{"id":26513,"date":"2022-06-20T10:40:12","date_gmt":"2022-06-20T15:40:12","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-lucas-2220-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T10:40:12","modified_gmt":"2022-06-20T15:40:12","slug":"comentario-de-lucas-2220-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-lucas-2220-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Lucas 22:20 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Asimismo, despu\u00e9s de haber cenado, tom\u00f3 tambi\u00e9n la copa y dijo: \u2014Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre, que por vosotros se derrama.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/><span>22:20<\/span> De igual manera, despu\u00e9s que hubo cenado, tom\u00f3 la copa, diciendo: Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre, que por vosotros se derrama. \u2014El Antiguo Pacto fue sellado con la sangre de animales (<span>\u00c9xo 24:3-12<\/span>). Ese pacto fue perfectamente cumplido por Cristo y el Nuevo Pacto fue sellado con Su sangre. <\/p>\n<p \/> En base a un concepto err\u00f3neo de este texto, los que proh\u00edben el uso de copitas en la cena afirman que la \u201ccopa\u201d (que para ellos es el recipiente) representa o simboliza el nuevo pacto; es decir, para los tales hay tres elementos de simbolismo: el pan, el fruto de la vid y el recipiente del fruto de la vid. Esta doctrina es falsa y pervierte y corrompe la doctrina de la cena del Se\u00f1or. Lo que Lucas y Pablo dicen (\u201cEsta copa es el nuevo pacto en mi sangre\u201d) es la misma cosa que Mateo y Marcos dicen: \u201cPorque esto es mi sangre del nuevo pacto, que por muchos es derramada para remisi\u00f3n de los pecados\u201d (<span>Mat 26:28<\/span>). <\/p>\n<p \/> Para remisi\u00f3n de los pecados . Es interesante comparar este vers\u00edculo con <span>Hch 2:38<\/span>, \u201cPedro les dijo: Arrepent\u00edos, y baut\u00edcese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perd\u00f3n de los pecados; y recibir\u00e9is el don del Esp\u00edritu Santo\u201d. La expresi\u00f3n \u201cpara perd\u00f3n de los pecados\u201d de este texto es id\u00e9ntica, palabra por palabra, en el griego (EIS APHESIN HAMARTION) con \u201cpara remisi\u00f3n de los pecados\u201d en <span>Mat 26:28<\/span>. Por lo tanto, si el bautismo no es para perd\u00f3n de pecados (como ense\u00f1an casi todos los evang\u00e9licos), entonces Cristo no derram\u00f3 su sangre para remisi\u00f3n de pecados. \u00bfEnse\u00f1an los evang\u00e9licos que Cristo no derram\u00f3 su sangre para remisi\u00f3n de los pecados? Claro que no, pero s\u00ed ense\u00f1an que el bautismo no es para remisi\u00f3n de pecados. En esto son muy inconsecuentes y demuestran su prejuicio hacia el bautismo que, seg\u00fan Jes\u00fas, es para salvaci\u00f3n (<span>Mar 16:16<\/span>).<\/p>\n<p \/>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre.<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 24:8<\/span>; <span class='bible'>Zac 9:11<\/span>; <span class='bible'>1Co 10:16-21<\/span>; <span class='bible'>1Co 11:25<\/span>; <span class='bible'>Heb 8:6-13<\/span>; <span class='bible'>Heb 9:17<\/span>; <span class='bible'>Heb 12:24<\/span>; <span class='bible'>Heb 13:20<\/span>. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">Esta copa es el nuevo pacto:<\/span>\u00a0El vino en la cena del Se\u00f1or simboliza la entrega de la vida, un sacrificio de sangre, que inaugura el Nuevo Pacto para aquellos que responden al ofrecimiento de salvaci\u00f3n de Jes\u00fas (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Heb 8:8<\/span><\/span>,<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Heb 8:13<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Heb 9:11-28<\/span><\/span>). Esta es la idea m\u00e1s fuerte de substituci\u00f3n en el Evangelio de Lucas: Jes\u00fas muere en la cruz en nuestro lugar y por nuestros pecados (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Hch 20:28<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>EL NUEVO PACTO EN MI SANGRE.