{"id":28124,"date":"2022-06-20T11:54:45","date_gmt":"2022-06-20T16:54:45","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hechos-1612-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T11:54:45","modified_gmt":"2022-06-20T16:54:45","slug":"comentario-de-hechos-1612-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hechos-1612-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Hechos 16:12 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>y de all\u00ed a Filipos, que es una ciudad principal de la provincia de Macedonia, y una colonia. Pasamos algunos d\u00edas en aquella ciudad.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>16:12<\/span> \u2014 y de all\u00ed a Filipos, que es la primera ciudad de la provincia de Macedonia, y una colonia. \u2014 Mejor, una ciudad principal (LBLA). Las ciudades principales eran Tesal\u00f3nica y Anf\u00edpolis, pero Filipos tambi\u00e9n era una ciudad principal, porque era \u00abuna colonia\u00bb, esencialmente una guarnici\u00f3n militar para defender las fronteras y mantener buen orden. Se gobernaba sola, no pagaba tributos a Roma y gozaba de \u00abtodos los privilegios de la ciudadan\u00eda romana, como la exenci\u00f3n de azotes, libertad de arresto excepto en casos extremados, y el derecho a apelar al emperador\u00bb (ATR). Desde luego, los filipenses apreciaban su ciudadan\u00eda y Pablo aprovecha esto al escribirles para hablar de la importancia de nuestra ciudadan\u00eda celestial (<span>Flp 3:20-21<\/span>). <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 Y estuvimos en aquella ciudad algunos d\u00edas. \u2014 Los siguientes vers\u00edculos describen sus actividades all\u00ed.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>a Filipos.<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 20:6<\/span>; <span class='bible'>Flp 1:1<\/span>; <span class='bible'>1Ts 2:2<\/span>; <span class='bible'>Hch 16:21<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Bautizada en honor del padre de Alejandro Magno,\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">Filipos<\/span>\u00a0era una\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">colonia<\/span>\u00a0leal al Imperio Romano. La ciudad en s\u00ed estaba organizada por el estado romano y funcionaba como un fort\u00edn militar. La gente que se estableci\u00f3 en la ciudad ser\u00eda veterana de guerra, los que tendr\u00edan los derechos de un ciudadano romano. Por lo general, una colonia pose\u00eda un gobierno aut\u00f3nomo y estaba exenta de tributos e impuestos. Filipos era el centro comercial de Macedonia debido a la proximidad al mar y a uno de los caminos principales de Europa. Su influencia en la regi\u00f3n la hac\u00eda un buen lugar para comenzar la predicaci\u00f3n del evangelio de Jesucristo.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>Filipos.<\/b> Vea la Introducci\u00f3n a Filipenses. Ubicada a unos 16 km tierra adentro desde Ne\u00e1polis. Obtuvo su nombre por Felipe II de Macedonia (el padre de Alejandro Magno). <b>una colonia.<\/b> Filipos se convirti\u00f3 en colonia romana en 31 a.C., y obtuvo el derecho a su libertad (contaba con su propio gobierno independiente del gobierno provincial), a la exenci\u00f3n de los impuestos y a la posesi\u00f3n plena de la tierra.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t16:12 &#8212; y de all\u00ed a Filipos, que es la primera ciudad de la provincia de Macedonia, y una colonia. &#8212; Mejor, una ciudad principal (LBLA). Las ciudades principales eran Tesal\u00f3nica y Anf\u00edpolis, pero Filipos tambi\u00e9n era una ciudad principal, porque era \u00abuna colonia\u00bb, esencialmente una guarnici\u00f3n militar para defender las fronteras y mantener buen orden. Se gobernaba sola, no pagaba tributos a Roma y gozaba de \u00abtodos los privilegios de la ciudadan\u00eda romana, como la exenci\u00f3n de azotes, libertad de arresto excepto en casos extremados, y el derecho a apelar al emperador\u00bb (ATR). Desde luego, los filipenses apreciaban su ciudadan\u00eda y Pablo aprovecha esto al escribirles para hablar de la importancia de nuestra ciudadan\u00eda celestial (Flp 3:20-21).<br \/>\n\t&#8212; Y estuvimos en aquella ciudad algunos d\u00edas. &#8212; Los siguientes vers\u00edculos describen sus actividades all\u00ed.