{"id":25708,"date":"2022-06-20T10:02:35","date_gmt":"2022-06-20T15:02:35","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-lucas-416-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T10:02:35","modified_gmt":"2022-06-20T15:02:35","slug":"comentario-de-lucas-416-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-lucas-416-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Lucas 4:16 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Fue a Nazaret, donde se hab\u00eda criado, y conforme a su costumbre, el d\u00eda s\u00e1bado entr\u00f3 en la sinagoga, y se levant\u00f3 para leer.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/><span>4:16<\/span> Vino a Nazaret, donde se hab\u00eda criado; \u2014 <span>Mar 6:1-6<\/span>; Luke <span>4:16-3<\/span>; <span>Mat 2:23<\/span>, \u201cvino y habit\u00f3 en la ciudad que se llama Nazaret\u201d, <span>Luc 1:26-27<\/span>; <span>Luc 2:4<\/span>; <span>Luc 2:39<\/span>; <span>Luc 2:41<\/span>; <span>Luc 2:51<\/span>; <span>Jua 1:45<\/span>. Jes\u00fas no era \u201cnazareo\u201d (<span>N\u00fam 6:1-27<\/span>), sino \u201cnazareno\u201d (de Nazaret). <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 y en el d\u00eda de reposo entr\u00f3 en la sinagoga, conforme a su costumbre, \u2014 Jes\u00fas ten\u00eda la costumbre de asistir a los estudios de la sinagoga cada s\u00e1bado. Comp\u00e1rese <span>Heb 10:25<\/span>.<\/p>\n<p \/> \u2014 y se levant\u00f3 a leer. 17 Y se le dio el libro del profeta Isa\u00edas; y habiendo abierto el libro, hall\u00f3 el lugar donde estaba escrito: 18 El Esp\u00edritu del Se\u00f1or est\u00e1 sobre m\u00ed, Por cuanto me ha ungido \u2014 Esto se refiere a la pr\u00e1ctica de ungir al profeta, rey o sacerdote para consagrarlo para su trabajo.<\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 para dar buenas nuevas a los pobres; \u2014 Pobres literales y pobres en esp\u00edritu, los mansos y humildes.<\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 Me ha enviado a sanar a los quebrantados de coraz\u00f3n; \u2014 \u201cSignifica romper en pedazos, quebrantado de coraz\u00f3n, y frecuentemente tambi\u00e9n el cuerpo. Es conmovedor pensar que Jes\u00fas sent\u00eda como su misi\u00f3n recomponer corazones quebrantados como trozos de vasos de barro cocido, una verdadera obra de rescate. Jes\u00fas los recompone y los libera de sus limitaciones\u201d (ATR). Desde luego, para hacer esto ten\u00eda que perdonar pecados (<span>Mar 2:5<\/span>; <span>Luc 8:48<\/span>). Al buscar a los perdidos Jes\u00fas era el M\u00e9dico que buscaba enfermos (5:31).<\/p>\n<p \/> \u2014 A pregonar libertad a los cautivos (de guerra; por ej., como los jud\u00edos en Babilonia) , Y vista a los ciegos; \u2014 Jes\u00fas abri\u00f3 los ojos de los que estaban ciegos f\u00edsicamente, pero su gran prop\u00f3sito era abrir ojos espirituales, pero primero \u00e9stos ten\u00edan que reconocer que estaban ciegos, <span>Jua 9:39<\/span>. <\/p>\n<p \/> \u2014 A poner en libertad a los oprimidos; 19 A predicar el a\u00f1o (la era) agradable del Se\u00f1or. \u2014 Las bendiciones disfrutadas en el a\u00f1o del Jubileo (cada cincuenta a\u00f1os) era tipo de las bendiciones derramadas por Cristo. En ese a\u00f1o no trabajaban, los esclavos se libertaban, las deudas eran perdonadas, los prisioneros libertados y la tierra de herencia que se hab\u00eda perdido por causa de la pobreza se devolv\u00eda a su due\u00f1o original. V\u00e9ase <span>Lev 25:1-55<\/span>.<\/p>\n<p \/>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>y vino a Nazaret.<\/i><\/b> <span class='bible'>Luc 1:26<\/span>, <span class='bible'>Luc 1:27<\/span>; <span class='bible'>Luc 2:39<\/span>, <span class='bible'>Luc 2:51<\/span>; <span class='bible'>Mat 2:23<\/span>; <span class='bible'>Mat 13:54<\/span>; <span class='bible'>Mar 6:1<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>conforme a su costumbre.