{"id":27076,"date":"2022-06-20T11:06:39","date_gmt":"2022-06-20T16:06:39","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-97-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T11:06:39","modified_gmt":"2022-06-20T16:06:39","slug":"comentario-de-juan-97-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-97-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Juan 9:7 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Y le dijo: \u2014V\u00e9, l\u00e1vate en el estanque de Silo\u00e9\u2014que significa enviado\u2014. Por tanto fue, se lav\u00f3 y regres\u00f3 viendo.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>9:7<\/span> y le dijo: Ve a lavarte en el estanque de Silo\u00e9 (que traducido es, Enviado), <span>3:17<\/span>; <span>5:36<\/span>; <span>6:29<\/span>; <span>10:36<\/span>; <span>17:3<\/span>, <span>8<\/span>, <span>21<\/span>, etc.). \u2014 <span>Isa 8:6<\/span> habla de \u00ablas aguas de Silo\u00e9, que corren mansamente\u00bb, simbolizando las bendiciones que flu\u00edan del templo. <span>Neh 3:15<\/span> habla del muro del estanque de Silo\u00e9. <\/p>\n<p \/> Este mandamiento era una prueba de su fe; es decir, Jes\u00fas pensaba sanarle, pero nombr\u00f3 este requisito o condici\u00f3n. Si no hubiera ido para lavarse en el estanque de Silo\u00e9, no habr\u00eda recibido la vista. Si el ciego hubiera sido doctrinado por los calvinistas, habr\u00eda dicho, \u00abMira, Jes\u00fas, T\u00fa sabes perfectamente que el agua no puede abrir los ojos de los ciegos. No conviene dejar la impresi\u00f3n de que haya eficacia en el agua o que el agua tenga poder sanador. S\u00e1name primero y despu\u00e9s, en alg\u00fan momento oportuno, ir\u00e9 a lavarme en el estanque para demostrar mi fe en ti\u00bb. Si hubiera hablado de esa manera, habr\u00eda muerto tan ciego como naci\u00f3 (JBC). <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 Fue entonces, y se lav\u00f3, y regres\u00f3 viendo. \u2014 \u00a1Solamente los ciegos saben apreciar la vista! Ahora, no solamente pod\u00eda ver, sino que tambi\u00e9n pod\u00eda trabajar para ganarse la vida y ser independiente. (En aquellos tiempos el mendigar era casi el \u00fanico medio de sost\u00e9n para los ciegos). <\/p>\n<p \/> Para ser bendecido por Cristo, es necesario obedecerle. El ciego sab\u00eda que el que le hablaba era Jes\u00fas (9:11); esto indica que ya hab\u00eda o\u00eddo de El (<span>Rom 10:17<\/span>). Ahora le obedece: va a Silo\u00e9 y se lava, como Jes\u00fas le mand\u00f3. <\/p>\n<p \/> Dice Pablo (<span>Rom 4:4<\/span>), \u00abPero al que obra, no se le cuenta el salario como gracia, sino como deuda\u00bb. Al decir \u00abal que obra\u00bb Pablo no se refiere al obedecer al Se\u00f1or para obtener sus bendiciones, sino al obrar para justificarse sin obtener el perd\u00f3n de Dios: \u00abComo tambi\u00e9n David habla de la bienaventuranza del hombre a quien Dios atribuye justicia sin obras, diciendo: Bienaventurados aquellos cuyas iniquidades son perdonadas\u00bb (<span>Rom 4:6-7<\/span>). Es obvio que el \u00abque obra\u00bb es aquel que no busca el perd\u00f3n de Dios, sino que quiere justificarse a s\u00ed mismo (<span>Rom 10:3<\/span>). <\/p>\n<p \/> Es necesario estudiar y discernir la diferencia entre la obediencia requerida por el Se\u00f1or