{"id":26827,"date":"2022-06-20T10:54:38","date_gmt":"2022-06-20T15:54:38","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-442-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T10:54:38","modified_gmt":"2022-06-20T15:54:38","slug":"comentario-de-juan-442-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-442-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Juan 4:42 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Ellos dec\u00edan a la mujer: \u2014Ya no creemos a causa de la palabra tuya, porque nosotros mismos hemos o\u00eddo y sabemos que verdaderamente \u00e9ste es el Salvador del mundo.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>4:42<\/span> y dec\u00edan a la mujer: Ya no creemos solamente por tu dicho, porque nosotros mismos hemos o\u00eddo, y sabemos (Juan dice que \u00abcreyeron\u00bb, y ellos dijeron, \u00absabemos\u00bb) que verdaderamente \u00e9ste es el Salvador (<span>Mat 1:21<\/span>; <span>Luc 2:11<\/span>; <span>Hch 5:31<\/span>; <span>Efe 5:23<\/span>, etc.) del mundo, el Cristo. \u2014 <span>1Jn 4:14<\/span>. \u00abJes\u00fas est\u00e1 de pie delante de nosotros hoy en d\u00eda en persona en su Palabra, y podemos o\u00edrle directa y personalmente en esa Palabra como si nos hubi\u00e9ramos sentado entre los oyentes de Sicar. Ellos lo tuvieron solamente por dos d\u00edas, pero nosotros podemos tenerlo todos los d\u00edas\u00bb (RCHL). <\/p>\n<p \/> Los jud\u00edos quer\u00edan obligar a Jes\u00fas a ser rey para quitar el yugo de Roma (6:15), pero los samaritanos entend\u00edan que Cristo era el Salvador del mundo (compuesto de jud\u00edos, samaritanos, gentiles). Es muy obvio que los samaritanos eran \u00abbuena tierra\u00bb (<span>Luc 8:15<\/span>), personas listas a recibir la simiente y llevar fruto para Dios. Por haber recibido tantas bendiciones y privilegios de Dios los jud\u00edos se llenaban de orgullo y vanidad, de modo que rechazaron a Cristo, pero los samaritanos, con muy limitadas bendiciones, lo recibieron con toda prontitud y con gratitud. <\/p>\n<p \/> Jes\u00fas dijo a los jud\u00edos, \u00ab\u00bfPor qu\u00e9 no entend\u00e9is mi lenguaje? Porque no pod\u00e9is escuchar mi palabra\u00bb (<span>Jua 8:43<\/span>). Los samaritanos entend\u00edan el lenguaje de Jes\u00fas porque pod\u00edan escuchar su palabra.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>nosotros mismos hemos o\u00eddo.<\/i><\/b> <span class='bible'>Jua 1:45-49<\/span>; <span class='bible'>Jua 17:8<\/span>; <span class='bible'>Hch 17:11<\/span>, <span class='bible'>Hch 17:12<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>el Salvador del mundo.<\/i><\/b> <span class='bible'>Jua 4:29<\/span>; <span class='bible'>Jua 1:29<\/span>; <span class='bible'>Jua 3:14-18<\/span>; <span class='bible'>Jua 6:68<\/span>, <span class='bible'>Jua 6:69<\/span>; <span class='bible'>Jua 11:17<\/span>; <span class='bible'>Isa 45:22<\/span>; <span class='bible'>Isa 52:10<\/span>; <span class='bible'>Luc 2:10<\/span>, <span class='bible'>Luc 2:11<\/span>, <span class='bible'>Luc 2:32<\/span>; <span class='bible'>Hch 4:12<\/span>; <span class='bible'>Rom 10:11-13<\/span>; <span class='bible'>2Co 5:19<\/span>; <span class='bible'>1Jn 4:14<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">El t\u00edtulo\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">Salvador del mundo<\/span>\u00a0aparece aqu\u00ed solamente y en<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Jn 4:14<\/span><\/span>. Los jud\u00edos del tiempo de Jes\u00fas ense\u00f1aban que para acercarse a Dios primero hab\u00eda que ser jud\u00edo. Al incluir este incidente en el Evangelio, Juan demostr\u00f3 que Jes\u00fas es para todas las personas del mundo.