{"id":26733,"date":"2022-06-20T10:50:10","date_gmt":"2022-06-20T15:50:10","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-29-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T10:50:10","modified_gmt":"2022-06-20T15:50:10","slug":"comentario-de-juan-29-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-29-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Juan 2:9 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>y cuando el encargado del banquete prob\u00f3 el agua ya hecha vino, y no sab\u00eda de d\u00f3nde ven\u00eda (aunque los sirvientes que hab\u00edan sacado el agua s\u00ed lo sab\u00edan), llam\u00f3 al novio<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>2:9<\/span>, <span>10<\/span> Cuando el maestresala prob\u00f3 el agua hecha vino, sin saber \u00e9l de d\u00f3nde era, aunque lo sab\u00edan los sirvientes que hab\u00edan sacado el agua, llam\u00f3 al esposo, y le dijo: Todo hombre sirve primero el buen vino, y cuando ya han bebido mucho, entonces el inferior; mas t\u00fa has reservado el buen vino hasta ahora. \u00bfQu\u00e9 habr\u00e1 respondido el esposo? Juan no dice, pero obviamente \u00e9l habr\u00e1 dicho, \u00abPero, yo no hice tal cosa, y no puedo explicar este fen\u00f3meno\u00bb. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 el buen vino \u2014 \u00a1He aqu\u00ed el testimonio de un hombre que confirm\u00f3 el milagro sin saber que fue milagro! El maestresala no sab\u00eda lo que hab\u00eda pasado. No sab\u00eda nada de la orden de llenar las tinajas con agua. Lo que s\u00ed sab\u00eda fue que lo que tomaba no solamente era vino sino \u00abbuen vino\u00bb. Con esto \u00e9l autentific\u00f3 o acredit\u00f3 el milagro. Las obras de Jes\u00fas hablan por s\u00ed solas. Por su parte el maestresala cre\u00eda que alguien hab\u00eda cometido un error. Pero \u00bfqu\u00e9 habr\u00e1 pensado el esposo? No entender\u00eda este fen\u00f3meno, pero s\u00ed sab\u00eda que no hab\u00eda guardado el mejor vino para servirlo despu\u00e9s de que los hu\u00e9spedes hubieran bebido mucho. <\/p>\n<p \/> El maestresala prob\u00f3 el agua hecha vino; es decir, \u00e9l se dio cuenta de la substancia y el sabor del vino. Ya no era agua sino vino. (No es as\u00ed en la llamada transubstanciaci\u00f3n, porque cuando el sacerdote prueba el vino \u2014 que, seg\u00fan la Iglesia Cat\u00f3lica Romana, al ser bendecido llega a ser literalmente la sangre de Cristo <\/p>\n<p \/>\u2014 no tiene sabor de sangre sino de vino). <\/p>\n<p \/> \u2014 ya han bebido mucho \u2014 Algunos han concluido que los que \u00abya han bebido mucho\u00bb no pod\u00edan distinguir entre vino bueno y vino malo por estar medio ebrios, pero en realidad \u00e9l simplemente habl\u00f3 de la pr\u00e1ctica com\u00fan y conocida por todos, de que normalmente el mejor vino se sirve primero y el inferior despu\u00e9s. As\u00ed era la costumbre, pero en esa ocasi\u00f3n no se sigui\u00f3 la costumbre, sino que no se sirvi\u00f3 el buen vino al principio de la celebraci\u00f3n. <\/p>\n<p \/> El que predique sobre este evento debe tener cuidado de no acusar a Jes\u00fas de promover la borrachera. El Esp\u00edritu Santo describi\u00f3 la maldad y la maldici\u00f3n de bebidas intoxicantes (<span>Pro 20:1<\/span>; <span>Pro 23:31<\/span>; <span>Isa 22:12-14<\/span>). \u00bfHemos de creer que Jes\u00fas hizo vino de esa clase? La Biblia habla de la bendici\u00f3n que trae el vino (<span>Sal 104:15<\/span>; <span>Isa 55:1<\/span>; <span>Isa 65:8<\/span>), pero no se puede probar que el vino que Jes\u00fas hizo era intoxicante. <\/p>\n<p \/> \u00a1Tenga cuidado! Si se afirma (1) que la expresi\u00f3n \u00abya han bebido mucho\u00bb significa que los hu\u00e9spedes estaban medio ebrios, y (2) que Jes\u00fas produjo vino intoxicante, entonces (3) la conclusi\u00f3n ineludible ser\u00eda que Jes\u00fas produjo m\u00e1s vino intoxicante para que los hu\u00e9spedes medio ebrios se emborracharan m\u00e1s. <\/p>\n<p \/> La palabra oinos puede significar la uva misma (como tambi\u00e9n el jugo de uva o el vino fermentado). V\u00e9anse <span>Joe 3:18<\/span> y <span>Am\u00f3 9:13<\/span>, (LBLA), \u00ablos montes destilar\u00e1n vino dulce\u00bb; <span>Jer 48:33<\/span>, \u00abel vino de los lagares\u00bb. La palabra hebrea yayin se usa de la uva y del jugo de la uva en cualquier estado. <\/p>\n<p \/> Para mucha gente moderna \u00abel buen vino\u00bb es el m\u00e1s intoxicante, pero esto solamente demuestra su prejuicio. Para la gente de aquel tiempo el buen vino era el vino m\u00e1s puro, m\u00e1s fresco y dulce. <\/p>\n<p \/> Varios escritores antiguos (no jud\u00edos ni cristianos) hablan del vino que no es intoxicante y tambi\u00e9n hablan de m\u00e9todos de conservar el jugo de uva para evitar la fermentaci\u00f3n.