{"id":26597,"date":"2022-06-20T10:43:59","date_gmt":"2022-06-20T15:43:59","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-lucas-2333-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T10:43:59","modified_gmt":"2022-06-20T15:43:59","slug":"comentario-de-lucas-2333-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-lucas-2333-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Lucas 23:33 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Cuando llegaron al lugar que se llama de la Calavera, le crucificaron all\u00ed, y a los malhechores: el uno a la derecha y el otro a la izquierda.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/><span>23:33<\/span> Y cuando llegaron al lugar llamado de la Calavera, le crucificaron all\u00ed, \u2014 La palabra \u00abCalvario\u00bb viene del Lat\u00edn, \u00abcalvaria\u00bb, del que se deriva la palabra \u00abcalavera\u00bb. Tal vez el lugar haya recibido su nombre por tener la forma de un cr\u00e1neo. Estaba \u00abcerca de la ciudad\u00bb (<span>Jua 19:20<\/span>), fuera de la ciudad, <span>Heb 13:12<\/span> (\u00abpadeci\u00f3 fuera de la puerta\u00bb.) Los romanos escog\u00edan lugares conspicuos para la ejecuci\u00f3n de criminales para que todos pudieran verla. Para la crucifixi\u00f3n se usaba un poste recto (una estaca) con pieza transversal. La v\u00edctima era sujetada a la cruz antes o despu\u00e9s de ser elevada. La crucifixi\u00f3n era el ajusticiamiento m\u00e1s cruel, m\u00e1s horrible, m\u00e1s miserable que la mente humana pod\u00eda idear y llevar a cabo. Nunca ejecutaban as\u00ed al ciudadano romano, sino a los esclavos, a los extranjeros y a los peores criminales. Aunque los jud\u00edos no crucificaban, colgaban a los criminales sobre el madero despu\u00e9s de apedrearlos y tal muerte se consideraba una maldici\u00f3n (<span>G\u00e1l 3:13<\/span>).<\/p>\n<p \/> Seg\u00fan el historiador Josefo, la crucifixi\u00f3n era una pr\u00e1ctica com\u00fan en Palestina. Esta era una de las peores formas de tortura y uno de los m\u00e9todos de ejecuci\u00f3n m\u00e1s cruel que jam\u00e1s se hubiera inventado. Era la pena mortal dise\u00f1ada para producir una muerte muy lenta, pues algunos duraban d\u00edas en la cruz antes de morir. Era reservada para los traidores, los revolucionarios y otros de los peores criminales. Aun los escritores romanos pensaban que era una muerte terrible. Cicer\u00f3n dijo que era cruel y horrible y T\u00e1cito dijo que era una muerte indescriptible. No hay palabras que puedan describir las agon\u00edas de la cruz: la inflamaci\u00f3n de las heridas, las congestiones, el dolor causado por los tendones desgarrados, la fiebre, un fuerte dolor de cabeza y una sed horrible. Era sumamente dif\u00edcil respirar, mayormente exhalar y, puesto que se requiere la exhalaci\u00f3n para hablar, cada palabra que Jes\u00fas pronunciaba era con mucho dolor. La palabra inglesa excruciating que se usa para hablar del dolor agud\u00edsimo, viene del lat\u00edn excruciatus que significa \u00abde la cruz\u00bb.<\/p>\n<p \/> Tanto los pies como las manos fueron clavados, pues Jes\u00fas dijo a los disc\u00edpulos (<span>Luc 24:39<\/span>), \u00abMirad mis manos y mis pies, que yo mismo soy\u00bb. V\u00e9ase <span>Sal 22:16<\/span>.<\/p>\n<p \/> Si alguno pregunta por qu\u00e9 Dios permitiera una injusticia tan horrible, la respuesta se encuentra en <span>Isa 53:6<\/span>; <span>Isa 53:8<\/span>.<\/p>\n<p \/> Los ap\u00f3stoles iban por todas partes predicando la cruz de Cristo y sufr\u00edan mucho oprobio, porque no hab\u00eda otra cosa m\u00e1s vergonzosa que la cruz romana. Comp\u00e1rese <span>1Co 1:21-23<\/span>. Desde luego, los ap\u00f3stoles no predicaban una cruz literal, sino el evangelio de salvaci\u00f3n hecho posible por la muerte de Jes\u00fas en la cruz.<\/p>\n<p \/>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Y cuando llegaron al lugar.