{"id":25519,"date":"2022-06-20T09:54:06","date_gmt":"2022-06-20T14:54:06","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-1617-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T09:54:06","modified_gmt":"2022-06-20T14:54:06","slug":"comentario-de-marcos-1617-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-1617-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Marcos 16:17 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Estas se\u00f1ales seguir\u00e1n a los que creen: En mi nombre echar\u00e1n fuera demonios, hablar\u00e1n nuevas lenguas,<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>16:17<\/span> <\/p>\n<p \/>\u2014 Y estas se\u00f1ales \u2014 Aparte de la palabra \u201cse\u00f1ales\u201d, el Nuevo Testamento emplea otros dos t\u00e9rminos: \u201cprodigios\u201d y \u201cmilagros\u201d (o, maravillas). V\u00e9anse <span>2Co 12:12<\/span>; <span>Heb 2:4<\/span>; <span>Hch 2:22<\/span>. Son obras sobrenaturales. La palabra \u201cse\u00f1al\u201d pone \u00e9nfasis en la evidencia divina que reside en la persona que hace la se\u00f1al. La palabra \u201cprodigio\u201d subraya la maravilla que es causada en la persona que observa la obra sobrenatural. La palabra \u201cmilagro\u201c enfatiza el poder detr\u00e1s de la obra. <\/p>\n<p \/> Estas se\u00f1ales eran para confirmar (ver. <span>20<\/span>; <span>Heb 2:1-18<\/span>; <span>Heb 3:1-19<\/span>). Cuando la Pa labra fue confirmada, entonces estas se\u00f1ales cesaron. Cristo prometi\u00f3 ayudar a los ap\u00f3stoles con estas se\u00f1ales \u00aben todas partes\u00bb (ver. <span>20<\/span>); el evan gelio lleg\u00f3 a predicarse \u00aben toda la creaci\u00f3n debajo del cielo\u00bb (<span>Col 1:23<\/span>). Para entonces ya iban cesando las se\u00f1ales, pues ya hab\u00edan confir ma do la Palabra predicada en todas partes. Cuando vino \u201clo perfecto\u201d (la completada revelaci\u00f3n del evangelio), cesaron las lenguas (<span>1Co 13:8-10<\/span>). <\/p>\n<p \/> Sin haber nuevas revelaciones hoy en d\u00eda, no hay necesidad de se\u00f1ales para confirmar. Esto los pentecosteses y los neopentecosteses ignoran por com pleto. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 seguir\u00e1n a los que creen \u2014 \u00bfA qui\u00e9nes fueron prometidas estas se\u00f1ales (milagros)? (Los pentecosteses y neopentecosteses aplican esta promesa a s\u00ed mismos sencillamente por que se consideran \u00abcreyentes\u00bb). <\/p>\n<p \/> Fueron prometidas primeramente a los ap\u00f3stoles (los vers\u00edculos 14,15,19,20). Cristo se diri g\u00eda directamente a ellos. Les hab\u00eda reprochado por su incredulidad respecto a su resurrecci\u00f3n (el vers\u00edculo 14). Tendr\u00edan que creer para que Dios obrara por ellos en las referidas se\u00f1ales. <\/p>\n<p \/> Fueron prometidas tambi\u00e9n a otros, porque Cristo cambia de la segunda persona plural (vo sotros) a la tercera plural (a los que creen). \u00bfQui\u00e9nes son estos creyentes? No son todo creyente reci\u00e9n bautizado. En <span>Hch 8:12<\/span> vemos que hombres y mujeres de Samaria creyeron y fueron bautizados, pero que por un tiempo no hab\u00edan recibido el Esp\u00edritu Santo (los vers\u00edculos 15-17). Hab\u00edan recibido el \u00abdon del Esp\u00edritu Santo\u00bb cuando fueron bautizados en agua (<span>Hch 2:38<\/span>), pero solamente por la imposici\u00f3n de manos a post\u00f3licas \u00abse daba el Esp\u00edritu Santo\u00bb (<span>Hch 8:18<\/span>). (El \u00abdon del Esp\u00edritu Santo\u00bb no es, pues, la misma cosa que \u00abdones espirituales\u00bb). <\/p>\n<p \/> La frase \u00aba los que creen\u00bb se limita a cristianos sobre los cuales los ap\u00f3stoles impusieran sus manos para impartirles dones. V\u00e9anse tambi\u00e9n <span>Hch 19:1-6<\/span> y <span>2Ti 1:6<\/span>. Esto fue por un tiempo limitado y se g\u00fan el prop\u00f3sito de los milagros; a saber, la confirmaci\u00f3n de la Palabra que estaba siendo revelada (16:20; <span>Heb 2:3<\/span>). Sin la imposici\u00f3n de manos apost\u00f3licas, los samarita nos, los efesios, y Timoteo, nunca habr\u00edan recibido estas se\u00f1ales. <\/p>\n<p \/> Estas se\u00f1ales no fueron prometidas a todo creyente para todo el tiempo. La prueba est\u00e1 en la sencilla observaci\u00f3n de que todo creyente hoy en d\u00eda no las puede hacer. Ni todo pentecost\u00e9s reclama hacerlas todas, y mu chos de \u00e9stos no profesan tener ninguna de las cinco se\u00f1ales; no obstante, re claman ser creyentes. <\/p>\n<p \/> Si una de estas se\u00f1ales (el hablar nuevas lenguas) es para todo creyente por todo el tiempo, entonces todas estas se\u00f1ales son para \u00e9l. \u00bfEs justo el glos\u00f3logo (el que reclama hablar en lenguas desconocidas para \u00e9l) con este pasaje? Los glos\u00f3logos tienen reuniones pa ra ejercer el don de \u00abnuevas lenguas\u00bb; \u00bfpor qu\u00e9 no las tienen para el don de \u00abbe ber cosas mort\u00edferas\u00bb? <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 En mi nombre \u2014 V\u00e9ase <span>9:37<\/span>,<span>38<\/span>,<span>41<\/span>, comentarios. Aqu\u00ed la frase significa \u201cpor la autoridad de Cristo\u201d. En <span>Luc 10:17<\/span> vemos que los setenta hicieron milagros \u201cen tu nombre\u201d porque Jes\u00fas les hab\u00eda dado autoridad (ver. <span>18<\/span>). En <span>Luc 9:1<\/span> vemos que Jes\u00fas dio autoridad a los ap\u00f3stoles para obrar milagros. <span>Est 2:2<\/span> ilustra c\u00f3mo hacer algo en el nombre de una persona es hacerlo por la autoridad de ella. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 echar\u00e1n fuera demonios \u2014 V\u00e9ase <span>3:15<\/span>, comentarios. Los ap\u00f3stoles ya hab\u00edan ejercido este don y ahora Jes\u00fas les promete que \u00e9ste es uno de los dones que les seguir\u00e1 en su obra de predicar el evangelio en la Gran Comisi\u00f3n (ver. <span>15<\/span>). Vemos un caso de esto en <span>Hch 8:7<\/span> <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 hablar\u00e1n nuevas lenguas \u2014 V\u00e9anse <span>Hch 2:4<\/span>; <span>Hch 19:6<\/span>. <\/p>\n<p \/> Hay dos palabras griegas para decir \u00abnuevo\u00bb: neos y kainos. Neos significa \u00abnuevo\u00bb en el sen tido de tiempo; tiene poco tiempo, es reciente, joven. Kainos significa \u00abnue vo\u00bb en el sentido de no acostumbrado, o sin uso, o de otra naturaleza. Este texto aqu\u00ed en Marcos emplea la palabra kainos. Algunos argumentan que las len guas aqu\u00ed referidas eran nuevas en el sentido de no ser humanas ni usadas en siglos pasados. Pero el texto griego est\u00e1 en contra de su afirmaci\u00f3n. Eran nuevas en el sentido de que no eran lenguas a las cuales estuvieran acostumbra dos los ap\u00f3stoles (de habla griega). Estas no ser\u00edan las primeras veces que estas lenguas se hablaran, pero s\u00ed fueron de una cualidad \u00abnueva\u00bb para los a p\u00f3stoles y para los otros cristianos primitivos con el don de hablar lenguas, porque nunca las hab\u00edan hablado. <\/p>\n<p \/> Las \u00abnuevas lenguas\u00bb de este pasaje son las mismas que las \u00abotras lenguas\u00bb de <span>Hch 2:4<\/span>. Hechos cap\u00edtulo 2 es un comentario inspirado sobre estas nue vas len guas. <\/p>\n<p \/> <span>Mar 16:17-18<\/span> \u00abprueba\u00bb demasiado para los pentecosteses y neo pentecosteses, porque habla de m\u00e1s que lenguas sencillamente. \u00bfQu\u00e9 de tomar en las manos serpientes (comp\u00e1rese <span>Hch 28:3-5<\/span>), y de beber cosa mort\u00edfera, y de echar fuera demonios (<span>Hch 8:7<\/span>). Muchos de los pentecosteses y los carism\u00e1ticos no quieren nada de este pasaje excepto lo de lenguas. Su texto de prueba \u00a1prueba dema siado! <\/p>\n<p \/> La raz\u00f3n por qu\u00e9 dos de estas cinco se\u00f1ales son m\u00e1s populares hoy en d\u00eda, en tre gente cr\u00e9dula o mal informada en las Escrituras, es que se pueden falsifi car m\u00e1s f\u00e1cilmente. Los pocos grupos pentecosteses, que de vez en cuando tie nen reuniones especiales para manejar serpientes y tomar veneno, no convencen al mundo incr\u00e9dulo, porque siempre los practicantes sufren gran da\u00f1o, y a ve ces la muerte. Pero la mayor\u00eda de entre los pentecosteses ignoran estas acti vidades, y se contentan con algo que m\u00e1s f\u00e1cilmente puede impresionar (y en ga\u00f1ar) a la gente; es decir, con las llamadas sanidades y con las lenguas (que no son lenguas, sino pura habla ext\u00e1tica). <\/p>\n<p \/> Los glos\u00f3logos se contentan con sus lenguas porque,, de las cinco se\u00f1ales de este pasaje (ver. <span>17<\/span>,<span>18<\/span>), la de hablar \u00abnuevas lenguas\u00bb es la que m\u00e1s f\u00e1cilmente pueden fin gir hacer. No ser\u00eda f\u00e1cil enga\u00f1ar a la gente con su glosolalia si la gente no fuera tan ignorante de la ense\u00f1anza b\u00edblica respecto a estas se\u00f1ales.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>estas se\u00f1ales.<\/i><\/b> <span class='bible'>Jua 14:12<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>En mi nombre.<\/i><\/b> <span class='bible'>Luc 10:17<\/span>; <span class='bible'>Hch 5:16<\/span>; <span class='bible'>Hch 8:7<\/span>; <span class='bible'>Hch 16:18<\/span>; <span class='bible'>Hch 19:12-16<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>hablar\u00e1n nuevas lenguas.<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 2:4-11<\/span>, <span class='bible'>Hch 2:33<\/span>; <span class='bible'>Hch 10:46<\/span>; <span class='bible'>Hch 19:6<\/span>; <span class='bible'>1Co 12:10<\/span>, <span class='bible'>1Co 12:28<\/span>, <span class='bible'>1Co 12:30<\/span>; <span class='bible'>1Co 14:5-26<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Cinco\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">se\u00f1ales<\/span>\u00a0(Gr.