{"id":24617,"date":"2022-06-20T09:12:52","date_gmt":"2022-06-20T14:12:52","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-2431-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T09:12:52","modified_gmt":"2022-06-20T14:12:52","slug":"comentario-de-mateo-2431-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-2431-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Mateo 24:31 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>El enviar\u00e1 a sus \u00e1ngeles con un gran sonar de trompeta, y ellos reunir\u00e1n a los escogidos de \u00e9l de los cuatro vientos, desde un extremo del cielo hasta el otro.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/><span>24:31<\/span> Y enviar\u00e1 sus \u00e1ngeles con gran voz de trompeta, y juntar\u00e1n a sus escogidos, de los cuatro vientos, desde un extremo del cielo hasta el otro. \u2014 Otra vez es importante recordar lo que dice el ver 34, \u00abque no pasar\u00e1 esta generaci\u00f3n hasta que todo esto acontezca\u00bb. La palabra \u00e1ngel es palabra griega sin traducir; es decir, la traducci\u00f3n de la palabra (ANGELOS) es \u00abmensajero\u00bb. El contexto dice si es mensajero divino o mensajero humano. Cuando se traduce esta palabra el texto dice mensajero, <span>Mat 11:10<\/span>; <span>Luc 7:24<\/span>; <span>Luc 9:52<\/span>; <span>Stg 2:25<\/span>. El contexto de <span>Mat 24:31<\/span> indica que son mensajeros humanos que llevan el evangelio para juntar a los escogidos (los que obedecen al evangelio). El significado, pues, de este vers\u00edculo es que al caer el juda\u00edsmo <\/p>\n<p \/>\u2014 el principal perseguidor de la iglesia \u2014 el evangelio tendr\u00eda gran \u00e9xito.<\/p>\n<p \/>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>y El enviar\u00e1.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 28:18<\/span>; <span class='bible'>Mar 16:15<\/span>, <span class='bible'>Mar 16:16<\/span>; <span class='bible'>Luc 24:47<\/span>; <span class='bible'>Hch 26:19<\/span>, <span class='bible'>Hch 26:20<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>a sus \u00e1ngeles.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 13:41<\/span>; <span class='bible'>Mat 25:31<\/span>; <span class='bible'>Apo 1:20<\/span>; <span class='bible'>Apo 2:1<\/span>; <span class='bible'>Apo 14:6-9<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>con gran voz de trompeta.<\/i><\/b> <span class='bible'>N\u00fam 10:1-10<\/span>; <span class='bible'>Sal 81:3<\/span>; <span class='bible'>Isa 27:13<\/span>; <span class='bible'>1Co 15:52<\/span>; <span class='bible'>1Ts 4:16<\/span>. <\/p>\n<p>\n<b><i>y juntar\u00e1n a sus escogidos.<\/i><\/b> <span class='bible'>Isa 11:12<\/span>; <span class='bible'>Isa 49:18<\/span>; <span class='bible'>Isa 60:4<\/span>; <span class='bible'>Zac 14:5<\/span>; <span class='bible'>Mar 13:27<\/span>; <span class='bible'>Jua 11:52<\/span>; <span class='bible'>Efe 1:10<\/span>; <span class='bible'>2Ts 2:1<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>desde un extremo del cielo hasta el otro.<\/i><\/b> <span class='bible'>Sal 22:27<\/span>; <span class='bible'>Sal 67:7<\/span>; <span class='bible'>Isa 13:5<\/span>; <span class='bible'>Isa 42:10<\/span>; <span class='bible'>Isa 43:6<\/span>; <span class='bible'>Isa 45:22<\/span>; <span class='bible'>Zac 9:10<\/span>; <span class='bible'>Rom 10:18<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">juntar\u00e1n<\/span>\u00a0se refiere a la reuni\u00f3n de Israel profetizada tan a menudo en el AT. (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Deu 30:1-6<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Isa 11:11<\/span><\/span>,<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Isa 