<\/i><\/b> <span class='bible'>Luc 4:15<\/span>; <span class='bible'>Luc 2:42<\/span>; <span class='bible'>Jua 18:20<\/span>; <span class='bible'>Hch 17:2<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>y se levant\u00f3 a leer.<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 13:14-16<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>Vino a Nazaret.<\/b> Lucas reconoci\u00f3 en el v. <span class='bible'>Luc 4:23<\/span> (<i>vea la<\/i> <i>nota<\/i> all\u00ed) que Cristo ya hab\u00eda ministrado en Capernaum, pero se propuso situar este episodio al comienzo de su relato del ministerio p\u00fablico de Cristo. Este es un ejemplo de la manera l\u00f3gica y no cronol\u00f3gica en la que Lucas ordena las cosas (vea la Introducci\u00f3n: Contexto hist\u00f3rico; <i>vea la nota sobre<\/i> <span class='bible'>Luc 1:3<\/span>). <b>conforme a su costumbre.<\/b> Nazaret era su hogar, as\u00ed que \u00c9l habr\u00eda sido bien conocido por todos los que asist\u00edan con regularidad a esta sinagoga.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>4:16 Vino a Nazaret, donde se hab\u00eda criado; &#8212; Mar 6:1-6; Luke 4:16-3; Mat 2:23, \u201cvino y habit\u00f3 en la ciudad que se llama Nazaret\u201d, Luc 1:26-27; Luc 2:4; Luc 2:39; Luc 2:41; Luc 2:51; Jua 1:45. Jes\u00fas no era \u201cnazareo\u201d (N\u00fam 6:1-27), sino \u201cnazareno\u201d (de Nazaret).<br \/>\n\t&#8212; y en el d\u00eda de reposo entr\u00f3 en la sinagoga, conforme a su costumbre, &#8212; Jes\u00fas ten\u00eda la costumbre de asistir a los estudios de la sinagoga cada s\u00e1bado. Comp\u00e1rese Heb 10:25.<br \/>\n\t&#8212; y se levant\u00f3 a leer. 17 Y se le dio el libro del profeta Isa\u00edas; y habiendo abierto el libro, hall\u00f3 el lugar donde estaba escrito: 18 El Esp\u00edritu del Se\u00f1or est\u00e1 sobre m\u00ed, Por cuanto me ha ungido &#8212; Esto se refiere a la pr\u00e1ctica de ungir al profeta, rey o sacerdote para consagrarlo para su trabajo.<br \/>\n\t&#8212; para dar buenas nuevas a los pobres; &#8212; Pobres literales y pobres en esp\u00edritu, los mansos y humildes.<br \/>\n\t&#8212; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de coraz\u00f3n; &#8212; \u201cSignifica romper en pedazos, quebrantado de coraz\u00f3n, y frecuentemente tambi\u00e9n el cuerpo. Es conmovedor pensar que Jes\u00fas sent\u00eda como su misi\u00f3n recomponer corazones quebrantados como trozos de vasos de barro cocido, una verdadera obra de rescate. Jes\u00fas los recompone y los libera de sus limitaciones\u201d (ATR). Desde luego, para hacer esto ten\u00eda que perdonar pecados (Mar 2:5; Luc 8:48). Al buscar a los perdidos Jes\u00fas era el M\u00e9dico que buscaba enfermos (5:31).<br \/>\n\t&#8212; A pregonar libertad a los cautivos (de guerra; por ej., como los jud\u00edos en Babilonia) , Y vista a los ciegos; &#8212; Jes\u00fas abri\u00f3 los ojos de los que estaban ciegos f\u00edsicamente, pero su gran prop\u00f3sito era abrir ojos espirituales, pero primero \u00e9stos ten\u00edan que reconocer que estaban ciegos, Jua 9:39.<br \/>\n\t&#8212; A poner en libertad a los oprimidos; 19 A predicar el a\u00f1o (la era) agradable del Se\u00f1or. &#8211; Las bendiciones disfrutadas en el a\u00f1o del Jubileo (cada cincuenta a\u00f1os) era tipo de las bendiciones derramadas por Cristo. En ese a\u00f1o no trabajaban, los esclavos se libertaban, las deudas eran perdonadas, los prisioneros libertados y la tierra de herencia que se hab\u00eda perdido por causa de la pobreza se devolv\u00eda a su due\u00f1o original. V\u00e9ase Lev 25:1-55.