos en 18,18, pero es solamente a Pedro a quien se concede la revelaci\u00f3n, la funci\u00f3n de roca-fundamento (Ef 2,20) y, espe\u00adcialmente, las llaves. En EvTom 12, la funci\u00f3n clave se concede a Santiago, el dirigente de los judeocristianos. Para los cristianos genti\u00adles, el candidato preferido habr\u00eda sido Pablo. Pedro representa de este modo un compromi\u00adso que puede sostener, en dif\u00edcil s\u00edntesis, las dos tendencias de la Iglesia primitiva. Mateo muestra aqu\u00ed su buen sentido ecum\u00e9nico. Pue\u00adde tambi\u00e9n estar impl\u00edcito el recuerdo hist\u00f3ri\u00adco de la funci\u00f3n de Pedro como portavoz de los disc\u00edpulos durante el ministerio de Jes\u00fas. En su conjunto, los vv. 17-19 representan una mezcla de im\u00e1genes po\u00e9ticas del AT y de legis\u00adlaci\u00f3n institucional. Tal combinaci\u00f3n no es ra\u00adra en la literatura rab\u00ednica, pero aqu\u00ed adquiere una notable densidad. 20. que \u00e9l era el Cristo: Mateo resume la principal revelaci\u00f3n al final, para unificar todo el conjunto. V\u00e9ase adem\u00e1s PNT 83-107.<\/p>\n<p>106 (M) Primera predicci\u00f3n de la pa\u00adsi\u00f3n y dichos sobre el discipulado (16,21-28) . Cf. Mc 8,31-9,1; Lc 9,22-27. Las otras dos predicciones se har\u00e1n en 17,22-23; 20,17-19; cf. 26,1-2. 21. desde entonces: Con esta frase, Ma\u00adteo, a diferencia de Marcos, separa la predic\u00adci\u00f3n de la pasi\u00f3n de la confesi\u00f3n. Jerusal\u00e9n: Ciu\u00addad donde mueren los profetas (23,29-39). ancianos, jefes de los sacerdotes, escribas: Estos tres grupos de dirigentes componen el sanedr\u00edn; los ancianos eran dirigentes laicos. Notemos que no se menciona a los fariseos, el d\u00eda tercero: Alusi\u00f3n a Os 6,2. Es improbable que Jes\u00fas ha\u00adblase en t\u00e9rminos tan precisos de su destino (aunque no dice nada sobre la crucifixi\u00f3n y los gentiles). En este sentido, es una profec\u00eda ex eventu. Pero s\u00ed es altamente probable que Jes\u00fas reflexionara sobre su futura muerte a manos de las autoridades y sobre el significado que ten\u00addr\u00eda en el plan salv\u00edfico de Dios (H. Sch\u00fcrmann, Jesu ureigener Tod [Friburgo 1975]). 22. repren\u00adder: Pedro quiere \u00fanicamente una teolog\u00eda de la gracia y de la gloria, es decir, separar a Cris\u00adto de su cruz. 23. Satan\u00e1s: A esta dura apela\u00adci\u00f3n a\u00f1ade Mateo \u00aberes para m\u00ed un obst\u00e1culo\u00bb, que resulta claramente ir\u00f3nico tras 16,18. 24-28. Cf. paralelos en 10,38-39.33. Los cinco di\u00adchos se dirigen solamente a los disc\u00edpulos. Los tres primeros, sobre el coste del discipulado, pueden entenderse como un comentario sobre el gran mandamiento de amar a Dios con el coraz\u00f3n, el alma y la fuerza (Dt 6,5; v\u00e9ase co\u00admentario sobre Mt 4,1-11). 24. La abnegaci\u00f3n significa someterse a la voluntad de Dios, car\u00adgue con su cruz: No se refiere a la crucifixi\u00f3n de Jes\u00fas. En la antig\u00fcedad era com\u00fan ejecutar de esta forma tan horrible a la gente, por lo que la cruz se convirti\u00f3 en un t\u00e9rmino proverbial para expresar el sufrimiento y el dolor. 25. sal\u00advar su alma (vida): Evitando el martirio. 