{"id":24802,"date":"2022-06-20T09:21:33","date_gmt":"2022-06-20T14:21:33","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-2744-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T09:21:33","modified_gmt":"2022-06-20T14:21:33","slug":"comentario-de-mateo-2744-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-2744-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Mateo 27:44 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Tambi\u00e9n los ladrones que estaban crucificados con \u00e9l le injuriaban de la misma manera.<\/i><\/b><\/h3>\n<p><span class='bible'>Mat 27:38<\/span>; <span class='bible'>Job 30:7-9<\/span>; <span class='bible'>Sal 35:15<\/span>; <span class='bible'>Mar 15:32<\/span>; <span class='bible'>Luc 23:39<\/span>, <span class='bible'>Luc 23:40<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>b 1434 Mar 15:32; Luc 23:39<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n44<strong> (a)<\/strong> Mar_15:32 ; Luc_23:39 <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>lo insultaban&#8230;<\/b><\/i> Este registro (y <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">Mar 15:32<\/span><\/span>) es revelador. Al principio <i>ambos<\/i> lo insultaban.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R409 \u039f\u1f31 \u03bb\u1fc3\u03c3\u03c4\u03b1\u03af no debe tomarse como un plural usado en vez del singular. Probablemente ambos vituperaron a Jes\u00fas al principio, y luego uno lleg\u00f3 a sentirse avergonzado y se volvi\u00f3 contra el otro (comp. MT58; \u00e9ste es un plural idiom\u00e1tico; realmente s\u00f3lo un ladr\u00f3n vituper\u00f3 a Jes\u00fas -Gr76). [Editor. La sugerencia de Robertson parece preferible, especialmente en vista del relato que se halla en Mar 15:32 ]. <\/p>\n<p> M34 \u03a4\u1f78 \u03b1\u1f50\u03c4\u03cc se usa como un acusativo adverbial: de la misma manera.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Seg\u00fan este registro (y <span class='bible'>Mar 15:32<\/span>), ambos <em>en un principio<\/em> lo insultaban.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tambi\u00e9n los ladrones que estaban crucificados con \u00e9l le injuriaban de la misma manera. Mat 27:38; Job 30:7-9; Sal 35:15; Mar 15:32; Luc 23:39, Luc 23:40. Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico REFERENCIAS CRUZADAS b 1434 Mar 15:32; Luc 23:39 Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo 44 (a) Mar_15:32 ; Luc_23:39 Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-mateo-2744-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Mateo 27:44 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-24802","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24802","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24802"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24802\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24802"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=24802"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=24802"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}