{"id":25263,"date":"2022-06-20T09:43:00","date_gmt":"2022-06-20T14:43:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-1046-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T09:43:00","modified_gmt":"2022-06-20T14:43:00","slug":"comentario-de-marcos-1046-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-1046-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Marcos 10:46 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Entonces llegaron a Jeric\u00f3. Y cuando \u00e9l iba saliendo de Jeric\u00f3 junto con sus disc\u00edpulos y una gran multitud, el ciego Bartimeo, hijo de Timeo, estaba sentado junto al camino mendigando.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>10:46<\/span> \u2014 Entonces vinieron a Jeric\u00f3; y al salir de Jeric\u00f3 \u00e9l y sus disc\u00edpulos y una gran multitud, Bartimeo el ciego, hijo de Timeo, estaba sentado junto al camino mendigando \u2014 En su viaje a Jerusal\u00e9n (ver. <span>32<\/span>), vienen a Jeric\u00f3. <\/p>\n<p \/> En conexi\u00f3n con la sanidad de Bartimeo, Marcos dice (y tambi\u00e9n Matthew, <span>20:29<\/span>), \u201cal salir de Jeric\u00f3\u201d, y Lucas (<span>18:36<\/span>) , \u201cacerc\u00e1ndose Jes\u00fas a Jeric\u00f3\u201d. No hay ninguna discrepancia, cuando tomamos en cuenta todos los datos. Solamente Lucas introduce el caso de Zaqueo (<span>Luc 19:1-5<\/span>), y lo cuenta aparte del caso del ciego, Bartimeo. Marcos y Mateo omiten el caso de Zaqueo. Aparentemente lo que sucede es que Jes\u00fas y su grupo van saliendo de Jeric\u00f3 cuando Jes\u00fas se da con Zaqueo. Ahora, que Jes\u00fas ha de hospedarse en la casa de Zaqueo, comienzan a entrar de nuevo en Jeric\u00f3, y al entrar Jes\u00fas sana a Bartimeo. Esta es una posible explicaci\u00f3n. <\/p>\n<p \/> El mendigo, Bartimeo, ten\u00eda un compa\u00f1ero ciego consigo (<span>Mat 20:30-34<\/span>), y Jes\u00fas san\u00f3 a los dos. Pero Marcos y Lucas mencionan solamente a Bartimeo, hijo de Timeo (tal vez bien conocidos los dos porque son mencionados por nombres). Puede ser por la prominencia de Bartimeo que Marcos y Lucas mencionen solamente a \u00e9ste de los dos mendigos. (Si hubo dos mendigos, por cierto hubo uno. V\u00e9ase 5:2, comentarios, sobre uno o dos endemoniados). Por alguna raz\u00f3n Bartimeo sobresali\u00f3 en el suceso.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>vinieron a Jeric\u00f3.<\/i><\/b> Lucas dice que esto sucedi\u00f3 \u00abcuando estuvo cerca de Jeric\u00f3\u00bb, y luego registra un evento que tuvo lugar en esa ciudad. Pero las palabras \u03b5\u03bd [<span class='strong'>G1722<\/span>], \ufffd\ufffd [<span class='strong'>G3588<\/span>], \u03b5\u03bd\u03b3\u03b9\u03b6\u03b5\u03b9\u03bd \u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03c5 [<span class='strong'>G847<\/span>], \ufffd\ufffd\ufffd [<span class='strong'>G1519<\/span>], \u0399\u03b5\u03c1\u03b9\u03c7\u03c9, pueden traducirse, \u00abCuando estaba cerca de Jeric\u00f3\u00bb, lo cual es igualmente cierto para el que se fue un poco de ella, como de aquel que se le acerca; y como es probable que Jes\u00fas se quedara algunos d\u00edas en el vecindario, esto podr\u00eda ocurrir al salir de la ciudad durante ese tiempo, y luego podr\u00eda volver a entrar. <span class='bible'>Mat 20:29<\/span>; <span class='bible'>Luc 18:35<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>estaba junto al camino mendigando.