{"id":25480,"date":"2022-06-20T09:52:27","date_gmt":"2022-06-20T14:52:27","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-1525-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T09:52:27","modified_gmt":"2022-06-20T14:52:27","slug":"comentario-de-marcos-1525-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-1525-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Marcos 15:25 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Era la hora tercera cuando le crucificaron.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>15:25<\/span> <\/p>\n<p \/>\u2014 Era la hora tercera cuando le crucificaron \u2014 Marcos aqu\u00ed emplea la hora jud\u00eda, las 9:00 a.m. A esa hora crucificaron (tiempo pret\u00e9rito) a Jes\u00fas; es decir, a esa hora le clavaron a la cruz. <\/p>\n<p \/> (En el ver. <span>24<\/span> Marcos se refiere al hecho de la crucifixi\u00f3n, pero aqu\u00ed al acto mismo de clavarle a la cruz). <\/p>\n<p \/> La \u201chora tercera\u201d en este pasaje es seg\u00fan la manera jud\u00eda de anunciar el tiempo, comenzando desde el principio del d\u00eda de luz (las 6 a.m., tiempo nuestro). Los jud\u00edos divid\u00edan del d\u00eda en cuatro partes de tres horas cada una. (Pero Juan, en <span>19:14<\/span>, hablando de otro asunto, diciendo, \u201ccomo la hora sexta\u201d, emplea la manera romana de marcar el tiempo, comenzando, como nosotros hoy en d\u00eda, desde la medianoche. La hora sexta, pues, en <span>Jua 19:14<\/span> son las 6 a.m).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>la hora de las tres.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mar 15:33<\/span>; <span class='bible'>Mat 27:45<\/span>; <span class='bible'>Luc 23:44<\/span>; <span class='bible'>Jua 19:14<\/span>; <span class='bible'>Hch 2:15<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">La hora tercera eran las 9:00 a.m., usando un sistema jud\u00edo com\u00fan de marcar el d\u00eda. Jes\u00fas sufri\u00f3 en la cruz hasta por lo menos las 3:00 p.m., la hora novena del vers\u00edculo<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Mar 15:34<\/span><\/span>.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">le crucificaron<\/span>\u00a0era un conciso sumario para los lectores romanos de Marcos, porque ellos sab\u00edan muy bien los horrores de la crucifixi\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>la hora tercera.<\/b> La crucifixi\u00f3n ocurri\u00f3 a las nueve de la ma\u00f1ana, basado en el m\u00e9todo jud\u00edo de medici\u00f3n del tiempo. Juan dice que era \u00abcomo la hora sexta\u00bb cuando Pilato sentenci\u00f3 a Jes\u00fas a ser crucificado (<span class='bible'>Jua 19:14<\/span>). Al parecer Juan utiliz\u00f3 el m\u00e9todo romano de medici\u00f3n del tiempo, el cual cuenta las horas a partir de la medianoche. De esta forma, la \u00abhora sexta\u00bb de Juan ser\u00eda alrededor de las seis de la ma\u00f1ana.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t15:25 &#8212; Era la hora tercera cuando le crucificaron &#8212; Marcos aqu\u00ed emplea la hora jud\u00eda, las 9:00 a.m. A esa hora crucificaron (tiempo pret\u00e9rito) a Jes\u00fas; es decir, a esa hora le clavaron a la cruz.<br \/>\n\t(En el ver. 24 Marcos se refiere al hecho de la crucifixi\u00f3n, pero aqu\u00ed al acto mismo de clavarle a la cruz).<br \/>\n\tLa \u201chora tercera\u201d en este pasaje es seg\u00fan la manera jud\u00eda de anunciar el tiempo, comenzando desde el principio del d\u00eda de luz (las 6 a.m., tiempo nuestro). Los jud\u00edos divid\u00edan del d\u00eda en cuatro partes de tres horas cada una. (Pero Juan, en 19:14, hablando de otro asunto, diciendo, \u201ccomo la hora sexta\u201d, emplea la manera romana de marcar el tiempo, comenzando, como nosotros hoy en d\u00eda, desde la medianoche. La hora sexta, pues, en Jua 19:14 son las 6 a.m).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Era la hora tercera<\/span>: Casi todas las versiones consultadas, excepto RV95, BJ y BA, traducen el sistema horario romano seg\u00fan el uso actual, de manera que la referencia horaria sea comprensible para las audiencias contempor\u00e1neas. En este caso, se trata de las \u00abnueve de la ma\u00f1ana\u00bb (TLA, DHH, BL, CEV, y otras).<\/p>\n<p>\u00abCuando los soldados romanos clavaron a Jes\u00fas en la cruz\u00bb (TLA) explica el t\u00e9rmino \u201ccrucificar\u201d para hacerlo comprensible a aquellas audiencias no familiarizadas con el mismo.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) \u201cHora tercera\u201d, es decir, aproximadamente las 9 de la ma\u00f1ana.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>e 819 Mat 27:45; Luc 23:44; Jua 19:14<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p> 25 <strong>super (1)<\/strong> Es decir, a las nueve de la ma\u00f1ana.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>la hora tercera<\/i><\/b>. Las 9 de la ma\u00f1ana.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R1183 La inclinaci\u00f3n a buscar una coordinaci\u00f3n entre los Evangelios hace que se use \u03ba\u03b1\u03af donde ser\u00eda m\u00e1s usual una conjunci\u00f3n temporal (\u1f45\u03c4\u03b5): cuando lo crucificaron. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> I.e., las nueve de la ma\u00f1ana <\/p>\n<p><p>  Lit., <i>y<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>El TR registra <em>cuando lo crucificaron.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p> <strong> Biblia Peshitta 2006 Notas:<\/p>\n<p> [13] <strong> 15.25 <\/strong> Literalmente, <em>hora tercera<\/em>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Peshitta en Espa\u00f1ol<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Era la hora tercera cuando le crucificaron. 15:25 \u2014 Era la hora tercera cuando le crucificaron \u2014 Marcos aqu\u00ed emplea la hora jud\u00eda, las 9:00 a.m. A esa hora crucificaron (tiempo pret\u00e9rito) a Jes\u00fas; es decir, a esa hora le clavaron a la cruz. (En el ver. 24 Marcos se refiere al hecho de la &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-1525-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Marcos 15:25 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-25480","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25480","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25480"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25480\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25480"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25480"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25480"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}