{"id":25457,"date":"2022-06-20T09:51:31","date_gmt":"2022-06-20T14:51:31","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-152-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T09:51:31","modified_gmt":"2022-06-20T14:51:31","slug":"comentario-de-marcos-152-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-152-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Marcos 15:2 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Y Pilato le pregunt\u00f3: \u2014\u00bfEres t\u00fa el rey de los jud\u00edos? Y respondiendo le dijo: \u2014T\u00fa lo dices.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>15:2<\/span> <\/p>\n<p \/>\u2014 Pilato le pregunt\u00f3: \u00bfEres t\u00fa el Rey de los jud\u00edos? \u2014 Para detalles que precedieron a esta pregunta de Pilato, cons\u00faltese <span>Jua 18:28-34<\/span>. <\/p>\n<p \/> Esta pregunta se bas\u00f3 en las acusaciones que los jud\u00edos trajeron contra Jes\u00fas (<span>Luc 23:2<\/span>). Quieren plantar en la mente de Pilato la idea de sedici\u00f3n de parte de Jes\u00fas, pero no lo logran. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 Respondiendo \u00e9l, le dijo: T\u00fa lo dices \u2014 \u00c9ste modismo representa una fuerte afirmaci\u00f3n. Pero Jes\u00fas explica a Pilato qu\u00e9 clase de reino es el que tiene (<span>Jua 18:34-38<\/span>). Es un rey pero no un rey pol\u00edtico. Pilato le exculpa enf\u00e1ticamente (<span>Luc 23:4<\/span>; <span>Jua 18:38<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Mat 2:2<\/span>; <span class='bible'>Mat 27:11<\/span>; <span class='bible'>Luc 23:3<\/span>; <span class='bible'>Jua 18:33-37<\/span>; <span class='bible'>Jua 19:19-22<\/span>; <span class='bible'>1Ti 6:13<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>Pilato le pregunt\u00f3.<\/b> Juan relata (<span class='bible'>Jua 18:30<\/span>) que los l\u00edderes jud\u00edos pidieron a Pilato que este estuviera simplemente de acuerdo con la sentencia de muerte que ellos hab\u00edan pronunciado contra Jes\u00fas (<span class='bible'>Mar 14:64<\/span>). Pilato se neg\u00f3 y entonces, los l\u00edderes jud\u00edos presentaron sus falsas acusaciones contra Jes\u00fas (<span class='bible'>Luc 23:2<\/span>). Habiendo o\u00eddo sus cargos contra Jes\u00fas, Pilato lo interrog\u00f3. <b>\u00bfEres t\u00fa el Rey de los jud\u00edos?<\/b> La \u00fanica acusaci\u00f3n que Pilato tom\u00f3 seriamente en cuenta fue que Jes\u00fas se declarara a s\u00ed mismo rey, lo que lo har\u00eda culpable de rebeli\u00f3n contra Roma. La pregunta de Pilato revela que ya hab\u00eda sido previamente informado sobre este cargo (<span class='bible'>Luc 23:2<\/span>). <b>T\u00fa lo dices.<\/b> La respuesta de Jes\u00fas reconoci\u00f3 que \u00c9l era el rey justo de Israel, pero implic\u00f3 tambi\u00e9n que el concepto que ten\u00eda Pilato de lo que esto significaba era diferente al del Se\u00f1or (cp. <span class='bible'>Jua 18:34-37<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t15:2 &#8212; Pilato le pregunt\u00f3: \u00bfEres t\u00fa el Rey de los jud\u00edos? &#8212; Para detalles que precedieron a esta pregunta de Pilato, cons\u00faltese Jua 18:28-34.<br \/>\n\tEsta pregunta se bas\u00f3 en las acusaciones que los jud\u00edos trajeron contra Jes\u00fas (Luc 23:2). Quieren plantar en la mente de Pilato la idea de sedici\u00f3n de parte de Jes\u00fas, pero no lo logran.<br \/>\n\t&#8212; Respondiendo \u00e9l, le dijo: T\u00fa lo dices &#8212; \u00c9ste modismo representa una fuerte afirmaci\u00f3n. Pero Jes\u00fas explica a Pilato qu\u00e9 clase de reino es el que tiene (Jua 18:34-38). Es un rey pero no un rey pol\u00edtico. Pilato le exculpa enf\u00e1ticamente (Luc 23:4; Jua 18:38).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">\u00bfEres t\u00fa el Rey de los jud\u00edos?<\/span> La pregunta de Pilato expresa sorpresa y desd\u00e9n, algo as\u00ed como: \u201c\u00a1No me digas que <span style=\"font-style:italic\">t\u00fa<\/span> eres el rey de los jud\u00edos!