{"id":24306,"date":"2022-06-20T08:59:01","date_gmt":"2022-06-20T13:59:01","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-165-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T08:59:01","modified_gmt":"2022-06-20T13:59:01","slug":"comentario-de-mateo-165-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-165-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Mateo 16:5 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Cuando los disc\u00edpulos cruzaron a la otra orilla, se olvidaron de tomar consigo pan.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/><span>16:5<\/span> Llegando sus disc\u00edpulos al otro lado, se hab\u00edan olvidado de traer pan. 6 Y Jes\u00fas les dijo: Mirad, guardaos de la levadura de los fariseos <span>Luc 12:1<\/span>. y de los saduceos 7 Ellos pensaban dentro de s\u00ed, diciendo: Esto dice porque no trajimos pan. \u2014 A veces los ap\u00f3stoles, al igual que otros, no comprend\u00edan el lenguaje figurado de Jes\u00fas. Nicodemo tuvo problemas con la figura que Jes\u00fas emple\u00f3 en <span>Jua 3:3<\/span>, \u201c4 Nicodemo le dijo: \u00bfC\u00f3mo puede un hombre nacer siendo viejo? \u00bfPuede acaso entrar por segunda vez en el vientre de su madre, y nacer?\u201d La mujer samaritana dijo, <span>Jua 4:1-54<\/span>, \u201cRespondi\u00f3 Jes\u00fas y le dijo: Si conocieras el don de Dios, y qui\u00e9n es el que te dice: Dame de beber; t\u00fa le pedir\u00edas, y \u00e9l te dar\u00eda agua viva 11 La mujer le dijo: Se\u00f1or, no tienes con qu\u00e9 sacarla, y el pozo es hondo\u201d. Muchos de los disc\u00edpulos se escandalizaron cuando Jes\u00fas predic\u00f3 sobre el pan de vida (<span>Jua 6:1-71<\/span>, \u201c51 Yo soy el pan vivo que descendi\u00f3 del cielo; si alguno comiere de este pan, vivir\u00e1 para siempre; y el pan que yo dar\u00e9 es mi carne, la cual yo dar\u00e9 por la vida del mundo. 52 Entonces los jud\u00edos contend\u00edan entre s\u00ed, diciendo: \u00bfC\u00f3mo puede \u00e9ste darnos a comer su carne?\u201d <span>Jua 11:1-57<\/span>, \u201c11 Dicho esto, les dijo despu\u00e9s: Nuestro amigo L\u00e1zaro duerme; mas voy para despertarle. 12 Dijeron entonces sus disc\u00edpulos: Se\u00f1or, si duerme, sanar\u00e1. 13 Pero Jes\u00fas dec\u00eda esto de la muerte de L\u00e1zaro; y ellos pensaron que hablaba del reposar del sue\u00f1o\u201d.<\/p>\n<p \/> Lo mismo sucede hoy en d\u00eda, pues hay hermanos que no entienden el uso figurado de la palabra \u201ccopa\u201d en <span>Mat 26:1-75<\/span>, \u201c27 Y tomando la copa, y habiendo dado gracias, les dio, diciendo: Bebed de ella todos; 28 porque esto es mi sangre <span>\u00c9xo 24:6-8<\/span>. del nuevo pacto, <span>Jer 31:31-34<\/span>. que por muchos es derramada para remisi\u00f3n de los pecados\u201d; pero es obvio que \u201ccopa\u201d se refiere al contenido, porque en el siguiente vers\u00edculo lo explica: \u201c29 Y os digo que desde ahora no beber\u00e9 m\u00e1s de este fruto de la vid, hasta aquel d\u00eda en que lo beba nuevo con vosotros en el reino de mi Padre\u201d. <span>Luc 22:1-71<\/span>, \u201c17 Y habiendo tomado la copa, dio gracias, y dijo: Tomad esto, y repartidlo entre vosotros\u201d. \u00bfRepartir el recipiente? Claro que no, sino su contenido.<\/p>\n<p \/> Tambi\u00e9n se discute mucho c\u00f3mo el Esp\u00edritu Santo mora en nosotros, pero este es otro ejemplo del uso del lenguaje figurado en el cual la causa (el Esp\u00edritu Santo) se pone por los efectos (lo que el Esp\u00edritu Santo hace, los beneficios espirituales que recibimos). Esto se explica en <span>G\u00e1l 5:1-26<\/span>, \u201c22 Mas el fruto del Esp\u00edritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, 23 mansedumbre, templanza\u201d, pero en lugar de mencionar todo el fruto que el Esp\u00edritu Santo lleva en nuestra vida la Biblia dice que el Esp\u00edritu Santo mora en nosotros.