<\/span> \u00a0<\/span><span style=\"font-style:italic\">s\u00e9meia<\/span>) le dar\u00edan autenticidad al mensaje proclamado por los cristianos. Tres de esas se\u00f1ales se vieron en la iglesia primitiva<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">(1) echar\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">fuera demonios<\/span>, exhibiendo victoria sobre Satan\u00e1s (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Hch 16:18<\/span><\/span>);<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">(2) hablar\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">nuevas lenguas<\/span>, es decir, idiomas conocidos como en<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Hch 2:4-11<\/span><\/span>; y<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">(3) sanar\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">los enfermos<\/span>, como en<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Hch 28:8<\/span><\/span>. Pero las dos se\u00f1ales de<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">(1) tomar en las manos serpientes y<\/p>\n<p><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">(2) beber\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">cosas mort\u00edferas<\/span>\u00a0sin ser da\u00f1ado, parece expresar condiciones a las que puedan forzar a los seguidores de Cristo, no un acto voluntario que hagan. No hay orden b\u00edblica para tomar serpientes en las manos y beber veneno hoy en d\u00eda.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>ART\u00cdCULO<\/b><\/p>\n<p><b>Se\u00f1ales de los creyentes<\/b><\/p>\n<p><span class=\"bible\">Mar 16:17-18<\/span> <i> Y estas se\u00f1ales seguir\u00e1n a los que creen: En mi nombre echar\u00e1n fuera demonios<\/i>; <i>hablar\u00e1n nuevas lenguas<\/i>; <i>tomar\u00e1n en las manos serpientes, y si bebieren cosa mort\u00edfera, no les har\u00e1 da\u00f1o<\/i>; <i>sobre los enfermos pondr\u00e1n sus manos, y sanar\u00e1n<\/i>.<\/p>\n<p>Las Escrituras ense\u00f1an con claridad que Cristo quiere que sus seguidores hagan se\u00f1ales milagrosas mientras anuncian el evangelio del reino de Dios (v\u00e9anse <span class=\"bible\">Mat 10:1<\/span>; <span class=\"bible\">Mar 3:14-15<\/span>; <span class=\"bible\">Luc 9:2<\/span>, nota; <span class=\"bible\">Luc 10:17<\/span>; <span class=\"bible\">Jua 14:12<\/span>, nota).<\/p>\n<p>(1) Esas se\u00f1ales (gr. <i>semeion<\/i>) que hacen los disc\u00edpulos verdaderos confirman que es genuino el mensaje del evangelio, que ha venido a la tierra con poder el reino de Dios (v\u00e9ase el ART\u00cdCULO EL REINO DE DIOS, P. 1302. <span class=\"blue\">[<span class=\"bible\">Mat 12:28<\/span>]<\/span>) y que el Cristo vivo y resucitado acompa\u00f1a a su pueblo y obra por medio de \u00e9l (v\u00e9anse <span class=\"bible\">Jua 10:25<\/span>; <span class=\"bible\">Hch 10:38<\/span>).<\/p>\n<p>(2) Todas esas se\u00f1ales (excepto la bebida mort\u00edfera) ocurrieron en la historia de la iglesia primitiva:<\/p>\n<p>(a) hablar en nuevas lenguas (v\u00e9anse <span class=\"bible\">Hch 2:4<\/span>; <span class=\"bible\">Hch 10:46<\/span>; <span class=\"bible\">Hch 19:6<\/span>; <span class=\"bible\">1Co 12:30<\/span>; <span class=\"bible\">1Co 14:1-40<\/span>; y el ART\u00cdCULO EL HABLAR EN LENGUAS, P. 1511. <span class=\"blue\">[<span class=\"bible\">Hch 2:4<\/span>]<\/span>);<\/p>\n<p>(b) echar fuera demonios (<span class=\"bible\">Hch 5:15-16<\/span>; <span class=\"bible\">Hch 16:18<\/span>; <span class=\"bible\">Hch 19:11-12<\/span>);<\/p>\n<p>(c) escapar de la muerte por la mordedura de serpientes (<span class=\"bible\">Hch 28:3-5<\/span>); y<\/p>\n<p>(d) sanar a los enfermos (<span class=\"bible\">Hch 3:1-7<\/span>; <span class=\"bible\">Hch 8:7<\/span>; <span class=\"bible\">Hch 9:33-34<\/span>; <span class=\"bible\">Hch 14:8-10<\/span>; <span class=\"bible\">Hch 28:7-8<\/span>).