{"id":28485,"date":"2022-06-20T12:11:09","date_gmt":"2022-06-20T17:11:09","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hechos-271-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T12:11:09","modified_gmt":"2022-06-20T17:11:09","slug":"comentario-de-hechos-271-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hechos-271-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Hechos 27:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Cuando se determin\u00f3 que hab\u00edamos de navegar a Italia, entregaron a Pablo y a algunos otros presos a un centuri\u00f3n llamado Julio, de la compa\u00f1\u00eda Augusta.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>27:1<\/span> <\/p>\n<p \/>\u2014 Cuando se decidi\u00f3 (v\u00e9ase <span>23:11<\/span>; <span>25:12<\/span>) que hab\u00edamos de navegar para Italia \u2014 Por lo menos dos hermanos acompa\u00f1aron a Pablo en este viaje: Lucas est\u00e1 nuevamente con Pablo (comp\u00e1rese <span>16:9-16<\/span>; <span>20:5-21:17<\/span>); tambi\u00e9n Aristarco (<span>Col 4:10<\/span>; <span>Flm 1:24<\/span>) les acompa\u00f1a (<span>27:2<\/span>) . Lucas escribi\u00f3 este relato, pues, como testigo ocular . <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 entregaron a Pablo y a algunos otros presos \u2014 Jes\u00fas tuvo que sufrir entre dos criminales; muchos presos de las provincias se llevaban a Roma para pelear con animales para la diversi\u00f3n de los romanos . <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 a un centuri\u00f3n llamado Julio, de la compa\u00f1\u00eda Augusta. \u2014 La Biblia habla favorablemente de varios centuriones: v\u00e9anse <span>Mat 8:5<\/span>; <span>Mat 27:54<\/span>; <span>Hch 10:1-48<\/span>; <span>Hch 23:17<\/span>. <\/p>\n<p \/> La providencia de Dios se ve claramente en el asunto de llevar a cabo la promesa hecha a Pablo por el Se\u00f1or en <span>Hch 23:11<\/span> (\u00ab&#8230; es necesario que testifiques tambi\u00e9n en Roma\u00bb). Dios obr\u00f3 por medio de varios factores que son como eslabones en esta cadena de eventos: (1) el odio de los jud\u00edos (quer\u00edan matar a Pablo); y, por eso, (2) Claudio Lisias, el tribuno romano, le tuvo que rescatar y proteger una y otra vez; (3) la avaricia de F\u00e9lix, pues dej\u00f3 preso a Pablo por dos a\u00f1os, esperando recibir dinero de \u00e9l; (4) la indecisi\u00f3n de Festo; y, (5) la ciudadan\u00eda de Pablo y su derecho de apelar a C\u00e9sar cuando ve\u00eda que no hab\u00eda justicia ni con jud\u00edos ni con romanos.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Cuando se decidi\u00f3.<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 19:21<\/span>; <span class='bible'>Hch 23:11<\/span>; <span class='bible'>Hch 25:12<\/span>, <span class='bible'>Hch 25:25<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 50:20<\/span>; <span class='bible'>Sal 33:11<\/span>; <span class='bible'>Sal 76:10<\/span>; <span class='bible'>Pro 19:21<\/span>; <span class='bible'>Lam 3:27<\/span>; <span class='bible'>Dan 4:35<\/span>; <span class='bible'>Rom 15:22-29<\/span>. <\/p>\n<p>\n<b><i>navegar para Italia.<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 10:1<\/span>; <span class='bible'>Hch 18:2<\/span>; <span class='bible'>Heb 13:24<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>a un centuri\u00f3n.<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 27:11<\/span>, <span class='bible'>Hch 27:43<\/span>; <span class='bible'>Hch 10:22<\/span>; <span class='bible'>Hch 21:32<\/span>; <span class='bible'>Hch 22:26<\/span>; <span class='bible'>Hch 23:17<\/span>; <span class='bible'>Hch 24:23<\/span>; <span class='bible'>Hch 28:16<\/span>; <span class='bible'>Mat 8:5-10<\/span>; <span class='bible'>Mat 27:54<\/span>; <span class='bible'>Luc 7:2<\/span>; <span class='bible'>Luc 23:47<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>de la compa\u00f1\u00eda Augusta.<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 25:25<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Pablo navega hacia Roma,<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 27:1-9<\/span>,<\/p>\n<p>\n<b><i>predice los peligros del viaje,<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 27:10<\/span>,<\/p>\n<p>\n<b><i>pero no le creen,<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 27:11-13<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Son sacudidos de un lado al otro por la tempestad,<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 27:14-40<\/span>;<\/p>\n<p>\n<b><i>y sufren un naufragio,<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 27:41-43<\/span>;<\/p>\n<p><b><i>a pesar de todo llegan a salvo a tierra firme.<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 27:44<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">hab\u00edamos:<\/span>\u00a0Lucas acompa\u00f1\u00f3 a Pablo en su viaje (otros pasajes donde aparece la primera persona en plural v\u00e9anse en\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Hch 16:10-17<\/span><\/span>;\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Hch 20:5-15<\/span><\/span>;\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Hch 21:1-18<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">otros presos:<\/span>\u00a0Algunos de los otros presos apelaron al C\u00e9sar o estaban bajo la pena de muerte y el viaje a Roma era para combatir en la arena.