<\/p>\n<p \/> Los ap\u00f3stoles y otros disc\u00edpulos tuvieron dificultad para entender el lenguaje figurado de Jes\u00fas, pero nosotros tenemos la ventaja de tener el Nuevo Testamento escrito que estudiar y no debemos tener dificultades con el lenguaje figurado.<\/p>\n<p \/>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Mat 15:39<\/span>; <span class='bible'>Mar 8:13<\/span>, <span class='bible'>Mar 8:14<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">al otro lado<\/span>\u00a0del Mar de Galilea, donde viv\u00edan los gentiles.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p>16:5 Llegando sus disc\u00edpulos al otro lado, se hab\u00edan olvidado de traer pan. 6 Y Jes\u00fas les dijo: Mirad, guardaos de la levadura de los fariseos Luc 12:1. y de los saduceos 7 Ellos pensaban dentro de s\u00ed, diciendo: Esto dice porque no trajimos pan. &#8211; A veces los ap\u00f3stoles, al igual que otros, no comprend\u00edan el lenguaje figurado de Jes\u00fas. Nicodemo tuvo problemas con la figura que Jes\u00fas emple\u00f3 en Jua 3:3, \u201c4 Nicodemo le dijo: \u00bfC\u00f3mo puede un hombre nacer siendo viejo? \u00bfPuede acaso entrar por segunda vez en el vientre de su madre, y nacer?\u201d La mujer samaritana dijo, Jua 4:1-54, \u201cRespondi\u00f3 Jes\u00fas y le dijo: Si conocieras el don de Dios, y qui\u00e9n es el que te dice: Dame de beber; t\u00fa le pedir\u00edas, y \u00e9l te dar\u00eda agua viva 11 La mujer le dijo: Se\u00f1or, no tienes con qu\u00e9 sacarla, y el pozo es hondo\u201d. Muchos de los disc\u00edpulos se escandalizaron cuando Jes\u00fas predic\u00f3 sobre el pan de vida (Jua 6:1-71, \u201c51 Yo soy el pan vivo que descendi\u00f3 del cielo; si alguno comiere de este pan, vivir\u00e1 para siempre; y el pan que yo dar\u00e9 es mi carne, la cual yo dar\u00e9 por la vida del mundo. 52 Entonces los jud\u00edos contend\u00edan entre s\u00ed, diciendo: \u00bfC\u00f3mo puede \u00e9ste darnos a comer su carne?\u201d Jua 11:1-57, \u201c11 Dicho esto, les dijo despu\u00e9s: Nuestro amigo L\u00e1zaro duerme; mas voy para despertarle. 12 Dijeron entonces sus disc\u00edpulos: Se\u00f1or, si duerme, sanar\u00e1. 13 Pero Jes\u00fas dec\u00eda esto de la muerte de L\u00e1zaro; y ellos pensaron que hablaba del reposar del sue\u00f1o\u201d.<br \/>\n\tLo mismo sucede hoy en d\u00eda, pues hay hermanos que no entienden el uso figurado de la palabra \u201ccopa\u201d en Mat 26:1-75, \u201c27 Y tomando la copa, y habiendo dado gracias, les dio, diciendo: Bebed de ella todos; 28 porque esto es mi sangre \u00c9xo 24:6-8. del nuevo pacto, Jer 31:31-34. que por muchos es derramada para remisi\u00f3n de los pecados\u201d; pero es obvio que \u201ccopa\u201d se refiere al contenido, porque en el siguiente vers\u00edculo lo explica: \u201c29 Y os digo que desde ahora no beber\u00e9 m\u00e1s de este fruto de la vid, hasta aquel d\u00eda en que lo beba nuevo con vosotros en el reino de mi Padre\u201d. Luc 22:1-71, \u201c17 Y habiendo tomado la copa, dio gracias, y dijo: Tomad esto, y repartidlo entre vosotros\u201d. \u00bfRepartir el recipiente? Claro que no, sino su contenido.<br \/>\n\tTambi\u00e9n se discute mucho c\u00f3mo el Esp\u00edritu Santo mora en nosotros, pero este es otro ejemplo del uso del lenguaje figurado en el cual la causa (el Esp\u00edritu Santo) se pone por los efectos (lo que el Esp\u00edritu Santo hace, los beneficios espirituales que recibimos). Esto se explica en G\u00e1l 5:1-26, \u201c22 Mas el fruto del Esp\u00edritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, 23 mansedumbre, templanza\u201d, pero en lugar de mencionar todo el fruto que el Esp\u00edritu Santo lleva en nuestra vida la Biblia dice que el Esp\u00edritu Santo mora en nosotros.<br \/>\n\tLos ap\u00f3stoles y otros disc\u00edpulos tuvieron dificultad para entender el lenguaje figurado de Jes\u00fas, pero nosotros tenemos la ventaja de tener el Nuevo Testamento escrito que estudiar y no debemos tener dificultades con el lenguaje figurado.