{"id":25200,"date":"2022-06-20T09:39:58","date_gmt":"2022-06-20T14:39:58","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-933-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T09:39:58","modified_gmt":"2022-06-20T14:39:58","slug":"comentario-de-marcos-933-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-933-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Marcos 9:33 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Lleg\u00f3 a Caperna\u00fam. Y cuando estuvo en casa, Jes\u00fas les pregunt\u00f3: \u2014\u00bfQu\u00e9 disputabais entre vosotros en el camino?<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>9:33<\/span> <\/p>\n<p \/>\u2014 Y lleg\u00f3 a Capernaum \u2014 de su viaje. V\u00e9ase ver. <span>30<\/span>, comentarios. <\/p>\n<p \/> \u2014 y cuando estuvo en casa, les pregunt\u00f3: \u00bfQu\u00e9 disputabais entre vosotros en el camino? \u2014 La pregunta, que implica y muestra la omnisciencia de Jes\u00fas, no fue hecha para que Jes\u00fas se informara, sino para introducir la ense\u00f1anza que les faltaba a los disc\u00edpulos. Sin duda esta pregunta les sorprendi\u00f3 porque la discusi\u00f3n pas\u00f3 solamente entre ellos y no incluy\u00f3 a Jes\u00fas.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>lleg\u00f3 a Capernaum.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 17:24<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>\u00bfQu\u00e9 disput\u00e1bais entre vosotros?<\/i><\/b> <span class='bible'>Mar 2:8<\/span>; <span class='bible'>Sal 139:1-4<\/span>; <span class='bible'>Jua 2:25<\/span>; <span class='bible'>Jua 21:17<\/span>; <span class='bible'>Heb 4:13<\/span>; <span class='bible'>Apo 2:23<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Los disc\u00edpulos\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">callaron<\/span>, rehusando decirle a Jes\u00fas sobre su discusi\u00f3n. Pero Jes\u00fas una vez m\u00e1s desafi\u00f3 a sus suposiciones. \u00c9l se present\u00f3 ante ellos con otra paradoja: que para ser grande en el Reino de Dios, uno debe ser siervo. El ejemplo era modelado por Cristo mismo.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>Capernaum.<\/b> <i>Vea la nota sobre<\/i> <span class='bible'>Mar 1:21<\/span>. <b>en casa.<\/b> El uso de la expresi\u00f3n sugiere que esta era la casa que Jes\u00fas regularmente habitaba cuando estaba en Capernaum. Si pertenec\u00eda a Pedro (cp. <span class='bible'>Mar 1:29<\/span>) o a alguien m\u00e1s, no lo sabemos.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t9:33 &#8212; Y lleg\u00f3 a Capernaum &#8212; de su viaje. V\u00e9ase ver. 30, comentarios.<br \/>\n\t&#8212; y cuando estuvo en casa, les pregunt\u00f3: \u00bfQu\u00e9 disputabais entre vosotros en el camino? &#8212; La pregunta, que implica y muestra la omnisciencia de Jes\u00fas, no fue hecha para que Jes\u00fas se informara, sino para introducir la ense\u00f1anza que les faltaba a los disc\u00edpulos. Sin duda esta pregunta les sorprendi\u00f3 porque la discusi\u00f3n pas\u00f3 solamente entre ellos y no incluy\u00f3 a Jes\u00fas.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">Los disc\u00edpulos discuten sobre qui\u00e9n habr\u00eda de ser el m\u00e1s importante (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Mar 9:33-37<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis de discurso<\/span><\/p>\n<p>Hay dos palabras, en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Mar 9:33-37<\/span><\/span>, que apuntan a una instrucci\u00f3n privada para los disc\u00edpulos: <span style=\"font-weight:bold\">casa<\/span> y <span style=\"font-weight:bold\">se sent\u00f3<\/span>. Como ya hiciera en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Mar 4:1<\/span><\/span>, y como lo volver\u00e1 a hacer en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Mar 12:41<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Mar 13:3<\/span><\/span>, Jes\u00fas asume la posici\u00f3n t\u00edpica del maestro. Se sienta y llama a sus disc\u00edpulos. Jes\u00fas transmite la ense\u00f1anza que viene a continuaci\u00f3n por medio de un aforismo, seguido de una lecci\u00f3n objetiva: toma a un ni\u00f1o y lo coloca en medio del grupo para ilustrar lo que quiere decir.<\/p>\n<p>Esta secci\u00f3n forma parte de una unidad mayor, que comprende el resto del cap\u00edtulo. Nuevamente observamos el t\u00edpico estilo marcano que consiste en interrumpir una historia o ense\u00f1anza con otra, para luego retomar la inicial. Se ve tambi\u00e9n c\u00f3mo esta secci\u00f3n que tiene que ver con ni\u00f1os contin\u00faa naturalmente en los vers\u00edculos <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Mar 9:42-50<\/span><\/span>, cuando Jes\u00fas se refiere a <span style=\"font-weight:bold\">estos peque\u00f1itos que creen en m\u00ed<\/span>, quiz\u00e1s una referencia a ni\u00f1os o a aquellos que tienen una posici\u00f3n social similar a la de un ni\u00f1o. De cualquier manera, es evidente la existencia de una relaci\u00f3n tem\u00e1tica entre <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Mar 9:33-37<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Mar 9:42-50<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">T\u00cdTULO<\/span>: Proponemos para esta secci\u00f3n el t\u00edtulo: \u201cLos disc\u00edpulos discuten sobre qui\u00e9n habr\u00eda de ser el m\u00e1s importante\u201d.