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>prob\u00f3 el agua hecha vino.<\/i><\/b> <span class='bible'>Jua 4:46<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>mas lo sab\u00edan los sirvientes.<\/i><\/b> <span class='bible'>Jua 7:17<\/span>; <span class='bible'>Sal 119:100<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t2:9, 10 Cuando el maestresala prob\u00f3 el agua hecha vino, sin saber \u00e9l de d\u00f3nde era, aunque lo sab\u00edan los sirvientes que hab\u00edan sacado el agua, llam\u00f3 al esposo, y le dijo: Todo hombre sirve primero el buen vino, y cuando ya han bebido mucho, entonces el inferior; mas t\u00fa has reservado el buen vino hasta ahora. \u00bfQu\u00e9 habr\u00e1 respondido el esposo? Juan no dice, pero obviamente \u00e9l habr\u00e1 dicho, \u00abPero, yo no hice tal cosa, y no puedo explicar este fen\u00f3meno\u00bb.<br \/>\n\t&#8212; el buen vino &#8212; \u00a1He aqu\u00ed el testimonio de un hombre que confirm\u00f3 el milagro sin saber que fue milagro! El maestresala no sab\u00eda lo que hab\u00eda pasado. No sab\u00eda nada de la orden de llenar las tinajas con agua. Lo que s\u00ed sab\u00eda fue que lo que tomaba no solamente era vino sino \u00abbuen vino\u00bb. Con esto \u00e9l autentific\u00f3 o acredit\u00f3 el milagro. Las obras de Jes\u00fas hablan por s\u00ed solas. Por su parte el maestresala cre\u00eda que alguien hab\u00eda cometido un error. Pero \u00bfqu\u00e9 habr\u00e1 pensado el esposo? No entender\u00eda este fen\u00f3meno, pero s\u00ed sab\u00eda que no hab\u00eda guardado el mejor vino para servirlo despu\u00e9s de que los hu\u00e9spedes hubieran bebido mucho.<br \/>\n\tEl maestresala prob\u00f3 el agua hecha vino; es decir, \u00e9l se dio cuenta de la substancia y el sabor del vino. Ya no era agua sino vino. (No es as\u00ed en la llamada transubstanciaci\u00f3n, porque cuando el sacerdote prueba el vino &#8212; que, seg\u00fan la Iglesia Cat\u00f3lica Romana, al ser bendecido llega a ser literalmente la sangre de Cristo &#8212; no tiene sabor de sangre sino de vino).<br \/>\n\t&#8212; ya han bebido mucho &#8212; Algunos han concluido que los que \u00abya han bebido mucho\u00bb no pod\u00edan distinguir entre vino bueno y vino malo por estar medio ebrios, pero en realidad \u00e9l simplemente habl\u00f3 de la pr\u00e1ctica com\u00fan y conocida por todos, de que normalmente el mejor vino se sirve primero y el inferior despu\u00e9s. As\u00ed era la costumbre, pero en esa ocasi\u00f3n no se sigui\u00f3 la costumbre, sino que no se sirvi\u00f3 el buen vino al principio de la celebraci\u00f3n.<br \/>\n\tEl que predique sobre este evento debe tener cuidado de no acusar a Jes\u00fas de promover la borrachera. El Esp\u00edritu Santo describi\u00f3 la maldad y la maldici\u00f3n de bebidas intoxicantes (Pro 20:1; Pro 23:31; Isa 22:12-14). \u00bfHemos de creer que Jes\u00fas hizo vino de esa clase? La Biblia habla de la bendici\u00f3n que trae el vino (Sal 104:15; Isa 55:1; Isa 65:8), pero no se puede probar que el vino que Jes\u00fas hizo era intoxicante.<br \/>\n\t\u00a1Tenga cuidado! Si se afirma (1) que la expresi\u00f3n \u00abya han bebido mucho\u00bb significa que los hu\u00e9spedes estaban medio ebrios, y (2) que Jes\u00fas produjo vino intoxicante, entonces (3) la conclusi\u00f3n ineludible ser\u00eda que Jes\u00fas produjo m\u00e1s vino intoxicante para que los hu\u00e9spedes medio ebrios se emborracharan m\u00e1s.<br \/>\n\tLa palabra oinos puede significar la uva misma (como tambi\u00e9n el jugo de uva o el vino fermentado). V\u00e9anse Joe 3:18 y Am\u00f3 9:13, (LBLA), \u00ablos montes destilar\u00e1n vino dulce\u00bb; Jer 48:33, \u00abel vino de los lagares\u00bb. La palabra hebrea yayin se usa de la uva y del jugo de la uva en cualquier estado.