{"id":27477,"date":"2022-06-20T11:25:35","date_gmt":"2022-06-20T16:25:35","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-1923-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T11:25:35","modified_gmt":"2022-06-20T16:25:35","slug":"comentario-de-juan-1923-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-1923-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Juan 19:23 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Cuando los soldados crucificaron a Jes\u00fas, tomaron los vestidos de \u00e9l e hicieron cuatro partes, una para cada soldado. Adem\u00e1s, tomaron la t\u00fanica, pero la t\u00fanica no ten\u00eda costura; era tejida entera de arriba abajo.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>19:23<\/span>, <span>24<\/span> Cuando los soldados hubieron crucificado a Jes\u00fas, tomaron sus vestidos (himation, sus vestidos exteriores) , e hicieron cuatro partes, una para cada soldado. \u2014 Normalmente el jud\u00edo ten\u00eda cinco art\u00edculos de ropa: la t\u00fanica (ropa interna), la capa (la ropa externa), el cinto, las sandalias y el turbante. Al crucificar a un criminal una parte del sueldo de los soldados era la ropa del hombre crucificado. Repartieron la ropa de Jes\u00fas como si ya estuviera muerto, nunca pensando que la volver\u00eda a necesitar. <\/p>\n<p \/> \u2014 Tomaron tambi\u00e9n su t\u00fanica (chit\u00f3n, la vestidura interior) , la cual era sin costura, de un solo tejido de arriba abajo. Entonces dijeron entre s\u00ed: No la partamos, sino echemos suertes sobre ella, a ver de qui\u00e9n ser\u00e1. Esto fue para que se cumpliese la Escritura (<span>Sal 22:18<\/span>), que dice: Repartieron entre s\u00ed mis vestidos, Y sobre mi ropa echaron suertes. Y as\u00ed lo hicieron los soldados. \u2014 De esta manera, sin saberlo, llevaban a cabo lo que Dios hab\u00eda predicho. Aun los detalles minuciosos de este gran evento eran temas de profec\u00eda (JWM). <\/p>\n<p \/> \u00a1Qu\u00e9 imagen tan clara de la indiferencia del mundo hacia Cristo! Mientras El agonizaba sobre la cruz, muriendo por los pecados del mundo, los soldados jugaban y repart\u00edan su ropa como si El fuera de los m\u00e1s comunes criminales. Es verdad que hay mucha hostilidad contra Cristo hoy en d\u00eda, pero la tragedia m\u00e1s grande no es la hostilidad hacia Cristo, sino la fr\u00eda indiferencia hacia Cristo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Y como los soldados hubieron crucificado a Jes\u00fas.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 27:35<\/span>; <span class='bible'>Mar 15:24<\/span>; <span class='bible'>Luc 23:34<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>la t\u00fanica era sin costura.<\/i><\/b> Tal era el \u03c7\u03b9\u03c4\u03c9\u03bd [<span class='strong'>G5509<\/span>], o escudo, del sumo sacerdote jud\u00edo, como lo describe Josefo. <span class='bible'>\u00c9xo 39:22<\/span>, <span class='bible'>\u00c9xo 39:23<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">los soldados:<\/span>\u00a0De acuerdo a la ley romana, los vestidos de un criminal condenado pertenec\u00edan a los ejecutores. Jes\u00fas ten\u00eda dos tipos de ropa. El manto era una vestidura larga y suelta, y la\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">t\u00fanica<\/span>\u00a0se ce\u00f1\u00eda al cuerpo e iba del cuello a las rodillas.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>sus vestidos \u2026 tambi\u00e9n su t\u00fanica.