{"id":2517,"date":"2022-06-19T09:07:07","date_gmt":"2022-06-19T14:07:07","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-142-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-19T09:07:07","modified_gmt":"2022-06-19T14:07:07","slug":"comentario-de-exodo-142-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-142-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de \u00c9xodo 14:2 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>\u2014Di a los hijos de Israel que den la vuelta y acampen cerca de Pi-hajirot, entre Migdol y el mar, frente a Baal-zef\u00f3n; acampar\u00e9is en el lado opuesto, junto al mar.<\/i><\/b><\/h3>\n<p><b><i>que den la vuelta.<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 14:9<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 13:17<\/span>, <span class='bible'>\u00c9xo 13:18<\/span>; <span class='bible'>N\u00fam 33:7<\/span>, <span class='bible'>N\u00fam 33:8<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Pi-hahirot.<\/i><\/b> Pi\u0307hachiroth, \u00abla boca de Chiroth\u00bb, tal como la representa la LXX. El Dr. Shaw es de opini\u00f3n, que Chiroth denota el valle que se extiende desde el desierto de Etham hasta el Mar Rojo. \u00abEste valle\u00bb, observa, \u00abtermina en el mar en una peque\u00f1a bah\u00eda hecha por los extremos orientales de las monta\u00f1as (de Gewoubee y Attackah, entre los cuales se encuentra el valle) que he estado describiendo, y se llama Tiah-Beni- Israel, es decir, el camino de los israelitas, por una tradici\u00f3n que a\u00fan mantienen los \u00e1rabes, de haber pasado por ella; tambi\u00e9n se lo llama Baideah, del nuevo e inaudito milagro que se forj\u00f3 cerca de \u00e9l, al dividir el Mar Rojo y destruir al Fara\u00f3n, sus carros y sus jinetes \u00ab.<\/p>\n<p><b><i>entre Migdol.<\/i><\/b> La palabra Migdol significa una torre, y, por lo tanto, algunos han supuesto que era una fortaleza que serv\u00eda para defender la bah\u00eda. Pero la LXX lo convierte en \u03bc\u03b1\u03b3\u03b4\u03c9\u03bb\u03bf\u03c2, Magdolus, que es mencionado por Her\u00f3doto, Hchateus y otros, y Stephanus (de Urb.) Dice expresamente que es \u03c0\u03bf\u03bb\u03b9\u03c2 \u0391\u03b9\u03b3\u03c5\u03c0\u03c4\u03bf\u03bd, \u00abuna ciudad de Egipto\u00bb. Esta Bochart conjetura haber sido \u00e9l lo mismo que Migdol (ver los pasajes paralelos). <span class='bible'>Jer 44:1<\/span>; <span class='bible'>Jer 46:14<\/span>; <span class='bible'>Eze 29:10<\/span>, Heb Baalzephon: Este pudo haber sido el nombre de una ciudad o pueblo en el cual Baal fue adorado; y probablemente llamado zephon, por estar situado en el punto norte del Mar Rojo, cerca del actual Suez.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Hoy d\u00eda no se conoce la ubicaci\u00f3n de\u00a0<b>Pi-hahirot, Migdol<\/b>\u00a0ni de\u00a0<b>Baal-zef\u00f3n.<\/b>\u00a0Pi-hahirot puede ser la traducci\u00f3n de un nombre egipcio \u00abmorada de Hathor\u00bb o algo parecido. Migdol significa \u00abtorre\u00bb, por lo que podr\u00eda referirse a una caracter\u00edstica topogr\u00e1fica. Baal-zef\u00f3n quiere decir \u00abBaal del norte\u00bb, un nombre que sugiere que las ideas religiosas de Cana\u00e1n se extendieron hasta esta regi\u00f3n. Dios les dijo a los israelitas que acamparan\u00a0<b>junto al mar<\/b>\u00a0para que luego \u00c9l los pudiera liberar milagrosamente.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 Pi Ajirot, Migdol y Baal Sef\u00f3n<\/b><\/i>: Son tres ciudades cuya ubicaci\u00f3n exacta no se ha podido determinar; como tampoco la ubicaci\u00f3n de Sucot y Et\u00e1n (<span class='bible'>\u00c9xo 12:37<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 13:20<\/span>). Por tanto, no se ha podido establecer con precisi\u00f3n el lugar por donde los israelitas cruzaron el mar, ni cu\u00e1l fue la ruta del \u00e9xodo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>a 572 \u00c9xo 13:18; N\u00fam 33:7<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p> El mapa en la p\u00e1gina anterior da el lugar aprox. de los lugares donde los israelitas acamparon en su recorrido del peregrinaje a la tierra prometida.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>La situaci\u00f3n de esos lugares es incierta, pero la ruta de la marcha fue cambiada de direcci\u00f3n sureste (que, si continuaba, hubiese provocado una confrontaci\u00f3n entre los israelitas y las patrullas egipcias) a direcci\u00f3n suroeste (que situaba al Mar Rojo entre ellos y Cana\u00e1n).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>y acampen&#8230;<\/b><\/i> TM a\u00f1ade<i> Pi-Hahirot.<\/i> Se sigue LXX<i><\/i> \u2192 \u00a7<span class=\"dct\">194<\/span>.<\/span><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Lit., <i>se vuelvan<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u2014Di a los hijos de Israel que den la vuelta y acampen cerca de Pi-hajirot, entre Migdol y el mar, frente a Baal-zef\u00f3n; acampar\u00e9is en el lado opuesto, junto al mar. que den la vuelta. \u00c9xo 14:9; \u00c9xo 13:17, \u00c9xo 13:18; N\u00fam 33:7, N\u00fam 33:8. Pi-hahirot. Pi\u0307hachiroth, \u00abla boca de Chiroth\u00bb, tal como la representa &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-142-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de \u00c9xodo 14:2 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2517","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2517","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2517"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2517\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2517"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2517"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2517"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}