26.ga\u00adnar el mundo entero: Es decir, adquirir gran riqueza. Resulta sorprendente la transferencia del mandamiento del amor a Dios al man\u00addamiento del amor (seguimiento) a Jes\u00fas. Los dichos expresan una verdad psicol\u00f3gica pro\u00adfunda: la felicidad esquiva a quienes la buscan directamente en lugar de buscar primero la vo\u00adluntad de Dios, es decir, lo que es justo. 27-28. Los dos \u00faltimos dichos implican una represen\u00adtaci\u00f3n apocal\u00edptica de la recompensa del disci\u00adpulado. El Hijo del hombre act\u00faa como juez y el reino es suyo. 27. recompensar: Alusi\u00f3n al Sal 62,13. 28. no gustar\u00e1 la muerte: El marco temporal es incorrecto si se refiere a la llegada del reino en plenitud (cf. Mc 13,32). Pero algu\u00adnos han visto el cumplimiento de la promesa en la transfiguraci\u00f3n (17,1-9, que se describe como visi\u00f3n en el v. 9).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Biblico San Jeronimo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Nuestro Se\u00f1or se vio otra vez v\u00edctima del incesante encono de los fariseos y saduceos. Por lo general esas dos sectas estaban enemistadas entre s\u00ed; mas se  un\u00edan para perseguir \u00e1 Jesucristo. Aquella era una liga imp\u00eda. Sin embargo lo mismo se observa con mucha frecuencia en nuestros d\u00edas. Hombres de las  opiniones m\u00e1s divergentes convienen en su repugnancia por el Evangelio, y obran de consuno \u00e1 fin de oponerse \u00e1 su progreso. \u00abNada hay nuevo debajo del  sol.\u00bb Ecl. 1.9.<br \/>\nLo primero que en este pasaje merece atenci\u00f3n especial, es que nuestro Se\u00f1or repiti\u00f3 palabras que, ya hab\u00eda empleado en otra ocasi\u00f3n. Fueron estas: \u00bb La  generaci\u00f3n mala y adulterina demanda se\u00f1al; mas se\u00f1al no le ser\u00e1 dada, sino la se\u00f1al de Jon\u00e1s el profeta.\u00bb Si volvemos al vers\u00edculo 39 del cap\u00edtulo 12 de este  Evangelio, encontraremos all\u00ed las mismas palabras.<br \/>\nA algunos les parecer\u00e1 dicha repetici\u00f3n un asunto insignificante, que \u00e1 nada conduce. Mas, vi\u00e9ndolo bien, no es as\u00ed, por cuanto aclara una cuesti\u00f3n que ha  confundido \u00e1 muchos de los que sinceramente veneran la Biblia.<br \/>\nLa repetici\u00f3n demuestra que nuestro Se\u00f1or acostumbraba decir las mismas palabras m\u00e1s de una vez. Es evidente \u00e1 todas luces, que sol\u00eda presentar la misma  verdad repetidas veces, \u00e1 fin de imprimirla marcadamente en la mente de sus disc\u00edpulos, sabiendo como sabia que, en lo que respecta \u00e1 las cosas espirituales,  la memoria del hombre es sumamente d\u00e9bil.<br \/>\nAhora bien, \u00bfqu\u00e9 se desprende de todo esto? Se desprende que no debemos afanarnos tanto como lo hacen algunos por armonizar las narraciones contenidas  en los cuatro Evangelios. No puede probarse que los dichos que se encuentran en San Mateo y San Lucas, por ejemplo, fueran pronunciados en la misma  ocasi\u00f3n, \u00f3 que los sucesos con que est\u00e1n ligados fueran necesariamente id\u00e9nticos. San Mateo puede haber descrito un suceso y San Lucas otro; y sin embargo  las palabras que nuestro Se\u00f1or empleaba pueden haber sido las mismas. El empe\u00f1arse en probar que ambos sucesos son uno solo, porque las palabras son  id\u00e9nticas, ha enmara\u00f1ado \u00e1 los que estudian la Biblia en grandes dificultades.