{"id":25221,"date":"2022-06-20T09:40:55","date_gmt":"2022-06-20T14:40:55","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-104-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T09:40:55","modified_gmt":"2022-06-20T14:40:55","slug":"comentario-de-marcos-104-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-104-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Marcos 10:4 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Ellos dijeron: \u2014Mois\u00e9s permiti\u00f3 escribir carta de divorcio y despedirla.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>10:4<\/span> <\/p>\n<p \/>\u2014 Ellos dijeron: Mois\u00e9s permiti\u00f3 dar carta de divorcio, y repudiarla \u2014 Esta respuesta evad\u00eda la cuesti\u00f3n de divorcio por cualquier causa, y las condiciones que Mois\u00e9s puso al caso de divorcio. L\u00e9ase con cuidado <span>Deu 24:1<\/span>, y los tres vers\u00edculos siguientes. Mois\u00e9s no dio permiso de divorciar sin l\u00edmites. Mois\u00e9s no mand\u00f3 el divorcio, sino la carta de divorcio. <\/p>\n<p \/> La palabra griega, aqu\u00ed traducida \u201cdivorcio\u201d, es apostasion. En ella vemos la palabra \u201capostas\u00eda\u201d, que literalmente significa dejar cierta posici\u00f3n. Aqu\u00ed la idea es la de separaci\u00f3n de esposos. <\/p>\n<p \/> La palabra \u201crepudiar\u201d traduce el vocablo griego apoluo, que significa soltar o desligar. El marido, al dar la carta de divorcio a la mujer, le despide de su casa. <\/p>\n<p \/> No hab\u00eda nada de acci\u00f3n secular de legalidad; solamente la acci\u00f3n de parte del marido al darle a la mujer la carta de divorcio y al despedirle. V\u00e9ase <span>Deu 24:3<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Deu 24:1-4<\/span>; <span class='bible'>Isa 50:1<\/span>; <span class='bible'>Jer 3:1<\/span>; <span class='bible'>Mat 1:19<\/span>; <span class='bible'>Mat 5:31<\/span>, <span class='bible'>Mat 5:32<\/span>; <span class='bible'>Mat 19:7<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>permiti\u00f3.<\/b> En ninguna parte de la ley mosaica, como los fariseos estaban obligados a aceptar, se alentaba el divorcio. El pasaje en cuesti\u00f3n, <span class='bible'>Deu 24:1-4<\/span>, reconoc\u00eda la realidad del divorcio, buscaba proteger los derechos y reputaci\u00f3n de la esposa y tambi\u00e9n, regular las segundas nupcias. <b>carta de divorcio.<\/b> En este documento, el esposo deb\u00eda especificar la raz\u00f3n del divorcio, protegiendo as\u00ed la reputaci\u00f3n de la esposa si, en realidad, era inocente de su supuesto mal proceder. Serv\u00eda tambi\u00e9n de certificado de divorcio para la esposa, permiti\u00e9ndole as\u00ed contraer matrimonio nuevamente (asumiendo que no era culpable de inmoralidad sexual). La interpretaci\u00f3n liberal de los fariseos de <span class='bible'>Deu 24:1-22<\/span> hab\u00eda distorsionado el pasaje, ense\u00f1ando que el divorcio estaba \u00abpermitido\u00bb bajo cualquier motivo (citando como motivos leg\u00edtimos sucesos tan triviales como que la esposa arruinara la cena o que el esposo hallara otra mujer m\u00e1s deseable como esposa), siempre y cuando el documento legal de divorcio fuera hecho. De esta forma magnificaron un detalle, mencionado solo como referencia, dentro del \u00e9nfasis principal del pasaje.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t10:4 &#8212; Ellos dijeron: Mois\u00e9s permiti\u00f3 dar carta de divorcio, y repudiarla &#8212; Esta respuesta evad\u00eda la cuesti\u00f3n de divorcio por cualquier causa, y las condiciones que Mois\u00e9s puso al caso de divorcio. L\u00e9ase con cuidado Deu 24:1, y los tres vers\u00edculos siguientes. Mois\u00e9s no dio permiso de divorciar sin l\u00edmites. Mois\u00e9s no mand\u00f3 el divorcio, sino la carta de divorcio.<br \/>\n\tLa palabra griega, aqu\u00ed traducida \u201cdivorcio\u201d, es apostasion. En ella vemos la palabra \u201capostas\u00eda\u201d, que literalmente significa dejar cierta posici\u00f3n. Aqu\u00ed la idea es la de separaci\u00f3n de esposos.<br \/>\n\tLa palabra \u201crepudiar\u201d traduce el vocablo griego apoluo, que significa soltar o desligar. El marido, al dar la carta de divorcio a la mujer, le despide de su casa.<br \/>\n\tNo hab\u00eda nada de acci\u00f3n secular de legalidad; solamente la acci\u00f3n de parte del marido al darle a la mujer la carta de divorcio y al despedirle. V\u00e9ase Deu 24:3.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Carta de divorcio<\/span> se traduce tambi\u00e9n como \u00abcertificado de divorcio\u00bb (NVI, TLA, etc.). <span style=\"font-weight:bold\">Repudiarla<\/span>, es decir, divorciarse de ella, requiere en este caso una traducci\u00f3n que no resulte en una oraci\u00f3n redundante como \u201cMois\u00e9s permiti\u00f3 escribir un certificado de divorcio y divorciarla\u201d. Sugerimos \u201cy despedirla\u201d, o, como propone TLA, \u00aby separarse de ella\u00bb.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Deu 24:1<\/span>; <span class='bible'>Deu 24:3<\/span>; (ver <span class='bible'>Mat 5:31<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>c 460 Deu 24:1; Mat 5:31; Mat 19:7<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> Mois\u00e9s permiti\u00f3.  V\u00e9ase coment. en Mt 19:8.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>carta&#8230;<\/b><\/i> Lit. <i>rollo<\/i>; <i><b>repudiar&#8230;<\/b><\/i> \u2192 <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">Deu 24:1-4<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">Mat 5:31<\/span><\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p> g <span class='bible'>Deu 24:1-4<\/span>; <span class='bible'>Mat 5:31<\/span>.<\/p>\n<p> 10.4 Lit. <em>rollo.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ellos dijeron: \u2014Mois\u00e9s permiti\u00f3 escribir carta de divorcio y despedirla. 10:4 \u2014 Ellos dijeron: Mois\u00e9s permiti\u00f3 dar carta de divorcio, y repudiarla \u2014 Esta respuesta evad\u00eda la cuesti\u00f3n de divorcio por cualquier causa, y las condiciones que Mois\u00e9s puso al caso de divorcio. L\u00e9ase con cuidado Deu 24:1, y los tres vers\u00edculos siguientes. Mois\u00e9s no &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-104-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Marcos 10:4 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-25221","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25221","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25221"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25221\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25221"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25221"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25221"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}