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 27:33<\/span>, <span class='bible'>Mat 27:34<\/span>; <span class='bible'>Mar 15:22<\/span>, <span class='bible'>Mar 15:23<\/span>; <span class='bible'>Jua 19:17<\/span>, <span class='bible'>Jua 19:18<\/span>; <span class='bible'>Heb 13:12<\/span>, <span class='bible'>Heb 13:13<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>que se llama de la Calavera, le crucificaron all\u00ed.<\/i><\/b> <span class='bible'>Luc 24:7<\/span>; <span class='bible'>Deu 21:23<\/span>; <span class='bible'>Sal 22:16<\/span>; <span class='bible'>Zac 12:10<\/span>; <span class='bible'>Mat 20:19<\/span>; <span class='bible'>Mat 26:2<\/span>; <span class='bible'>Mar 10:33<\/span>, <span class='bible'>Mar 10:34<\/span>; <span class='bible'>Jua 3:14<\/span>; <span class='bible'>Jua 12:33<\/span>, <span class='bible'>Jua 12:34<\/span>; <span class='bible'>Jua 18:32<\/span>; <span class='bible'>Hch 2:23<\/span>; <span class='bible'>Hch 5:30<\/span>; <span class='bible'>Hch 13:29<\/span>; <span class='bible'>G\u00e1l 3:13<\/span>; <span class='bible'>1Pe 2:24<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">El nombre del lugar en arameo es G\u00f3lgota, que quiere decir\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">Calavera.<\/span>\u00a0Calvario es el nombre en lat\u00edn para G\u00f3lgota. Posiblemente, el nombre se deb\u00eda a una caracter\u00edstica geogr\u00e1fica del lugar, algo parecido a un cr\u00e1neo.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>DE LA CALAVERA.<\/b> A Jes\u00fas lo crucificaron en un lugar fuera de la ciudad (cf. <span class=\"bible\">Heb 13:12<\/span>). Todav\u00eda se discute porqu\u00e9 era llamado \u00abde la Calavera\u00bb. El vocablo griego para calavera se tradujo al lat\u00edn como <i>calvaria<\/i>, de donde se deriva el t\u00e9rmino \u00abCalvario\u00bb.<\/p>\n<p><b>LE CRUCIFICARON.<\/b> La crucifixi\u00f3n y muerte de Jes\u00fas son la esencia y el fundamento del plan de redenci\u00f3n de Dios (<span class=\"bible\">1Co 1:23-24<\/span>). Jes\u00fas, que nunca hab\u00eda pecado, muri\u00f3 en lugar de la humanidad pecadora. Mediante su crucifixi\u00f3n fue pagado el castigo del pecado y deshecha la obra de Satan\u00e1s (cf. <span class=\"bible\">Rom 3:25<\/span>, nota). Ahora todas las personas pueden volverse a Dios en arrepentimiento y fe en Cristo, y recibir perd\u00f3n, salvaci\u00f3n del pecado y vida eterna.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>la Calavera.<\/b> El t\u00e9rmino en lat\u00edn para referirse a <i>G\u00f3lgota. Vea las notas sobre<\/i> <span class='bible'>Mat 27:33<\/span><i>;<\/i> <span class='bible'>Mar 15:22<\/span>. <b>le crucificaron.<\/b> <i>Vea la nota sobre<\/i> <span class='bible'>Mat 27:31<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>23:33 Y cuando llegaron al lugar llamado de la Calavera, le crucificaron all\u00ed, &#8212; La palabra \u00abCalvario\u00bb viene del Lat\u00edn, \u00abcalvaria\u00bb, del que se deriva la palabra \u00abcalavera\u00bb. Tal vez el lugar haya recibido su nombre por tener la forma de un cr\u00e1neo. Estaba \u00abcerca de la ciudad\u00bb (Jua 19:20), fuera de la ciudad, Heb 13:12 (\u00abpadeci\u00f3 fuera de la puerta\u00bb.) Los romanos escog\u00edan lugares conspicuos para la ejecuci\u00f3n de criminales para que todos pudieran verla. Para la crucifixi\u00f3n se usaba un poste recto (una estaca) con pieza transversal. La v\u00edctima era sujetada a la cruz antes o despu\u00e9s de ser elevada. La crucifixi\u00f3n era el ajusticiamiento m\u00e1s cruel, m\u00e1s horrible, m\u00e1s miserable que la mente humana pod\u00eda idear y llevar a cabo. Nunca ejecutaban as\u00ed al ciudadano romano, sino a los esclavos, a los extranjeros y a los peores criminales. Aunque los jud\u00edos no crucificaban, colgaban a los criminales sobre el madero despu\u00e9s de apedrearlos y tal muerte se consideraba una maldici\u00f3n (G\u00e1l 3:13).