{"id":24761,"date":"2022-06-20T09:19:40","date_gmt":"2022-06-20T14:19:40","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-273-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T09:19:40","modified_gmt":"2022-06-20T14:19:40","slug":"comentario-de-mateo-273-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-273-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Mateo 27:3 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Entonces Judas, el que le hab\u00eda entregado, al ver que era condenado, sinti\u00f3 remordimiento y devolvi\u00f3 las treinta piezas de plata a los principales sacerdotes y a los ancianos,<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/><span>27:3<\/span> Entonces Judas, el que le hab\u00eda entregado, viendo que era condenado, \u2014 \u00bfNo lo esperaba? Sab\u00eda que Jes\u00fas pod\u00eda obrar milagros, que siempre escapaba. No parece que esperaba este fin.<\/p>\n<p \/> \u2014 devolvi\u00f3 arrepentido las treinta piezas de plata a los principales sacerdotes y a los ancianos, \u2014 \u2014 el arrepentimiento de Judas fue el remordimiento, METAMELOMAI, dolerse despu\u00e9s. La palabra que se traduce arrepentirse es METANOEO, un cambio de coraz\u00f3n que lleva a un cambio de vida. Son dos palabras distintas <span>2Co 7:10<\/span> analiza la diferencia. Judas sinti\u00f3 mucho pesar, pero Pedro se arrepinti\u00f3. Comp\u00e1rese <span>G\u00e9n 4:13<\/span>. El remordimiento es una carga insoportable que puede trastornar la mente. La plata tan bonita le quemaba las manos y la conciencia. El arrepentimiento verdadero le lleva a la obediencia y salvaci\u00f3n, pero el remordimiento solo (tristeza seg\u00fan el mundo) le lleva a la horca.<\/p>\n<p \/>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Judas, el que le hab\u00eda entregado.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 26:14-16<\/span>, <span class='bible'>Mat 26:47-50<\/span>; <span class='bible'>Mar 14:10<\/span>, <span class='bible'>Mar 14:11<\/span>, <span class='bible'>Mar 14:43-46<\/span>; <span class='bible'>Luc 22:2-6<\/span>, <span class='bible'>Luc 22:47<\/span>, <span class='bible'>Luc 22:48<\/span>; <span class='bible'>Jua 13:2<\/span>, <span class='bible'>Jua 13:27<\/span>; <span class='bible'>Jua 18:3<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>devolvi\u00f3 arrepentido las treinta piezas de plata.<\/i><\/b> <span class='bible'>Job 20:5<\/span>, <span class='bible'>Job 20:15-29<\/span>; <span class='bible'>2Co 7:10<\/span>. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">Judas<\/span>\u00a0sinti\u00f3 remordimiento porque no hab\u00eda planeado que esto pasara. Quiz\u00e1s entregara a Jes\u00fas para forzarlo a tomar acciones contra sus enemigos e inaugurar su Reino. Pero no era el tiempo ni el plan de Dios.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>JUDAS&#8230; ARREPENTIDO<\/b>. Judas comprendi\u00f3 que sus acciones pecaminosas ocasionar\u00edan la muerte de Jes\u00fas. Del mismo modo, todas las acciones humanas afectan inevitablemente a los dem\u00e1s para bien o para mal. Muchas cosas que los seres humanos ponen en movimiento no pueden detenerse, y su maldad y sus resultados destructivos ser\u00e1n sufridos por los culpables y por los dem\u00e1s. Es de suma importancia evitar todas las acciones y todos los planes que pudieran tener consecuencias potencialmente da\u00f1inas.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>arrepentido.<\/b> Judas sinti\u00f3 el aguij\u00f3n de su propia culpa, pero este no fue un genuino arrepentimiento. Existe un dolor piadoso que lleva al arrepentimiento, pero el remordimiento de Judas fue de diferente tipo, como lo demostr\u00f3 en su suicidio (v. <span class='bible'>Mat 27:5<\/span>). Cp. <span class='bible'>2Co 7:10<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>27:3 Entonces Judas, el que le hab\u00eda entregado, viendo que era condenado, &#8212; \u00bfNo lo esperaba? Sab\u00eda que Jes\u00fas pod\u00eda obrar milagros, que siempre escapaba. No parece que esperaba este fin.