<br \/>\nEl segundo punto que llama la atenci\u00f3n, es la amonestaci\u00f3n que, con motivo de lo que acababa de tener lugar, nuestro Se\u00f1or dirigi\u00f3 \u00e1 sus disc\u00edpulos. Nuestro  Se\u00f1or se hab\u00eda apesarado, sin duda, al percibir las falsas doctrinas que prevalec\u00edan en medio de los jud\u00edos, y el influjo pernicioso que estaban ejerciendo; y por  esa raz\u00f3n aprovech\u00f3 la oportunidad para hacer una advertencia. \u00abMirad,\u00bb dijo, \u00bb y guardaos de la levadura de los fariseos y de los saduceos.\u00bb Examinemos  detenidamente esas palabras. \u00bfA qui\u00e9nes fueron dirigidas? \u00c1 los doce ap\u00f3stoles, \u00e1 los primeros ministros de la iglesia de Jesucristo, \u00e1 los hombres que lo  hab\u00edan abandonado todo por el Evangelio. \u00a1Aun \u00e1 ellos hubo necesidad de amonestarlos! Los hombres m\u00e1s sanos y rectos no son sino meras criaturas  humanas y est\u00e1n expuestos \u00e1 caer en tentaci\u00f3n.<br \/>\n\u00bfContra qu\u00e9 cosa fue que nuestro Se\u00f1or previno \u00e1 sus ap\u00f3stoles? Contra la doctrina de los fariseos y saduceos. Seg\u00fan se nos dice con frecuencia en los  Evangelios, los fariseos eran hip\u00f3critas y gazmo\u00f1os. Los saduceos, por otra parte, eran esc\u00e9pticos, incr\u00e9dulos y demasiado libres en su modo de pensar. M\u00e1s  aun Pedro, Santiago y Juan ten\u00edan que guardarse de su doctrina.<br \/>\nNuestro Se\u00f1or se vali\u00f3 de una met\u00e1fora para calificar las falsas doctrinas respecto de las cuales previno \u00e1 sus disc\u00edpulos: las llam\u00f3 levadura. Como levadura  respecto de la masa, parec\u00edan peque\u00f1as comparadas con ese gran todo que se llama la verdad; m\u00e1s, tambi\u00e9n como esa sustancia, obrar\u00edan secreta y  silenciosamente hasta cambiar la naturaleza entera de la religi\u00f3n con la cual se las mezclase.<br \/>\nEste asunto merece la seria atenci\u00f3n de los cristianos. La advertencia que nuestro Se\u00f1or hizo ha sido desacatada de una  manera indigna. Menester es tener presente que no fue pronunciada tan solo para provecho de la generaci\u00f3n de entonces,  sino de la iglesia cristiana en todos los siglos, todas las edades. Bueno seria si las amonestaciones que el Evangelio  contiene hubieran sido estudiadas tan cuidadosamente como las promesas.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Los Evangelios Explicados<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b> se\u00f1al&#8230;<\/b><\/i> \u2192 <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">Mat 12:38<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">Luc 11:16<\/span><\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>B121 El participio \u03c0\u03b5\u03b9\u03c1\u03ac\u03b6\u03bf\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2 expresa la idea de prop\u00f3sito: con el prop\u00f3sito de probarle. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Lit., <i>tent\u00e1ndole<\/i> <\/p>\n<p><p>  O, <i>un milagro<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p> g 12.38; <span class='bible'>Luc 11:16<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Los fariseos piden otra vez al Se\u00f1or que haga un milagro, y \u00e9l les responde lo mismo que antes, cap\u00edtulo XII, 39. Advierte a sus disc\u00edpulos que se guarden de su doctrina. San Pedro hace una p\u00fablica confesi\u00f3n de la divinidad de Jesucristo, y en premio de ella le promete el Se\u00f1or que ser\u00eda la piedra fundamental de su Iglesia. Revela el misterio de su muerte, y reprende a Pedro que se le opon\u00eda. Exhorta a todos a que tomen su cruz, y le sigan.