{"id":24896,"date":"2022-06-20T09:26:00","date_gmt":"2022-06-20T14:26:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-27-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T09:26:00","modified_gmt":"2022-06-20T14:26:00","slug":"comentario-de-marcos-27-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-27-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Marcos 2:7 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>\u2014\u00bfPor qu\u00e9 habla \u00e9ste as\u00ed? \u00a1Blasfema! \u00bfQui\u00e9n puede perdonar pecados, sino uno solo, Dios?<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>2:7<\/span> <\/p>\n<p \/>\u2014 \u00bfPor qu\u00e9 habla \u00e9ste as\u00ed? \u2014 Ellos se refieren a las palabras de Jes\u00fas en el ver. <span>5<\/span>, al perdonar al paral\u00edtico. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 Blasfemias dice \u2014 Idearon en sus corazones la acusaci\u00f3n de blasfemia, la cual sigui\u00f3 a Jes\u00fas hasta la cruz (<span>14:63<\/span>,<span>64<\/span>). <\/p>\n<p \/> Consid\u00e9rense <span>14:61-64<\/span>; <span>Jua 10:33-39<\/span>. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 \u00bfQui\u00e9n puede perdonar pecados, sino s\u00f3lo Dios? \u2014 Es cierto que s\u00f3lo Dios puede perdonar, pero \u00a1Jesucristo es Dios! Jes\u00fas en la tierra ejerc\u00eda su deidad al perdonar pecados. Nunca reclamaba ser sencillamente un hombre. Ahora que dice, \u201ctus pecados te son perdonados\u201d (ver. <span>5<\/span>), comienza a declarar su deidad de manera que no podr\u00eda nadie entenderlo mal. La cuesti\u00f3n se plantea claramente: o Jes\u00fas dice blasfemias, o es Dios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Blasfemias dice.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mar 14:64<\/span>; <span class='bible'>Mat 9:3<\/span>; <span class='bible'>Mat 26:65<\/span>; <span class='bible'>Jua 10:33<\/span>, <span class='bible'>Jua 10:36<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>\u00bfQui\u00e9n puede perdonar pecados, sino s\u00f3lo Dios?<\/i><\/b> <span class='bible'>Job 14:4<\/span>; <span class='bible'>Sal 130:4<\/span>; <span class='bible'>Isa 43:25<\/span>; <span class='bible'>Dan 9:9<\/span>; <span class='bible'>Miq 7:18<\/span>; <span class='bible'>Luc 5:21<\/span>; <span class='bible'>Luc 7:49<\/span>; <span class='bible'>Jua 20:20-23<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>\u00e9ste \u2026 Blasfemias dice.<\/b> Los escribas estaban en lo correcto al decir que solo Dios puede perdonar los pecados (cp. <span class='bible'>Isa 43:25<\/span>), pero estaban equivocados al decir que Jes\u00fas blasfemaba. Ellos se negaron a reconocer que el poder de Jes\u00fas proven\u00eda de Dios, mucho menos que \u00c9l mismo fuera Dios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t2:7 &#8212; \u00bfPor qu\u00e9 habla \u00e9ste as\u00ed? &#8212; Ellos se refieren a las palabras de Jes\u00fas en el ver. 5, al perdonar al paral\u00edtico.<br \/>\n\t&#8212; Blasfemias dice &#8212; Idearon en sus corazones la acusaci\u00f3n de blasfemia, la cual sigui\u00f3 a Jes\u00fas hasta la cruz (14:63,64).<br \/>\n\tConsid\u00e9rense 14:61-64; Jua 10:33-39.