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0pt\" style=\"width:432pt;border-collapse:collapse\">\n<colgroup>\n<col width=\"288\" \/>\n<col width=\"288\" \/><\/colgroup>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:215pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:0pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">PERSPECTIVA<\/span><\/p>\n<p> <\/td>\n<td style=\"width:215pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:0pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt;font-weight:bold\">El hijo del noble<\/p>\n<p> <\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0pt\" style=\"width:432pt;border-collapse:collapse\">\n<colgroup>\n<col width=\"576\" \/><\/colgroup>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:431pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:0pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">L<\/span>a clave para entender la importancia del segundo milagro de Jes\u00fas (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Jua 4:46-54<\/span><\/span>) es la geograf\u00eda. El noble y su hijo moribundo viv\u00edan en Capernaum, la ciudad principal de la regi\u00f3n de Galilea (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Luc 4:31<\/span><\/span>). Pero Jes\u00fas estaba a treinta y dos km de all\u00ed, en Can\u00e1 (donde, significativamente, sucedi\u00f3 su primer milagro (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Jua 2:1-12<\/span><\/span>). Esto significa que el noble camin\u00f3 unos sesenta y cuatro km de ida y vuelta, una jornada de dos d\u00edas a pie, para implorar a Jes\u00fas que curara a su hijo. Pero Jes\u00fas simplemente dijo una palabra (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Jua 4:50<\/span><\/span>) que produjo resultados a treinta y dos km de all\u00ed, en un mundo que no conoc\u00eda nada de tel\u00e9fonos, faxes o modems. No es de sorprenderse que el incidente produjera fe (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Jua 4:53<\/span><\/span>). Jes\u00fas era el Se\u00f1or de la distancia.<\/span><\/p>\n<p> <\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>el Salvador del mundo.<\/b> Esta frase tambi\u00e9n se encuentra en <span class='bible'>1Jn 4:14<\/span>. Este vers\u00edculo designa el cl\u00edmax de la historia de la mujer de Samaria. Los mismos samaritanos entraron a formar parte del grupo de testigos de Jes\u00fas como Mes\u00edas e Hijo de Dios en el Evangelio de Juan. Este episodio describe el primer ejemplo de evangelismo que trasciende las culturas (<span class='bible'>Hch 1:8<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t4:42 y dec\u00edan a la mujer: Ya no creemos solamente por tu dicho, porque nosotros mismos hemos o\u00eddo, y sabemos (Juan dice que \u00abcreyeron\u00bb, y ellos dijeron, \u00absabemos\u00bb) que verdaderamente \u00e9ste es el Salvador (Mat 1:21; Luc 2:11; Hch 5:31; Efe 5:23, etc.) del mundo, el Cristo. &#8212; 1Jn 4:14. \u00abJes\u00fas est\u00e1 de pie delante de nosotros hoy en d\u00eda en persona en su Palabra, y podemos o\u00edrle directa y personalmente en esa Palabra como si nos hubi\u00e9ramos sentado entre los oyentes de Sicar. Ellos lo tuvieron solamente por dos d\u00edas, pero nosotros podemos tenerlo todos los d\u00edas\u00bb (RCHL).<br \/>\n\tLos jud\u00edos quer\u00edan obligar a Jes\u00fas a ser rey para quitar el yugo de Roma (6:15), pero los samaritanos entend\u00edan que Cristo era el Salvador del mundo (compuesto de jud\u00edos, samaritanos, gentiles). Es muy obvio que los samaritanos eran \u00abbuena tierra\u00bb (Luc 8:15), personas listas a recibir la simiente y llevar fruto para Dios. Por haber recibido tantas bendiciones y privilegios de Dios los jud\u00edos se llenaban de orgullo y vanidad, de modo que rechazaron a Cristo, pero los samaritanos, con muy limitadas bendiciones, lo recibieron con toda prontitud y con gratitud.