<\/i><\/b> <span class='bible'>Luc 16:20<\/span>, <span class='bible'>Luc 16:22<\/span>; <span class='bible'>Jua 9:8<\/span>; <span class='bible'>Hch 3:2<\/span>, <span class='bible'>Hch 3:3<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">vinieron a Jeric\u00f3:<\/span>\u00a0La posici\u00f3n de Jeric\u00f3 en el per\u00edodo del NT. se movi\u00f3 alrededor de un kil\u00f3metro del Jeric\u00f3 antiguo. Marcos se\u00f1ala que despu\u00e9s de cruzar el r\u00edo Jord\u00e1n hacia el este, esta sanidad ocurre\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">al salir<\/span>\u00a0Jes\u00fas\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">de Jeric\u00f3<\/span>. Lucas dice que fue \u00abacerc\u00e1ndose Jes\u00fas a Jeric\u00f3\u00bb (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Luc 18:35<\/span><\/span>). Hab\u00edan varias Jeric\u00f3s diferentes en las cercan\u00edas en aquel tiempo. Hab\u00eda una vieja Jeric\u00f3 al igual que una nueva Jeric\u00f3 construida por Herodes el Grande como una casa de invierno en el clima suave del valle del Jord\u00e1n que quedaba bajo el nivel del mar. Jes\u00fas puede haber estado saliendo de uno y aproxim\u00e1ndose al otro.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">Bartimeo<\/span>\u00a0es un nombre arameo traducido por Marcos. El nombre significa\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">hijo de Timeo<\/span>. Mateo menciona dos ciegos (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Mat 20:30<\/span><\/span>), pero Marcos se concentra en uno s\u00f3lo.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>Jeric\u00f3.<\/b> Ciudad localizada a unos 24 km al NE de Jerusal\u00e9n y a 8 km desde el r\u00edo Jord\u00e1n. La ruta desde Perea a Jerusal\u00e9n pasaba por esta ciudad. Este es el \u00fanico relato de una visita de Jes\u00fas a Jeric\u00f3. <b>al salir.<\/b> Marcos y Mateo se\u00f1alan que la curaci\u00f3n tuvo lugar cuando Jes\u00fas iba dejando Jeric\u00f3, mientras que Lucas dice que fue cuando Jes\u00fas iba entrando en ella. Marcos y Mateo pudieron estar refiri\u00e9ndose a la ciudad antigua amurallada, justo al norte de la ciudad nueva, a la cual pudiera estar refiri\u00e9ndose Lucas. Las palabras de Lucas pudieran significar tambi\u00e9n sencillamente que Jes\u00fas estaba en los alrededores de Jeric\u00f3 cuando la curaci\u00f3n tuvo lugar. <i>Vea la nota sobre<\/i> <span class='bible'>Mat 20:30<\/span>. <b>ciego \u2026 mendigando.<\/b> Mateo se\u00f1ala que hab\u00eda dos mendigos ciegos, mientras que Marcos y Lucas se centran en el que tom\u00f3 la palabra (cp. <span class='bible'>Mat 8:28<\/span> con <span class='bible'>Mar 5:2<\/span>; <span class='bible'>Luc 8:27<\/span>). Debido a que se encontraban imposibilitados de trabajar, las personas ciegas se dedicaban normalmente a la mendicidad para asegurar el sustento (cp. <span class='bible'>Jua 9:8<\/span>). Estos hombres se hab\u00edan apostado en un buen lugar del camino a Jerusal\u00e9n. <b>hijo de Timeo.<\/b> La traducci\u00f3n de \u00abBartimeo\u00bb, donde el prefijo arameo \u00abbar\u00bb significa \u00abhijo de\u00bb.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>La segunda de dos curaciones de hombres ciegos registrados en Marcos (cp. <span class='bible'>Mar 8:22-26<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t10:46 &#8212; Entonces vinieron a Jeric\u00f3; y al salir de Jeric\u00f3 \u00e9l y sus disc\u00edpulos y una gran multitud, Bartimeo el ciego, hijo de Timeo, estaba sentado junto al camino mendigando &#8212; En su viaje a Jerusal\u00e9n (ver. 32), vienen a Jeric\u00f3.