<br \/>\n\t&#8212; \u00bfQui\u00e9n puede perdonar pecados, sino s\u00f3lo Dios? &#8212; Es cierto que s\u00f3lo Dios puede perdonar, pero \u00a1Jesucristo es Dios! Jes\u00fas en la tierra ejerc\u00eda su deidad al perdonar pecados. Nunca reclamaba ser sencillamente un hombre. Ahora que dice, \u201ctus pecados te son perdonados\u201d (ver. 5), comienza a declarar su deidad de manera que no podr\u00eda nadie entenderlo mal. La cuesti\u00f3n se plantea claramente: o Jes\u00fas dice blasfemias, o es Dios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>LA PRUEBA IRREFUTABLE<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Marcos 2:7-12<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><em>Algunos de los maestros de la Ley estaban all\u00ed sentados, y se pusieron a cavilar para sus adentros:<br \/>-\u00bfC\u00f3mo puede hablar as\u00ed este tipo? \u00a1Est\u00e1 blasfemando! \u00bfEs que hay alguien que pueda perdonar l pecados m\u00e1s que Dios?<br \/>Jes\u00fas Se dio cuenta inmediatamente en Su interior lo que se les estaba pasando a ellos por la mente, as\u00ed e, que les dijo:<br \/>-\u00bfPor qu\u00e9 est\u00e1is cavilando en vuestro interior? <\/em>\u00bfQue <em>es m\u00e1s <\/em>f\u00e1cil, <em>decirle a un paral\u00edtico: \u00abTus pecados est\u00e1 perdonados\u00bb, o decirle: \u00abLv\u00e1ntate, carga con tu camilla, y ponte a andar\u00bb? Pues para que ve\u00e1is que el Hijo del Hombre tiene autoridad en la Tierra para perdonar <\/em>lose <em>pecados -entonces le dijo al paral\u00edtico-, esto te lo digo a ti: \u00a1Lev\u00e1ntate, carga con tu camilla y vete a casa!<\/em><\/p>\n<p><em>Y el paral\u00edtico se levant\u00f3, e inmediatamente carg\u00f3 con su cama y sali\u00f3 delante de todos ellos. Todos reaccionaron qued\u00e1ndose alucinados, y no dejaban de alabar a Dios ni de repetir:<br \/>-\u00a1Esto es algo que no se hab\u00eda visto nunca en la vida!<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p>Jes\u00fas, como ya hemos visto, ya hab\u00eda atra\u00eddo a las multitudes. En consecuencia, tambi\u00e9n hab\u00eda suscitado la atenci\u00f3n de, los responsables oficiales de los jud\u00edos. El Sanedr\u00edn era su: tribunal supremo, y una de sus funciones era ser guardi\u00e1n de la ortodoxia. Por ejemplo: uno de los deberes del Sanedr\u00edn era descubrirla los falsos profetas. Aqu\u00ed parece que el Sanedr\u00edn hab\u00eda mandado un comando teol\u00f3gico para comprobar qui\u00e9n era Jes\u00fas; y all\u00ed estaban en Cafarnaum. Sin duda se hab\u00edan reservado unos puestos honorables en primera fila, y estaban sentados observando cr\u00edticamente todo lo que suced\u00eda. .<\/p>\n<p>Cuando oyeron a Jes\u00fas decirle al paral\u00edtico que sus pecados estaban perdonados, aquello los escandaliz\u00f3 en extremo. Era una parte esencial de la fe jud\u00eda que s\u00f3lo Dios pod\u00eda perdonar los pecados. El que una persona pretendiera perdonar pecados era por tanto una blasfemia, y el castigo del blasfemo era morir apedreado <em>(<\/em><span class='bible'>Lv 24:16<\/span><em> ). <\/em>Inmediatamente se dispusieron a lanzarse al ataque en p\u00fablico, pero no le era dif\u00edcil a Jes\u00fas ver lo que se les estaba pasando por la mente. As\u00ed es que \u00c9l decidi\u00f3 lanzarles un desaf\u00edo y encontrarse con ellos en su propio terreno.<\/p>\n<p>Era la firme creencia de ellos que el pecado y la enfermedad eran inseparables. Una persona enferma era una persona que hab\u00eda pecado; as\u00ed es que Jes\u00fas les pregunt\u00f3: \u00bb \u00bfQu\u00e9 es m\u00e1s f\u00e1cil, decirle a este hombre: \u00abTus pecados est\u00e1n perdonados,\u00bb o decirle: \u00abLev\u00e1ntate y anda\u00bb?