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 Filipos, colonia romana:<\/b><\/i> Para la ubicaci\u00f3n y caracter\u00edsticas de esta ciudad, primera ciudad europea evangelizada por Pablo, ver Introducci\u00f3n a la carta a los Filipenses. El que se la denomine colonia romana significa que era una de las ciudades del Imperio que gozaba de especiales privilegios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Flp 1:1<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>k 846 Flp 1:1; 1Ts 2:2<\/p>\n<p>l 847 Hch 20:6<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> Filipos.  Nombrada en honor de Felipe II, padre de Alejandro el Grande. Una importante colonia romana y ciudad principal de Macedonia. Localizada en la importante ruta comercial que un\u00eda los mares Egeo y Adri\u00e1tico.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p> 12 <strong>super (1)<\/strong> Un puesto fortificado del Imperio Romano en un pa\u00eds extranjero, donde los ciudadanos ten\u00edan iguales derechos que los de la capital, Roma: Por consiguiente, Filipos era un punto estrat\u00e9gico para la propagaci\u00f3n del evangelio cuando comenz\u00f3 en Europa.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Filipos<\/i><\/b>. V\u00e9ase la Introducci\u00f3n a Filipenses.<\/p>\n<p><b><i>una colonia<\/i><\/b> era como una parte de Roma trasplantada al extranjero, de modo que quienes ten\u00edan la ciudadan\u00eda en una colonia, gozaban de los mismos derechos de que habr\u00edan disfrutado si hubiesen vivido en Italia. Otras colonias mencionadas en Hechos son Antioquia de Pisidia, Listra, Troas, Tolemaida y Corinto.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>Filipos&#8230;<\/b><\/i> A pesar de lo que se ha estimado como dificultades insuperables del TR en su registro <i>pr\u00f3te tes mer\u00eddos<\/i>, no es aconsejable abandonar el testimonio de \u2192 P74,<i><\/i> <span style=\"color:#0000FF\">\u03b1<\/span>, A, que puede ser interpretado en el sentido de que Filipos era <i>ciudad principal<\/i> de la provincia de Macedonia y una colonia romana.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>T210 El genitivo geogr\u00e1fico (\u03c4\u1fc6\u03c2  \u039c\u03b1\u03ba\u03b5\u03b4\u03bf\u03bd\u03af\u03b1\u03c2) es realmente distributivo. Indica el pa\u00eds dentro del cual est\u00e1 un pueblo: una ciudad de. <\/p>\n<p> R728 y sig. \u1f2d\u03c4\u03b9\u03c2 se usa s\u00f3lo como un pronombre exclamativo, que concuerda con el g\u00e9nero del predicado, y no con el del antecedente. <\/p>\n<p> M111 En ocasiones el art\u00edculo pr\u00e1cticamente equivale a un pronombre demostrativo. \u03a4\u1fc6\u03c2  \u03bc\u03b5\u03c1\u03af\u03b4\u03bf\u03c2 \u039c\u03b1\u03ba\u03b5\u03b4\u03bf\u03bd\u03af\u03b1\u03c2 (si ese es el verdadero texto), tiene que significar: de aquella parte de Macedonia (es decir, la parte importante, la parte de que se trata). El se\u00f1or W. Ramsay ha demostrado que \u03bc\u03b5\u03c1\u03af\u03c2 no significa provincia y no debemos analizar el sustantivo \u039c\u03b1\u03ba\u03b5\u03b4\u03bf\u03bd\u03af\u03b1\u03c2 como si estuviera en aposici\u00f3n con ella; como si significara: de la provincia Macedonia.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p>A pesar de lo que se ha estimado como dificultades insuperables del <em>Textus Receptus<\/em> en su registro <em>prote tes meridos,<\/em> no es aconsejable abandonar el testimonio de g \u01f7 74 \u00e0 A que puede ser interpretado en el sentido de que Filipos era <em>ciudad principal de la provincia de Macedonia y una colonia romana.<\/em><\/p>\n<p> 16.12 Lit. <em> est\u00e1bamos pasando.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>y de all\u00ed a Filipos, que es una ciudad principal de la provincia de Macedonia, y una colonia. Pasamos algunos d\u00edas en aquella ciudad. 16:12 \u2014 y de all\u00ed a Filipos, que es la primera ciudad de la provincia de Macedonia, y una colonia. \u2014 Mejor, una ciudad principal (LBLA). Las ciudades principales eran Tesal\u00f3nica &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hechos-1612-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Hechos 16:12 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-28124","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28124","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28124"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28124\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28124"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28124"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28124"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}