para aceptar el beneficio y el obrar para merecer el beneficio. La \u00fanica manera de merecer la justificaci\u00f3n es por medio de una vida perfecta, sin pecado alguno, pero \u00abtodos pecaron\u00bb (<span>Rom 3:23<\/span>). Por lo tanto, todos deben obedecer al evangelio de Cristo para obtener el perd\u00f3n de Dios (<span>Hch 2:38<\/span>). <\/p>\n<p \/> Al lavarse en el estanque de Silo\u00e9 \u00bf obr\u00f3 el ciego para merecer el beneficio que Jes\u00fas le ofreci\u00f3? \u00bf Obr\u00f3 en el sentido de <span>Rom 4:4<\/span>? \u00bfAl lavarse mereci\u00f3 esa bendici\u00f3n? Nadie dir\u00e1 que s\u00ed. Todos saben que al lavarse el ciego solamente obedeci\u00f3 los mandamientos del Se\u00f1or y recibi\u00f3 la bendici\u00f3n. Entonces, \u00bfpor qu\u00e9 no pueden los calvinistas entender que al lavarnos en el bautismo, no obramos para merecer el perd\u00f3n, sino que solamente cumplimos con los mandamientos del Se\u00f1or? \u00bfCu\u00e1l es la diferencia entre nuestra obediencia y la del ciego? No hay ninguna diferencia, porque al lavarnos en las aguas del bautismo (<span>Mar 16:16<\/span>; <span>Hch 2:38<\/span>; <span>Hch 22:16<\/span>, etc.) solamente obedecemos al Se\u00f1or para aceptar el perd\u00f3n de pecados. <\/p>\n<p \/> Consid\u00e9rese otro caso: Dios mand\u00f3 que Naam\u00e1n el leproso se zambullera siete veces en el R\u00edo Jord\u00e1n para limpiarse de su lepra (<span>2Re 5:10-14<\/span>). Al zambullirse siete veces en el R\u00edo Jord\u00e1n, \u00bf obr\u00f3 Naam\u00e1n para merecer la limpieza de su lepra. \u00bf Obr\u00f3 en el sentido de <span>Rom 4:4<\/span>? Nadie dir\u00e1 que s\u00ed. Entonces, \u00bfpor qu\u00e9 no se puede entender que al bautizarnos en agua, no obramos para merecer el perd\u00f3n, sino que simplemente aceptamos el perd\u00f3n que el Se\u00f1or ofrece a los que creen y se bautizan (<span>Mar 16:16<\/span>) ? <\/p>\n<p \/> Hay otro buen ejemplo de esta verdad b\u00edblica: Dios dijo a Josu\u00e9, \u00abRodear\u00e9is, pues, la ciudad (Jeric\u00f3) todos los hombres de guerra, yendo alrededor de la ciudad una vez; y esto har\u00e9is durante seis d\u00edas&#8230; y al s\u00e9ptimo d\u00eda dar\u00e9is siete vueltas a la ciudad, y los sacerdotes tocar\u00e1n las bocinas. Y cuando toquen prolongadamente el cuerno de carnero, as\u00ed que oig\u00e1is el sonido de la bocina, todo el pueblo gritar\u00e1 a gran voz, y el muro de la ciudad caer\u00e1&#8230; Cuando el pueblo hubo o\u00eddo el sonido de la bocina, grit\u00f3 con gran vocer\u00edo, y el muro se derrumb\u00f3\u00bb (<span>Jos 6:3-5<\/span>; <span>Jos 6:20<\/span>). Al cumplir con estos requisitos del Se\u00f1or, \u00bf obr\u00f3 el pueblo para merecer tal victoria sobre sus enemigos? \u00bfObr\u00f3 en el sentido de <span>Rom 4:4<\/span>? Nadie dir\u00e1 que s\u00ed. Entonces, de la misma manera, al bautizarnos en agua para perd\u00f3n de pecados (<span>Hch 2:38<\/span>), no obramos para merecer el perd\u00f3n. No obramos en el sentido de <span>Rom 4:4<\/span>, texto que se refiere a las obras \u00abque nosotros hubi\u00e9ramos hecho\u00bb (<span>Tit 3:5<\/span>), como las buenas obras de Cornelio (<span>Hch 10:2<\/span>; <span>Hch 10:22<\/span>). Al obedecer al evangelio, obramos en el sentido de <span>Stg 