<br \/>\n\t En conexi\u00f3n con la sanidad de Bartimeo, Marcos dice (y tambi\u00e9n Matthew, 20:29), \u201cal salir de Jeric\u00f3\u201d, y Lucas (18:36) , \u201cacerc\u00e1ndose Jes\u00fas a Jeric\u00f3\u201d. No hay ninguna discrepancia, cuando tomamos en cuenta todos los datos. Solamente Lucas introduce el caso de Zaqueo (Luc 19:1-5), y lo cuenta aparte del caso del ciego, Bartimeo. Marcos y Mateo omiten el caso de Zaqueo. Aparentemente lo que sucede es que Jes\u00fas y su grupo van saliendo de Jeric\u00f3 cuando Jes\u00fas se da con Zaqueo. Ahora, que Jes\u00fas ha de hospedarse en la casa de Zaqueo, comienzan a entrar de nuevo en Jeric\u00f3, y al entrar Jes\u00fas sana a Bartimeo. Esta es una posible explicaci\u00f3n.<br \/>\n\tEl mendigo, Bartimeo, ten\u00eda un compa\u00f1ero ciego consigo (Mat 20:30-34), y Jes\u00fas san\u00f3 a los dos. Pero Marcos y Lucas mencionan solamente a Bartimeo, hijo de Timeo (tal vez bien conocidos los dos porque son mencionados por nombres). Puede ser por la prominencia de Bartimeo que Marcos y Lucas mencionen solamente a \u00e9ste de los dos mendigos. (Si hubo dos mendigos, por cierto hubo uno. V\u00e9ase 5:2, comentarios, sobre uno o dos endemoniados). Por alguna raz\u00f3n Bartimeo sobresali\u00f3 en el suceso.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>MILAGRO AL BORDE DE LA CARRETERA<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Marcos 10:46-51<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><em>Llegaron a Jeric\u00f3; y cuando Jes\u00fas iba pasando por Jeric\u00f3, a la salida de la ciudad, rodeado por Sus disc\u00edpulos y una gran multitud, el mendigo ciego Bartimeo -hijo de Timeo-, estaba sentado al borde de la carretera, y cuando oy\u00f3 que Jes\u00fas de Nazaret estaba por all\u00ed se puso a gritar:<\/em><\/p>\n<p><em>-\u00a1Hijo de David! \u00a1Jes\u00fas! \u00a1Ten piedad de m\u00ed!<\/em><\/p>\n<p><em>Muchos le rega\u00f1aban para que se callara, pero \u00e9l segu\u00eda gritando cada vez m\u00e1s:<\/em><\/p>\n<p><em>-\u00a1Hijo de David! \u00a1Ten piedad de m\u00ed!<br \/>Jes\u00fas Se detuvo y dijo:<br \/>-\u00a1Decidle que venga para ac\u00e1!<br \/>Entonces llamaron al ciego, dici\u00e9ndole:<br \/>-\u00a1\u00c1nimo! \u00a1Lev\u00e1ntate! \u00a1Te est\u00e1 llamando!<\/em><\/p>\n<p><em>El tir\u00f3 la capa, se levant\u00f3 de un salto y fue hacia Jes\u00fas. Jes\u00fas le dijo:<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p><em>-\u00bfQu\u00e9 quieres que haga por ti?<br \/>El ciego Le contest\u00f3:<br \/>-\u00a1Maestro, lo que pido es poder volver a ver!<br \/>Jes\u00fas le dijo:<br \/>-\u00a1Anda! \u00a1Tu fe te ha curado!<\/em><\/p>\n<p><em>Al instante volvi\u00f3 a ver, y Le segu\u00eda por la carretera.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p>Para Jes\u00fas ya no estaba lejos el final de Su camino. Jeric\u00f3 estaba s\u00f3lo a unos 25 kil\u00f3metros de Jerusal\u00e9n. Tratemos de visualizar la escena. La carretera principal pasaba por todo Jeric\u00f3. Jes\u00fas iba de camino para la Pascua. Cuando un rabino o maestro distinguido hac\u00eda un viaje as\u00ed, era costumbre que fuera rodeado de mucha gente, disc\u00edpulos e interesados y curiosos, que escuchaban su ense\u00f1anza mientras andaba. Esa era una de las maneras m\u00e1s corrientes de ense\u00f1ar en el mundo antiguo.