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>SIN HONOR EN SU PROPIO PA\u00cdS<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Lucas 4:16-30<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><em>Una vez se encontraba en Nazaret, que era el pueblo donde se hab\u00eda criado; y, como era su costumbre, fue a la sinagoga el s\u00e1bado, y se levant\u00f3 a leer la Sagrada Escritura.<br \/>Le dieron el rollo del profeta Isa\u00edas, y \u00c9l lo desenroll\u00f3, y encontr\u00f3 y ley\u00f3 el pasaje que dice: \u00abEl Esp\u00edritu de Dios est\u00e1 sobre m\u00ed, porque he sido ungido con \u00c9l para traer la Buena Noticia a los pobres. Se me ha enviado a anunciar a los presos la amnist\u00eda general, y a los ciegos, que van a volver a ver; a poner en libertad a los que la vida ha destrozado, a anunciar que ha llegado el a\u00f1o en que el favor de Dios se va a manifestar.\u00bb<br \/>Enroll\u00f3 otra vez el libro, y se lo devolvi\u00f3 al encargado. Entonces se sent\u00f3 en el lugar del predicador, y todos los presentes ten\u00edan los ojos fijos en \u00c9l. Y empez\u00f3 a decir:<br \/>-Este pasaje de la Escritura se ha hecho realidad hoy aqu\u00ed, mientras vosotros lo escuchabais.<\/em><\/p>\n<p><em>Todos estaban de acuerdo en que era verdad todo lo que hab\u00edan o\u00eddo de \u00c9l, y se admiraban de las cosas maravillosas que dec\u00eda. -Pero, \u00bfno es \u00e9ste el hijo de Jos\u00e9? -dec\u00edan. Y \u00c9l respondi\u00f3: -Est\u00e1 visto que me vais a aplicar el proverbio: \u00ab\u00a1M\u00e9dico, c\u00farate a ti mismo! \u00a1Haz aqu\u00ed en tu pueblo <\/em> <em>todo lo que hemos o\u00eddo que has hecho en Cafarna\u00fan!\u00bb -Y prosigui\u00f3-: Este s\u00ed es el dicho que se me puede aplicar: \u00abNo hay profeta en su tierra.\u00bb Vosotros sab\u00e9is muy bien que era un hecho que hab\u00eda muchas viudas en Israel en los tiempos del profeta El\u00edas, cuando estuvo cerrado el cielo, y no hubo lluvia en tres a\u00f1os y medio, <\/em> <em>y s\u00ed hambre en todo el pa\u00eds; pero Dios no mand\u00f3 al profeta a ninguna de las viudas de Israel, sino a una que era de Sarepta de Sid\u00f3n. Y muchos leprosos hab\u00eda en <\/em> <em>Israel en tiempos del profeta Eliseo, pero no fue sanado ninguno de ellos, y s\u00ed Naam\u00e1n, un sirio. <\/em><\/p>\n<p><em>La gente de la sinagoga se enfureci\u00f3 cuando le oy\u00f3 decir eso, y se levantaron de sus asientos, y le sacaron a empellones fuera del pueblo, y le llevaron a la cima de la colina en la que est\u00e1 situada su ciudad para despe\u00f1arle. Pero \u00c9l ech\u00f3 a andar por en medio de todos, y se march\u00f3.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p>Una de las primeras visitas de Jes\u00fas fue a su pueblo de Nazaret. No era una aldea, sino una polis, que quer\u00eda decir un pueblo o ciudad; y es muy posible que tuviera tantos como 20.000 habitantes. Estaba edificada en una peque\u00f1a vaguada de las colinas que hay en las laderas m\u00e1s bajas de Galilea, ya cerca de la llanura de Jezreel; pero un chico no ten\u00eda m\u00e1s que subir a la cima de la colina que coronaba el pueblo para contemplar un maravilloso panorama de muchos kil\u00f3metros a la redonda.<br \/>El gran ge\u00f3grafo e historiador de Israel George Adam Smith describe la escena desde la colina: La historia de Israel se<br \/>despliega ante los ojos del observador. All\u00ed estaba la llanura de Esdrel\u00f3n en la que pelearon D\u00e9bora y Barac; donde Gede\u00f3n gan\u00f3 sus victorias; donde Sa\u00fal se hab\u00eda hundido en el desastre y Jos\u00edas hab\u00eda muerto en la batalla; all\u00ed hab\u00eda estado la vi\u00f1a de Nabot, y el lugar en el que Jeh\u00fa hab\u00eda matado a Jezabel; all\u00ed estaba Sunem, donde hab\u00eda vivid \u00f3 Eliseo; all\u00ed estaba el Carmelo, donde El\u00edas hab\u00eda peleado su batalla \u00e9pica con los profetas de Baal; y, azul en la distancia, estaba el Mediterr\u00e1neo, con sus islas.