2:24<\/span>; <span>G\u00e1l 5:6<\/span>; <span>Tit 3:1<\/span>; <span>Tit 3:8<\/span>; etc. <\/p>\n<p \/> Los credos de varias denominaciones afirman que el hombre se salva por la fe sola, pero \u00bfqu\u00e9 dice <span>Heb 11:30<\/span>? \u00abPor la fe cayeron los muros de Jeric\u00f3\u00bb. Por la fe. Pero \u00abpor la fe\u00bb \u00bfcu\u00e1ndo? \u00bfSimplemente creyeron y los muros cayeron? \u00bfCu\u00e1ndo cayeron? \u00bb Despu\u00e9s de rodearlos siete d\u00edas\u00bb. \u00bfPor qu\u00e9 no cayeron por la fe sola? \u00bfPor que no cayeron \u00bb antes de rodearlos siete d\u00edas\u00bb? <\/p>\n<p \/> Otra lecci\u00f3n valiosa es que varios textos hablan de ciegos en sentido espiritual (<span>Luc 6:39<\/span>; <span>2Pe 1:9<\/span>; <span>Apo 3:18<\/span>). Por eso, es l\u00f3gico comparar este texto (<span>Jua 9:7<\/span>) con <span>Mar 16:16<\/span>, \u00abel que creyere y fuere bautizado ser\u00e1 salvo\u00bb. Los que pueden entender que el ciego tuvo que lavarse en el estanque de Silo\u00e9 para obtener su vista f\u00edsica, deben entender que el que creyere tiene que ser bautizado para obtener su vista espiritual (<span>Hch 26:18<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Ve, l\u00e1vate.<\/i><\/b> <span class='bible'>2Re 5:10-14<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>en el estanque.<\/i><\/b> <span class='bible'>Jua 9:11<\/span>; <span class='bible'>Neh 3:15<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>de Silo\u00e9.<\/i><\/b> <span class='bible'>Isa 8:6<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Enviado.<\/i><\/b> <span class='bible'>Jua 10:36<\/span>; <span class='bible'>Rom 8:3<\/span>; <span class='bible'>G\u00e1l 4:4<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>y regres\u00f3 viendo.<\/i><\/b> <span class='bible'>Jua 9:39<\/span>; <span class='bible'>Jua 11:37<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 4:11<\/span>; <span class='bible'>Sal 146:8<\/span>; <span class='bible'>Isa 29:18<\/span>, <span class='bible'>Isa 29:19<\/span>; <span class='bible'>Isa 32:3<\/span>; <span class='bible'>Isa 35:5<\/span>; <span class='bible'>Isa 42:7<\/span>, <span class='bible'>Isa 42:16-18<\/span>; <span class='bible'>Isa 43:8<\/span>; <span class='bible'>Luc 2:32<\/span>; <span class='bible'>Hch 26:18<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">Silo\u00e9:<\/span>\u00a0Ezequ\u00edas hab\u00eda hecho un t\u00fanel a trav\u00e9s de la roca s\u00f3lida para transportar agua desde Gih\u00f3n (la \u00abfuente de la virgen\u00bb) hasta la ciudad de Jerusal\u00e9n, al estanque de Silo\u00e9 (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>2Re 20:20<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>2Cr 32:30<\/span><\/span>). Juan resalta que el nombre Silo\u00e9 significa \u00abenviado\u00bb porque Jes\u00fas reci\u00e9n hab\u00eda dicho que hab\u00eda sido enviado por Dios (v.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Jua 9:4<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>a lavarte en el estanque de Silo\u00e9.