{"id":26445,"date":"2022-06-20T10:36:58","date_gmt":"2022-06-20T15:36:58","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-lucas-2037-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T10:36:58","modified_gmt":"2022-06-20T15:36:58","slug":"comentario-de-lucas-2037-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-lucas-2037-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Lucas 20:37 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Y con respecto a que los muertos han de resucitar, tambi\u00e9n Mois\u00e9s lo mostr\u00f3 en el relato de la zarza, cuando llama al Se\u00f1or, Dios de Abraham, Dios de Isaac y Dios de Jacob.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/><span>20:37<\/span> Pero en cuanto a que los muertos han de resucitar, aun Mois\u00e9s lo ense\u00f1\u00f3 en el pasaje de la zarza, cuando llama al Se\u00f1or, Dios de Abraham, Dios de Isaac y Dios de Jacob. (<span>\u00c9xo 3:6<\/span>) 38 Porque Dios no es Dios de muertos, sino de vivos, pues para \u00e9l todos viven. \u2014 El texto que Jes\u00fas cit\u00f3 es del \u201cPentateuco, el mism\u00edsimo libro que los saduceos estimaban superior a todos los dem\u00e1s\u201d (GH).<\/p>\n<p \/>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>aun Mois\u00e9s lo ense\u00f1\u00f3 en el pasaje de la zarza.<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 3:2-6<\/span>; <span class='bible'>Deu 33:16<\/span>; <span class='bible'>Hch 7:30-32<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>cuando llama al Se\u00f1or: Dios de Abraham, y Dios de Isaac, y Dios de Jacob.<\/i><\/b> Este es un pasaje notable en Josefo, el cual prueba que los jud\u00edos m\u00e1s informados cre\u00edan en la inmortalidad del alma y en su inmaterialidad, y que las almas de los justos estaban en la presencia de Dios en un estado de felicidad. \u201cLos que pierden su vida por el amor de Dios, viven con Dios, como Abraham, Isaac, y Jacob, y el resto de los patriarcas.\u201d No menos notable es un pasaje en Shemot Rabba: \u00ab\u00bfPor qu\u00e9 dice Mois\u00e9s?\u00bb (<span class='bible'>\u00c9xo 32:13<\/span>) \u00bfRecuerdas a Abraham, Isaac y Jacob? R. Abin dice: El Se\u00f1or le dijo a Mois\u00e9s: \u00abBusco diez hombres de ti, porque busqu\u00e9 ese n\u00famero en Sodoma\u00bb. Encu\u00e9ntrame diez personas justas entre la gente, y no destruir\u00e9 a tu pueblo. Entonces dijo Mois\u00e9s: He aqu\u00ed, aqu\u00ed estoy yo, y Aar\u00f3n, Eleazar, Itamar, Finees, Caleb y Josu\u00e9; pero, dice Dios, solo hay siete. \u00bfD\u00f3nde est\u00e1n los otros tres? Cuando Mois\u00e9s no supo qu\u00e9 hacer, dijo: \u00a1Oh Eterno Dios, \u05d7\u05d9\u05d9\u05dd \u05d4\u05dd \u05d4\u05de\u05ea\u05d9\u05dd, viven aquellos que est\u00e1n muertos! S\u00ed, dice Dios. Entonces dice Mois\u00e9s: Si los que est\u00e1n muertos viven, acu\u00e9rdate de Abraham, Isaac y Jacob \u00ab.<\/p>\n<p><span class='bible'>G\u00e9n 17:7<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 28:13<\/span>, <span class='bible'>G\u00e9n 28:21<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 32:9<\/span>; <span class='bible'>Mat 22:3-33<\/span>; <span class='bible'>Mar 12:26<\/span>, <span class='bible'>Mar 12:27<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">Dios de Abraham \u2026 Isaac \u2026 Jacob:<\/span>\u00a0La respuesta de Jes\u00fas es m\u00e1s sutil. Se\u00f1ala que si Dios es el Dios de los patriarcas, ellos deben estar resucitados y vivos.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>el pasaje de la zarza.<\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 3:1-22<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 4:1-17<\/span>. En ese pasaje Dios se identific\u00f3 a s\u00ed mismo como el Dios de Abraham, Isaac y Jacob, con el uso del tiempo verbal presente. \u00c9l no dijo que <i>era<\/i> su Dios, sino \u00abYo soy\u00bb su Dios, para indicar que la existencia de ellos no hab\u00eda terminado con su muerte.