<br \/>Pero no era s\u00f3lo la historia de Israel la que se contemplaba desde all\u00ed; tambi\u00e9n la historia universal se desplegaba a la vista de la colina que coronaba Nazaret. Tres grandes carreteras la bordeaban: la que ven\u00eda del Sur, por la que transitaban los peregrinos que iban a Jerusal\u00e9n; el gran Camino del Mar, que comunicaba Egipto con Damasco, por el que viajaban las caravanas cargadas con toda clase de mercanc\u00edas, y la gran carretera del Este, que era la que frecuentaban las caravanas de Arabia y las legiones romanas que se dirig\u00edan a las fronteras del Este del Imperio. Es falso que Jes\u00fas se criara en un ignoto rinc\u00f3n de la Tierra; m\u00e1s bien debemos pensar que su pueblo estaba en una de las encrucijadas de la historia, y que el tr\u00e1fico del mundo pasaba cerca de sus puertas.<\/p>\n<p>Ya hemos descrito el culto de la sinagoga, y en este pasaje tenemos una escena real que tuvo lugar en \u00e9l. No fue un libro lo que tom\u00f3 Jes\u00fas, porque en aquel tiempo todo se escrib\u00eda en rollos. Lo que ley\u00f3 se encuentra en<span class='bible'> Isa\u00edas 61<\/span>. En el vers\u00edculo 20 de la versi\u00f3n Reina-Valera se usa la confusa palabra ministro. El funcionario en cuesti\u00f3n era el jazz\u00e1n. Ten\u00eda muchas obligaciones: era el que sacaba de un arc\u00f3n especial los rollos de la Escritura que se hab\u00edan de leer, y los colocaba luego en su sitio; ten\u00eda a su cargo la limpieza de la sinagoga; era el que anunciaba la llegada del s\u00e1bado con tres toques con una trompeta de plata desde la azotea de la sinagoga, y era tambi\u00e9n el maestro en la escuela del pueblo. El vers\u00edculo 20 nos dice tambi\u00e9n que \u00abse sent\u00f3 en el lugar del predicador\u00bb, y eso nos da la impresi\u00f3n de que hab\u00eda terminado; pero lo que quiere decir realmente es que se dispon\u00eda a empezar, porque el predicador siempre se sentaba para hacer el serm\u00f3n, y los rabinos daban las clases sentados. En Mateo S:1 leemos que Jes\u00fas se sent\u00f3 para pronunciar el. Serm\u00f3n del Monte; y esa misma idea sobrevive en la expresi\u00f3n c\u00e1tedra, que usamos para designar el sill\u00f3n del catedr\u00e1tico o profesor.<\/p>\n<p>Lo que enfureci\u00f3 a la gente fue el elogio que Jes\u00fas pareci\u00f3 dedicar a los gentiles. Los jud\u00edos estaban tan convencidos de que eran el pueblo escogido de Dios que despreciaban a todos los dem\u00e1s. Algunos incluso dec\u00edan que \u00abDios hab\u00eda creado a los gentiles para usarlos como le\u00f1a en el infierno.\u00bb Y aqu\u00ed estaba este joven de Jes\u00fas, a quien todos conoc\u00edan, predicando como si los gentiles fueran los favoritos de Dios. Empezaba a amanecerles la idea de que hab\u00eda cosas en el nuevo mensaje que no se les hab\u00eda ocurrido ni so\u00f1ar.<\/p>\n<p>Debemos darnos cuenta de otro par de cosas:<\/p>\n<p>(i) Jes\u00fas ten\u00eda la costumbre de ir a la sinagoga los s\u00e1bados. Debe de haber habido muchas cosas con las que estaba totalmente en desacuerdo, o que her\u00edan su sensibilidad y sin <em>embargo iba. <\/em>El culto de la sinagoga tal vez distaba mucho de ser perfecto; pero Jes\u00fas nunca dejaba de unirse a los que daban culto a Dios el d\u00eda del Se\u00f1or.<\/p>\n<p>(ii) No tenemos m\u00e1s que leer el pasaje de Isa\u00edas que ley\u00f3 Jes\u00fas para darnos cuenta de la diferencia que hab\u00eda entre Jes\u00fas y Juan el Bautista. Juan era un predicador del juicio, y su mensaje debe haber hecho estremecerse de terror a sus oyentes. Pero lo que Jes\u00fas trajo fue un <em>evangelio <\/em>-una Buena Noticia. Jes\u00fas tambi\u00e9n sab\u00eda de la ira de Dios; pero sab\u00eda que es la ira del amor.