{"id":27906,"date":"2022-06-20T11:44:41","date_gmt":"2022-06-20T16:44:41","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hechos-1018-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T11:44:41","modified_gmt":"2022-06-20T16:44:41","slug":"comentario-de-hechos-1018-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hechos-1018-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Hechos 10:18 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Entonces llamaron y preguntaron si un Sim\u00f3n que ten\u00eda por sobrenombre Pedro se hospedaba all\u00ed.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>10:18-20<\/span> \u2014 Y llamando, preguntaron si moraba all\u00ed un Sim\u00f3n que ten\u00eda por sobrenombre Pedro. Y mientras Pedro pensaba en la visi\u00f3n, le dijo el Esp\u00edritu (ignoramos c\u00f3mo le habl\u00f3 el Esp\u00edritu ): He aqu\u00ed, tres hombres te buscan. Lev\u00e1ntate, pues, y desciende y no dudes de ir con ellos, porque yo los he enviado. \u2014 Pedro hab\u00eda de ir con ellos (aunque eran gentiles) sin dudar, sin vacilar, sin tener mente dividida, (<span>Rom 14:23<\/span>; <span>Stg 1:6<\/span>). En <span>Rom 4:20<\/span> se traduce \u00abno titube\u00f3, LBLA). Est\u00e1n a la puerta porque Dios les hab\u00eda enviado. Pedro nunca hubiera ido con ellos sin mandamiento de Dios, pero el Se\u00f1or le dijo que \u00abyo\u00bb (yo enf\u00e1tico) los he enviado. Ahora comienza a entender la visi\u00f3n. El comer la carne de animales inmundos se interpretaba como el comer y asociarse con los gentiles. Las dos visiones de Cornelio en Cesarea y la de Pedro en Jope ense\u00f1aban la misma verdad: ahora Dios llama a jud\u00edos y a gentiles a la salvaci\u00f3n y a su reino y gloria mediante el mismo evangelio (<span>1Ts 2:12<\/span>; <span>2Ts 2:14<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>preguntaron si un Sim\u00f3n.<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 10:5<\/span>, <span class='bible'>Hch 10:6<\/span>; <span class='bible'>Hch 11:11<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t10:18-20 &#8212; Y llamando, preguntaron si moraba all\u00ed un Sim\u00f3n que ten\u00eda por sobrenombre Pedro. Y mientras Pedro pensaba en la visi\u00f3n, le dijo el Esp\u00edritu (ignoramos c\u00f3mo le habl\u00f3 el Esp\u00edritu ): He aqu\u00ed, tres hombres te buscan. Lev\u00e1ntate, pues, y desciende y no dudes de ir con ellos, porque yo los he enviado. &#8212; Pedro hab\u00eda de ir con ellos (aunque eran gentiles) sin dudar, sin vacilar, sin tener mente dividida, (Rom 14:23; Stg 1:6). En Rom 4:20 se traduce \u00abno titube\u00f3, LBLA). Est\u00e1n a la puerta porque Dios les hab\u00eda enviado. Pedro nunca hubiera ido con ellos sin mandamiento de Dios, pero el Se\u00f1or le dijo que \u00abyo\u00bb (yo enf\u00e1tico) los he enviado. Ahora comienza a entender la visi\u00f3n. El comer la carne de animales inmundos se interpretaba como el comer y asociarse con los gentiles. Las dos visiones de Cornelio en Cesarea y la de Pedro en Jope ense\u00f1aban la misma verdad: ahora Dios llama a jud\u00edos y a gentiles a la salvaci\u00f3n y a su reino y gloria mediante el mismo evangelio (1Ts 2:12; 2Ts 2:14).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R1104 El participio con art\u00edculo \u1f41  \u1f10\u03c0\u03b9\u03ba\u03b1\u03bb\u03bf\u03cd\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03c2 equivale a una cl\u00e1usula relativa (comp. el v. 32). <\/p>\n<p> M154 Aqu\u00ed pudiera posiblemente entenderse que hay una pregunta indirecta: ellos estaban preguntando si Sim\u00f3n estaba hospedado all\u00ed (pero el hecho de que \u03b5\u1f30 puede usarse para introducir una pregunta directa, y de que \u1f10\u03bd\u03b8\u03ac\u03b4\u03b5, aqu\u00ed, es estrictamente un adverbio incorrecto en una pregunta indirecta, la cual requiere \u1f10\u03ba\u03b5\u1fd6, all\u00ed, puede indicar que este vers\u00edculo no tuvo la intenci\u00f3n de ser una pregunta indirecta en absoluto, sino una cita directa: ellos estaban preguntando: \u00bfSim\u00f3n \u2026 se hospeda aqu\u00ed?).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Entonces llamaron y preguntaron si un Sim\u00f3n que ten\u00eda por sobrenombre Pedro se hospedaba all\u00ed. 10:18-20 \u2014 Y llamando, preguntaron si moraba all\u00ed un Sim\u00f3n que ten\u00eda por sobrenombre Pedro. Y mientras Pedro pensaba en la visi\u00f3n, le dijo el Esp\u00edritu (ignoramos c\u00f3mo le habl\u00f3 el Esp\u00edritu ): He aqu\u00ed, tres hombres te buscan. Lev\u00e1ntate, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hechos-1018-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Hechos 10:18 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-27906","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27906","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=27906"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27906\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=27906"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=27906"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=27906"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}