<\/p>\n<p>4 a. En el Griego se lee: hupokrit\u00e1i, hip\u00f3critas; y as\u00ed los llama tambi\u00e9n San Lucas (12,56).<\/p>\n<p>b. El estar el cielo rojo, no es causa de serenidad, sino se\u00f1al; y lo mismo se debe entender en el v. 3. Hip\u00f3critas, les dice el Se\u00f1or, vosotros sab\u00e9is conocer por las disposiciones y se\u00f1ales que veis en el cielo, si el tiempo ser\u00e1 sereno o tempestuoso; mas aunque ten\u00e9is la infalibilidad de las Escrituras, no pod\u00e9is, ni os permite vuestra malicia discernir las se\u00f1ales y prodigios que os han sido anunciados y prometidos, para entender que se ha cumplido ya el tiempo; que os ha venido ya el Mes\u00edas; y que este soy yo mismo. San Jer\u00f3nimo.<\/p>\n<p>c. En el cap. 12,38 se puede ver otra igual pretensi\u00f3n de los fariseos, y respuesta del Se\u00f1or.<\/p>\n<p>5 d. Echaron de ver que se hab\u00edan olvidado. Esto sucedi\u00f3 en el mismo tiempo en que estaban pasando a la otra ribera; y as\u00ed se debe entender este lugar, como se colige claramente de San Marcos (8,14): Olvid\u00e1ronse de tomar panes, y no ten\u00edan sino un pan consigo en el barco.<\/p>\n<p>6 e. En Mc 8,15 les dice el Se\u00f1or que se guarden de la levadura de los fariseos, y de la levadura de Herodes. El sentido es el mismo; porque esta era una secta que atribu\u00eda a Herodes el Grande las profec\u00edas del restablecimiento del reino de Israel, dichas del Mes\u00edas: favorec\u00eda la dominaci\u00f3n de los romanos: mezclaba las supersticiones e idolatr\u00edas paganas del juda\u00edsmo; y sobre todo abrazaba los errores y profanidad de los saduceos, de quienes eran compa\u00f1eros inseparables. Esta secta dur\u00f3 aun algunos a\u00f1os despu\u00e9s de la muerte de Herodes, siguiendo y ense\u00f1ando sus m\u00e1ximas, celebrando el d\u00eda de su nacimiento, y haciendo muchas cosas en honor de su memoria.<\/p>\n<p>7 f. Se ha de suplir o sobrentender aqu\u00ed: Esto sin duda lo dice, porque no tomamos panes.<\/p>\n<p>12 g. La reprensi\u00f3n que el Se\u00f1or dio a sus disc\u00edpulos les abri\u00f3 los ojos, para que entendiesen que hablaba de la doctrina de los fariseos; la cual siendo en s\u00ed corrompida, porque solamente se fundaba en m\u00e1ximas y tradiciones humanas, contrarias a la verdad de las Escrituras, corromp\u00eda e inficionaba todo lo que tocaba. En el cap\u00edtulo 33,2-3, dice Jesucristo a sus disc\u00edpulos: Los doctores de la ley y los fariseos est\u00e1n sentados sobre la c\u00e1tedra de Mois\u00e9s: Observad, pues, y haced todo lo que os dicen; pero no hag\u00e1is, seg\u00fan sus obras. Las cuales palabras parecen contrarias a lo que aqu\u00ed les manda, que se guarden de su doctrina; mas no lo son; porque en aquel lugar ense\u00f1a, que deb\u00edan ser cre\u00eddos, cuando ense\u00f1aban la ley de Mois\u00e9s; pero no imitados, por cuanto ellos no la observaban. Y en el presente declara que estos mismos fariseos hab\u00edan alterado la ley de Mois\u00e9s, mezcl\u00e1ndola con la perniciosa levadura de sus tradiciones particulares, lo cual era capaz de comunicar a los otros su propia corrupci\u00f3n. Y de esta levadura es, de la que ordena a sus disc\u00edpulos que se guarden.<\/p>\n<p>h. MS. Del castigamiento.