\u201d TLA se acerca a esta idea cuando traduce: \u00ab\u00bfEres en verdad el rey de los jud\u00edos?\u00bb La expresi\u00f3n <span style=\"font-weight:bold\">rey de los jud\u00edos<\/span> es ya parte de la cultura religiosa de nuestros pueblos a trav\u00e9s de la conquista espa\u00f1ola y la introducci\u00f3n del cristianismo. Sin embargo, si la audiencia pertenece a un grupo \u00e9tnico en el que la influencia del cristianismo no ha sido tan fuerte, el traductor deber\u00e1 buscar una expresi\u00f3n alternativa. Por ejemplo, \u201ccacique de la tribu de los jud\u00edos\u201d, o \u201cgran jefe del pueblo jud\u00edo\u201d. En lo posible, se deber\u00e1 buscar expresiones locales que signifiquen lo mismo.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">T\u00fa lo dices<\/span>: Esta frase ha sido traducida de varias maneras. Algunas versiones la traducen como una respuesta afirmativa: \u00abAs\u00ed es, como t\u00fa lo dices\u00bb (BL), \u00abs\u00ed, t\u00fa lo dices\u00bb (BJ). Otras traducciones dan a entender que Jes\u00fas est\u00e1 de acuerdo con la afirmaci\u00f3n, pero que es Pilato quien la est\u00e1 sugiriendo: \u00abT\u00fa mismo lo dices\u00bb (NVI), \u00abt\u00fa lo has dicho\u00bb (DHH). Otras versiones traducen de tal manera que se puede interpretar de ambas formas, como RV95 y BA. Por \u00faltimo, algunas versiones sugieren que Jes\u00fas est\u00e1 negando completamente el t\u00edtulo: \u00abEsas son tus palabras\u00bb (CEV). Si Jes\u00fas hubiera afirmado claramente que \u00e9l era el rey de los jud\u00edos, Pilato tendr\u00eda que haberlo sentenciado enseguida, pero vemos que esto no sucede (Hooker, 367). Por eso, preferimos no traducir la respuesta en forma afirmativa, sino, m\u00e1s bien, de tal manera que la ambig\u00fcedad del original se mantenga. Posiblemente sea mejor aqu\u00ed seguir la RV95.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 t\u00fa lo dices:<\/b><\/i> Ver nota a <span class='bible'>Mat 27:11<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Mar 15:18<\/span>; <span class='bible'>Mat 2:2<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>c 790 Sal 2:2; Jua 18:33<\/p>\n<p>d 791 Mat 27:11; Luc 23:3<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p> V\u00e9ase coment. en Mt 27:11.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Rey de los jud\u00edos<\/i><\/b>. Los jud\u00edos sab\u00edan que Pilato s\u00f3lo se sentir\u00eda preocupado ante una acusaci\u00f3n de naturaleza pol\u00edtica, como era \u00e9sta.<\/p>\n<p><b><i>T\u00fa lo dices<\/i><\/b>. Esta respuesta afirmativa fue acompa\u00f1ada, seg\u00fan <span class='bible'>Jua 18:34-38<\/span>, de una explicaci\u00f3n sobre la clase de rey que Jes\u00fas proclamaba ser.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p>TGr7 y sig. \u03a3\u1f7a \u03bb\u03ad\u03b3\u03b5\u03b9\u03c2 significa: T\u00fa est\u00e1s diciendo esto, no yo. El \u00e9nfasis est\u00e1 en el pronombre personal (comp. Luc 23:3). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Y Pilato le pregunt\u00f3: \u2014\u00bfEres t\u00fa el rey de los jud\u00edos? Y respondiendo le dijo: \u2014T\u00fa lo dices. 15:2 \u2014 Pilato le pregunt\u00f3: \u00bfEres t\u00fa el Rey de los jud\u00edos? \u2014 Para detalles que precedieron a esta pregunta de Pilato, cons\u00faltese Jua 18:28-34. Esta pregunta se bas\u00f3 en las acusaciones que los jud\u00edos trajeron contra &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-152-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Marcos 15:2 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-25457","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25457","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25457"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25457\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25457"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25457"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25457"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}