<\/p>\n<p>La ley dec\u00eda que todo jud\u00edo var\u00f3n de doce a\u00f1os en adelante que viviera en un radio <span class='bible'>de 25<\/span> kil\u00f3metros de Jerusal\u00e9n ten\u00eda que asistir a la Pascua. Est\u00e1 claro que era imposible que se pudiera cumplir tal ley, y que todos pudieran ir. Los que no ten\u00edan posibilidad de ir ten\u00edan la costumbre de ponerse en fila al borde de las calles de los pueblos y las aldeas por los que pasaban los peregrinos para desearles un buen viaje. As\u00ed que las calles de Jeric\u00f3 estar\u00edan bordeadas de personas; y m\u00e1s a\u00fan de lo corriente, porque habr\u00eda muchos ansiosos y curiosos por ver por s\u00ed mismos a aquel intr\u00e9pido maestro ambulante Jes\u00fas de Nazaret Que Se hab\u00eda atrevido a desafiar a todo el poder de la ortodoxia.<\/p>\n<p>Jeric\u00f3 ten\u00eda una caracter\u00edstica especial. Hab\u00eda adscritos al Templo m\u00e1s <span class='bible'>de 20,000<\/span> sacerdotes y otros tantos levitas. Est\u00e1 claro que no todos pod\u00edan cumplir su ministerio al mismo tiempo. Por tanto estaban divididos en 26 \u00f3rdenes que serv\u00edan por turnos. Muchos de estos sacerdotes y levitas resid\u00edan en Jeric\u00f3 cuando no estaban de turno en el Templo. Y debe de haber habido muchos de ellos entre la multitud aquel d\u00eda. Para la Pascua, todos estaban de servicio, porque a todos se los necesitaba. Era una de las raras ocasiones en que todos estaban de servicio, pero muchos no habr\u00edan empezado todav\u00eda. Estar\u00edan doblemente ansiosos de ver a ese Rebelde Que estaba a punto de invadir Jerusal\u00e9n. Habr\u00eda muchos ojos fr\u00edos y duros y hostiles en la multitud aquel d\u00eda, porque estaba claro que, si Jes\u00fas ten\u00eda raz\u00f3n, todo el ritual del Templo era totalmente irrelevante.<\/p>\n<p>Hacia la puerta del Norte se sentaba un mendigo ciego que se llamaba Bartimeo -que quiere decir <em>hijo de Timeo, <\/em>como explica Marcos. Oy\u00f3 el restregar de muchos pies en la carretera, y pregunt\u00f3 qu\u00e9 pasaba. Se le dijo que era que pasaba Jes\u00fas de Nazaret, y all\u00ed y entonces se puso a gritar para atraer Su atenci\u00f3n. Para aquellos que estaban escuchando la ense\u00f1anza de Jes\u00fas cuando pasaba, aquellos gritos eran una molestia. Trataron de hacer que se callara Bartimeo; pero nadie le iba a privar de aquella oportunidad de escapar de un mundo en tinieblas. As\u00ed es que sigui\u00f3 gritando cada vez m\u00e1s fuerte e insistentemente, de tal manera que la procesi\u00f3n se detuvo, y \u00e9l pudo encontrase con Jes\u00fas.<\/p>\n<p>Esta es una historia de lo m\u00e1s reveladora. En ella podemos ver muchas de las cosas que podr\u00edamos llamar las condiciones para un milagro.<br \/>(i) Se daba la inquebrantable insistencia de Bartimeo. No hab\u00eda manera de acallar su clamor por encontrarse cara a cara con Jes\u00fas. Estaba totalmente decidido a encontrarse con la \u00fanica Persona a la que anhelaba presentar su problema. En la mente de Bartimeo no hab\u00eda meramente un deseo sensiblero, nebuloso y caprichoso de ver a Jes\u00fas, sino que era un deseo desesperado, y es un deseo desesperado el que consigue que las cosas sucedan.<br \/>(ii) Su reacci\u00f3n a la llamada de Jes\u00fas fue inmediata y entusiasta; tanto que tir\u00f3 el manto para correr hacia Jes\u00fas m\u00e1s deprisa. Muchas personas oyen la llamada de Jes\u00fas; pero es como si Le dijeran: \u00abEspera hasta que haya hecho esto.\u00bb O: \u00abEspera a que acabe lo de m\u00e1s all\u00e1.\u00bb Bartimeo lleg\u00f3 como una bala cuando Jes\u00fas le llam\u00f3. Hay oportunidades que no se presentan nada m\u00e1s que una vez. Bartimeo sab\u00eda que aquella era la suya. Algunas veces pasa por nosotros como una oleada de anhelo de abandonar alg\u00fan h\u00e1bito, de limpiar nuestra vida de algo que no es como es debido, de entregarnos m\u00e1s completamente a Jes\u00fas. Pero con la misma frecuencia no actuamos en el momento -y pasa la oportunidad, tal vez para no volver.