\u00bb Cualquier charlat\u00e1n podr\u00eda decir: \u00abTus pecados est\u00e1n perdonados.\u00bb No habr\u00eda posibilidad de demostrar si sus palabras eran verdad o no. Esa afirmaci\u00f3n no se pod\u00eda comprobar de ninguna manera. Pero el decir: \u00abLev\u00e1ntate y anda,\u00bb era algo que se pod\u00eda comprobar inmediatamente si era un farol o una manifestaci\u00f3n de un poder m\u00e1s que humano. As\u00ed es que Jes\u00fas dijo: \u00ab\u00bfVosotros dec\u00eds que Yo no tengo derecho a perdonar pecados? \u00bfVosotros manten\u00e9is como un art\u00edculo de fe que si este hombre est\u00e1 enfermo es porque es un pecador, y no se puede curar hasta que se le perdone? Pues bien, entonces, \u00a1fijaos en esto!\u00bb Entonces Jes\u00fas dio la orden, y el hombre fue curado.<br \/>A los maestros de la Ley les sali\u00f3 el tiro por la culata. Seg\u00fan sus propias creencias oficiales, el hombre no pod\u00eda curarse a menos que se le perdonaran los pecados. <em>Fue <\/em>curado, Y por tanto, <em>hab\u00eda sido <\/em>perdonado. Por tanto, el derecho de Jes\u00fas de perdonar pecados <em>ten\u00eda que <\/em>ser aut\u00e9ntico. Jes\u00fas tiene que haberlos dejado totalmente boquiabiertos a aquellos maestros de la Ley; y, peor: tiene que haberlos dejado con rabia tanto mayor cuanto impotente. Ah\u00ed ten\u00edan un problema que ten\u00edan que resolver; si la cosa continuaba, toda su religi\u00f3n ortodoxa se colapsar\u00eda y destruir\u00eda. En este incidente Jes\u00fas firm\u00f3 Su propia sentencia de muerte a sabiendas.<\/p>\n<p>Por todo lo cual este es un incidente sumamente dif\u00edcil \u00bfQu\u00e9 quiere decir que Jes\u00fas puede perdonar el pecado? Hay tres posibles maneras de considerar esto.<\/p>\n<p>(i) Podemos tomarlo en el sentido de que Jes\u00fas estaba comunicando a los hombres el perd\u00f3n de Dios. Despu\u00e9s de t reprensi\u00f3n de Nat\u00e1n, David reconoci\u00f3 su pecado con temor;: el profeta le dijo: \u00abEl Se\u00f1or ha perdonado tu pecado; morir\u00e1s\u00bb (<span class=''>2S 12:1-13<\/span> ). Nat\u00e1n no le perdon\u00f3 su pecad a David, sino le comunic\u00f3 el perd\u00f3n de Dios, y le dio como se\u00f1al de la seguridad del perd\u00f3n el hecho de que no morir\u00eda As\u00ed podemos decir que lo que Jes\u00fas hizo fue asegurarle al hombre el perd\u00f3n de Dios, comunic\u00e1ndole algo que Dios y le hab\u00eda concedido. Esto es indudablemente cierto; pero no parece agotar toda la verdad.<\/p>\n<p>(ii) Podr\u00edamos tomarlo como que Jes\u00fas estaba actuando como representante de Dios. Juan dice: \u00abEl Padre no juzga nadie, sino que ha dejado todo el juicio al Hijo\u00bb <span class='bible'>Jn 5:22<\/span><em> ). Si se Le ha encargado del juicio a Jes\u00fas, tambi\u00e9n se Le tiene que haber encargado del perd\u00f3n. Tomemos una analog\u00eda humana. Las comparaciones son siempre imperfectas, pero no podemos prescindir de ellas. Una persona puede darle a otra unos poderes notariales. <\/em>Eso quiere decir que le ha confiado sus bienes y propiedades. Est\u00e1 conforme con lo que su representante haga en su nombre, y que las acciones de su representante se consideren tan vinculantes como si fueran realizadas por \u00e9l mismo. Podemos tomarlo como que eso es lo que Dios hizo con Jes\u00fas: delegar en \u00c9l Sus poderes y privilegios de tal manera que la palabra de Jes\u00fas no fuera menos que la palabra de Dios mismo.