<br \/>\n\tPara mucha gente moderna \u00abel buen vino\u00bb es el m\u00e1s intoxicante, pero esto solamente demuestra su prejuicio. Para la gente de aquel tiempo el buen vino era el vino m\u00e1s puro, m\u00e1s fresco y dulce.<br \/>\n\tVarios escritores antiguos (no jud\u00edos ni cristianos) hablan del vino que no es intoxicante y tambi\u00e9n hablan de m\u00e9todos de conservar el jugo de uva para evitar la fermentaci\u00f3n.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p>Contin\u00faa el v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Jua 2:8<\/span><\/span>, sin embargo, algunos traductores hacen un punto aparte en el v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Jua 2:8<\/span><\/span>. Da m\u00e1s fluidez a la lectura continuar con punto seguido el v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Jua 2:9<\/span><\/span> para no repetir la oraci\u00f3n sustantiva \u201cla persona encargada del banquete\u201d, que de por s\u00ed es muy larga. Se pudiera usar el pronombre de tercera persona singular: \u201c\u00c9l prob\u00f3 el agua convertida en vino\u201d.<\/p>\n<p>Juan no indica la cantidad de agua que es convertida en vino. Puede ser el agua de la jarra de donde prob\u00f3 el maestro de ceremonias, o puede ser toda el agua de las seis tinajas. Los que creen que el agua fue sacada del pozo asumen que solo el agua que fue llevada a la persona encargada del banquete fue la que se convirti\u00f3 en vino. En este caso lo mejor es no ser tan expl\u00edcito, a no ser que el idioma receptor lo demande. Y si este es el caso, entonces se podr\u00eda sugerir que el sentido es: \u201cel agua de la jarra que se hab\u00eda convertido en vino\u201d.<\/p>\n<p>El par\u00e9ntesis como explicaci\u00f3n es tan obvio que no agrega mucho a la historia. Por eso, aligerar\u00eda la lectura introduciendo el par\u00e9ntesis con alguna part\u00edcula o frase de transici\u00f3n como: \u00abpero\u00bb (TLA), \u201cpor supuesto\u201d, \u201cde hecho\u201d.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">El agua hecha vino<\/span> requiere ciertas modificaciones en otros idiomas, ya que es posible que se necesite especificar el agente de este hecho. Si no se especifica el agente se puede dar la idea que el agua se convirti\u00f3 en vino de forma inexplicable o por arte de magia. No est\u00e1 por dem\u00e1s decir: \u201cel agua que Jes\u00fas convirti\u00f3 en vino\u201d. <span style=\"font-weight:bold\">Sin saber de d\u00f3nde era<\/span> no tiene mucho sentido en algunos idiomas. Quiz\u00e1s se necesite una aclaraci\u00f3n: \u201cde d\u00f3nde los sirvientes hab\u00edan sacado este vino\u201d.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>h 89 Jua 4:46<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> al novio.  El novio era el responsable de toda la fiesta.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p> 9 <strong>super (1)<\/strong> Cambiar el agua en vino indica cambiar la muerte en vida.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>servidores&#8230;<\/b><\/i> Gr. <i>di\u00e1konos<\/i> \u2192 \u00a7<span class=\"dct\">331<\/span>;<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R1184 \u1f69\u03c2  \u03b4\u03ad significa: y cuando, o as\u00ed que cuando (comp. Jua 2:23). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>y cuando el encargado del banquete prob\u00f3 el agua ya hecha vino, y no sab\u00eda de d\u00f3nde ven\u00eda (aunque los sirvientes que hab\u00edan sacado el agua s\u00ed lo sab\u00edan), llam\u00f3 al novio 2:9, 10 Cuando el maestresala prob\u00f3 el agua hecha vino, sin saber \u00e9l de d\u00f3nde era, aunque lo sab\u00edan los sirvientes que hab\u00edan &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-29-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Juan 2:9 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-26733","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26733","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26733"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26733\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26733"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26733"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26733"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}