<\/p>\n<\/p>\n<p>(iii) Bartimeo sab\u00eda exactamente lo que quer\u00eda -la vista. Muchas veces nuestra admiraci\u00f3n a Jes\u00fas es una vaga atracci\u00f3n. Cuando vamos al m\u00e9dico, queremos que nos resuelva alguna dolencia determinada. Cuando vamos al dentista, no le pedimos que nos saque <em>cualquier <\/em>diente, sino el que nos duele. As\u00ed deber\u00edamos hacer con Jes\u00fas. Y eso implica la \u00fanica cosa que pocos est\u00e1n dispuestos a encarar: <em>un examen de uno mismo. <\/em>Cuando vamos a Jes\u00fas, si somos tan desesperadamente claros como Bartimeo, suceder\u00e1n cosas.<\/p>\n<p>(iv) Bartimeo ten\u00eda una idea inadecuada de Jes\u00fas. <em>\u00a1Hijo de David! <\/em>insist\u00eda en llamarle. Ahora bien, aquello era un t\u00edtulo mesi\u00e1nico, pero conllevaba todo la idea de un Mes\u00edas conquistador, un rey de la dinast\u00eda de David, que condujera a Israel a la conquista del mundo. Esa era una idea impropia acerca de Jes\u00fas; pero, a pesar de todo, Bartimeo ten\u00eda fe, y la fe compensaba cien veces una teolog\u00eda deficiente. No se nos exige que comprendamos totalmente a Jes\u00fas; a eso, de todas todas, no podemos llegar. Se nos demanda, fe. Un sabio escritor ha dicho: \u00abDebemos pedirle a la gente que piense; pero no debemos esperar que sean te\u00f3logos antes de ser cristianos.\u00bb El Cristianismo empieza con una reacci\u00f3n personal a Jes\u00fas, una reacci\u00f3n de amor, con la convicci\u00f3n de que \u00c9l es la \u00fanica Persona que puede solventar nuestra necesidad. Aunque no seamos nunca capaces de pensar las cosas teol\u00f3gicamente, esa respuesta del coraz\u00f3n humano es suficiente.<\/p>\n<p>(v) Al final nos encontramos un detalle precioso. Bartimeo puede que hubiera sido un mendigo ciego al borde de la carretera, pero era capaz de ser agradecido, y \u00abde bien nacido es ser agradecido.\u00bb Cuando recibi\u00f3 la vista, sigui\u00f3 a Jes\u00fas. No se fue por su camino ego\u00edstamente una vez que resolvi\u00f3 su necesidad. Empez\u00f3 teniendo una necesidad; sigui\u00f3 sintiendo gratitud, y acab\u00f3 por mostrar lealtad. Y esto es un perfecto resumen de las etapas del discipulado.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">El ciego Bartimeo recibe la vista (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Mar 10:46-52<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis de discurso<\/span><\/p>\n<p>La forma de este pasaje es la de un milagro de sanidad, s\u00f3lo que aqu\u00ed Jes\u00fas no realiza ning\u00fan rito, sino que afirma, simplemente, que Bartimeo ha sido sanado por su fe. Llama la atenci\u00f3n el t\u00edtulo \u201cHijo de David\u201d que utiliza el mendigo, que funciona ret\u00f3ricamente como un anticipo de la exclamaci\u00f3n de la multitud, en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Mar 11:10<\/span><\/span>, y del cuestionamiento que Jes\u00fas har\u00e1 del pensamiento de los escribas sobre el Mes\u00edas como descendiente de David, en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Mar 12:35-37<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">T\u00cdTULO<\/span>: <span style=\"font-weight:bold\">El ciego Bartimeo recibe la vista<\/span> es un t\u00edtulo apropiado para esta per\u00edcopa.