<\/p>\n<p>(3) Esas manifestaciones espirituales deben continuar en las iglesias hasta que vuelva Jesucristo. Las Escrituras no sugieren que esas se\u00f1ales estuvieran restringidas al per\u00edodo que sigui\u00f3 inmediatamente a la ascensi\u00f3n de Jesucristo (v\u00e9anse <span class=\"bible\">1Co 1:7<\/span>, nota; <span class=\"bible\">1Co 12:28<\/span>; <span class=\"bible\">G\u00e1l 3:5<\/span>).<\/p>\n<p>(4) Los seguidores de Cristo no s\u00f3lo ten\u00edan que predicar el evangelio del reino y llevar la salvaci\u00f3n a los que creyeran (<span class=\"bible\">Mat 28:19-20<\/span>; <span class=\"bible\">Mar 16:15-16<\/span>; <span class=\"bible\">Luc 24:47<\/span>), sino tambi\u00e9n hacer realidad ese reino, como lo hizo Jes\u00fas (<span class=\"bible\">Hch 10:38<\/span>), echando fuera demonios y sanando a los enfermos (v\u00e9ase el ART\u00cdCULO EL REINO DE DIOS, P. 1302. <span class=\"blue\">[<span class=\"bible\">Mat 12:28<\/span>]<\/span>).<\/p>\n<p>(5) Jes\u00fas indica en <span class=\"bible\">Mar 16:15-20<\/span> que esas se\u00f1ales no son dones especiales para unos pocos, sino que se dar\u00edan a <i>todos<\/i> los creyentes que, en obediencia a Cristo, dieran testimonio del evangelio y se apropiaran de sus promesas.<\/p>\n<p>(6) La falta de esas \u00abse\u00f1ales\u00bb en la iglesia moderna no indica que Cristo haya incumplido sus promesas. \u00c9l afirma que la falta est\u00e1 en el coraz\u00f3n de sus seguidores (v\u00e9ase <span class=\"bible\">Mat 17:17<\/span>, nota).<\/p>\n<p>(7) Cristo ha prometido que su autoridad, poder y presencia acompa\u00f1ar\u00e1n a su pueblo en la batalla que libren contra el reino de Satan\u00e1s (<span class=\"bible\">Mat 28:18-20<\/span>; <span class=\"bible\">Luc 24:47-49<\/span>). Se tiene que librar a las personas de su cautiverio mediante la predicaci\u00f3n del evangelio, la vida de justicia (<span class=\"bible\">Mat 6:33<\/span>; <span class=\"bible\">Rom 6:13<\/span>; <span class=\"bible\">Rom 14:17<\/span>) y la realizaci\u00f3n de se\u00f1ales y milagros por el poder del Esp\u00edritu Santo (v\u00e9anse <span class=\"bible\">Mat 10:1<\/span>, nota; <span class=\"bible\">Mar 16:16-20<\/span>; <span class=\"bible\">Hch 4:31-33<\/span>; y el ART\u00cdCULO PODER SOBRE SATAN\u00c1S Y LOS DEMONIOS, P. 1354. <span class=\"blue\">[<span class=\"bible\">Mar 3:27<\/span>]<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>ESTAS SE\u00d1ALES SEGUIR\u00c1N.<\/b> V\u00e9ase el ART\u00cdCULO SE\u00d1ALES DE LOS CREYENTES, P. 1380. <span class=\"blue\">[<span class=\"bible\">Mar 16:17-18<\/span>]<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Estas se\u00f1ales fueron prometidas a la comunidad apost\u00f3lica (<span class='bible'>Mat 10:1<\/span>; <span class='bible'>2Co 12:12<\/span>), y no a los creyentes de todas las \u00e9pocas (cp. <span class='bible'>1Co 12:29-30<\/span>). Todas estas se\u00f1ales (con la excepci\u00f3n de las bebidas venenosas) fueron experimentadas por la iglesia apost\u00f3lica y reportadas en las Escrituras (p. ej. <span class='bible'>Hch 28:5<\/span>), pero no despu\u00e9s (cp. el v. <span class='bible'>Mar 16:20<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t16:17 &#8212; Y estas se\u00f1ales &#8212; Aparte de la palabra  \u201cse\u00f1ales\u201d,  el Nuevo Testamento emplea otros dos t\u00e9rminos: \u201cprodigios\u201d y \u201cmilagros\u201d (o, maravillas). V\u00e9anse 2Co 12:12; Heb 2:4; Hch 2:22. Son obras sobrenaturales. La palabra \u201cse\u00f1al\u201d pone \u00e9nfasis en la evidencia divina que reside en la persona que hace la se\u00f1al. La palabra \u201cprodigio\u201d subraya la maravilla que es causada en la persona que observa la obra sobrenatural. La palabra \u201cmilagro\u201c enfatiza el poder detr\u00e1s de la obra.