{"id":27193,"date":"2022-06-20T11:12:33","date_gmt":"2022-06-20T16:12:33","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-1141-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T11:12:33","modified_gmt":"2022-06-20T16:12:33","slug":"comentario-de-juan-1141-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-1141-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Juan 11:41 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Luego quitaron la piedra, y Jes\u00fas alz\u00f3 los ojos arriba y dijo: \u2014Padre, te doy gracias porque me o\u00edste.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>11:41<\/span> Entonces (parece que por causa de lo que Marta dijo se detuvieron por unos momentos) quitaron la piedra de donde hab\u00eda sido puesto el muerto. Y Jes\u00fas, alzando los ojos a lo alto (si Cristo hubiera obrado por el poder de Beelzeb\u00fa, <span>Mat 12:24<\/span>, \u00bfhabr\u00eda alzado los ojos a lo alto?) , dijo: Padre, gracias te doy por haberme o\u00eddo. \u2014 La gente deber\u00eda entender que lo que Jes\u00fas har\u00eda no ser\u00eda simplemente un prodigio, sino otra obra del Padre. <\/p>\n<p \/> Jes\u00fas dijo, \u00abgracias te doy por haberme o\u00eddo\u00bb, indicando la certeza de lo que iba a hacer. Habl\u00f3 del milagro como si ya lo hubiera hecho.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Y Jes\u00fas, alzando los ojos a lo alto.<\/i><\/b> <span class='bible'>Jua 12:28-30<\/span>; <span class='bible'>Jua 17:1<\/span>; <span class='bible'>Sal 123:1<\/span>; <span class='bible'>Luc 18:13<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>Padre, gracias te doy porque me has o\u00eddo.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 11:25<\/span>; <span class='bible'>Luc 10:21<\/span>; <span class='bible'>Flp 4:6<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p>La oraci\u00f3n de Jes\u00fas no era en realidad una petici\u00f3n, sino acci\u00f3n de gracias al Padre. La raz\u00f3n para el milagro era autenticar sus declaraciones en el sentido de que era el Mes\u00edas y el Hijo de Dios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t11:41 Entonces (parece que por causa de lo que Marta dijo se detuvieron por unos momentos) quitaron la piedra de donde hab\u00eda sido puesto el muerto. Y Jes\u00fas, alzando los ojos a lo alto (si Cristo hubiera obrado por el poder de Beelzeb\u00fa, Mat 12:24, \u00bfhabr\u00eda alzado los ojos a lo alto?) , dijo: Padre, gracias te doy por haberme o\u00eddo. &#8212; La gente deber\u00eda entender que lo que Jes\u00fas har\u00eda no ser\u00eda simplemente un prodigio, sino otra obra del Padre.<br \/>\n\tJes\u00fas dijo, \u00abgracias te doy por haberme o\u00eddo\u00bb, indicando la certeza de lo que iba a hacer. Habl\u00f3 del milagro como si ya lo hubiera hecho.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p>A partir de este momento hasta el v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Jua 11:44<\/span><\/span> la narraci\u00f3n se mueve r\u00e1pidamente. No se especifica qui\u00e9nes son \u201cellos\u201d en el texto, aunque se puede suponer que es la gente que acompa\u00f1aba a Mar\u00eda y a Jes\u00fas (vv. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Jua 11:33<\/span><\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Jua 11:37<\/span><\/span>). \u00abLa gente quit\u00f3 la piedra de la entrada\u00bb (TLA), \u201cAlgunos de entre la gente removieron la piedra de la tumba\u201d. Es mejor dejar la traducci\u00f3n de forma m\u00e1s general en lugar de indicar c\u00f3mo movieron la piedra. En este sentido mejor no traducir \u201calzaron la piedra\u201d ni \u201crodaron la piedra\u201d, sino simplemente \u201cquitaron la piedra\u201d o \u201cabrieron la tumba al retirar la piedra\u201d.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Y Jes\u00fas, alzando los ojos a lo alto<\/span>, \u201cEntonces Jes\u00fas mir\u00f3 al cielo\u201d. Se pudiera ser m\u00e1s espec\u00edfico: \u201cmir\u00f3 al cielo de Dios\u201d, \u201clevant\u00f3 la vista al cielo donde est\u00e1 Dios\u201d.<\/p>\n<p>En <span style=\"font-weight:bold\">Padre, gracias te doy por haberme o\u00eddo<\/span> la TEV presenta el verbo \u201co\u00edr\u201d o \u201cescuchar\u201d en tiempo presente: \u00abporque me escuchas\u00bb. No hay, sin embargo, una referencia anterior de una oraci\u00f3n espec\u00edfica de Jes\u00fas en esta narraci\u00f3n, ni tampoco de ninguna respuesta que el Padre le haya dado. Es posible en este caso tomar el pasado como un tiempo que expresa acci\u00f3n atemporal. La confianza de Jes\u00fas no se fundamenta en que el Padre le \u201chaya escuchado\u201d, sino en lo que el Padre le vaya a responder. Tal vez ser\u00e1 m\u00e1s claro usar ciertos adverbios, como: \u201cporque t\u00fa siempre me has escuchado\u201d, \u201cporque t\u00fa nunca dejas de responderme\u201d.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>i 662 Mat 14:19; Mar 7:34<\/p>\n<p>j 663 1Jn 5:14<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> quitaron la piedra.  La piedra que sellaba la tumba requer\u00eda la fuerza de varios hombres para removerla.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p> 41 <strong>super (1)<\/strong> El hecho de que quitan la piedra y desataran a L\u00e1zaro muestra la sumisi\u00f3n de ellos a la vida de resurrecci\u00f3n y su cooperaci\u00f3n con \u00e9sta.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>la piedra&#8230;<\/b><\/i> TR a\u00f1ade <i>de donde hab\u00eda sido puesto el muerto.<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>El TR a\u00f1ade <em>de donde hab\u00eda sido puesto el muerto.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Luego quitaron la piedra, y Jes\u00fas alz\u00f3 los ojos arriba y dijo: \u2014Padre, te doy gracias porque me o\u00edste. 11:41 Entonces (parece que por causa de lo que Marta dijo se detuvieron por unos momentos) quitaron la piedra de donde hab\u00eda sido puesto el muerto. Y Jes\u00fas, alzando los ojos a lo alto (si Cristo &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-1141-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Juan 11:41 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-27193","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27193","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=27193"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27193\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=27193"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=27193"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=27193"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}