<\/b> Jes\u00fas anuncia el comienzo del nuevo pacto que se funda en su muerte expiatoria (cf. <span class=\"bible\">Mat 26:28<\/span>; <span class=\"bible\">1Co 11:25<\/span>; v\u00e9ase <span class=\"bible\">Jer 31:31<\/span>, nota). Las Escrituras ense\u00f1an que el nuevo pacto s\u00f3lo pudo hacerse v\u00e1lido por la muerte de Cristo (<span class=\"bible\">Heb 9:15-18<\/span>). Los disc\u00edpulos entraron en ese nuevo pacto cuando el Esp\u00edritu Santo los regener\u00f3 y comenz\u00f3 a vivir en ellos la noche de la resurrecci\u00f3n de Jesucristo (v\u00e9ase el ART\u00cdCULO LA REGENERACI\u00d3N DE LOS DISC\u00cdPULOS, P. 1491. <span class=\"blue\">[<span class=\"bible\">Jua 20:22<\/span>]<\/span>). Despu\u00e9s fueron bautizados en el Esp\u00edritu Santo el d\u00eda de Pentecost\u00e9s (v\u00e9anse <span class=\"bible\">Hch 2:4<\/span>, nota, y el ART\u00cdCULO EL BAUTISMO EN EL ESP\u00cdRITU SANTO, P. 1506. <span class=\"blue\">[<span class=\"bible\">Hch 1:5<\/span>]<\/span>).<\/p>\n<p><b>MI SANGRE, QUE POR VOSOTROS SE DERRAMA.<\/b> V\u00e9ase <span class=\"bible\">Mat 26:28<\/span>, nota.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>tom\u00f3 la copa.<\/b> Se trata de la tercera copa (la de bendici\u00f3n) en la celebraci\u00f3n de la Pascua (<i>vea la nota sobre<\/i> <span class='bible'>1Co 10:16<\/span>). <b>despu\u00e9s que hubo cenado.<\/b> Cp. <span class='bible'>1Co 11:25<\/span>. Estos dos vers\u00edculos son id\u00e9nticos en forma. Pablo declar\u00f3 que hab\u00eda recibido del Se\u00f1or mismo su conocimiento acerca de esta celebraci\u00f3n (<span class='bible'>1Co 11:23<\/span>). <b>Esta copa es el nuevo pacto.<\/b> Es evidente que la copa solo representaba el nuevo pacto (<i>vea la nota sobre el v.<\/i><span class='bible'>Luc 22:19<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>22:20 De igual manera, despu\u00e9s que hubo cenado, tom\u00f3 la copa, diciendo: Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre, que por vosotros se derrama. -El Antiguo Pacto fue sellado con la sangre de animales (\u00c9xo 24:3-12). Ese pacto fue perfectamente cumplido por Cristo y el Nuevo Pacto fue sellado con Su sangre.<br \/>\n\tEn base a un concepto err\u00f3neo de este texto, los que proh\u00edben el uso de copitas en la cena afirman que la \u201ccopa\u201d (que para ellos es el recipiente) representa o simboliza el nuevo pacto; es decir, para los tales hay tres elementos de simbolismo: el pan, el fruto de la vid y el recipiente del fruto de la vid. Esta doctrina es falsa y pervierte y corrompe la doctrina de la cena del Se\u00f1or. Lo que Lucas y Pablo dicen (\u201cEsta copa es el nuevo pacto en mi sangre\u201d) es la misma cosa que Mateo y Marcos dicen: \u201cPorque esto es mi sangre del nuevo pacto, que por muchos es derramada para remisi\u00f3n de los pecados\u201d (Mat 26:28).<br \/>\n\tPara remisi\u00f3n de los pecados . Es interesante comparar este vers\u00edculo con Hch 2:38, \u201cPedro les dijo: Arrepent\u00edos, y baut\u00edcese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perd\u00f3n de los pecados; y recibir\u00e9is el don del Esp\u00edritu Santo\u201d. La expresi\u00f3n \u201cpara perd\u00f3n de los pecados\u201d de este texto es id\u00e9ntica, palabra por palabra, en el griego (EIS APHESIN HAMARTION) con \u201cpara remisi\u00f3n de los pecados\u201d en Mat 26:28. Por lo tanto, si el bautismo no es para perd\u00f3n de pecados (como ense\u00f1an casi todos los evang\u00e9licos), entonces Cristo no derram\u00f3 su sangre para remisi\u00f3n de pecados. \u00bfEnse\u00f1an los evang\u00e9licos que Cristo no derram\u00f3 su sangre para remisi\u00f3n de los pecados? Claro que no, pero s\u00ed ense\u00f1an que el bautismo no es para remisi\u00f3n de pecados. En esto son muy inconsecuentes y demuestran su prejuicio hacia el bautismo que, seg\u00fan Jes\u00fas, es para salvaci\u00f3n (Mar 16:16).