<br \/>\n\t&#8212; devolvi\u00f3 arrepentido las treinta piezas de plata a los principales sacerdotes y a los ancianos, &#8211; &#8211; el arrepentimiento de Judas fue el remordimiento, METAMELOMAI, dolerse despu\u00e9s. La palabra que se traduce arrepentirse es METANOEO, un cambio de coraz\u00f3n que lleva a un cambio de vida. Son dos palabras distintas 2Co 7:10 analiza la diferencia. Judas sinti\u00f3 mucho pesar, pero Pedro se arrepinti\u00f3. Comp\u00e1rese G\u00e9n 4:13. El remordimiento es una carga insoportable que puede trastornar la mente. La plata tan bonita le quemaba las manos y la conciencia. El arrepentimiento verdadero le lleva a la obediencia y salvaci\u00f3n, pero el remordimiento solo (tristeza seg\u00fan el mundo) le lleva a la horca.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>EL FINAL DEL TRAIDOR<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Mateo 27:3-10<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><em>Cuando el traidor de Judas vio que hab\u00edan condenado a .Jes\u00fas, se arrepinti\u00f3 y trajo los, treinta siclos a los principales sacerdotes y los ancianos, y les dijo::<\/em><\/p>\n<p><em>-Yo he pecado traicionando a un Hombre inocente<\/em><\/p>\n<p><em>-\u00bfQu\u00e9 tenemos nosotros que ver con eso? <\/em>-le <em>dijeron-. \u00a1Eso es tu problema!<\/em><\/p>\n<p><em>Judas tir\u00f3 el dinero en el templo y se march\u00f3; luego fue, y se ahorc\u00f3.<br \/>Los principales sacerdotes recogieron el dinero, y dijeron:<br \/>No podemos echar esto en el tesoro del templ\u00f3; porque es el precio de una vida.<br \/>Despu\u00e9s de deliberar, compraron con ese dinero el campo del alfarero para cementerio, de extranjeros. Por eso es por lo que hasta este d\u00eda se le llama el Campo de la Sangre: As\u00ed se cumpli\u00f3 lo que se hab\u00eda dicho por medio del profeta Jerem\u00edas cuando dijo: \u00abY tomaron. los treinta siclos,. el precio de Aquel a cuya vida hab\u00edan puesto precio los hijos. de Israel, y los dieron por el campo del alfarero, como el Se\u00f1or me hab\u00eda advertido.-\u00bb<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p>Aqu\u00ed se nos presenta con todo su colorido macabro el \u00faltimo acto de la tragedia de Judas. Comoquiera que interpretemos su mentalidad, una .cosa est\u00e1 clara: que Judas entonces comprendi\u00f3 el horror de lo que hab\u00eda hecho. Mateo nos dice que Judas llev\u00f3 el dinero y lo tir\u00f3 en el templo; y es interesante que la palabra que usa no es la palabra m\u00e1s general para todos los edificios del templo <em>(hier\u00f3n), <\/em>sino la palabra para el templo propiamente dicho (naos: Se recordar\u00e1 que el templo estaba formado por una serie de atrios cada uno a continuaci\u00f3n del precedente. Judas, en su ciega desesperaci\u00f3n, entr\u00f3 por el Atrio de <span class='bible'>los1<\/span>\u00abGentiles; pas\u00f3 por el Atrio de las Mujeres; pas\u00f3 hasta el final del Atrio, de los Israelitas; no pod\u00eda entrar m\u00e1s all\u00e1: hab\u00eda llegado a la barrera que imped\u00eda la entrada en el Atrio de los Sacerdotes, al final del cual se encontraba el templo propiamente dicho. Judas llam\u00f3 a los sacerdotes para que recogieran el dinero; no acudieron, y \u00e9l se lo tir\u00f3 desde lejos, y se march\u00f3, y se ahorc\u00f3. Los sacerdotes recogieron el dinero, tan contaminado que no pod\u00eda echarse al tesoro del templo, y compraron con \u00e9l un campo para cementerio de los gentiles, para enterrar los cuerpos inmundos de los gentiles que murieran en la ciudad. &#8211;<\/p>\n<p>El suicidio de Judas ser\u00eda la prueba concluyente de que su plan hab\u00eda fracasado. Hab\u00eda pretendido que Jes\u00fas Se manifestara como conquistador; pero lo \u00fanico que hab\u00eda conseguido hab\u00eda sido empujarle hacia la Cruz, y la vida ya no ten\u00eda para Judas ning\u00fan sentido. Hay dos grandes verdades aqu\u00ed acerca del pecado.