<br \/>\n\tJes\u00fas dijo a los jud\u00edos, \u00ab\u00bfPor qu\u00e9 no entend\u00e9is mi lenguaje? Porque no pod\u00e9is escuchar mi palabra\u00bb (Jua 8:43). Los samaritanos entend\u00edan el lenguaje de Jes\u00fas porque pod\u00edan escuchar su palabra.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p>En la expresi\u00f3n literal del original \u201cQue ya no por tus palabras creemos\u201d el enfoque est\u00e1 en <span style=\"font-weight:bold\">ya no creemos solamente por lo que has dicho<\/span>. Dos problemas se presentan al traducir la declaraci\u00f3n de los samaritanos: (1) En algunos idiomas se requiere que la oraci\u00f3n positiva vaya primero que la oraci\u00f3n negativa. Si esto es as\u00ed, el orden del vers\u00edculo debe cambiar: \u201cNosotros creemos ahora porque le hemos o\u00eddo, y ya no por lo que t\u00fa nos has dicho\u201d. (2) En algunos idiomas se requiere un cambio de la negaci\u00f3n de la oraci\u00f3n causal al verbo \u201ccreer\u201d, por ejemplo: \u00abAhora creemos, no por lo que t\u00fa nos dijiste, sino porque nosotros mismos hemos o\u00eddo\u00bb (TLA).<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">El Salvador del mundo<\/span> es el punto culminante de la autorrevelaci\u00f3n de Jes\u00fas en territorio no jud\u00edo. Algunas versiones hacen m\u00e1s expl\u00edcita la traducci\u00f3n al agregar la frase \u201cel Cristo\u201d, que no aparece en el texto griego. Esta frase est\u00e1 como una enmienda al final del vers\u00edculo en unos manuscritos tard\u00edos. Se podr\u00eda especular en cuanto a las razones por las cuales este t\u00edtulo fue a\u00f1adido m\u00e1s tarde.<\/p>\n<p>Con la excepci\u00f3n de <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Luc 2:11<\/span><\/span>, \u00e9sta es la \u00fanica menci\u00f3n en los evangelios del t\u00edtulo \u201cSalvador\u201d referido a Jes\u00fas durante su ministerio terrenal. En el Antiguo Testamento Dios es quien salva a su pueblo. En <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Luc 1:47<\/span><\/span> Mar\u00eda dice: <span style=\"font-weight:bold\">mi esp\u00edritu se regocija en Dios mi Salvador<\/span>, declaraci\u00f3n basada en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">1Sa 2:1-10<\/span><\/span>. Sin embargo, dado que Samaria estuvo por muchos a\u00f1os bajo la influencia de la cultura griega, es mejor mirar en el mundo griego para el trasfondo de este t\u00e9rmino, donde se aplic\u00f3 para los dioses, emperadores y varios h\u00e9roes.<\/p>\n<p>El t\u00e9rmino \u201cSalvador\u201d refleja generalmente dos clases de contextos: (1) \u201cEl que rescata\u201d o \u201cel que libera\u201d, lo que implica salvaci\u00f3n de un peligro, un desastre o la esclavitud. (2) \u201cEl que restaura\u201d con la idea de volver algo o a alguien a un estado anterior, mejor: \u201cel que nos capacita de nuevo\u201d.<\/p>\n<p>Para la frase <span style=\"font-weight:bold\">el Salvador del mundo<\/span> es necesario usar una oraci\u00f3n explicativa: \u201cEl que rescata a toda la gente del mundo\u201d, \u201cEl que restaura de nuevo a toda la gente\u201d. \u201cMundo\u201d en este sentido no es algo malo, es toda la gente sin excepciones. Es algo positivo, lo amado por Dios, la se\u00f1al del amor universal de Dios, m\u00e1s all\u00e1 de los jud\u00edos y de los samaritanos.