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis textual y morfosint\u00e1ctico<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Vinieron a Jeric\u00f3; y al salir de Jeric\u00f3<\/span> significa simplemente que Jes\u00fas y sus disc\u00edpulos no se quedaron all\u00ed, sino que \u00abpasaron por la ciudad\u00bb, como bien sugiere TLA. Si <span style=\"font-weight:bold\">mendigando<\/span>, que viene de la palabra \u201cmendigo\u201d, no es un t\u00e9rmino muy conocido para la audiencia receptora, se sugiere traducir \u00abpidiendo limosna\u00bb (TLA). BL dice que Bartimeo era un \u00ablimosnero ciego\u00bb.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 Jeric\u00f3:<\/b><\/i> Ver nota a <span class='bible'>Mat 20:29<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>La sanidad de Bartimeo (ver Mat. 20:29-34; Luc. 18:35-43). Este \u00faltimo acto de sanidad registrado por escrito ocurri\u00f3 a lo largo del propio camino de sufrimiento y muerte en Jerusal\u00e9n. Es el cuadro de un necesitado que tuvo fe persistente y recibi\u00f3 la sanidad y, como resultado, sigui\u00f3 a Jes\u00fas. Sin duda este fue el caso de muchos de los que siguieron a Jes\u00fas, aun durante la terrible semana final. El testigo ocular de Mar. record\u00f3 el nombre de aquel hombre, y Marcos, como era su costumbre, lo traduce. Como muchos del Tercer Mundo, al hombre se le conoc\u00eda por el nombre de su padre, pero puede haber sido bien conocido por la iglesia primitiva m\u00e1s tarde.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>y 510 Mat 20:29; Luc 18:35<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> Jeric\u00f3.  V\u00e9ase coment. en Mt 20:29.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p> 46 <strong>super (1)<\/strong> V\u00e9ase la nota 22 <strong>super (1)<\/strong> del cap.8.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Para una comparaci\u00f3n de los diferentes relatos de este milagro, v\u00e9ase la nota en <span class='bible'>Mat 20:29-34<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Leemos en estos vers\u00edculos el relato de uno de los milagros de nuestro Se\u00f1or. Vemos en \u00e9l, seg\u00fan vamos leyendo, un vivido emblema, de las cosas  espirituales. No estudiamos una historia que, como las haza\u00f1as de C\u00e9sar y de Alejandro, no nos conduzca personalmente. Tenemos ante nosotros un cuadro en  que debe interesarse mucho el alma de todo cristiano.<br \/>\nTenemos aqu\u00ed, en primer lugar, un ejemplo de una fe profunda. Se nos dice que al salir Jes\u00fas de Jeric\u00f3, un hombre ciego llamado. Bartimeo \u00abestaba sentado \u00e1  la orilla del camino mendigando cuando oy\u00f3 que era Jes\u00fas Nazareno, empez\u00f3 \u00e1 clamar, y \u00e1 decir. \u00abJes\u00fas, hijo de David, ten misericordia de m\u00ed..<br \/>\nBartimeo era ciego de cuerpo, pero no de alma: ten\u00eda abiertos los ojos de la inteligencia. Ve\u00eda cosas que Annas y Caifas, y otros sabios escribas y fariseos,  nunca vieron ni remotamente. Vio que Jes\u00fas el Nazareno, apodo despreciativo que se le daba \u00e1 nuestro Se\u00f1or, que Jes\u00fas, que hab\u00eda vivido durante treinta a\u00f1os  en una aldea oscura de la Galilea, que ese mismo Jes\u00fas era el Hijo de David, el Mes\u00edas que los profetas hacia tanto tiempo hab\u00edan anunciado. No hab\u00eda  presenciado ninguno de los milagros extraordinarios de nuestro Se\u00f1or, no hab\u00eda tenido oportunidad da ver los muertos resucitar con una palabra, y los  leprosos quedar curados con el contacto de su mano. Pero hab\u00eda o\u00eddo la narraci\u00f3n de los hechos portentosos de nuestro Se\u00f1or, y hab\u00eda cre\u00eddo con o\u00eddos. Estaba  satisfecho tan solo por o\u00eddas, que Aquel de quien tales, portentos se narraban deb\u00eda ser el Salvador prometido, y deb\u00eda ser capaz de curarlo. Y as\u00ed es que  cuando nuestro Se\u00f1or se le acerc\u00f3, exclam\u00f3, \u00abJes\u00fas, hijo de David, ten piedad de m\u00ed..