<br \/>(i) Lo terrible del pecado es que no podemos atrasar el reloj. No podemos deshacer lo que hemos hecho. Una vez que se ha hecho algo, nada lo puede alterar o hacer volver.<br \/>No hace falta ser muy viejo para sentir el anhelo de vivir otra vez alguna hora. El recordar que no se puede traer al presente nada que ya est\u00e9 en el pasado deber\u00eda hacernos tener mucho cuidado con nuestras acciones.<br \/>(ii) Lo extra\u00f1o del pecado es que una persona puede llegar a odiar lo que gan\u00f3 cometi\u00e9ndolo. El mismo precio que recibi\u00f3 por. pecar puede llegar a asquearle hasta tal punto que su \u00fanico deseo sea desembarazarse de \u00e9l. La mayor parte de la gente peca porque cree que, si puede simplemente conseguir la cosa prohibida, le har\u00e1 feliz. Pero lo que era el deseo del pecado puede convertirse en la cosa de la que uno querr\u00eda librarse -y a menudo no puede.<br \/>Como ya hemos visto, Mateo encuentra profec\u00edas de los acontecimientos de la vida de Jes\u00fas en los lugares m\u00e1s insospechados. Aqu\u00ed comete una equivocaci\u00f3n. Mateo est\u00e1 citando de memoria; y la cita que hace no es de <em>Jerem\u00edas, <\/em>como dice, sino de <em>Zacar\u00edas. <\/em>Es de un extra\u00f1o pasaje <em>(<\/em><span class='bible'>Zac 11:10-14<\/span><em> ) <\/em>en que el profeta nos dice que recibi\u00f3 una recompensa indign\u00f3 y se la tir\u00f3 al alfarero. En aquella antigua alegor\u00eda, Mateo vio un anuncio simb\u00f3lico de lo que sucedi\u00f3 con el dinero de Judas.<\/p>\n<p>Si Judas hubiera seguido fiel a Jes\u00fas, podr\u00eda haber acabado su vida como un m\u00e1rtir; pero, como prefiri\u00f3 escoger su propio camino, fue su propia mano la que le caus\u00f3 la muerte. Se perdi\u00f3 la gloria de la corona del martirio para darse cuenta de que la vida le resultaba insoportable a causa de su pecado.<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>LA \u00daLTIMA CENA<\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p>Como hemos ido recorriendo los pasajes que cuentan la historia de Judas, ahora tenemos que volver atr\u00e1s al que nos relata la \u00faltima Cena.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Mat 26:15<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>La muerte de Judas. Entretanto, Mateo nos presenta otra historia de traici\u00f3n, pero que contrasta con la de Pedro. Ese relato de un fracaso temporario bajo estr\u00e9s culmin\u00f3 con las l\u00e1grimas de Pedro en arrepentimiento, y su restauraci\u00f3n posterior se implica. Pero Judas, por contraste, hab\u00eda decidido claramente en contra de Jes\u00fas, y su remordimiento al darse cuenta de su error lo condujo, no a un verdadero arrepentimiento, sino a la desesperaci\u00f3n y el suicidio.<\/p>\n<p>El tema del precio de sangre recoge la idea de la culpabilidad por la sangre de los profetas en 23:29-36, culminando en 27:24, 25. Judas, sin poder quitarse de encima la culpabilidad al devolver el dinero, se ahorc\u00f3; pero los principales sacerdotes, haciendo uso del mismo precio de sangre para comprar el campo del Alfarero, tambi\u00e9n quedaron implicados. El Campo de Sangre (ac\u00e9ldama) tradicionalmente est\u00e1 ubicado en el valle de Hinom (de donde se cavaba la arcilla para el alfarero). Estos y otros vislumbres en las palabras de Mateo sugieren que \u00e9l comprendi\u00f3 todo el relato a la luz de Jer. 19:1-13, donde el valle de Hinom est\u00e1 ligado con entierros y \u201csangre inocente\u201d y un alfarero. Otros pasajes en Jer. tambi\u00e9n pueden haber estado incluidos (la casa del alfarero en Jer. 18; la compra de un campo en Jer. 32).