<br \/>\n\t Estas se\u00f1ales eran para confirmar (ver. 20; Heb 2:1-18; Heb 3:1-19). Cuando la Pa labra fue confirmada, entonces estas se\u00f1ales cesaron. Cristo prometi\u00f3 ayudar a los ap\u00f3stoles con estas se\u00f1ales \u00aben todas partes\u00bb (ver. 20); el evan gelio lleg\u00f3 a predicarse \u00aben toda la creaci\u00f3n debajo del cielo\u00bb (Col 1:23). Para entonces ya iban cesando las se\u00f1ales, pues ya hab\u00edan confir ma do la Palabra predicada en todas partes. Cuando vino \u201clo perfecto\u201d (la completada revelaci\u00f3n del evangelio), cesaron las lenguas (1Co 13:8-10).<br \/>\n\tSin haber nuevas revelaciones hoy en d\u00eda, no hay necesidad de se\u00f1ales para confirmar. Esto los pentecosteses y los neopentecosteses ignoran por com pleto.<br \/>\n\t&#8212; seguir\u00e1n a los que creen &#8212; \u00bfA qui\u00e9nes fueron prometidas estas se\u00f1ales (milagros)? (Los pentecosteses y neopentecosteses aplican esta promesa a s\u00ed mismos sencillamente por que se consideran \u00abcreyentes\u00bb).<br \/>\n\tFueron prometidas primeramente a los ap\u00f3stoles (los vers\u00edculos 14,15,19,20). Cristo se diri g\u00eda directamente a ellos. Les hab\u00eda reprochado por su incredulidad respecto a su resurrecci\u00f3n (el vers\u00edculo 14). Tendr\u00edan que creer para que Dios obrara por ellos en las referidas se\u00f1ales.<br \/>\n\tFueron prometidas tambi\u00e9n a otros, porque Cristo cambia de la segunda persona plural (vo sotros) a la tercera plural (a los que creen). \u00bfQui\u00e9nes son estos creyentes? No son todo creyente reci\u00e9n bautizado. En Hch 8:12 vemos que hombres y mujeres de Samaria creyeron y fueron bautizados, pero que por un tiempo no hab\u00edan recibido el Esp\u00edritu Santo (los vers\u00edculos 15-17). Hab\u00edan recibido el \u00abdon del Esp\u00edritu Santo\u00bb cuando fueron bautizados en agua (Hch 2:38), pero solamente por la imposici\u00f3n de manos a post\u00f3licas \u00abse daba el Esp\u00edritu Santo\u00bb (Hch 8:18). (El \u00abdon del Esp\u00edritu Santo\u00bb no es, pues, la misma cosa que \u00abdones espirituales\u00bb).<br \/>\n\tLa frase \u00aba los que creen\u00bb se limita a cristianos sobre los cuales los ap\u00f3stoles impusieran sus manos para impartirles dones. V\u00e9anse tambi\u00e9n Hch 19:1-6 y 2Ti 1:6. Esto fue por un tiempo limitado y se g\u00fan el prop\u00f3sito de los milagros; a saber, la confirmaci\u00f3n de la Palabra que estaba siendo revelada (16:20; Heb 2:3). Sin la imposici\u00f3n de manos apost\u00f3licas, los samarita nos, los efesios, y Timoteo, nunca habr\u00edan recibido estas se\u00f1ales.<br \/>\n\tEstas se\u00f1ales no fueron prometidas a todo creyente para todo el tiempo. La prueba est\u00e1 en la sencilla observaci\u00f3n de que todo creyente hoy en d\u00eda no las puede hacer. Ni todo pentecost\u00e9s reclama hacerlas todas, y mu chos de \u00e9stos no profesan tener ninguna de las cinco se\u00f1ales; no obstante, re claman ser creyentes.