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Luc 2:39<\/span>; <span class='bible'>Luc 2:51<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 Nazaret:<\/b><\/i> Ver nota a <span class='bible'>Mat 2:23<\/span>.<\/p>\n<p> <i><b>\u2014 para leer las Escrituras:<\/b><\/i> Seg\u00fan la costumbre jud\u00eda, cualquier var\u00f3n israelita pod\u00eda ser invitado por el jefe de la sinagoga a leer y explicar un pasaje de la Escritura.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Jes\u00fas ense\u00f1a en Nazaret (cf. Mat. 13:53-58; Mar. 6:1-6). Probablemente Lucas destac\u00f3 este episodio antes de su posici\u00f3n hist\u00f3rica (ver Mar. 6:1-6), ya que significa un resumen de apertura ideal del mensaje de Jes\u00fas. El servicio de la sinagoga consist\u00eda en oraciones, lecturas de la ley y los profetas y un serm\u00f3n. El l\u00edder del servicio se pon\u00eda de pie para orar y leer, pero se sentaba para ense\u00f1ar. Cualquier persona competente que estuviera presente podr\u00eda ser invitada a participar (cf. Hech. 13:15). En esa \u00e9poca hab\u00eda una lista establecida de lectura para la \u201cprimera lecci\u00f3n\u201d de la ley, pero probablemente hab\u00eda libertad para elegir la \u201csegunda lecci\u00f3n\u201d de los profetas. Jes\u00fas ley\u00f3 de Isa. 61:1, 2 y dio un discurso (que obviamente est\u00e1 muy abreviado aqu\u00ed) relativo al cumplimiento de esta profec\u00eda. Subray\u00f3 el aspecto del cumplimiento presente: lo que el profeta hab\u00eda predicho siglos antes ahora se hab\u00eda hecho realidad. Ense\u00f1\u00f3 que la profec\u00eda ten\u00eda un cumplimiento personal: el ungido de Dios era el mismo Jes\u00fas. Tambi\u00e9n se\u00f1al\u00f3 que era un cumplimiento producto de la gracia:  la era de la salvaci\u00f3n de Dios hab\u00eda llegado. Puede ser significativo el hecho de que Jes\u00fas no haya completado la cita con su referencia al \u201cd\u00eda de la venganza de nuestro Dios\u201d. Probablemente el autor incluy\u00f3 una frase de Isa. 58:6 debido a su obvia adecuaci\u00f3n para describir el ministerio de Jes\u00fas. Los varios actos adjudicados al orador en la profec\u00eda deben ser interpretados primeramente en forma m\u00e1s espiritual que literal (cf. Luc. 1:46-55). El a\u00f1o agradable del Se\u00f1or es el tiempo escogido por su gracia para mostrar favor a su pueblo; refleja la descripci\u00f3n del \u201ca\u00f1o del jubileo\u201d cuando las deudas eran perdonadas.<\/p>\n<p>La sorpresa inicial se torn\u00f3 en hostilidad, cuando el auditorio capt\u00f3 que uno de ellos (conocido localmente como hijo de Jos\u00e9, pero ver Mar. 6:3) declaraba pretensiones tan impresionantes sobre s\u00ed mismo. Quer\u00edan alguna prueba visible de sus reclamos, hecha ante sus propios ojos, como las obras poderosas que, seg\u00fan rumores, hab\u00eda hecho en Caperna\u00fam. En cualquier caso, no lograron reconocer a Jes\u00fas como profeta y \u00e9l s\u00f3lo pod\u00eda decirles que, cuando los profetas de Israel enfrentaron una incredulidad similar, realizaron sus obras maravillosas fuera de Israel (1 Rey. 17:8-16; 2 Rey. 5:1-14). De ese modo, la palabra de Jes\u00fas era de juicio contra ellos. Tambi\u00e9n estaba la sugerencia de que el evangelio llegar\u00eda finalmente a los gentiles (aunque Jes\u00fas mismo continu\u00f3 su ministerio entre los jud\u00edos). En su ira, la gente trat\u00f3 de matarlo.<\/p>\n<p>Notas. 