<\/p>\n<p>As\u00ed que es apropiado que el relato llegue a su cl\u00edmax (9, 10) en una cita-f\u00f3rmula, supuestamente de Jer., acerca del uso de dinero de sangre para comprar el campo del alfarero. Las palabras citadas en realidad se basan m\u00e1s \u00edntimamente en Zac. 11:12, 13, con su menci\u00f3n de \u201ctreinta monedas de plata\u201d (ver sobre 26:15) que son arrojadas misteriosamente en la casa de Jehovah \u201cpara el alfarero\u201d. El dinero en el pasaje de Zac. es el precio del insulto que el pastor dado por Dios (el Mes\u00edas) recibe como paga de su reba\u00f1o rebelde (v\u00e9ase sobre 26:31 para otras alusiones a esta profec\u00eda extra\u00f1a). Sin embargo, esta no es una cita sencilla de un solo pasaje, sino un entretejido sutil de los temas tomados de Jer. y Zac. a la luz de los hechos aqu\u00ed citados. El \u201ccumplimiento\u201d que Mateo traza en este lugar es algo mucho m\u00e1s sustancioso que un sencillo hecho predicho.<\/p>\n<p>Nota. 5 El relato de la muerte de Judas en Hech. 1:18, 19 es diferente, pero nuevamente lo liga con ac\u00e9ldama.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>c 1381 Mat 26:15; Mar 14:11<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> sinti\u00f3 remordimiento.  A Judas le \u00ab doli\u00f3\u00bb  que Jes\u00fas fuera condenado a muerte, pero su dolor no lo llev\u00f3 al arrepentimiento (2 Co 7:9\u2013 10).<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n3<strong> (1)<\/strong> O, se arrepinti\u00f3.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n3<strong> (a)<\/strong> Mat_26:14-16 <\/p>\n<\/p>\n<p>\n3<strong> (b) <\/strong> Mat_26:15 <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>viendo que era condenado<\/i><\/b>. Quiz\u00e1 Judas hab\u00eda querido solamente forzar a Jes\u00fas a hacer algo para confundir a Sus enemigos no a dejarse \u00e9l mismo condenar.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Cp. <span class='bible'>Hch 1:16-19<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b> remordimiento&#8230;<\/b><\/i> \u2192 \u00a7<span class=\"dct\">052<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R858 El participio de aoristo \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03bc\u03b5\u03bb\u03b7\u03b8\u03b5\u03af\u03c2 tiene un sentido de ingreso (el arrepentimiento comenz\u00f3 en ese momento). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p><em>remordido<\/em> g \u00a7052.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Entonces Judas, el que le hab\u00eda entregado, al ver que era condenado, sinti\u00f3 remordimiento y devolvi\u00f3 las treinta piezas de plata a los principales sacerdotes y a los ancianos, 27:3 Entonces Judas, el que le hab\u00eda entregado, viendo que era condenado, \u2014 \u00bfNo lo esperaba? Sab\u00eda que Jes\u00fas pod\u00eda obrar milagros, que siempre escapaba. No &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-273-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Mateo 27:3 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-24761","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24761","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24761"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24761\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24761"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=24761"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=24761"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}