{"id":25443,"date":"2022-06-20T09:50:51","date_gmt":"2022-06-20T14:50:51","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-1460-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T09:50:51","modified_gmt":"2022-06-20T14:50:51","slug":"comentario-de-marcos-1460-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-1460-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Marcos 14:60 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Entonces el sumo sacerdote se levant\u00f3 en medio y pregunt\u00f3 a Jes\u00fas diciendo: \u2014\u00bfNo respondes nada? \u00bfQu\u00e9 testifican \u00e9stos contra ti?<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>14:60<\/span> \u2014 Entonces el sumo sacerdote, levant\u00e1ndose en medio, pregunt\u00f3 a Jes\u00fas, diciendo: \u00bfNo respondes nada? \u00bfQu\u00e9 testifican \u00e9stos contra ti? \u2014 \u00bfPensar\u00eda el sumo sacerdote que el silencio de Jes\u00fas fue admisi\u00f3n de culpa? El desaf\u00eda a Jes\u00fas a que responda a la acusaci\u00f3n, y que d\u00e9 alguna explicaci\u00f3n de ella (aunque no hab\u00eda concordancia entre lo que dijeron los dos testigos). Quiere forzar a Jes\u00fas a incriminarse a s\u00ed mismo, aunque sabe que ninguna cosa dicha por Jes\u00fas les va a satisfacer. Ya han determinado su sentencia.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Mar 15:3-5<\/span>; <span class='bible'>Mat 26:62<\/span>, <span class='bible'>Mat 26:63<\/span>; <span class='bible'>Jua 19:9<\/span>, <span class='bible'>Jua 19:10<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">\u00e9l callaba<\/span>\u00a0en cumplimiento de Isa\u00edas<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Isa 53:7<\/span><\/span>. \u00c9l permaneci\u00f3 en silencio ante Pilato (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Mar 15:3-5<\/span><\/span>) y ante Herodes Antipas tambi\u00e9n (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Luc 23:9<\/span><\/span>). Finalmente, cuando ellos no pudieron encontrar ning\u00fan argumento sustancial con el cual acusar a Jes\u00fas, \u00c9l afirm\u00f3 que era\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">el Cristo, el Hijo del Bendito<\/span>. Sin embargo, por lo que ellos espec\u00edficamente lo condenaron a morir fue por su declaraci\u00f3n de ser la persona majestuosa y divina del\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">Hijo del Hombre<\/span>, descrito en<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Dan 7:13<\/span><\/span>,<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Dan 7:14<\/span><\/span>\u00a0como el \u00fanico a quien el Padre le dio dominio eterno, gloria, un reino y quien recibe adoraci\u00f3n divina. Este fue el t\u00e9rmino que us\u00f3 Jes\u00fas constantemente para referirse a s\u00ed mismo, en vez de Mes\u00edas; pero los l\u00edderes jud\u00edos no entendieron su significado completo hasta que Jes\u00fas lo explic\u00f3 tan gr\u00e1ficamente en el contexto de este vers\u00edculo.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Caif\u00e1s intent\u00f3 salvar la dif\u00edcil situaci\u00f3n al ver que las repetidas acusaciones falsas no permit\u00edan establecer un caso s\u00f3lido contra Jes\u00fas ni lograban arrancarle una confesi\u00f3n. El sumo sacerdote no pod\u00eda entender c\u00f3mo Jes\u00fas pod\u00eda permanecer en silencio sin intentar defensa alguna.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t14:60 &#8212; Entonces el sumo sacerdote, levant\u00e1ndose en medio, pregunt\u00f3 a Jes\u00fas, diciendo: \u00bfNo respondes nada? \u00bfQu\u00e9 testifican \u00e9stos contra ti? &#8212; \u00bfPensar\u00eda  el sumo sacerdote que el silencio de Jes\u00fas fue admisi\u00f3n de culpa? El desaf\u00eda a Jes\u00fas a que responda a la acusaci\u00f3n, y que d\u00e9 alguna explicaci\u00f3n de ella (aunque no hab\u00eda concordancia entre lo que dijeron los dos testigos). Quiere forzar a Jes\u00fas a incriminarse a s\u00ed mismo, aunque sabe que ninguna cosa dicha por Jes\u00fas les va a satisfacer. Ya han determinado su sentencia.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">\u00bfNo respondes nada? \u00bfQu\u00e9 testifican \u00e9stos contra ti?<\/span> Ambas preguntas se presentan como una sola en NVIP y en la Vulgata latina, pero todas las dem\u00e1s versiones siguen el formato de las dos preguntas. El traductor decidir\u00e1 si traducir con una pregunta o con dos. Proponemos como alternativa: \u201c\u00bfNo respondes nada a lo que estos testifican contra ti?\u201d La idea es la misma.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>c 767 Mat 26:62<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>El sumo sacerdote suger\u00eda que Cristo se incriminase a S\u00ed mismo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>en medio&#8230;<\/b><\/i> Es decir, <i>adelant\u00e1ndose hasta el centro<\/i>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R917 El uso de \u03bf\u1f50 en este vers\u00edculo puede sugerir indignaci\u00f3n. <\/p>\n<p> T49 \u03a4\u03af parece que aqu\u00ed equivale a \u1f45 (pero esto implica que se entiende que \u03c0\u03c1\u03cc\u03c2 est\u00e1 antes de \u03bf\u1f50\u03b4\u03ad\u03bd); por tanto, tenemos que dividir la expresi\u00f3n en dos oraciones: \u03bf\u1f50\u03ba \u1f00\u03c0\u03bf\u03ba\u03c1\u03af\u03bd\u1fc3 \u03bf\u1f50\u03b4\u03ad\u03bd; \u03c4\u03af \u03bf\u1f57\u03c4\u03bf\u03b9 \u2026; \u00bfNo vas a contestar? \u00bfQu\u00e9 es lo que estos hombres est\u00e1n testificando contra ti?<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Es decir, <em>adelant\u00e1ndose hasta el centro.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Entonces el sumo sacerdote se levant\u00f3 en medio y pregunt\u00f3 a Jes\u00fas diciendo: \u2014\u00bfNo respondes nada? \u00bfQu\u00e9 testifican \u00e9stos contra ti? 14:60 \u2014 Entonces el sumo sacerdote, levant\u00e1ndose en medio, pregunt\u00f3 a Jes\u00fas, diciendo: \u00bfNo respondes nada? \u00bfQu\u00e9 testifican \u00e9stos contra ti? \u2014 \u00bfPensar\u00eda el sumo sacerdote que el silencio de Jes\u00fas fue admisi\u00f3n de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-1460-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Marcos 14:60 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-25443","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25443","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25443"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25443\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25443"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25443"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25443"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}