<\/p>\n<p>13 i. Esta ciudad, seg\u00fan San Jer\u00f3nimo, estaba situada al pie del monte L\u00edbano, junto al nacimiento del Jord\u00e1n; se llama Cesarea de Filipo, tetrarca de la Iturea o de la Traconitis, e hijo de Herodes el Grande, que la engrandeci\u00f3, y mud\u00f3 el nombre de P\u00e1neas, que antes ten\u00eda, en el de Cesarea, en honor de Tiberio C\u00e9sar. Josefo, Antiq. Jud. lib. XVIII, cap. III.<\/p>\n<p>16 j. Como si dijera: Vos sois el Cristo, y el Ungido del Se\u00f1or por excelencia. Vos sois el verdadero Mes\u00edas prometido y deseado despu\u00e9s de tantos siglos. Vos sois el Hijo verdadero, y \u00fanico del Dios viviente. Esta es la c\u00e9lebre confesi\u00f3n que hizo San Pedro en nombre de todos los Ap\u00f3stoles; y esto explica el art\u00edculo que en el texto Griego se junta a cada una de las cuatro palabras: s\u00fa \u00e9i ho jrist\u00f3s, ho hui\u00f3s t\u00f3u the\u00f3u t\u00f3u z\u00f3ntos, t\u00fa eres el Cristo, el Hijo del Dios el vivo. San Juan Cris\u00f3stomo.<\/p>\n<p>17 k. Bienaventurado, porque este conocimiento lo has tenido por sola revelaci\u00f3n de mi Padre celestial: no la carne, ni la sangre; esto es, no tus padres, ni alg\u00fan otro hombre te lo ha ense\u00f1ado ni persuadido, sino s\u00f3lo mi Padre es el que te lo ha revelado. El nombre Barjona consta de dos dicciones, de las cuales Bar es caldea, y significa hijo, lo mismo que Ben en hebreo; y Jona, por Johhana: Juan.<\/p>\n<p>18 l. T\u00fa eres real y efectivamente una piedra, seg\u00fan el nombre que ya te he dado (Jn 1,42-43): a\u00f1adiendo al de Sim\u00f3n el de Cefas, que quiere decir piedra, \u00f3 Pedro: y sobre la firmeza de esta piedra fabricar\u00e9 yo mi Iglesia. Por estas palabras, dice San Juan Cris\u00f3stomo, le anunciaba, que muchos abrazar\u00edan la misma fe que acaba de confesar; y constituy\u00e9ndole pastor de su Iglesia, le asegur\u00f3, que las puertas del infierno no prevalecer\u00edan contra ella; esto es, que aunque todo el poder del infierno se reuniese, no podr\u00edan derribarla. Por estas palabras se prueba el primado de San Pedro, y de todos sus sucesores sobre toda la Iglesia.<\/p>\n<p>19 m. Esta es una locuci\u00f3n metaf\u00f3rica; y el sentido es \u00e9ste: Dios solo es el que puede perdonar los pecados, y as\u00ed te doy esta potestad; y para esto puedes exhortar, corregir y castigar a los rebeldes, usando de toda la autoridad del mismo Dios, para concederles o negarles la absoluci\u00f3n, seg\u00fan las reglas del Evangelio, y la luz del Esp\u00edritu Santo. Y esto es lo que generalmente se entiende por estos t\u00e9rminos figurados, atar y desatar. Y a\u00f1ade el Se\u00f1or, que todo ser\u00eda confirmado por \u00e9l, que es la cabeza suprema de toda la Iglesia, y est\u00e1 en el cielo sentado a la derecha del Padre.<\/p>\n<p>22 n. MS. E compe\u00e7ol Pedro de estultar.<\/p>\n<p>o. Oyendo esto San Pedro, le tom\u00f3 aparte: que esto significa el participio proslab\u00f3menos, como lo acostumbra hacer un amigo con otro, cuando le quiere advertir alguna cosa importante; y le empez\u00f3 a reprender, no movido de indignaci\u00f3n, sino de afecto; y como quien no ten\u00eda coraz\u00f3n para ver padecer a aquel a quien tanto amaba, le dijo: Sea esto lejos de ti. El texto Griego con mayor expresi\u00f3n, h\u00edle\u00f3s soi, k\u00farie, ten piedad, Se\u00f1or, de ti, como entienden San Jer\u00f3nimo y San Agust\u00edn.