<br \/>\n\tSi una de estas se\u00f1ales (el hablar nuevas lenguas) es para todo creyente por todo el tiempo, entonces todas estas se\u00f1ales son para \u00e9l. \u00bfEs justo el glos\u00f3logo (el que reclama hablar en lenguas desconocidas para \u00e9l) con este pasaje? Los glos\u00f3logos tienen reuniones pa ra ejercer el don de \u00abnuevas lenguas\u00bb; \u00bfpor qu\u00e9 no las tienen para el don de \u00abbe ber cosas mort\u00edferas\u00bb?<br \/>\n\t&#8212; En mi nombre &#8212; V\u00e9ase 9:37,38,41, comentarios. Aqu\u00ed la frase significa \u201cpor la autoridad de Cristo\u201d. En Luc 10:17 vemos que los setenta hicieron milagros \u201cen tu nombre\u201d porque Jes\u00fas les hab\u00eda dado autoridad (ver. 18). En Luc 9:1 vemos que Jes\u00fas dio autoridad a los ap\u00f3stoles para obrar milagros. Est 2:2 ilustra c\u00f3mo hacer algo en el nombre de una persona es hacerlo por la autoridad de ella.<br \/>\n\t&#8212; echar\u00e1n fuera demonios &#8212; V\u00e9ase 3:15, comentarios. Los ap\u00f3stoles ya hab\u00edan ejercido este don y ahora Jes\u00fas les promete que \u00e9ste es uno de los dones que les seguir\u00e1 en su obra de predicar el evangelio en la Gran Comisi\u00f3n (ver. 15). Vemos un caso de esto en Hch 8:7<br \/>\n\t&#8212; hablar\u00e1n nuevas lenguas &#8212; V\u00e9anse Hch 2:4; Hch 19:6.<br \/>\n\t Hay dos palabras griegas para decir \u00abnuevo\u00bb: neos y kainos. Neos significa \u00abnuevo\u00bb en el sen tido de tiempo; tiene poco tiempo, es reciente, joven. Kainos significa \u00abnue vo\u00bb en el sentido de no acostumbrado, o sin uso, o de otra naturaleza. Este texto aqu\u00ed en Marcos emplea la palabra kainos. Algunos argumentan que las len guas aqu\u00ed referidas eran nuevas en el sentido de no ser humanas ni usadas en siglos pasados. Pero el texto griego est\u00e1 en contra de su afirmaci\u00f3n. Eran nuevas en el sentido de que no eran lenguas a las cuales estuvieran acostumbra dos los ap\u00f3stoles (de habla griega). Estas no ser\u00edan las primeras veces que estas lenguas se hablaran, pero s\u00ed fueron de una cualidad \u00abnueva\u00bb para los a p\u00f3stoles y para los otros cristianos primitivos con el don de hablar lenguas, porque nunca las hab\u00edan hablado.<br \/>\n\tLas \u00abnuevas lenguas\u00bb de este pasaje son las mismas que las \u00abotras lenguas\u00bb de Hch 2:4. Hechos cap\u00edtulo 2 es un comentario inspirado sobre estas nue vas len guas.<br \/>\n\tMar 16:17-18 \u00abprueba\u00bb demasiado para los pentecosteses y neo pentecosteses, porque habla de m\u00e1s que lenguas sencillamente. \u00bfQu\u00e9 de tomar en las manos serpientes (comp\u00e1rese Hch 28:3-5), y de beber cosa mort\u00edfera, y de echar fuera demonios (Hch 8:7). Muchos de los pentecosteses y los carism\u00e1ticos no quieren nada de este pasaje excepto lo de lenguas. Su texto de prueba \u00a1prueba dema siado!<br \/>\n\t La raz\u00f3n por qu\u00e9 dos de estas cinco se\u00f1ales son m\u00e1s populares hoy en d\u00eda, en tre gente cr\u00e9dula o mal informada en las Escrituras, es que se pueden falsifi car m\u00e1s f\u00e1cilmente. Los pocos grupos pentecosteses, que de vez en cuando tie nen reuniones especiales para manejar serpientes y tomar veneno, no convencen al mundo incr\u00e9dulo, porque siempre los practicantes sufren gran da\u00f1o, y a ve ces la muerte. Pero la mayor\u00eda de entre los pentecosteses ignoran estas acti vidades, y se contentan con algo que m\u00e1s f\u00e1cilmente puede impresionar (y en ga\u00f1ar) a la gente; es decir, con las llamadas sanidades y con las lenguas (que no son lenguas, sino pura habla ext\u00e1tica).