11:12<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Isa 43:5<\/span><\/span>,<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Isa 43:6<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Isa 49:12<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Jer 16:14<\/span><\/span>,<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Jer 16:15<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Eze 34:13<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Eze 36:24<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Eze 37:21-23<\/span><\/span>). Muchos habr\u00e1n sido esparcidos a trav\u00e9s de la tierra debido a la persecuci\u00f3n (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Mat 24:16<\/span><\/span>) y el testimonio de los 144.000 llevar\u00e1 innumerables multitudes a Cristo (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Apo 7:1-10<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">escogido<\/span>\u00a0habla aqu\u00ed espec\u00edficamente de Israel como el pueblo escogido de Dios.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>JUNTAR\u00c1N SUS ESCOGIDOS.<\/b> Cuando Jesucristo vuelva a la tierra despu\u00e9s de la tribulaci\u00f3n, tendr\u00e1n lugar los acontecimientos siguientes:<\/p>\n<p>(1) el juicio de Dios sobre los malos (v. <span class=\"bible\">Mat 24:30<\/span>; <span class=\"bible\">Apo 19:11-21<\/span>), el anticristo (<span class=\"bible\">Apo 19:20<\/span>) y Satan\u00e1s (<span class=\"bible\">Apo 20:1-3<\/span>);<\/p>\n<p>(2) el juicio y la separaci\u00f3n de las personas que vivan en la tierra en el momento de su venida (v\u00e9anse <span class=\"bible\">Mat 13:41<\/span>, nota; <span class=\"bible\">Mat 25:32<\/span>, nota);<\/p>\n<p>(3) la reuni\u00f3n de los santos de todos los tiempos, incluso de los santos que ya est\u00e1n en el cielo (cf. <span class=\"bible\">Mar 13:27<\/span>; v\u00e9anse <span class=\"bible\">Jua 14:3<\/span>, nota; <span class=\"bible\">Apo 19:14<\/span>, nota; <span class=\"bible\">Mat 20:4<\/span>; <span class=\"bible\">Mat 20:6<\/span>) y de los que vivan en la tierra en el advenimiento de Cristo (v\u00e9ase <span class=\"bible\">Mat 13:40<\/span>);<\/p>\n<p>(4) el reinado de mil a\u00f1os de Cristo en la tierra (v\u00e9anse <span class=\"bible\">Apo 20:4<\/span>, notas).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>desde un extremo del cielo hasta el otro.<\/b> Todos los \u00abescogidos\u00bb del cielo y de la tierra ser\u00e1n recogidos y congregados delante de Cristo. Esta es la culminaci\u00f3n de la historia del mundo, introduciendo el reino milenario de Cristo (cp. <span class='bible'>Apo 20:4<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>24:31 Y enviar\u00e1 sus \u00e1ngeles con gran voz de trompeta, y juntar\u00e1n a sus escogidos, de los cuatro vientos, desde un extremo del cielo hasta el otro. &#8211; Otra vez es importante recordar lo que dice el ver 34, \u00abque no pasar\u00e1 esta generaci\u00f3n hasta que todo esto acontezca\u00bb. La palabra \u00e1ngel es palabra griega sin traducir; es decir, la traducci\u00f3n de la palabra (ANGELOS) es \u00abmensajero\u00bb. El contexto dice si es mensajero divino o mensajero humano. Cuando se traduce esta palabra el texto dice mensajero, Mat 11:10; Luc 7:24; Luc 9:52; Stg 2:25. El contexto de Mat 24:31 indica que son mensajeros humanos que llevan el evangelio para juntar a los escogidos (los que obedecen al evangelio). El significado, pues, de este vers\u00edculo es que al caer el juda\u00edsmo &#8212; el principal perseguidor de la iglesia &#8212; el evangelio tendr\u00eda gran \u00e9xito.