{"id":27494,"date":"2022-06-20T11:26:22","date_gmt":"2022-06-20T16:26:22","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-1940-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T11:26:22","modified_gmt":"2022-06-20T16:26:22","slug":"comentario-de-juan-1940-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-1940-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Juan 19:40 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Tomaron, pues, el cuerpo de Jes\u00fas y lo envolvieron en lienzos con las especias, de acuerdo con la costumbre jud\u00eda de sepultar.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>19:40<\/span> Tomaron, pues, el cuerpo de Jes\u00fas, y lo envolvieron en lienzos con especias arom\u00e1ticas, seg\u00fan es costumbre sepultar entre los jud\u00edos. \u2014 Parece que hubo acuerdo entre Jos\u00e9 y Nicodemo, pues Jos\u00e9 se encarg\u00f3 del sepulcro y de los lienzos (<span>Mar 15:46<\/span>, \u00abcompr\u00f3 una s\u00e1bana\u00bb) y Nicodemo de las especias.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>lo envolvieron en lienzos con especias.<\/i><\/b> <span class='bible'>Jua 11:44<\/span>; <span class='bible'>Jua 20:5-7<\/span>; <span class='bible'>Hch 5:6<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">es costumbre \u2026 entre los jud\u00edos<\/span>, diferente a la de los egipcios que sacaban los \u00f3rganos suaves y secaban el tejido muscular con conservantes.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>lienzos \u2026 especias.<\/b> Lo m\u00e1s probable es que las especias fueran colocadas a todo lo largo de los lienzos que envolvieron por completo el cuerpo de Jes\u00fas. Tambi\u00e9n se esparcieron especias debajo del cuerpo y alrededor. La resina viscosa hac\u00eda que los lienzos se adhirieran al cuerpo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t19:40 Tomaron, pues, el cuerpo de Jes\u00fas, y lo envolvieron en lienzos con especias arom\u00e1ticas, seg\u00fan es costumbre sepultar entre los jud\u00edos. &#8212; Parece que hubo acuerdo entre Jos\u00e9 y Nicodemo, pues Jos\u00e9 se encarg\u00f3 del sepulcro y de los lienzos (Mar 15:46, \u00abcompr\u00f3 una s\u00e1bana\u00bb) y Nicodemo de las especias.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Tomaron el cuerpo<\/span> se entiende como referido los dos disc\u00edpulos recientemente mencionados, Jos\u00e9 de Arimatea y Nicodemo. Tambi\u00e9n queda claro traducir: \u201cAmbos disc\u00edpulos tomaron el cuerpo de Jes\u00fas, y como era costumbre jud\u00eda de preparar un cuerpo para la sepultura, lo untaron con los aceites olorosos y lo envolvieron con telas como vendas\u201d. En algunos idiomas habr\u00e1 que separar las acciones de untar el cuerpo y de envolverlo siguiendo cierto orden: \u201cluego de untarlo con la mezcla de aceites perfumados lo envolvieron\u201d. La NEB traduce: \u00abcon tiras de tela\u00bb, pero m\u00e1s que tiras el texto da la idea de \u201ctelas como s\u00e1banas\u201d. \u201cAceites olorosos\u201d tambi\u00e9n se entiende como \u201cla mezcla de aceites perfumados\u201d. Respecto al verbo \u201cenvolvieron\u201d quiz\u00e1s se requiera mayor precisi\u00f3n, como: \u201clo envolvieron totalmente\u201d o \u201clo cubrieron con las s\u00e1banas como lienzos alrededor de todo el cuerpo\u201d.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>p 1073 Jua 20:7<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>lienzos<\/i><\/b>, I.e., largas tiras de lino.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R1076 El infinitivo \u1f10\u03bd\u03c4\u03b1\u03c6\u03b9\u03ac\u03b6\u03b5\u03b9\u03bd complementa al sustantivo \u1f14\u03b8\u03bf\u03c2: como acostumbran los jud\u00edos preparar para la sepultura.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tomaron, pues, el cuerpo de Jes\u00fas y lo envolvieron en lienzos con las especias, de acuerdo con la costumbre jud\u00eda de sepultar. 19:40 Tomaron, pues, el cuerpo de Jes\u00fas, y lo envolvieron en lienzos con especias arom\u00e1ticas, seg\u00fan es costumbre sepultar entre los jud\u00edos. \u2014 Parece que hubo acuerdo entre Jos\u00e9 y Nicodemo, pues Jos\u00e9 &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-juan-1940-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Juan 19:40 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-27494","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27494","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=27494"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27494\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=27494"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=27494"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=27494"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}