<br \/>\nPidamos \u00e1 Dios fe semejante \u00e1 esa y esforc\u00e9monos en obtenerla. \u00c1. nosotros no nos es concedido tampoco ver \u00e1 Jes\u00fas con los ojos del cuerpo; pero hemos  o\u00eddo hablar de su poder, de su gracia, y de su deseo de salvar, en el Evangelio tenemos promesas inmensas de sus propios labios, consignadas por escrito para  nuestro est\u00edmulo; tengamos confianza impl\u00edcita en esas promesas, y sin dudar entreguemos nuestras almas \u00e1 Cristo. No temamos dar cr\u00e9dito absoluto \u00e1 sus  palabras llenas de gracia, y creer que cumplir\u00e1 lo que ha prometido hacer por los pecadores. \u00bfCual es el principio de la fe salvadora, sino aventurar el alma en  manos de Cristo? \u00bfCual es la vida de la fe que salva, sino apoyarse de continuo en la palabra de un Salvador invisible? \u00bfCual es el primer paso del cristiano,  sino gritar, como Bartimeo, \u00abJes\u00fas, ten misericordia de m\u00ed\u00bb? \u00bfCual es la conducta diaria de todo cristiano, sino conservar el mismo esp\u00edritu de fe? \u00abEn el cual  creyendo, aunque al presente no lo ve\u00e1is, os alegr\u00e1is con gozo inefable y lleno de gloria.\u00bb 1 Pedro 1.8.<br \/>\nTenemos, en segundo lugar, en estos vers\u00edculos, un ejemplo de determinaci\u00f3n y perseverancia en medio de dificultades. Se nos dice que cuando Bartimeo  empez\u00f3 \u00e1 gritar, \u00abJes\u00fas, Hijo de David, ten piedad de m\u00ed,\u00bb encentr\u00f3 poco apoyo en los que estaban cerca de \u00e9l al contrario, \u00abmuchos le ordenaban que guardara  silencio.\u00bb Pero no era hombre de callarse. Si los dem\u00e1s no sab\u00edan lo desgraciado que es ser ciego, \u00e9l lo sab\u00eda. Si los dem\u00e1s no cre\u00edan que merec\u00eda la pena tomarse tanto af\u00e1n, \u00e9l pensaba de otra manera. No se ocup\u00f3 de los reproches de los que estaban en torno suyo, ni hizo caso del rid\u00edculo que su importunidad  probablemente le acarrear\u00eda. \u00abGrit\u00f3 cada vez m\u00e1s,\u00bb y con sus clamores obtuvo su deseo, y recobr\u00f3 la vista.<br \/>\nQue todos los que desean salvarse marquen bien la conducta de Bartimeo, y sigan diligentemente sus huellas. Como \u00e9l, no debemos cuidarnos de lo que los  dem\u00e1s dicen y piensan do nosotros, cuando buscamos la cura de nuestras almas. No faltar\u00e1n nunca personas que nos digan que es \u00abmuy temprano,\u00bb \u00f3 \u00abmuy  tarde;\u00bb que vamos \u00bb muy aprisa,\u00bb \u00f3 \u00bb muy lejos;\u00bb quo no necesitamos ni orar tanto, ni leer tan de continuo la Biblia, ni manifestar tanta ansiedad por salvarnos.<br \/>\nComo Bartimeo debemos por lo mismo exclamar m\u00e1s alto, \u00abJes\u00fas, ten misericordia de m\u00ed..<br \/>\n\u00bfPor qu\u00e9 raz\u00f3n son los hombres tan tibios en buscar \u00e1 Jes\u00fas? \u00bfPor qu\u00e9 tan pronto se desv\u00edan del camino que nos acerca \u00e1 Dios, \u00f3 se detienen en \u00e9l  desalentados? Sencilla y corta es la respuesta: no est\u00e1n bien convencidos de sus pecados, de la enfermedad de sus almas, de la lepra de sus corazones. Cuando  el hombre llega \u00e1 tener la convicci\u00f3n de sus culpas, tales como son, no puede descansar hasta no obtener paz y perd\u00f3n en Cristo. Entonces, como Bartimeo,  contempla lo deplorable de la condici\u00f3n en que se encuentra y persevera, coma Bartimeo, y al fin queda curado.