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Reflexi\u00f3n b\u00edblica y pastoral<\/span><\/p>\n<p>Este es seguramente uno de los pasajes m\u00e1s bellos del evangelio de Juan, pero tambi\u00e9n uno de los m\u00e1s densos en su contenido teol\u00f3gico. El encuentro de Jes\u00fas con una mujer de Samaria desata m\u00faltiples significados y abre muchas perspectivas de interpretaci\u00f3n. Considerando la geograf\u00eda de Palestina se percibe que la afirmaci\u00f3n \u201cle era necesario pasar por Samaria\u201d (v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Jua 4:4<\/span><\/span>) implica una necesidad m\u00e1s teol\u00f3gica que de geogr\u00e1fica. Leyendo todo el pasaje se entiende que esa necesidad tiene que ver con la voluntad de Dios de llevar el mensaje de salvaci\u00f3n tambi\u00e9n a los samaritanos, quienes eran considerados por los jud\u00edos ortodoxos como herejes. Pero Dios no vio en ellos ni herejes ni paganos, sino como un pueblo necesitado de conocer a Jes\u00fas como el Cristo. As\u00ed que podemos entender que lo que \u201cobligaba\u201d a Jes\u00fas de pasar por Samaria era el amor de Dios por todos los seres humanos y el anhelo de Jes\u00fas de cumplir siempre la voluntad del Padre, llevando as\u00ed salvaci\u00f3n a todos los pueblos.<\/p>\n<p>Pero en esta historia no s\u00f3lo es ilustrativo del amor de Dios el llevar la salvaci\u00f3n a un pueblo enemistado con el jud\u00edo, sino escoger como instrumento de misi\u00f3n a una mujer, que en el contexto de esa \u00e9poca, donde las mujeres eran tenidas casi en nada, y a\u00fan peor las extranjeras, era algo absolutamente fuera de toda proporci\u00f3n. Pero Jes\u00fas se dirige a ella y le pide agua. El centro del di\u00e1logo estar\u00e1 determinado por el tema del agua y de la acci\u00f3n de dar. \u00c9l le pide agua pero terminar\u00e1 ofreci\u00e9ndole el \u201cagua viva\u201d, esa que es como una \u201cfuente que brota para vida eterna\u201d (v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Jua 4:14<\/span><\/span>). Jes\u00fas se presenta en el di\u00e1logo como aquel que puede satisfacer la sed de eternidad de todas las personas.<\/p>\n<p>La samaritana, seguramente una mujer sin mucha formaci\u00f3n religiosa, es capaz de reconocer en Jes\u00fas a alguien de una espiritualidad superior, y es por ello que empieza reconoci\u00e9ndolo como \u201cprofeta\u201d, algo que muchos hombres jud\u00edos, tanto l\u00edderes religiosos como del pueblo sencillo, no fueron capaces de percibir.<\/p>\n<p>La mujer, estimulada por la confianza que Jes\u00fas ha despertado en ella, aprovecha para plantearle un asunto controversial entre jud\u00edos y samaritanos: el verdadero lugar de adoraci\u00f3n entre Jerusal\u00e9n y el monte Gerizim. Jes\u00fas lleva la respuesta a un nivel superior, probablemente habi\u00e9ndose percatado de la inteligencia y sensibilidad espiritual de la mujer, afirmando que no es un lugar espec\u00edfico o privilegiado, sino una actitud la que determina la validez de una adoraci\u00f3n, es decir, una adoraci\u00f3n en \u201cesp\u00edritu y verdad\u201d (v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Jua 4:23<\/span><\/span>). Esta adoraci\u00f3n puede ser aquella que nace de un coraz\u00f3n renovado, de una espiritualidad que ha podido superar los prejuicios raciales y el exclusivismo religioso, tal como Jes\u00fas lo est\u00e1 haciendo y como la mujer lo imitar\u00e1.<\/p>\n<p>Cuando la mujer indaga respecto al Cristo, Jes\u00fas hace una afirmaci\u00f3n trascendental no s\u00f3lo de Juan, sino de todo el Nuevo Testamento, al revel\u00e1rsele como el \u201cYo soy\u201d (v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Jua 4:26<\/span><\/span>), f\u00f3rmula sagrada utilizada por Dios para revelarse a Mois\u00e9s en el \u00c9xodo, y que en Juan tiene un peso teol\u00f3gico muy grande. Jes\u00fas se le revela a una mujer despreciada y marginada con una f\u00f3rmula de gran exclusividad.