<\/b> El t\u00e9rmino \u00abSilo\u00e9\u00bb significa \u00abenviado\u00bb en hebreo. El estanque de Silo\u00e9 se encontraba al SE de Jerusal\u00e9n. Recib\u00eda su agua a trav\u00e9s de un canal (el t\u00fanel de Ezequ\u00edas) que transportaba agua desde el manantial de Gih\u00f3n en el valle del Cedr\u00f3n. Puede identificarse tambi\u00e9n con el \u00abestanque de abajo\u00bb o \u00abestanque viejo\u00bb en <span class='bible'>Isa 22:9<\/span>; <span class='bible'>Isa 22:11<\/span>. El agua que se utilizaba como ofrenda en los rituales de la fiesta de los tabern\u00e1culos se sacaba de este estanque (<i>vea las notas sobre<\/i> <span class='bible'>Jua 7:37-39<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t9:7 y le dijo: Ve a lavarte en el estanque de Silo\u00e9 (que traducido es, Enviado), 3:17; 5:36; 6:29; 10:36; 17:3, 8, 21, etc.). &#8212; Isa 8:6 habla de \u00ablas aguas de Silo\u00e9, que corren mansamente\u00bb, simbolizando las bendiciones que flu\u00edan del templo. Neh 3:15 habla del muro del estanque de Silo\u00e9.<br \/>\n\tEste mandamiento era una prueba de su fe; es decir, Jes\u00fas pensaba sanarle, pero nombr\u00f3 este requisito o condici\u00f3n. Si no hubiera ido para lavarse en el estanque de Silo\u00e9, no habr\u00eda recibido la vista. Si el ciego hubiera sido doctrinado por los calvinistas, habr\u00eda dicho, \u00abMira, Jes\u00fas, T\u00fa sabes perfectamente que el agua no puede abrir los ojos de los ciegos. No conviene dejar la impresi\u00f3n de que haya eficacia en el agua o que el agua tenga poder sanador. S\u00e1name primero y despu\u00e9s, en alg\u00fan momento oportuno, ir\u00e9 a lavarme en el estanque para demostrar mi fe en ti\u00bb. Si hubiera hablado de esa manera, habr\u00eda muerto tan ciego como naci\u00f3 (JBC).<br \/>\n\t&#8212; Fue entonces, y se lav\u00f3, y regres\u00f3 viendo. &#8212; \u00a1Solamente los ciegos saben apreciar la vista! Ahora, no solamente pod\u00eda ver, sino que tambi\u00e9n pod\u00eda trabajar para ganarse la vida y ser independiente. (En aquellos tiempos el mendigar era casi el \u00fanico medio de sost\u00e9n para los ciegos).<br \/>\n\tPara ser bendecido por Cristo, es necesario obedecerle. El ciego sab\u00eda que el que le hablaba era Jes\u00fas (9:11); esto indica que ya hab\u00eda o\u00eddo de El (Rom 10:17). Ahora le obedece: va a Silo\u00e9 y se lava, como Jes\u00fas le mand\u00f3.<br \/>\n\tDice Pablo (Rom 4:4), \u00abPero al que obra, no se le cuenta el salario como gracia, sino como deuda\u00bb. Al decir \u00abal que obra\u00bb Pablo no se refiere al obedecer al Se\u00f1or para obtener sus bendiciones, sino al obrar para justificarse sin obtener el perd\u00f3n de Dios: \u00abComo tambi\u00e9n David habla de la bienaventuranza del hombre a quien Dios atribuye justicia sin obras, diciendo: Bienaventurados aquellos cuyas iniquidades son perdonadas\u00bb (Rom 4:6-7). Es obvio que el \u00abque obra\u00bb es aquel que no busca el perd\u00f3n de Dios, sino que quiere justificarse a s\u00ed mismo (Rom 10:3).<br \/>\n\tEs necesario estudiar y discernir la diferencia entre la obediencia requerida por el Se\u00f1or para aceptar el beneficio y el obrar para merecer el beneficio. La \u00fanica manera de merecer la justificaci\u00f3n es por medio de una vida perfecta, sin pecado alguno, pero \u00abtodos pecaron\u00bb (Rom 3:23). Por lo tanto, todos deben obedecer al evangelio de Cristo para obtener el perd\u00f3n de Dios (Hch 2:38).