{"id":25141,"date":"2022-06-20T09:37:17","date_gmt":"2022-06-20T14:37:17","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-812-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T09:37:17","modified_gmt":"2022-06-20T14:37:17","slug":"comentario-de-marcos-812-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-812-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Marcos 8:12 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>El suspir\u00f3 profundamente en su esp\u00edritu y dijo: \u201c\u00bfPor qu\u00e9 pide esta generaci\u00f3n una se\u00f1al? De cierto os digo que a esta generaci\u00f3n no se le dar\u00e1 ninguna se\u00f1al.\u201d<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>8:12<\/span> <\/p>\n<p \/>\u2014 Y gimiendo en su esp\u00edritu \u2014 Marcos registra esta demostraci\u00f3n audible de emoci\u00f3n de parte de Jes\u00fas al contemplar la dureza de coraz\u00f3n de estos fariseos y saduceos. Sus motivos carnales no les permit\u00edan ver el verdadero significado de las muchas y variadas se\u00f1ales que Jes\u00fas ya hab\u00eda dado. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 dijo: \u00bfPor qu\u00e9 pide se\u00f1al esta generaci\u00f3n? \u2014 La ceguera espiritual de esta gente les dirig\u00eda. Comp\u00e1rense <span>6:6<\/span>; <span>Efe 4:18<\/span>. Eran hip\u00f3critas que pod\u00edan discernir el aspecto del cielo, pero no las se\u00f1ales del tiempo. Eran una \u201cgeneraci\u00f3n mala y ad\u00faltera\u201d (<span>Mat 16:3-4<\/span>). Esta pregunta de Jes\u00fas oblig\u00f3 a sus oponentes a considerar sus motivos malignos. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 De cierto os digo que no se dar\u00e1 se\u00f1al a esta generaci\u00f3n \u2014 Jes\u00fas rehus\u00f3 darles una se\u00f1al de la clase que exig\u00edan. Ellos, ya con la se\u00f1al del profeta Jon\u00e1s (<span>Mat 16:4<\/span>), tendr\u00edan que esperar la resurrecci\u00f3n de Jes\u00fas de los muertos.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>gimiendo en su esp\u00edritu.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mar 3:5<\/span>; <span class='bible'>Mar 7:34<\/span>; <span class='bible'>Mar 9:19<\/span>; <span class='bible'>Isa 53:3<\/span>; <span class='bible'>Luc 19:41<\/span>; <span class='bible'>Jua 11:33-38<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>\u00bfPor qu\u00e9 pide se\u00f1al esta generaci\u00f3n?<\/i><\/b> <span class='bible'>Mar 6:6<\/span>; <span class='bible'>Luc 16:29-31<\/span>; <span class='bible'>Luc 22:67-70<\/span>; <span class='bible'>Jua 12:37-43<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>No se dar\u00e1 se\u00f1al.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 12:39<\/span>, <span class='bible'>Mat 12:40<\/span>; <span class='bible'>Mat 16:4<\/span>; <span class='bible'>Luc 11:29<\/span>, <span class='bible'>Luc 11:30<\/span>. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t8:12 &#8212; Y gimiendo en su esp\u00edritu &#8212; Marcos registra esta demostraci\u00f3n audible de emoci\u00f3n de parte de Jes\u00fas al contemplar la dureza de coraz\u00f3n de estos fariseos y saduceos. Sus motivos carnales no les permit\u00edan ver el verdadero significado de las muchas y variadas se\u00f1ales que Jes\u00fas ya hab\u00eda dado.<br \/>\n\t&#8212; dijo: \u00bfPor qu\u00e9 pide se\u00f1al esta generaci\u00f3n? &#8212; La ceguera espiritual de esta gente les dirig\u00eda. Comp\u00e1rense 6:6; Efe 4:18. Eran hip\u00f3critas que pod\u00edan discernir el aspecto del cielo, pero no las se\u00f1ales del tiempo. Eran una \u201cgeneraci\u00f3n mala y ad\u00faltera\u201d (Mat 16:3-4). Esta pregunta de Jes\u00fas oblig\u00f3 a sus oponentes a considerar sus motivos malignos.<br \/>\n\t&#8212; De cierto os digo que no se dar\u00e1 se\u00f1al a esta generaci\u00f3n &#8212; Jes\u00fas rehus\u00f3 darles una se\u00f1al de la clase que exig\u00edan. Ellos, ya con la se\u00f1al del profeta Jon\u00e1s (Mat 16:4), tendr\u00edan que esperar la resurrecci\u00f3n de Jes\u00fas de los muertos.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Gimiendo en su esp\u00edritu<\/span> significa \u201csuspirando profundamente en su interior\u201d. NVI, DHH, BL y BA proveen traducciones similares. Por supuesto, aqu\u00ed no se trata del Esp\u00edritu Santo sino de Jes\u00fas mismo, de su vida interior, de aquello que la Biblia llama el esp\u00edritu de la persona (ver, p. ej., <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Rom 8:16<\/span><\/span>). Casi todos los comentaristas est\u00e1n de acuerdo que, en este caso, significa que Jes\u00fas est\u00e1 realmente disgustado por la pregunta.