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>20:37 Pero en cuanto a que los muertos han de resucitar, aun Mois\u00e9s lo ense\u00f1\u00f3 en el pasaje de la zarza, cuando llama al Se\u00f1or, Dios de Abraham, Dios de Isaac y Dios de Jacob. (\u00c9xo 3:6) 38 Porque Dios no es Dios de muertos, sino de vivos, pues para \u00e9l todos viven. &#8211; El texto que Jes\u00fas cit\u00f3 es del \u201cPentateuco, el mism\u00edsimo libro que los saduceos estimaban superior a todos los dem\u00e1s\u201d (GH).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>\u00c9xo 3:2<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 3:6<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 Mois\u00e9s:<\/b><\/i> Ver nota a <span class='bible'>Mar 12:26<\/span>. Jes\u00fas argumenta a partir de un texto del Pentateuco, \u00fanica parte de la Biblia que los saduceos reconoc\u00edan como Escritura Sagrada.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) V\u00e9ase Ap. 1D.<\/p>\n<p>(2) O: \u201ccuando dice: \u2018Jehov\u00e1 el Dios de Abrah\u00e1n\u2019\u201d.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>y 1225 \u00c9xo 3:2<\/p>\n<p>z 1226 \u00c9xo 3:6; \u00c9xo 6:3<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> Mois\u00e9s lo ense\u00f1\u00f3. Como los saduceos aceptaban solamente el Pentateuco, Jes\u00fas usa Ex 3:6 para mostrar que Dios resucitar\u00e1 a los patriarcas.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Cp. <span class='bible'>\u00c9xo 3:6<\/span>. Dios reconoc\u00eda tener una relaci\u00f3n continua con Abraham, Isaac y Jacob, a pesar de que \u00e9stos hab\u00edan muerto hac\u00eda mucho tiempo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>en lo de la zarza&#8230;<\/b><\/i> Es decir, <i>cuando declara que es Dios de vivos<\/i> \u2192 <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 3:6<\/span><\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R1034 Un \u1f45\u03c4\u03b9 declarativo aparece con el verbo \u03bc\u03b7\u03bd\u03cd\u03c9 (para indicar el contenido del verbo): Mois\u00e9s revel\u00f3 que.<\/p>\n<p> BD234(3) Aqu\u00ed la preposici\u00f3n \u1f10\u03c0\u03af con el genitivo tiene el sentido de a, cerca, por (a menos que en este caso signifique: en ocasi\u00f3n de. [Editor. Parece que la frase \u1f10\u03c0\u1f76 \u03c4\u1fc6\u03c2 \u03b2\u03ac\u03c4\u03bf\u03c5 se refiere a un segmento de historia: en el pasaje de la zarza (?xo 3:1-22), del cual se cita m\u00e1s tarde.] <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p><em>en lo de la zarza<\/em> g \u00c9xo_3:6. <\/p>\n<p> 20.37 Es decir, <em>cuando declara que el Seu241?or es el Dios deu8230?<\/em><\/p>\n<p> 20.37 g \u00c9xo_3:6.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u2020 \u201cArbusto que ard\u00eda.\u201d El griego dice solamente \u201carbusto.\u201d<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Versi\u00f3n Biblia Libre del NuevoTestamento<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Y con respecto a que los muertos han de resucitar, tambi\u00e9n Mois\u00e9s lo mostr\u00f3 en el relato de la zarza, cuando llama al Se\u00f1or, Dios de Abraham, Dios de Isaac y Dios de Jacob. 20:37 Pero en cuanto a que los muertos han de resucitar, aun Mois\u00e9s lo ense\u00f1\u00f3 en el pasaje de la zarza, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-lucas-2037-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Lucas 20:37 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-26445","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26445","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26445"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26445\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26445"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26445"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26445"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}