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Deu 30:4<\/span>; <span class='bible'>Isa 27:13<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>z 1160 Isa 27:13<\/p>\n<p>a 1161 Rev 7:3<\/p>\n<p>b 1162 Mar 13:27<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> sus escogidos.  Por el contexto, parece referirse al pueblo de Israel, dispersado entre las naciones de la tierra y restaurados a la tierra de Palestina (cp. Dt 30:3, 4; Is 11:11, 12; 27:13; 43:5, 6; 56:8; <span>Jer 23:3<\/span>; 31:8; Ez 11:17; 20:34, 41; 28:25; Ro 11:36), aunque todos los santos del A.T. y los que creen durante la gran tribulaci\u00f3n (vers. 21, 29) pueden ser incluidos (cp. Dn 12:2; Ap 6:9\u2013 11; 20:4).<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n31<strong> (1)<\/strong> Despu\u00e9s de la gran tribulaci\u00f3n, al regresar el Se\u00f1or a la tierra, juntar\u00e1 en la Tierra Santa a los jud\u00edos esparcidos por todos los rincones del mundo. As\u00ed se cumplir\u00e1 no s\u00f3lo lo que el Se\u00f1or dijo en. 23:37, sino tambi\u00e9n lo que Dios prometi\u00f3 en el Antiguo Testamento (v\u00e9ase la referencia 31<strong> (a)<\/strong>). <\/p>\n<\/p>\n<p>\n31<strong> (a)<\/strong> Deu_30:3-5 ; Isa_43:5-7 ; Isa_49:9-13 , Isa_49:22-26 ; Isa_51:11 ; Isa_56:8 ; Isa_60:4 ; Isa_62:10-12 ; Isa_27:13 ; Eze_34:13 ; Eze_37:21 ; Eze_28:25 <\/p>\n<\/p>\n<p>\n31<strong> (b)<\/strong> Mat_24:22 <\/p>\n<\/p>\n<p>\n31<strong> (c)<\/strong> Zac_2:6 <\/p>\n<\/p>\n<p>\n31<strong> (d)<\/strong> Deu_4:32 <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>gran trompeta&#8230;<\/b><\/i> TR: <i>gran voz de trompeta.<\/i><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>T25 \u039f\u1f50\u03c1\u03b1\u03bd\u1ff6\u03bd es un uso excepcional del plural; generalmente se usa el singular para referirse al sentido material de cielo.<\/p>\n<p> T234 El genitivo que se usa en \u03c4\u03bf\u1f7a\u03c2 \u1f10\u03ba\u03bb\u03b5\u03ba\u03c4\u03bf\u1f7a\u03c2 \u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1fe6 designa el agente: los escogidos por Dios. <\/p>\n<p> BD474(4) El texto variante en que aparece \u03bc\u03b5\u03c4\u1f70 \u03c3\u03ac\u03bb\u03c0\u03b9\u03b3\u03b3\u03bf\u03c2 \u03c6\u03c9\u03bd\u1fc6\u03c2 \u03bc\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03b7\u03c2 significa: con fuerte llamado de trompeta (en esencia equivale a la lectura m\u00e1s corta). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> O, <i>elegidos<\/i> <\/p>\n<p><p>  Lit., <i>el extremo de ellos<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>El TR a\u00f1ade <em>voz.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u2020 Literalmente, \u201cde los cuatro vientos, desde un extremo del cielo hasta el otro.\u201d<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Versi\u00f3n Biblia Libre del NuevoTestamento<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El enviar\u00e1 a sus \u00e1ngeles con un gran sonar de trompeta, y ellos reunir\u00e1n a los escogidos de \u00e9l de los cuatro vientos, desde un extremo del cielo hasta el otro. 24:31 Y enviar\u00e1 sus \u00e1ngeles con gran voz de trompeta, y juntar\u00e1n a sus escogidos, de los cuatro vientos, desde un extremo del cielo &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-2431-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Mateo 24:31 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-24617","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24617","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24617"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24617\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24617"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=24617"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=24617"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}