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>\u00c9xo 24:8<\/span>; (ver <span class='bible'>Luc 12:13-14<\/span>); <span class='bible'>Jer 31:31<\/span>; <span class='bible'>Jer 32:40<\/span>; <span class='bible'>Zac 9:11<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) \u201cQue ha de ser dado [&#8230;] derramada a favor de ustedes\u201d, P75\u05d0ABWVgSyh,pArm; DIt omiten estas palabras de Luc 22:19-20.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>v 1312 Mar 14:23; 1Co 10:16<\/p>\n<p>w 1313 Jer 31:31; Jer 32:40; 2Co 3:6; Heb 7:22; Heb 8:8<\/p>\n<p>x 1314 \u00c9xo 24:8; Zac 9:11; Mat 26:28; 1Co 11:25; Heb 9:18<\/p>\n<p>y 1315 Sal 50:5; Mat 26:28; Mar 14:24; Heb 2:16; Heb 9:14; 1Pe 1:19<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>el nuevo pacto<\/i><\/b>. V\u00e9ase nota en <span class='bible'>Mat 26:28<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>nuevo pacto&#8230;<\/b><\/i> Debe diferenciarse del nuevo pacto con Israel en <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">Jer 31:31-34<\/span><\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>M31 n.1 \u1f18\u03bd \u03c4\u1ff7 \u03b1\u1f35\u03bc\u03b1\u03c4\u03af \u03bc\u03bf\u03c5, \u2026 \u1f10\u03ba\u03c7\u03c5\u03bd\u03bd\u03cc\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03bd luce extra\u00f1amente como una falsa concordancia, como si \u03c4\u1ff7 \u2026 \u1f10\u03ba\u03c7\u03c5\u03bd\u03bd\u03bf\u03bc\u03ad\u03bd\u1ff3 fuera el sentido que se ten\u00eda en mente; pero puede ser que tuvo la intenci\u00f3n de referirse a \u03c4\u1f78 \u03c0\u03bf\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03bf\u03bd. [Editor. La \u00faltima sugerencia parece preferible: esta copa que es derramada.] <\/p>\n<p> M64 La preposici\u00f3n \u1f51\u03c0\u03ad\u03c1 tiene aqu\u00ed un significado que es similar a \u1f00\u03bd\u03c4\u03af: por ustedes. <\/p>\n<p> M78 La frase prepositiva \u1f10\u03bd \u03c4\u1ff7 \u03b1\u1f35\u03bc\u03b1\u03c4\u03af \u03bc\u03bf\u03c5 quiz\u00e1 signifique: sellado o ratificado con mi sangre. <\/p>\n<p> T301 El paralelo de Lucas que se halla en 1Co 11:25 omite la c\u00f3pula \u1f10\u03c3\u03c4\u03af\u03bd; Cadbury hace hincapi\u00e9 en la extra\u00f1eza de esto, en vista de la pr\u00e1ctica regular que ten\u00eda Lucas de insertar la c\u00f3pula, especialmente si hall\u00f3 el verbo copulativo en sus fuentes. Probablemente esta no es una frase de Pablo, sino una que Lucas hered\u00f3. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> g <span class='bible'>Jer 31:31-34<\/span>. <\/p>\n<p> 22.20 g \u00c9xo_24:6-8.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>* O \u201cpacto.\u201d<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Versi\u00f3n Biblia Libre del NuevoTestamento<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Asimismo, despu\u00e9s de haber cenado, tom\u00f3 tambi\u00e9n la copa y dijo: \u2014Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre, que por vosotros se derrama. 22:20 De igual manera, despu\u00e9s que hubo cenado, tom\u00f3 la copa, diciendo: Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre, que por vosotros se derrama. \u2014El Antiguo Pacto fue &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-lucas-2220-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Lucas 22:20 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-26513","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26513","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26513"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26513\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26513"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26513"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26513"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}