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>LA LEVADURA PELIGROSA<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Mateo 16:5-12<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><em>Cuando los disc\u00edpulos llegaron al otro lado se dieron cuenta de que se hab\u00edan olvidado de llevar pan. Jes\u00fas les dijo:<br \/>-Tened cuidado de guardaros de la levadura de los fariseos y de los saduceos.<\/em><\/p>\n<p><em>Los disc\u00edpulos se pusieron a discutir entre ellos:<br \/>-Eso nos lo dice porque no hemos tra\u00eddo el pan.<\/em><\/p>\n<p><em>Jes\u00fas se dio cuenta de lo que estaban pensando, y les dijo:<br \/>-\u00bfPor qu\u00e9 discut\u00eds, so poca <\/em>f\u00e9s, <em>si ten\u00e9is o no ten\u00e9is pan? \u00bfEs que no hab\u00e9is entendido todav\u00eda; ni os acord\u00e1is de lo que pas\u00f3 cuando repartisteis los cinco panes entre los cinco mil, y cu\u00e1ntas cestas recogisteis, ni de los siete panes entre los cuatro mil, y cu\u00e1ntos canastos recogisteis? \u00bfC\u00f3mo es que no comprend\u00e9is que Yo no me refer\u00eda ad pan? \u00a1Guardaos de la levadura de los fariseos y de los saduceos!<\/em><\/p>\n<p><em>Entonces se dieron cuenta de que Jes\u00fas no les hab\u00eda dicho que tuvieran cuidado con la levadura del pan, sino con la de lo que ense\u00f1an los fariseos y los saduceos.<\/em><\/p>\n<p>Aqu\u00ed nos encontramos con un pasaje que presenta grandes dificultades. De hecho, s\u00f3lo podemos aventurar alguna explicaci\u00f3n.<br \/>Jes\u00fas y Sus disc\u00edpulos se hab\u00edan dirigido .al otro lado del lago, y los disc\u00edpulos se hab\u00edan olvidado de llevar pan. Por alguna raz\u00f3n estaban m\u00e1s que preocupados con su despiste; y Jes\u00fas les dijo: \u00bb Tened cuidado de guardaros de la levadura de los fariseos y de los saduceos.\u00bb Ahora bien: la palabra <em>levadura <\/em>tiene dos sentidos. Uno f\u00edsico y literal, que designa un poco de masa fermentada sin la que no se puede hacer el pan ordinario, que fue en el que lo tomaron los disc\u00edpulos al principio. Como estaban preocupados porque se hab\u00edan olvidado del pan, lo \u00fanico que pod\u00edan pensar era que Jes\u00fas les estaba advirtiendo de alguna clase peligrosa de levadura. El haberse olvidado el pan quer\u00eda decir que, cuando fueran a buscarlo, tendr\u00edan que compr\u00e1rselo a los gentiles del otro lado del lago. Ahora bien: ning\u00fan jud\u00edo que fuera estrictamente ortodoxo pod\u00eda comer el pan cocido o manipulado por los gentiles. As\u00ed que el problema de conseguir pan al otro lado del lago se presentaba insoluble. Los disc\u00edpulos puede que pensaran que Jes\u00fas les estaba diciendo: \u00abOs hab\u00e9is olvidado de traer pan limpio; tened cuidado cuando vay\u00e1is a la otra parte del .lago de no contaminaros comprando pan que contenga una levadura inmunda.\u00bb<\/p>\n<p>A los disc\u00edpulos no se les pasaba por la cabeza nada m\u00e1s que el pan material, as\u00ed es que Jes\u00fas les hizo que se acordaran de algo. \u00abAcordaos -les dijo- de cuando les dimos de comer a los cinco mil y a los cuatro mil; y acordaos de lo abundante que estuvo el pan y de lo mucho que sobr\u00f3. Cuando os acord\u00e9is de esas cosas, dejar\u00e9is de preocuparos por peque\u00f1eces. Ya hab\u00e9is visto que, en Mi presencia, esos problemas insignificantes se resolvieron, y se pueden resolver otra vez. Dejad de preocuparos; y confiad en M\u00ed.\u00bb   Era la manera corriente de los jud\u00edos para referirse a <em>una mala influencia. <\/em>Para la mentalidad jud\u00eda la levadura era el s\u00edmbolo de lo malo. Es masa fermentada. Los jud\u00edos identificaban la fermentaci\u00f3n con la putrefacci\u00f3n; por tanto; .la levadura representaba todo lo malo y corrompido. La levadura tiene la propiedad de extenderse por una masa en la que se introduce; por tanto, la levadura representaba cualquier mala influencia capaz de invadir la vida y corromperla.