<br \/>\n\tAl lavarse en el estanque de Silo\u00e9 \u00bf obr\u00f3 el ciego para merecer el beneficio que Jes\u00fas le ofreci\u00f3? \u00bf Obr\u00f3 en el sentido de Rom 4:4? \u00bfAl lavarse mereci\u00f3 esa bendici\u00f3n? Nadie dir\u00e1 que s\u00ed. Todos saben que al lavarse el ciego solamente obedeci\u00f3 los mandamientos del Se\u00f1or y recibi\u00f3 la bendici\u00f3n. Entonces, \u00bfpor qu\u00e9 no pueden los calvinistas entender que al lavarnos en el bautismo, no obramos para merecer el perd\u00f3n, sino que solamente cumplimos con los mandamientos del Se\u00f1or? \u00bfCu\u00e1l es la diferencia entre nuestra obediencia y la del ciego? No hay ninguna diferencia, porque al lavarnos en las aguas del bautismo (Mar 16:16; Hch 2:38; Hch 22:16, etc.) solamente obedecemos al Se\u00f1or para aceptar el perd\u00f3n de pecados.<br \/>\n\tConsid\u00e9rese otro caso: Dios mand\u00f3 que Naam\u00e1n el leproso se zambullera siete veces en el R\u00edo Jord\u00e1n para limpiarse de su lepra (2Re 5:10-14). Al zambullirse siete veces en el R\u00edo Jord\u00e1n, \u00bf obr\u00f3 Naam\u00e1n para merecer la limpieza de su lepra. \u00bf Obr\u00f3 en el sentido de Rom 4:4? Nadie dir\u00e1 que s\u00ed. Entonces, \u00bfpor qu\u00e9 no se puede entender que al bautizarnos en agua, no obramos para merecer el perd\u00f3n, sino que simplemente aceptamos el perd\u00f3n que el Se\u00f1or ofrece a los que creen y se bautizan (Mar 16:16) ?<br \/>\n\t Hay otro buen ejemplo de esta verdad b\u00edblica: Dios dijo a Josu\u00e9, \u00abRodear\u00e9is, pues, la ciudad (Jeric\u00f3) todos los hombres de guerra, yendo alrededor de la ciudad una vez; y esto har\u00e9is durante seis d\u00edas&#8230; y al s\u00e9ptimo d\u00eda dar\u00e9is siete vueltas a la ciudad, y los sacerdotes tocar\u00e1n las bocinas. Y cuando toquen prolongadamente el cuerno de carnero, as\u00ed que oig\u00e1is el sonido de la bocina, todo el pueblo gritar\u00e1 a gran voz, y el muro de la ciudad caer\u00e1&#8230; Cuando el pueblo hubo o\u00eddo el sonido de la bocina, grit\u00f3 con gran vocer\u00edo, y el muro se derrumb\u00f3\u00bb (Jos 6:3-5; Jos 6:20). Al cumplir con estos requisitos del Se\u00f1or, \u00bf obr\u00f3 el pueblo para merecer tal victoria sobre sus enemigos? \u00bfObr\u00f3 en el sentido de Rom 4:4? Nadie dir\u00e1 que s\u00ed. Entonces, de la misma manera, al bautizarnos en agua para perd\u00f3n de pecados (Hch 2:38), no obramos para merecer el perd\u00f3n. No obramos en el sentido de Rom 4:4, texto que se refiere a las obras \u00abque nosotros hubi\u00e9ramos hecho\u00bb (Tit 3:5), como las buenas obras de Cornelio (Hch 10:2; Hch 10:22). Al obedecer al evangelio, obramos en el sentido de Stg 2:24; G\u00e1l 5:6; Tit 3:1; Tit 3:8; etc.<br \/>\n\tLos credos de varias denominaciones afirman que el hombre se salva por la fe sola, pero \u00bfqu\u00e9 dice Heb 11:30? \u00abPor la fe cayeron los muros de Jeric\u00f3\u00bb. Por la fe. Pero \u00abpor la fe\u00bb \u00bfcu\u00e1ndo? \u00bfSimplemente creyeron y los muros cayeron? \u00bfCu\u00e1ndo cayeron? \u00bb Despu\u00e9s de rodearlos siete d\u00edas\u00bb. \u00bfPor qu\u00e9 no cayeron por la fe sola? \u00bfPor que no cayeron \u00bb antes de rodearlos siete d\u00edas\u00bb?