<\/p>\n<p>(iii) Podemos tomarlo todav\u00eda en otro sentido. Toda la esencia de la vida de Jes\u00fas es que en \u00c9l se nos muestra claramente la actitud de Dios para con los hombres. Ahora bien, esa actitud era todo lo contrario de lo que la gente hab\u00eda pensado antes que era la actitud de Dios. No era una actitud de justicia hosca, severa, austera, ni una actitud de constante demanda. Era una actitud de perfecto amor de un coraz\u00f3n anhelante de perdonar.<br \/>Veamos de nuevo una analog\u00eda humana. Lewis Hind nos cuenta en uno de sus ensayos c\u00f3mo descubri\u00f3 realmente el amor de su padre. \u00c9l siempre hab\u00eda respetado y admirado a su padre; pero siempre le hab\u00eda tenido un poco de miedo. Un domingo estaba en la iglesia con su padre. Hac\u00eda un calor pegajoso. \u00c9l empez\u00f3 a sentir cada vez m\u00e1s sue\u00f1o, hasta el punto de que no pod\u00eda mantener los ojos abiertos, y se le ca\u00eda la cabeza hacia adelante. Las olas del sue\u00f1o amenazaban anegarle totalmente. Vio levantarse el brazo de su padre hacia \u00e9l, y crey\u00f3 que le iba a zarandear o a golpear; y entonces vio a su padre sonre\u00edrle cari\u00f1osamente y rodearle con su brazo. Le estrech\u00f3 con ternura para que pudiera descansar sin caerse de lado o hacia adelante, y le mantuvo as\u00ed abrazado cari\u00f1osamente. Aquel d\u00eda descubri\u00f3 Lewis Hind que su padre no era como \u00e9l hab\u00eda pensado, y que su padre le amaba. Eso es lo que Jes\u00fas hizo por nosotros y por Dios. Literalmente trajo a la humanidad el perd\u00f3n de Dios. Sin \u00c9l, no habr\u00edamos tenido nunca ni la m\u00e1s remota idea acerca de Dios. \u00abYo os digo -nos dijo-, y os lo digo aqu\u00ed y ahora en la Tierra, que est\u00e1is perdonados.\u00bb Jes\u00fas mostr\u00f3 perfectamente la actitud de Dios hacia la humanidad. \u00c9l pod\u00eda decir: \u00abYo perdono,\u00bb porque en \u00c9l Dios estaba diciendo: \u00abYo perdono.\u00bb<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Blasfemias dice<\/span>: Varias de las versiones consultadas se esfuerzan por aclarar esta palabra. Por ejemplo, TLA traduce: \u00ab\u00a1Lo que dice es una ofensa contra Dios!\u00bb En concreto, la palabra \u201cDios\u201d no figura en los manuscritos griegos, pero es necesario incluirla para completar la idea de ofensa. BL, por su parte, sugiere: \u00abEste se burla de Dios\u00bb. El traductor deber\u00e1 hacer una elecci\u00f3n. Si la palabra blasfemia es f\u00e1cilmente entendible por su audiencia como algo cuyo objeto es siempre Dios (no se puede blasfemar contra otro ser humano), quiz\u00e1s sea mejor incorporarla en la traducci\u00f3n. De lo contrario, ser\u00e1 mejor explicitarlo como lo hacen BL y TLA.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">\u00bfQui\u00e9n puede perdonar pecados, sino s\u00f3lo Dios?<\/span> Tambi\u00e9n se podr\u00eda decir: \u201c\u00bfQui\u00e9n es capaz?\u201d o \u201c\u00bfQui\u00e9n tiene el poder?