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis textual y morfosint\u00e1ctico<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p>\u00abJes\u00fas y sus disc\u00edpulos llegaron al pueblo de Cafarna\u00fam\u00bb (TLA): Esta versi\u00f3n traduce el verbo \u201cllegar\u201d en plural, ya que as\u00ed aparece en las versiones modernas del GNT. S\u00f3lo RV95, apoy\u00e1ndose en el TR, traduce <span style=\"font-weight:bold\">lleg\u00f3<\/span>. Dado que Jes\u00fas no va de viaje solo, sino con sus disc\u00edpulos, como lo expresan claramente los vers\u00edculos <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Mar 9:30-32<\/span><\/span>, la traducci\u00f3n deber\u00e1 expresar el verbo en plural. <span style=\"font-weight:bold\">Entre vosotros<\/span> tampoco aparece en el GNT; aparece s\u00f3lo en el TR, de manera que tambi\u00e9n lo omitimos.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 una vez en casa:<\/b><\/i> Ver segunda nota a <span class='bible'>Mar 2:1<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>La verdadera grandeza (cf. Mat. 18:1-5; Luc. 9:46-48). Los doce todav\u00eda ten\u00edan que aprender que una parte del costo del reino de Dios era cesar en la b\u00fasqueda de posiciones encumbradas para s\u00ed mismos. La condici\u00f3n de siervo y la humildad son las \u00fanicas sendas hacia la verdadera grandeza cristiana, raz\u00f3n por la que Jes\u00fas escogi\u00f3 a un ni\u00f1o como ejemplo (36). El tema de los peque\u00f1os reaparece en el v. 42: pero en medio, Mar. ha colocado otra lecci\u00f3n de la humildad que forma parte del costo del reino de Dios. Juan parece haber tenido orgullo del hecho de que los disc\u00edpulos hab\u00edan prohibido que alguna persona fuera de su propio c\u00edrculo pudiera echar demonios. Dado que ese hombre echaba fuera demonios en el nombre de Jes\u00fas, tiene que haber sido un creyente en Jes\u00fas o un seguidor propiamente. Nadie tiene un monopolio sobre la obra del reino. Debemos aceptar el \u00e9xito de otros con humildad y regocijarnos en \u00e9l, como lo hizo Pablo (Fil. 1:18). Ninguna obra hecha para Cristo quedar\u00e1 sin recompensa, no importa quien la haga.<\/p>\n<p>El reino de Dios es algo serio; por esta raz\u00f3n el poner una piedra espiritual de tropiezo en la senda de otra persona ser\u00e1 castigado muy severamente (42). En realidad, el valor del reino de Dios es tan grande que no hay sacrificio demasiado grande para \u00e9l. La mano, el pie, y el ojo representan las posesiones humanas m\u00e1s preciosas, aun as\u00ed ser\u00eda mejor perderlos que perder el reino de Dios. Por supuesto, esto es metaf\u00f3rico y no lit. como algunos de los Padres primitivos lo interpretaron y como algunas religiones no cristianas fundamentalistas todav\u00eda lo entienden.<\/p>\n<p>Jes\u00fas habl\u00f3 con vehemencia acerca del infierno (47). Es todo lo contrario al reino de Dios, y no parece existir una \u201ctercera opci\u00f3n\u201d. Sin embargo, Jes\u00fas habl\u00f3 del infierno a los creyentes como una advertencia, no a los inconversos como una condenaci\u00f3n. Isa. 66:24, que fue citado por Jes\u00fas, describe la Gehena como el basural de Jerusal\u00e9n siempre ardiendo, que serv\u00eda de cuadro del juicio de Dios contra el pecado. La sal es otra met\u00e1fora; purifica como lo hace el fuego. Si nos purificamos ahora (ya que no hay idea de alg\u00fan \u201cpurgatorio\u201d despu\u00e9s de la muerte), no caeremos bajo el juicio de Dios m\u00e1s tarde. Este es un concepto muy diferente al infierno del budismo popular o de otras religiones. Si somos \u201csalados\u201d con los valores del reino, no andaremos discutiendo acerca de qui\u00e9n es el mejor, sino que viviremos en paz unos con otros.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>i 436 Mat 18:1; Luc 9:46; Luc 22:24<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> Caperna\u00fam&#8230;en la casa.  V\u00e9anse coments. en 2:1 y Mt 4:13. <\/p>\n<p><p> \u00bfQue discut\u00edais por el camino.  La omnisciencia del Se\u00f1or le permit\u00eda conocer sin preguntar el asunto que discut\u00edan (cp. Jn 1:47\u2013 50; 2:24, 25; 16:30), pero les preguntaba para que pusieran atenci\u00f3n a las ense\u00f1anzas que seguir\u00edan (vers. 34\u2013 37; v. coment. en Mt 18:1).<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lleg\u00f3 a Caperna\u00fam. Y cuando estuvo en casa, Jes\u00fas les pregunt\u00f3: \u2014\u00bfQu\u00e9 disputabais entre vosotros en el camino? 9:33 \u2014 Y lleg\u00f3 a Capernaum \u2014 de su viaje. V\u00e9ase ver. 30, comentarios. \u2014 y cuando estuvo en casa, les pregunt\u00f3: \u00bfQu\u00e9 disputabais entre vosotros en el camino? \u2014 La pregunta, que implica y muestra la &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-933-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Marcos 9:33 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-25200","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25200","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25200"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25200\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25200"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25200"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25200"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}