<br \/>\nFinalmente tenemos en estos vers\u00edculos un ejemplo de la influencia apremiante que debe tener sobre nuestras almas la gratitud hacia Cristo. Bartimeo no  volvi\u00f3 \u00e1 su casa as\u00ed que recobr\u00f3 la vista; no quiso dejar \u00e1 Aquel de quien hab\u00eda recibido tan se\u00f1alada merced. Consagr\u00f3 las nuevas facilidades que su cura le  daba, al servicio del Hijo de David que lo hab\u00eda curado. Su historia concluye con esta tierna manifestaci\u00f3n: \u00bb Sigui\u00f3 \u00e1 Jes\u00fas en su camino..<br \/>\nVeamos en estas sencillas palabras el vivido emblema de los efectos que la gracia de Cristo deber\u00eda producir en todo el que la experimenta. Deber\u00eda  convertirlo en un sectario de Cristo, \u00e9 introducirlo con firmeza y estabilidad en la senda de la santidad. Gratuitamente perdonado, deber\u00eda entregarse voluntaria  y absolutamente al servicio de Cristo. Comprado por un precio tan valioso como lo es la sangre de Cristo, deber\u00eda consagrarse de coraz\u00f3n al que lo redimi\u00f3. Si  la gracia se siente realmente, deber\u00eda hacer exclamar al que la experimenta, \u00bb \u00bfQu\u00e9 dar\u00e9 al Se\u00f1or en cambio de todos sus beneficios?\u00bb As\u00ed aconteci\u00f3 con el  ap\u00f3stol Pablo cuando dice, \u00abel amor de Cristo nos apremia.\u00bb 2 Cor. 5.14. As\u00ed tambi\u00e9n deber\u00eda acontecer hoy \u00e1 todos los verdaderos cristianos. La persona que  se jacta de interesarse por Cristo, y no sigue \u00e1 Cristo en su vida, se enga\u00f1a \u00e1 s\u00ed mismo miserablemente, y destruye su alma. \u00abPorque todos los que son guiados  por el Esp\u00edritu de Dios, los tales,\u00bb y solo ellos, \u00abson hijos de Dios.\u00bb Rom. 8.14.<br \/>\n\u00bfHemos abierto nuestros ojos para contemplar el Esp\u00edritu de Dios? \u00bfHemos sido ya ense\u00f1ados \u00e1 ver bajo su verdadera luz  el pecado, \u00e1 Cristo, la santidad, y el cielo? \u00bfPodemos decir, \u00abUna cosa s\u00e9, que antes estaba ciego, y ahora veo?\u00bb Si as\u00ed es,  sabremos por experiencia propia lo que hemos estado leyendo; si no, aun marchamos por la senda ancha que gu\u00eda \u00e1 la  destrucci\u00f3n, y tenemos que aprenderlo todo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Los Evangelios Explicados<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>salir&#8230;<\/b><\/i> \u2192 \u00a7<span class=\"dct\">051<\/span>; <i><b>mendigo&#8230;<\/b><\/i> M\u2193 registran <i>mendigando<\/i>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>M i registran el participio <em>mendigando.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Entonces llegaron a Jeric\u00f3. Y cuando \u00e9l iba saliendo de Jeric\u00f3 junto con sus disc\u00edpulos y una gran multitud, el ciego Bartimeo, hijo de Timeo, estaba sentado junto al camino mendigando. 10:46 \u2014 Entonces vinieron a Jeric\u00f3; y al salir de Jeric\u00f3 \u00e9l y sus disc\u00edpulos y una gran multitud, Bartimeo el ciego, hijo de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-1046-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Marcos 10:46 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-25263","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25263","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25263"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25263\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25263"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25263"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25263"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}