<\/p>\n<p>Entonces se dieron cuenta los disc\u00edpulos de que Jes\u00fas no les estaba hablando del pan, sino advirti\u00e9ndoles contra la mala influencia de la ense\u00f1anza y las creencias de los fariseos y de los saduceos:<br \/>\u00bfQu\u00e9 tendr\u00eda en mente Jes\u00fas cuando advirti\u00f3 contra la mala influencia de la ense\u00f1anza de los fariseos y de los saduceos? Eso es algo que no podemos m\u00e1s que suponer; pero ya conocemos las caracter\u00edsticas d\u00e9 la mentalidad de los fariseos y de los saduceos.<br \/>(i) Los fariseos entend\u00edan por religi\u00f3n un conjunto de leyes, mandamientos, reglas y normas. Ve\u00edan la religi\u00f3n en t\u00e9rminos de pureza y ritual externos. As\u00ed que Jes\u00fas quer\u00eda decir: \u00abTened cuidado de no hacer de vuestra religi\u00f3n una serie de reglas como hacen los fariseos. Tened cuidado con no identificar la religi\u00f3n con una serie de acciones externas, olvidando que lo que realmente importa es el estado del coraz\u00f3n humano.\u00bb Esta era una advertencia contra una actitud legalista que invadiera el campo de la religi\u00f3n; contra una religi\u00f3n que no se fija m\u00e1s que en las acciones externas olvidando el estado interior del coraz\u00f3n.<br \/>(ii) Los saduce\u00f3s ten\u00edan dos caracter\u00edsticas \u00edntimamente entrelazadas. Eran ricos y arist\u00f3cratas, y estaban involucrados totalmente en la pol\u00edtica, as\u00ed es que Jes\u00fas puede que quisiera decir: \u00abTened cuidado con identificar el Reino del Cielo con los bienes externos, o con poner vuestras esperanzas de traerlo en la pol\u00edtica.\u00bb Esto puede que fuera una advertencia contra el dar a las cosas materiales una importancia demasiado elevada en nuestra escala de valores, y contra la idea de que la reforma se puede llevar a cabo mediante la acci\u00f3n pol\u00edtica. Puede qu\u00e9 Jes\u00fas estuviera recordando a la gente que la prosperidad material est\u00e1 muy lejos de ser el sumo bien, y la acci\u00f3n pol\u00edtica de producir los resultados m\u00e1s importantes. Las verdaderas bendiciones son las del coraz\u00f3n, y el verdadero cambio no <em>es <\/em>el de las circunstancias sino el del coraz\u00f3n.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>g 750 Mar 8:13; Mar 8:14<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n5<strong> (1)<\/strong> Desde 15:1 hasta 16:12, el relato de Mateo est\u00e1 estrechamente relacionado con la comida. Comer cosas inmundas puede contaminarnos. Comer es la manera de participar de Cristo (15:21-28), y cuando comemos, nos alimentamos del suministro de Cristo, un suministro ilimitado e inagotablemente rico (15:32-39). Pero debemos guardarnos de comer levadura (vs.5-12). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Lit. <em>olvidaron.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cuando los disc\u00edpulos cruzaron a la otra orilla, se olvidaron de tomar consigo pan. 16:5 Llegando sus disc\u00edpulos al otro lado, se hab\u00edan olvidado de traer pan. 6 Y Jes\u00fas les dijo: Mirad, guardaos de la levadura de los fariseos Luc 12:1. y de los saduceos 7 Ellos pensaban dentro de s\u00ed, diciendo: Esto dice &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-165-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Mateo 16:5 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-24306","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24306","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24306"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24306\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24306"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=24306"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=24306"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}