<\/b> Por costumbre, la ropa de la persona condenada era propiedad de los verdugos. La divisi\u00f3n de los vestidos indica que la escuadrilla de ejecuci\u00f3n estaba compuesta por cuatro soldados (cp. <span class='bible'>Hch 12:4<\/span>). La t\u00fanica era la parte de la vestimenta que se manten\u00eda en contacto con la piel. El plural \u00abvestidos\u00bb se refiere a art\u00edculos como el manto exterior, correa, sandalias y turbante.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t19:23, 24 Cuando los soldados hubieron crucificado a Jes\u00fas, tomaron sus vestidos (himation, sus vestidos exteriores) , e hicieron cuatro partes, una para cada soldado. &#8212; Normalmente el jud\u00edo ten\u00eda cinco art\u00edculos de ropa: la t\u00fanica (ropa interna), la capa (la ropa externa), el cinto, las sandalias y el turbante. Al crucificar a un criminal una parte del sueldo de los soldados era la ropa del hombre crucificado. Repartieron la ropa de Jes\u00fas como si ya estuviera muerto, nunca pensando que la volver\u00eda a necesitar.<br \/>\n\t&#8212; Tomaron tambi\u00e9n su t\u00fanica (chit\u00f3n, la vestidura interior) , la cual era sin costura, de un solo tejido de arriba abajo. Entonces dijeron entre s\u00ed: No la partamos, sino echemos suertes sobre ella, a ver de qui\u00e9n ser\u00e1. Esto fue para que se cumpliese la Escritura (Sal 22:18), que dice: Repartieron entre s\u00ed mis vestidos, Y sobre mi ropa echaron suertes. Y as\u00ed lo hicieron los soldados. &#8212; De esta manera, sin saberlo, llevaban a cabo lo que Dios hab\u00eda predicho. Aun los detalles minuciosos de este gran evento eran temas de profec\u00eda (JWM).<br \/>\n\t\u00a1Qu\u00e9 imagen tan clara de la indiferencia del mundo hacia Cristo! Mientras El agonizaba sobre la cruz, muriendo por los pecados del mundo, los soldados jugaban y repart\u00edan su ropa como si El fuera de los m\u00e1s comunes criminales. Es verdad que hay mucha hostilidad contra Cristo hoy en d\u00eda, pero la tragedia m\u00e1s grande no es la hostilidad hacia Cristo, sino la fr\u00eda indiferencia hacia Cristo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>LOS JUGADORES AL PIE DE LA CRUZ<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:23-24<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><em>Despu\u00e9s de crucificar a Jes\u00fas, los soldados cogieron Su ropa y se la repartieron en cuatro partes, una para cada soldado. Tambi\u00e9n estaba la t\u00fanica; pero, como era sin costura, tejida de una pieza de arriba abajo, se dijeron entre s\u00ed:<br \/>-No la cortemos, sino ech\u00e9mosla a suertes para ver a qui\u00e9n le toca.<br \/>Esto sucedi\u00f3 para que se cumpliera lo que dice un pasaje de la Escritura: \u00abSe repartieron mi ropa y se jugaron a suertes mi t\u00fanica.\u00bb Eso fue exactamente lo que hicieron los soldados.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p>Ya hemos visto que un quatermum de soldados conduc\u00eda al reo al lugar de la ejecuci\u00f3n. Uno de los gajes de esos soldados era la ropa del reo. Los jud\u00edos sol\u00edan ponerse cinco art\u00edculos: calzado, turbante, cinto, t\u00fanica y manto exterior. Eran cuatro soldados, y hab\u00eda cinco art\u00edculos a repartir. Se los jugaron a los dados, y a\u00fan quedaba la t\u00fanica interior. Era <em>incons\u00fatil, <\/em>sin costura, tejida toda de una pieza. Cortarla en cuatro piezas no habr\u00eda servido para nada, as\u00ed es que se la jugaron a los dados. Hay mucho que descubrir en esta escena tan gr\u00e1fica y tan dram\u00e1tica.<\/p>\n<p>(i) Stuart Kennedy escribi\u00f3 un poema basado en esto. Los soldados eran jugadores; y, en cierto sentido, Jes\u00fas tambi\u00e9n. \u00c9l se lo hab\u00eda jugado todo a Su fidelidad a ultranza a Dios; lo envid\u00f3 todo en la Cruz. Era Su \u00faltima y definitiva llamada a la humanidad, Su \u00faltimo y supremo acto de obediencia a Dios.