<br \/>\n\tLos glos\u00f3logos se contentan con sus lenguas porque,, de las cinco se\u00f1ales de este pasaje (ver. 17,18), la de hablar \u00abnuevas lenguas\u00bb es la que m\u00e1s f\u00e1cilmente pueden fin gir hacer. No ser\u00eda f\u00e1cil enga\u00f1ar a la gente con su glosolalia si la gente no fuera tan ignorante de la ense\u00f1anza b\u00edblica respecto a estas se\u00f1ales.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Se\u00f1ales<\/span>: O, tambi\u00e9n, \u00abcosas maravillosas\u00bb (TLA, CEV). <span style=\"font-weight:bold\">Nuevas lenguas<\/span>: El Nuevo Testamento habla de \u201cotras lenguas\u201d (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Hch 2:4<\/span><\/span>) y \u201clenguas\u201d (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">1Co 14:1-40<\/span><\/span>), pero nunca habla de \u201cnuevas lenguas\u201d. Nida nos advierte respecto a esto y agrega que estas lenguas son nuevas para el que las habla. No se trata necesariamente de idiomas nunca antes escuchados (Bratcher y Nida, 512).<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Hch 2:4<\/span>; <span class='bible'>Hch 2:8-11<\/span>; <span class='bible'>Hch 8:7<\/span>; <span class='bible'>Hch 10:46<\/span>; <span class='bible'>Hch 16:18<\/span>; <span class='bible'>Hch 19:6<\/span>; (ver <span class='bible'>1Co 14:2-40<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> estas se\u00f1ales.  Son las se\u00f1ales manifestadas durante el ministerio de Cristo y de sus ap\u00f3stoles para confirmarlos como verdaderos mensajeros del evangelio (vers. 20; He 2:3, 4).<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p> 17 <strong>super (1)<\/strong> Hablar en nuevas lenguas s\u00f3lo es una de las cinco se\u00f1ales que acompa\u00f1an a los creyentes salvos. No es la \u00fanica se\u00f1al, contrario a lo que algunos creyentes aseveran. Seg\u00fan la revelaci\u00f3n divina del libro de Hechos y de las ep\u00edstolas, lo que el Se\u00f1or dijo aqu\u00ed no significa que todo creyente salvo debe tener las cinco se\u00f1ales; significa que cada creyente salvo puede tener algunas de estas se\u00f1ales, pero no necesariamente todas.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p> O, <i>estos milagros<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Estas se\u00f1ales seguir\u00e1n a los que creen: En mi nombre echar\u00e1n fuera demonios, hablar\u00e1n nuevas lenguas, 16:17 \u2014 Y estas se\u00f1ales \u2014 Aparte de la palabra \u201cse\u00f1ales\u201d, el Nuevo Testamento emplea otros dos t\u00e9rminos: \u201cprodigios\u201d y \u201cmilagros\u201d (o, maravillas). V\u00e9anse 2Co 12:12; Heb 2:4; Hch 2:22. Son obras sobrenaturales. La palabra \u201cse\u00f1al\u201d pone \u00e9nfasis en &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-marcos-1617-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Marcos 16:17 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-25519","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25519","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25519"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25519\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25519"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25519"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25519"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}