\u201d Esta \u00faltima posibilidad se ajusta muy bien al verbo <span style=\"font-style:italic\">dunamai<\/span>, ya que su ra\u00edz implica precisamente eso: poder. Es la misma ra\u00edz que se encuentra en la palabra dinamita. <span style=\"font-weight:bold\">Sino s\u00f3lo Dios<\/span> enfatiza el hecho de que Dios es el \u00fanico que puede perdonar pecados. Los escribas malinterpretan las palabras de Jes\u00fas y piensan que \u00e9l se atribuye a s\u00ed mismo el poder que s\u00f3lo reside en Dios. Sin embargo, Jes\u00fas nunca dice en Marcos que \u00e9l puede perdonar pecados (ver, no obstante, el v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Mar 2:10<\/span><\/span>). BL resalta la sorpresa de los escribas, al traducir: \u00ab\u00bfQui\u00e9n puede quitar el pecado sino Dios y solamente \u00e9l?\u00bb<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Lev 24:16<\/span>; <span class='bible'>Mat 9:3<\/span>; <span class='bible'>Isa 43:25<\/span>; <span class='bible'>Sal 103:3<\/span>; <span class='bible'>1Jn 1:9<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>h 66 Sal 130:4; Isa 43:25<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> \u00bfqui\u00e9n puede perdonar pecados, sino s\u00f3lo Dios?  Los escribas ten\u00edan raz\u00f3n en su posici\u00f3n de que \u00fanicamente Dios pod\u00eda perdonar los pecados, pero no en que Jes\u00fas no lo pod\u00eda hacer, pues no reconoc\u00edan su divinidad (vers. 10; v. Lc 5:14\u2013 21).<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n7<strong> (1)<\/strong> Los anal\u00edticos escribas, quienes pensaban que viv\u00edan conforme a las Escrituras y la teolog\u00eda, s\u00f3lo reconocieron al Salvador-Esclavo como un simple hombre, y eso como un nazareno menospreciado ( Jua_1:45-46), sin darse cuenta de que Aquel que perdon\u00f3 los pecados del paral\u00edtico era el propio Dios perdonador, encarnado en la forma de un hombre humilde (v\u00e9ase la nota 3<strong> (2)<\/strong> de Mt 9), quien vino como esclavo para servirles Su salvaci\u00f3n. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>liberar&#8230;<\/b><\/i> Gr. <i>af\u00edemi<\/i> \u2192 \u00a7<span class=\"dct\">262<\/span>. <i><b><\/b><\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R697 \u039f\u1f57\u03c4\u03bf\u03c2 se usa para expresar la idea de reproche (por parte de los fariseos y con respecto a Jes\u00fas; comp. Luc 15:2). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Lit., <i>sino uno, Dios<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u2014\u00bfPor qu\u00e9 habla \u00e9ste as\u00ed? \u00a1Blasfema! \u00bfQui\u00e9n puede perdonar pecados, sino uno solo, Dios? 2:7 \u2014 \u00bfPor qu\u00e9 habla \u00e9ste as\u00ed? \u2014 Ellos se refieren a las palabras de Jes\u00fas en el ver. 5, al perdonar al paral\u00edtico. \u2014 Blasfemias dice \u2014 Idearon en sus corazones la acusaci\u00f3n de blasfemia, la cual sigui\u00f3 a Jes\u00fas &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-27-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Marcos 2:7 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-24896","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24896","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24896"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24896\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24896"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=24896"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=24896"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}