<br \/>\n\tOtra lecci\u00f3n valiosa es que varios textos hablan de ciegos en sentido espiritual (Luc 6:39; 2Pe 1:9; Apo 3:18). Por eso, es l\u00f3gico comparar este texto (Jua 9:7) con Mar 16:16, \u00abel que creyere y fuere bautizado ser\u00e1 salvo\u00bb. Los que pueden entender que el ciego tuvo que lavarse en el estanque de Silo\u00e9 para obtener su vista f\u00edsica, deben entender que el que creyere tiene que ser bautizado para obtener su vista espiritual (Hch 26:18).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p>El verbo \u201clavar\u201d no tiene aqu\u00ed complemento directo. Literalmente dice \u201cVe, l\u00e1vate en el estanque de Silo\u00e9\u201d. Se entiende obviamente que Jes\u00fas no le dijo al hombre ciego que fuera a ba\u00f1arse en el estanque. Para quitar esta ambig\u00fcedad, ser\u00e1 mejor expresar un complemento directo para el verbo \u201clavar\u201d: \u201cVe y l\u00e1vate la cara\u201d, \u00abEntonces le dijo: \u201cVete a la piscina de Silo\u00e9 y l\u00e1vate los ojos\u201d\u00bb (TLA).<\/p>\n<p>Juan explica el significado de la palabra hebrea dando su equivalencia en griego: <span style=\"font-style:italic\">Shiloah<\/span> (cf. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Isa 8:6<\/span><\/span>): <span style=\"font-weight:bold\">Silo\u00e9 \u2014que significa \u00abEnviado\u00bb\u2014<\/span>. El estanque de Silo\u00e9 era un pozo de donde se sacaba agua para las ceremonias durante la fiesta de los Tabern\u00e1culos. Se encontraba localizado dentro de las murallas al sur de Jerusal\u00e9n, hacia la colina oriental de la ciudad. Su significado de \u201cenviado\u201d se deb\u00eda a que el agua llegaba al estanque \u201cenviada\u201d por un canal. La traducci\u00f3n debe buscar en su idioma una ortograf\u00eda que refleje el sonido de esta palabra.<\/p>\n<p>La oraci\u00f3n <span style=\"font-weight:bold\">Entonces fue, se lav\u00f3 y regres\u00f3 viendo<\/span> tiene que elaborarse m\u00e1s en una traducci\u00f3n contempor\u00e1nea como, por ejemplo: \u201cEntonces el hombre fue, se lav\u00f3 los ojos, y al regreso ve\u00eda perfectamente\u201d, \u00abEl ciego fue y se lav\u00f3, y cuando regres\u00f3 ya pod\u00eda ver\u00bb (TLA, DHH). El verbo \u201cviendo\u201d en algunos idiomas ser\u00e1 necesario traducirlo con un sentido din\u00e1mico de coordinaci\u00f3n: \u201cregres\u00f3 y ve\u00eda\u201d o \u201cy \u00e9l pod\u00eda ver bien mientras regresaba\u201d. El verbo \u201cvino\u201d tiene mejor equivalencia con la idea de que \u201cvolvi\u00f3\u201d o \u201cregres\u00f3\u201d. Claro que la dificultad de usar el verbo \u201cregres\u00f3\u201d est\u00e1 en dar la idea de que el hombre volvi\u00f3 a donde estaba Jes\u00fas. Pero este no es el caso porque el hombre no conoc\u00eda a Jes\u00fas, y m\u00e1s tarde es cuando Jes\u00fas lo busca (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Jua 9:35<\/span><\/span>). El sentido aparente es que el hombre regres\u00f3 a su casa donde tiene que enfrentarse a sus vecinos. En este caso no ser\u00eda demasiado alejada del texto una equivalencia como: \u201cy al ver perfectamente regres\u00f3 a su casa\u201d o \u201ccomo ve\u00eda bien volvi\u00f3 a su casa\u201d.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 Silo\u00e9:<\/b><\/i> El estanque de Silo\u00e9 estaba situado en la parte suroriental de Jerusal\u00e9n y dentro de las murallas de la ciudad. Durante la fiesta de las Chozas (ver nota a <span class='bible'>Jua 7:2<\/span>), el agua que se consum\u00eda se sacaba de dicho estanque.