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Esta generaci\u00f3n<\/span> se podr\u00eda traducir como \u201cla gente de hoy en d\u00eda\u201d, o, simplemente, \u00abesta gente\u00bb (BL). Por detr\u00e1s de esta palabra est\u00e1 presente la idea de la generaci\u00f3n del \u00e9xodo, que dud\u00f3 de las promesas de Dios en el desierto y pidi\u00f3 se\u00f1ales a Mois\u00e9s (ver <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Deu 1:35<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Deu 32:5<\/span><\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Deu 32:20<\/span><\/span>). El Nuevo Testamento tiene en mente a aquella gente cuando utiliza la expresi\u00f3n <span style=\"font-weight:bold\">esta generaci\u00f3n<\/span>. De modo que aqu\u00ed los fariseos se comparan con los israelitas que probaron a Dios en el desierto, mientras Jes\u00fas se constituye en una suerte de nuevo Mois\u00e9s.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">No se dar\u00e1 se\u00f1al<\/span>: El verbo griego est\u00e1 en pasivo, lo que llamamos un \u201cpasivo divino\u201d, porque es Dios el que ejecuta la acci\u00f3n. Esto significa que Dios no dar\u00e1 a los fariseos ninguna se\u00f1al que autentique el ministerio de Jes\u00fas. Ellos ya ten\u00edan suficientes pruebas con los milagros y sanidades que Jes\u00fas hab\u00eda hecho, pero, as\u00ed y todo, a\u00fan no cre\u00edan en \u00e9l.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Mat 12:39<\/span>; <span class='bible'>Luc 11:29<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>l 370 Mar 7:34<\/p>\n<p>m 371 Mat 16:4<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> Suspirando profundamente en su esp\u00edritu.  El Se\u00f1or revela aqu\u00ed frustraci\u00f3n ante el car\u00e1cter argumentativo y la falta de fe de los fariseos (cp. 7:34). <\/p>\n<p><p> \u00bfPor qu\u00e9 pide se\u00f1al esta generaci\u00f3n?  V\u00e9anse coments. en Mt 12:39, 40.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n12<strong> (1)<\/strong> Esto tambi\u00e9n es una virtud del Se\u00f1or en Su humanidad, y muestra Sus sentimientos para con el hombre. <\/p>\n<\/p>\n<p>\n12<strong> (2)<\/strong> Lit., si se diera una se\u00f1al. Un modismo hebreo como el que se encuentra en Heb_3:11 . <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>una se\u00f1al&#8230;<\/b><\/i> \u2192 <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">Mat 12:39-40<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">Luc 11:29<\/span><\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R1024 Aqu\u00ed \u03b5\u1f30 aparece con el sentido de no, en el solemne juramento (con la fuerza de una declaraci\u00f3n negativa enf\u00e1tica o juramento -B272; comp. M179): ciertamente no se le dar\u00e1 (un resultado de la influencia sem\u00edtica -H468). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> O, <i>en s\u00ed mismo<\/i> <\/p>\n<p><p>  O, <i>milagro<\/i> <\/p>\n<p><p>  Lit., <i>si una se\u00f1al se dar\u00e1<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p> g <span class='bible'>Mat 12:39<\/span>; <span class='bible'>Luc 11:29<\/span>. Lit. <em>u161?Si ser\u00e1 dada una seu241?al a esta generaci\u00f3n!<\/em> Hebra\u00edsmo que denota una negaci\u00f3n categ\u00f3rica.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>* Literalmente, \u201cesta generaci\u00f3n.\u201d<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Versi\u00f3n Biblia Libre del NuevoTestamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p> <strong> Biblia Peshitta 2006 Notas:<\/p>\n<p> [4] <strong> 8.12 <\/strong> Ver nota a <span class='bible'>Mat 11:16<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Peshitta en Espa\u00f1ol<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El suspir\u00f3 profundamente en su esp\u00edritu y dijo: \u201c\u00bfPor qu\u00e9 pide esta generaci\u00f3n una se\u00f1al? De cierto os digo que a esta generaci\u00f3n no se le dar\u00e1 ninguna se\u00f1al.\u201d 8:12 \u2014 Y gimiendo en su esp\u00edritu \u2014 Marcos registra esta demostraci\u00f3n audible de emoci\u00f3n de parte de Jes\u00fas al contemplar la dureza de coraz\u00f3n de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-812-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Marcos 8:12 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-25141","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25141","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25141"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25141\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25141"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25141"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25141"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}