<\/p>\n<\/p>\n<p><em>Sentados, Le miraban,<br \/>s\u00ed, los soldados;<br \/>all\u00ed, mientras echaban<br \/>los dados&#8230;<br \/>Mientras \u00c9l, presentaba el sacrificio<br \/>muriendo en el pat\u00edbulo<br \/>para limpiar al mundo del pecado.<br \/>\u00c9l era un Jugador tambi\u00e9n, mi Cristo:<br \/>cogi\u00f3 Su vida y la envid\u00f3<br \/>para ganar a un mundo redimido.<br \/>Y antes que terminara Su agon\u00eda<br \/>y se sumiera el Sol en el ocaso<br \/>coronando de p\u00farpura aquel d\u00eda,<br \/>\u00a1supo que hab\u00eda ganado!<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p>En cierto sentido, un cristiano tambi\u00e9n es un jugador, porque se juega la vida a que Jes\u00fas es el Que es.<br \/>(ii) No hay escena en la que se vea m\u00e1s claramente la indiferencia con que pagaba a Cristo el mundo. All\u00ed, en aquella Cruz, Cristo estaba en agon\u00eda; y, al pie de la misma Cruz, los soldados echaban los dados como si no estuviera pasando nada. Un artista moderno ha pintado a Jes\u00fas, con las manos taladradas por los clavos y los brazos extendidos hacia una ciudad moderna por la que pasan las multitudes sin fijarse en \u00c9l. S\u00f3lo entre la gente Le dirige una mirada la enfermera de un hospital; y el t\u00edtulo del cuadro es: \u00ab\u00bfNo os conmueve a cuantos pas\u00e1is por el camino?\u00bb <em>(<\/em><span class='bible'>Lm 1:12<\/span><em> ). <\/em>La tragedia no es la hostilidad del mundo hacia Cristo, sino su indiferencia, el no darle ninguna importancia al amor de Dios.<\/p>\n<p>Hay otros dos puntos que debemos considerar en esta escena. El primero se refiere a la leyenda de que hab\u00eda sido Mar\u00eda la que hab\u00eda tejido la t\u00fanica incons\u00fatil para d\u00e1rsela como un \u00faltimo regalo a su Hijo cuando sal\u00eda al mundo. Si es verdad -y bien puede serlo, porque era lo que sol\u00edan hacer las madres jud\u00edas-, hay un doble patetismo en la escena de aquellos soldados insensibles, jug\u00e1ndose la t\u00fanica de Jes\u00fas que Le hab\u00eda regalado Su Madre.<br \/>(iv) Pero hay otra cosa aqu\u00ed entre l\u00edneas. La t\u00fanica de Jes\u00fas se nos dice que era sin costura, tejida de una sola pieza de arriba abajo. Esa es exactamente la descripci\u00f3n de la t\u00fanica de lino que usaba el sumo sacerdote. Recordemos que la funci\u00f3n sacerdotal consist\u00eda en ser el lazo de uni\u00f3n entre Dios y el pueblo. La palabra latina para <em>sacerdote <\/em>es <em>pontifex, <\/em>que quiere decir <em>el que hace de puente, <\/em>porque su funci\u00f3n era precisamente Jade ser intermediario entre Dios y los seres humanos. Nadie hab\u00eda realizado jam\u00e1s esa funci\u00f3n como la realiz\u00f3 entonces Jes\u00fas. \u00c9l es el perfecto Sumo Sacerdote por el Que la humanidad tiene acceso a Dios. Una y otra vez hemos visto que lo que nos dice Juan tiene m\u00e1s de un sentido: uno, que est\u00e1 a la vista, en la superficie, y otro m\u00e1s profundo que hay que pensar y estudiar para descubrirlo. Cuando Juan menciona la t\u00fanica incons\u00fatil, no lo hace simplemente para describirnos la ropa que llevaba Jes\u00fas, sino para present\u00e1rnosle como el perfecto Sacerdote Que abre con Su perfecto y definitivo Sacrificio el camino para que todos podamos llegar a la presencia de Dios.<\/p>\n<\/p>\n<p>(v) Por \u00faltimo, advertimos que Juan encuentra en este incidente el cumplimiento literal de una profec\u00eda del Antiguo Testamento. Le aplica como reflejo anticipado lo que dijo el salmista en un Salmo en el que no es esta la \u00fanica alusi\u00f3n prof\u00e9tica a la pasi\u00f3n del Redentor: \u00abRepartieron entre s\u00ed mis vestidos, y sobre mi ropa echaron suertes\u00bb <em>(<\/em><span class='bible'>Sal 22:18<\/span><em> ).