<\/p>\n<p>Cuando la mujer va a los suyos para testificar de Jes\u00fas utiliza otra f\u00f3rmula muy importante en este evangelio: \u201cvenid, ved\u201d (v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Jua 4:29<\/span><\/span>). Ella es la que convoca a su gente a encontrarse con Jes\u00fas, cumpliendo as\u00ed funciones de ap\u00f3stol y evangelista. La mujer que antes serv\u00eda s\u00f3lo para uso sexual de los hombres y para recoger agua, ahora es quien conduce a su pueblo al encuentro con el Cristo. Con ella se inicia un proceso salv\u00edfico de dimensiones universalistas cuando \u201cmuchos de los samaritanos de aquella ciudad creyeron en Jes\u00fas por la palabra de la mujer\u201d (v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Jua 4:39<\/span><\/span>).<\/p>\n<p>Tambi\u00e9n es importante considerar que este pueblo despreciado por la ortodoxia jud\u00eda pudo reconocer a Jes\u00fas, a pesar de que entre ellos no realiz\u00f3 ninguna se\u00f1al u obra portentosa, como el \u201cSalvador del mundo, el Cristo\u201d (v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Jua 4:42<\/span><\/span>).<\/p>\n<p>Con esta narraci\u00f3n entendemos una vez m\u00e1s que Dios no hace acepci\u00f3n de personas, que \u00e9l ve m\u00e1s all\u00e1 de las limitaciones y prejuicios de las personas, y que su oferta de amor y salvaci\u00f3n es mucho m\u00e1s generosa e incluyente de lo que los cristianos y cristianas con frecuencia suponemos.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Mat 1:21<\/span>; <span class='bible'>Luc 2:11<\/span>; <span class='bible'>Hch 5:31<\/span>; <span class='bible'>Hch 13:23<\/span>; <span class='bible'>Flp 3:20<\/span>; <span class='bible'>Tit 1:4<\/span>; <span class='bible'>Tit 2:13<\/span>; <span class='bible'>2Pe 1:1<\/span>; <span class='bible'>2Pe 1:11<\/span>; <span class='bible'>1Jn 4:14<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>\u00f1 219 Jua 17:8<\/p>\n<p>o 220 Isa 49:6; Mat 1:21; Jua 1:29; Hch 13:23; 1Ti 1:15; 1Jn 4:14<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> Salvador.  Este t\u00edtulo se usa solamente aqu\u00ed en este evangelio (cp. 1 Jn 4:14). <\/p>\n<p><p> del mundo.  La importancia universal del ministerio del Mes\u00edas se hizo claro para los samaritanos quienes no ten\u00edan tratos con los jud\u00edos (v. coment. en vers. 9). El  Salvador  es jud\u00edo y  la salvaci\u00f3n viene de los jud\u00edos (vers. 22), pero el Mes\u00edas ofrece salvaci\u00f3n para todos, incluyendo a los samaritanos (Hch 1:8).<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p> O, <i>por tus palabras<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ellos dec\u00edan a la mujer: \u2014Ya no creemos a causa de la palabra tuya, porque nosotros mismos hemos o\u00eddo y sabemos que verdaderamente \u00e9ste es el Salvador del mundo. 4:42 y dec\u00edan a la mujer: Ya no creemos solamente por tu dicho, porque nosotros mismos hemos o\u00eddo, y sabemos (Juan dice que \u00abcreyeron\u00bb, y ellos &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-442-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Juan 4:42 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-26827","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26827","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26827"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26827\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26827"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26827"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26827"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}