22 Aunque el r\u00e1pido cambio en la gente de la alabanza a la incredulidad es dif\u00edcil de entender, no es necesario presumir que los relatos de dos o m\u00e1s incidentes (16-22, 23, 24, 25-30) se hubieran unido torpemente. Puede ser que todos daban testimonio de \u00e9l realmente signifique que \u201cdaban testimonio contra \u00e9l\u201d y estaban maravillados puede indicar fastidio m\u00e1s que aceptaci\u00f3n. Las palabras de gracia son palabras sobre la gracia de Dios.25 Tres a\u00f1os y seis meses; ver Stg. 5:17. 30  Probablemente no se quiera hacer referencia a una desaparici\u00f3n milagrosa.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>r 260 Mat 2:23<\/p>\n<p>s 261 Hch 13:14; Hch 17:2<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> Nazaret.  V\u00e9ase coment en 4:29. <\/p>\n<p><p> entr\u00f3 en la sinagoga&#8230;y se levant\u00f3 a leer.  En el siglo primero las sinagogas manten\u00edan un orden de culto que puede describirse de la manera siguiente: comenzaba probablemente con varias oraciones, algunas seleccionadas de un libro de oraciones; luego, se recitaba el Shema (Dt 6:4; 11:13\u2013 21) y las dieciocho bendiciones; a esto le segu\u00eda la lectura de un pasaje del Pentateuco (Torah) y otro de los profetas. Despu\u00e9s de una oraci\u00f3n, ven\u00eda el serm\u00f3n o la ense\u00f1anza, generalmente por un laico escogido de antemano, que era el mismo que hab\u00eda le\u00eddo las Escrituras. El servicio conclu\u00eda con la bendici\u00f3n por el presidente de la sinagoga. Jes\u00fas ley\u00f3 el primer pasaje como lo establec\u00eda el leccionario (el ciclo establecido de lecturas), pero tuvo la oportunidad de escoger y leer el pasaje prof\u00e9tico de Is 61:1\u2013 2.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p> En el vers. 23 de este pasaje se menciona un per\u00edodo de ministerio en Caperna\u00fam antes de los eventos aqu\u00ed mencionados. El relato aqu\u00ed tiene tres temas principales que anticipan el resto del evangelio de Lucas y el libro de Hechos: 1) El evangelio es predicado a los jud\u00edos en las sinagogas; 2) los jud\u00edos como naci\u00f3n rechazan el evangelio; y 3) el evangelio es, por tanto, predicado a los gentiles.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>del s\u00e1bado&#8230;<\/b><\/i> Lit. <i>de los s\u00e1bados<\/i>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>B295 La cl\u00e1usula relativa en este vers\u00edculo es explicativa: Y vino a Nazaret, donde \u00e9l hab\u00eda sido criado.<\/p>\n<p> T27 El plural \u03c3\u03b1\u03b2\u03b2\u03ac\u03c4\u03c9\u03bd tiene un sentido singular. <\/p>\n<p> T151 El participio sustantival (usado como un sustantivo) \u03c4\u1f78 \u03b5\u1f30\u03c9\u03b8\u03cc\u03c2, con \u03b1\u1f50\u03c4\u1ff7 significa: su costumbre (con un dativo de posesi\u00f3n, que destaca el objeto pose\u00eddo -BD189[1]). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Lit. <em>de los s\u00e1bados.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Fue a Nazaret, donde se hab\u00eda criado, y conforme a su costumbre, el d\u00eda s\u00e1bado entr\u00f3 en la sinagoga, y se levant\u00f3 para leer. 4:16 Vino a Nazaret, donde se hab\u00eda criado; \u2014 Mar 6:1-6; Luke 4:16-3; Mat 2:23, \u201cvino y habit\u00f3 en la ciudad que se llama Nazaret\u201d, Luc 1:26-27; Luc 2:4; Luc 2:39; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-lucas-416-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Lucas 4:16 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-25708","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25708","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25708"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25708\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25708"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25708"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25708"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}