{"id":28400,"date":"2022-06-20T12:07:13","date_gmt":"2022-06-20T17:07:13","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hechos-242-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia-2\/"},"modified":"2022-06-20T12:07:13","modified_gmt":"2022-06-20T17:07:13","slug":"comentario-de-hechos-242-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hechos-242-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia-2\/","title":{"rendered":"Comentario de Hechos 24:2 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Y al ser llamado \u00e9ste, T\u00e9rtulo comenz\u00f3 a acusarle diciendo: \u2014Puesto que gozamos de mucha paz, gracias a ti, y se est\u00e1n realizando reformas en beneficio de esta naci\u00f3n debido a tu prudencia,<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>24:2<\/span> \u2014 y cuando \u00e9ste fue llamado, T\u00e9rtulo comenz\u00f3 a acusarle (hizo el papel de fiscal) , diciendo: como debido a ti gozamos de gran paz \u2014 T\u00e9rtulo usaba palabras aduladoras, pues sab\u00eda las palabras claves y din\u00e1micas (paz, providencia, gratitud) para impresionar al juez. Es cierto que F\u00e9lix hab\u00eda ayudado a suprimir el crimen, mayormente el crimen contra los viajeros, y \u00abhab\u00eda suprimido una revuelta, pero T\u00e1cito&#8230; dice que F\u00e9lix alentaba en secreto a los bandidos y compart\u00eda la rapi\u00f1a con ellos, por lo que finalmente los jud\u00edos presentaron una queja contra F\u00e9lix ante Ner\u00f3n, que lo depuso. Pero sonaba bien alabar a F\u00e9lix por mantener la paz en su provincia, especialmente por cuanto T\u00e9rtulo iba a acusar a Pablo de ser un perturbador de la paz\u00bb (ATR). Sotreta cita a T\u00e1cito, historiador romano, acerca de F\u00e9lix: \u00abse entregaba a toda forma de salvajismo y pasi\u00f3n, ejerciendo el poder de un rey con la disposici\u00f3n de un esclavo\u00bb. <\/p>\n<p \/> \u2014 y muchas cosas son bien gobernadas en el pueblo (esta naci\u00f3n, LBLA, NRV; T\u00e9rtulo no dijo nuestra porque no era jud\u00edo) por tu prudencia, \u2014 En realidad F\u00e9lix era un hombre corrupto (y algo salvaje) que daba rienda suelta a sus pasiones, pero de esta manera T\u00e9rtulo quer\u00eda congraciarse con el gobernador. La palabra prudencia quiere decir providencia. Como los cristianos creen en la providencia de Dios, as\u00ed tambi\u00e9n los paganos hablaban de la providencia de sus dioses y, debido a la deificaci\u00f3n del emperador, se hablaba de la providencia del \u00e9l. T\u00e9rtulo extiende el pensamiento para incluir a F\u00e9lix el gobernador. \u00abLa palabra griega expresa la idea de consideraci\u00f3n equitativa. Los ep\u00edtetos del abogado empleado (por los jud\u00edos) presentan un contraste impresionante con la &#8216;justicia, dominio propio y el juicio venidero&#8217; de lo cual habl\u00f3 despu\u00e9s el ap\u00f3stol al mismo gobernante\u00bb (Plumptre).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>como debido a ti gozamos de gran paz.<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 24:26<\/span>, <span class='bible'>Hch 24:27<\/span>; <span class='bible'>Sal 10:3<\/span>; <span class='bible'>Sal 12:2<\/span>, <span class='bible'>Sal 12:3<\/span>; <span class='bible'>Pro 26:28<\/span>; <span class='bible'>Pro 29:5<\/span>; <span class='bible'>Jud 1:16<\/span>. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t24:2 &#8212; y cuando \u00e9ste fue llamado, T\u00e9rtulo comenz\u00f3 a acusarle (hizo el papel de fiscal) , diciendo: como debido a ti gozamos de gran paz &#8212; T\u00e9rtulo usaba palabras aduladoras, pues sab\u00eda las palabras claves y din\u00e1micas (paz, providencia, gratitud) para impresionar al juez. Es cierto que F\u00e9lix hab\u00eda ayudado a suprimir el crimen, mayormente el crimen contra los viajeros, y \u00abhab\u00eda suprimido una revuelta, pero T\u00e1cito&#8230; dice que F\u00e9lix alentaba en secreto a los bandidos y compart\u00eda la rapi\u00f1a con ellos, por lo que finalmente los jud\u00edos presentaron una queja contra F\u00e9lix ante Ner\u00f3n, que lo depuso. Pero sonaba bien alabar a F\u00e9lix por mantener la paz en su provincia, especialmente por cuanto T\u00e9rtulo iba a acusar a Pablo de ser un perturbador de la paz\u00bb (ATR). Sotreta cita a T\u00e1cito, historiador romano, acerca de F\u00e9lix: \u00abse entregaba a toda forma de salvajismo y pasi\u00f3n, ejerciendo el poder de un rey con la disposici\u00f3n de un esclavo\u00bb.