{"id":2797,"date":"2022-06-19T09:18:02","date_gmt":"2022-06-19T14:18:02","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-2327-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-19T09:18:02","modified_gmt":"2022-06-19T14:18:02","slug":"comentario-de-exodo-2327-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-2327-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de \u00c9xodo 23:27 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>\u201cYo enviar\u00e9 mi terror delante de ti y traer\u00e9 confusi\u00f3n a todo pueblo donde t\u00fa entres. Har\u00e9 que todos tus enemigos huyan de delante de ti.<\/i><\/b><\/h3>\n<p><b><i>yo enviar\u00e9 mi terror.<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 15:14-16<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 35:5<\/span>; <span class='bible'>Deu 2:25<\/span>; <span class='bible'>Deu 11:23<\/span>, <span class='bible'>Deu 11:25<\/span>; <span class='bible'>Jos 2:9-11<\/span>; <span class='bible'>1Sa 14:15<\/span>; <span class='bible'>2Re 7:6<\/span>; <span class='bible'>2Cr 14:14<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>y consternar\u00e9 a todo pueblo.<\/i><\/b> <span class='bible'>Deu 7:23<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>y te dar\u00e9 la cerviz.<\/i><\/b> <span class='bible'>Sal 18:40<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Esta es una de las muchas palabras hebreas para\u00a0<b>terror<\/b>, \u00abmiedo\u00bb (Heb.\u00a0<i>\u02d3\u00eam\u00e2<\/i>), pero no es una de las m\u00e1s comunes. V\u00e9ase su uso en (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e9n 15:12<\/span><\/span>), donde se describe la experiencia de Abraham con el pacto hecho con Jehov\u00e1. Se puede usar esta palabra en sentido general, como cuando la juntamos a otra palabra como temblor (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 15:16<\/span><\/span>). Pero es posible que quiera decir algo m\u00e1s aqu\u00ed (v.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 23:28<\/span><\/span>, notas). Es casi como si el t\u00e9rmino se personificara aqu\u00ed. Nosotros proponemos un t\u00e9rmino m\u00e1s enf\u00e1tico para terror en este contexto, como por ejemplo \u00abMi ira\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Mi terror<\/span>: Es una traducci\u00f3n literal y podr\u00eda no entenderse. No se refiere a algo en particular, sino a la actitud que genera su presencia entre los enemigos. Algunas traducciones prefieren decir \u00abhar\u00e9 que se extiendan el miedo [ ]\u00bb (DHH), o \u00abhar\u00e9 que tus enemigos te tengan miedo\u00bb (NVI). Si no es claro el sentido de RV95 en la lengua receptora, se puede recurrir a una de estas versiones.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) O: \u201cverdaderamente har\u00e9 que todos tus enemigos huyan delante de ti\u201d.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>r 1024 Deu 2:25; Jos 2:9<\/p>\n<p>s 1025 Deu 7:23<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>enemigos&#8230;<\/b><\/i> Heb. = <i>poner en fuga al enemigo<\/i>.<\/span><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Heb. = <em>poner en fuga al enemigo.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201cYo enviar\u00e9 mi terror delante de ti y traer\u00e9 confusi\u00f3n a todo pueblo donde t\u00fa entres. Har\u00e9 que todos tus enemigos huyan de delante de ti. yo enviar\u00e9 mi terror. \u00c9xo 15:14-16; G\u00e9n 35:5; Deu 2:25; Deu 11:23, Deu 11:25; Jos 2:9-11; 1Sa 14:15; 2Re 7:6; 2Cr 14:14. y consternar\u00e9 a todo pueblo. Deu 7:23. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-2327-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de \u00c9xodo 23:27 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2797","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2797","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2797"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2797\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2797"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2797"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2797"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}