<br \/>\n\tSeg\u00fan el historiador Josefo, la crucifixi\u00f3n era una pr\u00e1ctica com\u00fan en Palestina. Esta era una de las peores formas de tortura y uno de los m\u00e9todos de ejecuci\u00f3n m\u00e1s cruel que jam\u00e1s se hubiera inventado. Era la pena mortal dise\u00f1ada para producir una muerte muy lenta, pues algunos duraban d\u00edas en la cruz antes de morir. Era reservada para los traidores, los revolucionarios y otros de los peores criminales. Aun los escritores romanos pensaban que era una muerte terrible. Cicer\u00f3n dijo que era cruel y horrible y T\u00e1cito dijo que era una muerte indescriptible. No hay palabras que puedan describir las agon\u00edas de la cruz: la inflamaci\u00f3n de las heridas, las congestiones, el dolor causado por los tendones desgarrados, la fiebre, un fuerte dolor de cabeza y una sed horrible. Era sumamente dif\u00edcil respirar, mayormente exhalar y, puesto que se requiere la exhalaci\u00f3n para hablar, cada palabra que Jes\u00fas pronunciaba era con mucho dolor. La palabra inglesa excruciating que se usa para hablar del dolor agud\u00edsimo, viene del lat\u00edn excruciatus que significa \u00abde la cruz\u00bb.<br \/>\n\tTanto los pies como las manos fueron clavados, pues Jes\u00fas dijo a los disc\u00edpulos (Luc 24:39), \u00abMirad mis manos y mis pies, que yo mismo soy\u00bb. V\u00e9ase Sal 22:16.<br \/>\n\tSi alguno pregunta por qu\u00e9 Dios permitiera una injusticia tan horrible, la respuesta se encuentra en Isa 53:6; Isa 53:8.<br \/>\n\tLos ap\u00f3stoles iban por todas partes predicando la cruz de Cristo y sufr\u00edan mucho oprobio, porque no hab\u00eda otra cosa m\u00e1s vergonzosa que la cruz romana. Comp\u00e1rese 1Co 1:21-23. Desde luego, los ap\u00f3stoles no predicaban una cruz literal, sino el evangelio de salvaci\u00f3n hecho posible por la muerte de Jes\u00fas en la cruz.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 La Calavera:<\/b><\/i> Ver nota a <span class='bible'>Mat 27:33<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) \u201cCr\u00e1neo.\u201d Gr.: Kra\u00b7n\u00ed\u00b7on; lat.: Cal\u00b7v\u00e1\u00b7ri\u00b7ae; J17,18(heb.): Gul\u00b7gol\u00b7t\u00e1\u2019. V\u00e9ase Mat 27:33.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>g 1425 Mat 27:33<\/p>\n<p>h 1426 Jua 19:18<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> La Calavera.  V\u00e9ase coment. en Mt 27:33. <\/p>\n<p><p> crucificaron all\u00ed a Jes\u00fas. V\u00e9anse coments. en Mt 27:26, 35.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p> La escena de la crucifixi\u00f3n presenta tres \u00ab burlas\u00bb  hechas a Jes\u00fas para que se salvara a s\u00ed mismo (cp. vers. 35, 37 y 39).<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p> 33 <strong>super (1)<\/strong> V\u00e9ase la nota 33 <strong>super (1)<\/strong> de Mt 27.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>la Calavera<\/i><\/b>. V\u00e9ase nota en <span class='bible'>Mat 27:33<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p> En lat\u00edn, <i>Calvarius;<\/i> i.e., Calvario <\/p>\n<p><p>  Lit., <i>El<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cuando llegaron al lugar que se llama de la Calavera, le crucificaron all\u00ed, y a los malhechores: el uno a la derecha y el otro a la izquierda. 23:33 Y cuando llegaron al lugar llamado de la Calavera, le crucificaron all\u00ed, \u2014 La palabra \u00abCalvario\u00bb viene del Lat\u00edn, \u00abcalvaria\u00bb, del que se deriva la palabra &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-lucas-2333-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Lucas 23:33 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-26597","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26597","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26597"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26597\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26597"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26597"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26597"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}