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>2Re 5:10<\/span>; <span class='bible'>2Re 20:20<\/span>; <span class='bible'>Neh 3:15<\/span>; (ver <span class='bible'>Isa 8:6<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) \u201cSiloam\u201d, \u05d0AB; J7-14,16-19,22: \u201cSilo\u00e9\u201d. V\u00e9ase Isa 8:6 en LXX.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>i 524 2Re 5:10<\/p>\n<p>j 525 2Re 20:20; 2Cr 32:30<\/p>\n<p>k 526 2Re 5:14<\/p>\n<p>l 527 Isa 42:7<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> estanque de Silo\u00e9.  Se encontraba en el extremo sudeste de las murallas de la ciudad, y era el dep\u00f3sito de las aguas provenientes del manantial de Gih\u00f3n. El estanque era llamado  Silo\u00e9  (i.e., Enviado) porque las aguas del manantial llegaban al estanque por medio de un canal subterr\u00e1neo.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n7<strong> (1)<\/strong> Aqu\u00ed lavarse es limpiarse del lodo. Esto significa el lavamiento de nuestra vieja humanidad, como se experimenta en el bautismo ( Rom_6:3-4 , Rom_6:6). <\/p>\n<\/p>\n<p>\n7<strong> (2)<\/strong> V\u00e9ase la nota 6<strong> (1)<\/strong> del cap.1. <\/p>\n<\/p>\n<p>\n7<strong> (3)<\/strong> Al ir y lavarse \u00e9l demostraba que obedec\u00eda a la palabra vivificante del Se\u00f1or. De este modo \u00e9l recibi\u00f3 la vista. Si no hubiera ido a lavarse el lodo despu\u00e9s de ser ungido con \u00e9l, el lodo le habr\u00eda cegado a\u00fan m\u00e1s. Nuestra obediencia a la unci\u00f3n del Se\u00f1or nos limpia y nos da la vista. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>el estanque de Silo\u00e9<\/i><\/b>. Estaba situado en la extremidad meridional del valle del Tir\u00f3-pe\u00f3n, en el extremo S del t\u00fanel de Ezequ\u00edas.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R592 La idea de movimiento se retiene en \u03bd\u03af\u03c8\u03b1\u03b9  \u03b5\u1f30\u03c2 (comp. Mar 1:5; \u03b5\u1f30\u03c2  = \u1f10\u03bd, con un sentido local -BD204). [Editor. La \u00faltima sugerencia parece preferible, ya que la frase prepositiva indica el lugar en que se le orden\u00f3 al ciego que se lavara.] <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Y le dijo: \u2014V\u00e9, l\u00e1vate en el estanque de Silo\u00e9\u2014que significa enviado\u2014. Por tanto fue, se lav\u00f3 y regres\u00f3 viendo. 9:7 y le dijo: Ve a lavarte en el estanque de Silo\u00e9 (que traducido es, Enviado), 3:17; 5:36; 6:29; 10:36; 17:3, 8, 21, etc.). \u2014 Isa 8:6 habla de \u00ablas aguas de Silo\u00e9, que corren &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-97-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Juan 9:7 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-27076","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27076","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=27076"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27076\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=27076"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=27076"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=27076"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}