<br \/>\n\t&#8212; y muchas cosas son bien gobernadas en el pueblo (esta naci\u00f3n, LBLA, NRV;  T\u00e9rtulo no dijo nuestra porque no era jud\u00edo) por tu prudencia, &#8212; En realidad F\u00e9lix era un hombre corrupto (y algo salvaje) que daba rienda suelta a sus pasiones, pero de esta manera T\u00e9rtulo quer\u00eda congraciarse con el gobernador. La palabra prudencia quiere decir providencia. Como los cristianos creen en la providencia de Dios, as\u00ed tambi\u00e9n los paganos hablaban de la providencia de sus dioses y, debido a la deificaci\u00f3n del emperador, se hablaba de la providencia del \u00e9l. T\u00e9rtulo extiende el pensamiento para incluir a F\u00e9lix el gobernador. \u00abLa palabra griega expresa la idea de consideraci\u00f3n equitativa. Los ep\u00edtetos del abogado empleado (por los jud\u00edos) presentan un contraste impresionante con la &#8216;justicia, dominio propio y el juicio venidero&#8217; de lo cual habl\u00f3 despu\u00e9s el ap\u00f3stol al mismo gobernante\u00bb (Plumptre).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i>\u2014 <b>&#8230; beneficios recibidos:<\/b><\/i> Se trata del habitual procedimiento adulador para captar la benevolencia de aquel o aquellos a quienes va dirigido el discurso. En realidad, Antonio F\u00e9lix parece haber sido un gobernante sin escr\u00fapulos, cruel y codicioso.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>d 1251 Sal 12:2; Sal 55:21; Pro 26:28<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> comenz\u00f3 a acusarlo.  Comenz\u00f3 la acusaci\u00f3n con una introducci\u00f3n aduladora del gobernador F\u00e9lix (vers. 2\u2013 4), quien era conocido por su gobierno represivo y violento.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p> 2 <strong>super (1)<\/strong> Lo dicho por T\u00e9rtulo desde aqu\u00ed hasta el final del v.3 exhibi\u00f3 su vileza y su carencia de toda norma \u00e9tica. V\u00e9ase la nota 1 <strong>super (3)<\/strong> del cap.23.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>compareci\u00f3&#8230;<\/b><\/i> Lit. <i>habiendo sido llamado.<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>M57 Aqu\u00ed en ambos casos, \u03b4\u03b9\u03ac con el genitivo tiene un uso instrumental: por medio de. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Lit., <i>\u00e9l<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Lit. <em>habiendo sido llamado.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Y al ser llamado \u00e9ste, T\u00e9rtulo comenz\u00f3 a acusarle diciendo: \u2014Puesto que gozamos de mucha paz, gracias a ti, y se est\u00e1n realizando reformas en beneficio de esta naci\u00f3n debido a tu prudencia, 24:2 \u2014 y cuando \u00e9ste fue llamado, T\u00e9rtulo comenz\u00f3 a acusarle (hizo el papel de fiscal) , diciendo: como debido a ti &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hechos-242-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia-2\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Hechos 24:2 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-28400","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28400","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28400"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28400\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28400"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28400"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28400"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}