<\/p>\n<p>23 p. Satan\u00e1s, como dejamos explicado (4,10) significa contrario: y le llama as\u00ed, porque se opon\u00eda a la voluntad del Padre, y a la de Jesucristo, que era redimir al hombre por medio de su pasi\u00f3n y muerte. Se pueden cotejar estas palabras del Se\u00f1or a San Pedro, con las que le dijo cuando confes\u00f3 su divinidad; y se ver\u00e1 la diferencia que hay de un hombre dejado en manos de su consejo, a \u00e9l mismo asistido de la divina gracia.<\/p>\n<p>q. Esto es, huir de padecer y de sufrir ignominias, tormentos y la muerte.<\/p>\n<p>27 r. No se content\u00f3 el Se\u00f1or con reprender a Pedro, sino que quiso ense\u00f1ar a todos la necesidad que ten\u00edan de conformarse con Jesucristo en los trabajos y sufrimientos, si hab\u00edan de llamarse verdaderos disc\u00edpulos suyos; y si quer\u00edan en el d\u00eda del juicio recibir de su mano el premio y recompensa de sus trabajos.<\/p>\n<p>28 s. Unos int\u00e9rpretes entienden estas palabras de la transfiguraci\u00f3n del Se\u00f1or. Otros de su gloriosa resurrecci\u00f3n, de su ascensi\u00f3n a los cielos, y de la venida del Esp\u00edritu Santo sobre los Ap\u00f3stoles.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas B\u00edblicas<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong> [8] Referencia Shem Tov.\n<\/p>\n<p><strong> [9] Referencia Shem Tov.\n<\/p>\n<p><strong> [10] Referencia Shem Tov, y Luca\/<span class='bible'>Luc 9:31<\/span>.\n<\/p>\n<p><strong> [11] Basado en la comprensi\u00f3n que Pedro ten\u00eda sobre <span class='bible'>Zac 14:16-21<\/span>.\n<\/p>\n<p><strong> [12] Referencia Shem Tov.\n<\/p>\n<p><strong> [1] Referencia Shem Tov.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Escrituras del Nombre Verdadero<\/b><\/i><\/h3>\n<p>[20] Pues deb\u00eda antes padecer la muerte y as\u00ed entrar en su gloria.[28] Se puede referir a la Transfiguraci\u00f3n, la Resurrecci\u00f3n, la Ascensi\u00f3n, o la Venida del Esp\u00edritu Santo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Torres Amat<\/b><\/i><\/h3>\n<p>* Puesto que la prueba era una tentativa para desacreditar a Jes\u00fas, esto tambi\u00e9n podr\u00eda traducirse como \u201cvinieron a ponerle una trampa a Jes\u00fas.\u201d<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Versi\u00f3n Biblia Libre del NuevoTestamento<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Se acercaron los fariseos y los saduceos, y para probarle le pidieron que les mostrase una se\u00f1al del cielo. En este cap\u00edtulo podemos observar algunas caracter\u00edsticas importantes de la Deidad de Jesucristo: (1) Legislador, 1-14; (2) Conquistador (ech\u00f3 fuera el demonio) 21-28; (3) el Buen M\u00e9dico, sanando a muchos enfermos, 30, 31; y (4) el &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-161-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Mateo 16:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-24302","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24302","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24302"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24302\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24302"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=24302"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=24302"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}