<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">c. Los soldados se reparten la t\u00fanica de Jes\u00fas (vv. <\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Jua 19:23-24<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold\">)<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Cuando los soldados crucificaron a Jes\u00fas, tomaron sus vestidos e hicieron cuatro partes, una para cada soldado<\/span>. No se sabe si las cuatro partes o porciones correspond\u00edan a cuatro tipos de ropa individual. En algunos idiomas es mejor traducir en esta forma y no dando la idea de que su ropa fue partida en cuatro pedazos: \u00abrecogieron su ropa y la repartieron en cuatro partes\u00bb (DHH), \u00abse quedaron con sus ropas y las repartieron en cuatro lotes\u00bb (BI).<\/p>\n<p>La parte final de este vers\u00edculo corresponde mejor con el pr\u00f3ximo, ya que pertenece a la misma cl\u00e1usula: <span style=\"font-weight:bold\">Tomaron tambi\u00e9n su t\u00fanica, la cual era sin costura, de un solo tejido de arriba a abajo<\/span>, \u201cPero la t\u00fanica era una pieza aparte y estaba tejida sin costura de arriba abajo\u201d.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 sus ropas:<\/b><\/i> La ley romana conced\u00eda a los ejecutores materiales de un sentencia capital el derecho a apropiarse de los despojos de los ajusticiados.<\/p>\n<p> <i><b>\u2014 sin costuras:<\/b><\/i> De acuerdo con las prescripciones jud\u00edas, tambi\u00e9n la t\u00fanica del sumo sacerdote ten\u00eda que estar tejida sin costuras.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>v 1052 Mat 27:35; Mar 15:24; Luc 23:34<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> los soldados&#8230;tomaron sus vestidos.  V\u00e9ase coment. en Mt 27:35.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p> 23 <strong>super (1)<\/strong> En la crucifixi\u00f3n el Se\u00f1or fue privado del derecho de estar vestido (vs. 23-24) y de beber (vs. 28-30), as\u00ed como de vivir. <\/p>\n<p> 23 <strong>super (2)<\/strong> Una prenda parecida a una camisa.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R1184 \u0394\u03ad introduce aqu\u00ed un par\u00e9ntesis explicativo: ahora la t\u00fanica \u2026 <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> I.e., ropa interior <\/p>\n<p><p>  O, <i>tejida desde arriba a trav\u00e9s de toda<\/i> la pieza <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cuando los soldados crucificaron a Jes\u00fas, tomaron los vestidos de \u00e9l e hicieron cuatro partes, una para cada soldado. Adem\u00e1s, tomaron la t\u00fanica, pero la t\u00fanica no ten\u00eda costura; era tejida entera de arriba abajo. 19:23, 24 Cuando los soldados hubieron crucificado a Jes\u00fas, tomaron sus vestidos (himation, sus vestidos exteriores) , e hicieron cuatro &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-1923-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Juan 19:23 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-27477","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27477","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=27477"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27477\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=27477"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=27477"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=27477"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}