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0pt\" style=\"width:432pt;border-collapse:collapse\">\n<colgroup>\n<col width=\"288\" \/>\n<col width=\"288\" \/><\/colgroup>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:215pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:0pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">EN FOCO<\/span><\/p>\n<p> <\/td>\n<td style=\"width:215pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:0pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt;font-weight:bold\">\u00abCristiano\u00bb<\/p>\n<p> <\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0pt\" style=\"width:432pt;border-collapse:collapse\">\n<colgroup>\n<col width=\"576\" \/><\/colgroup>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:431pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:0pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">(Gr. \u00a0<\/span><span style=\"font-style:italic\">christianos<\/span>) (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Hch 11:26<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Hch 26:28<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Pe 4:16<\/span><\/span>) # en Strong<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span>G5546<\/span><\/span>: La palabra significa \u00abel que pertenece a Cristo\u00bb. Se us\u00f3 por primera vez como desprecio para los miembros de la iglesia de Antioqu\u00eda (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Hch 11:16<\/span><\/span>). En el NT. la palabra s\u00f3lo se encuentra en tres lugares (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Hch 26:28<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Pe 4:16<\/span><\/span>). En los primeros d\u00edas de la Iglesia, los creyentes no ten\u00edan un nombre distintivo. Ellos se llamaban entre s\u00ed \u00abhermanos\u00bb (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Hch 6:3<\/span><\/span>), \u00abdisc\u00edpulos\u00bb (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Hch 6:1<\/span><\/span>), \u00abcreyentes\u00bb (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Ti 4:12<\/span><\/span>), seguidores de \u00abel Camino\u00bb (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Hch 9:2<\/span><\/span>) o \u00absantos\u00bb (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 1:2<\/span><\/span>). Los jud\u00edos que negaban que Jes\u00fas fuera el Mes\u00edas, nunca llamaron a los creyentes como cristianos, los llamaban nazarenos (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Hch 24:5<\/span><\/span>). En Antioqu\u00eda, donde se convirtieron muchos gentiles, y donde la obra misionera m\u00e1s all\u00e1 de la comunidad jud\u00eda comenz\u00f3 de manera seria, no se consider\u00f3 m\u00e1s a los creyentes como una secta jud\u00eda, por lo tanto, estos vecinos paganos comenzaron a llamarlos por un nuevo nombre, el de cristianos.<\/span><\/p>\n<p> <\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Camino de Roma, 27:1-6.<br \/>\n1 Cuando estuvo resuelto que emprendi\u00e9semos la navegaci\u00f3n a Italia, entregaron a Pablo y a algunos otros presos en manos de un centuri\u00f3n llamado Julio, de la cohorte Augusta. 2 Embarcados en una nave de Adramicia, que estaba para hacerse a la vela para los puertos de Asia, levamos anclas, llevando en nuestra compa\u00f1\u00eda a Aristarco, macedonio de Te-sal\u00f3nica. 3 Al otro d\u00eda llegamos a Sid\u00f3n, y Julio, usando con Pablo de gran humanidad, le permiti\u00f3 ir a visitar a sus amigos y proveer a sus necesidades. 4 De all\u00ed levamos anclas, y, a causa de los vientos contrarios, navegamos a lo largo de Chipre, 5 y atravesando los mares de Cilicia y Panfil\u00eda, llegamos a Mira de Licia; 6 y como el centuri\u00f3n encontrase all\u00ed una nave alejandrina que navegaba a Italia, hizo que nos traslad\u00e1semos a ella.<\/p>\n<p>Lleg\u00f3 el momento de ir a Roma, visita con que Pablo hab\u00eda so\u00f1ado muchas veces (cf. 19:21; Rom 1:13; Rom 15:22). Claro que no va en plan libre de evangelizador, conforme \u00e9l hab\u00eda pensado, sino en plan de prisionero; con todo, incluso as\u00ed, tiene la promesa divina de que tambi\u00e9n en Roma podr\u00e1 dar testimonio de Jesucristo, al igual que lo hab\u00eda hecho en Jerusal\u00e9n (cf. 23:11; 27:24).<br \/>\nNo sabemos cu\u00e1nto tiempo pasar\u00eda desde la solemne sesi\u00f3n ante el rey Agripa y el embarque para Italia; es probable que muy poco, el suficiente para que el procurador Festo organizase la expedici\u00f3n. Al frente iba el centuri\u00f3n Julio, de la cohorte \u201cAugusta\u201d (v.1), probablemente una cohorte de puesto permanente en Palestina, igual que la cohorte \u201cit\u00e1lica,\u201d de que se habl\u00f3 anteriormente (10:1); tambi\u00e9n pudiera ser, conforme opinan muchos, que no se trate de una cohorte de puesto en Palestina, sino de un cuerpo de pretorianos de Roma, los \u201caugustanos\u201d a que aluden T\u00e1cito (Ann. 14:19) y Suetonio  (Nero 25), que, a menudo, eran enviados desde Roma a provincias para diferentes misiones. El centuri\u00f3n Julio, personaje hoy para nosotros desconocido, habr\u00eda ido con alguna de estas misiones a Oriente, incluso pudiera ser que de escolta de honor para Festo; y ahora, de vuelta a Italia, habr\u00eda recibido el encargo de trasladar hasta Roma a Pablo y \u201ca algunos otros presos\u201d (v.1). No sabemos qu\u00e9 clase de presos eran \u00e9stos; es posible que se trate de vulgares criminales condenados a ser expuestos a las fieras en el anfiteatro.<br \/>\nPara el traslado de los presos no dispon\u00eda Julio de medio especial de transporte, sino que hab\u00eda de aprovechar alguna de las embarcaciones que hac\u00edan la traves\u00eda hasta Italia. A falta de otra m\u00e1s directa, tom\u00f3 una nave de Adramicia, puerto no lejos de Tr\u00f3ade, en Misia (cf. 16:8), que zarpaba de Ces\u00e1rea para su puerto de origen, costeando el Asia Menor; en alguno de estos puertos de Asia pensaba, sin duda, encontrar otras naves que partieran para Italia, como en efecto sucedi\u00f3 (v.6). A Pablo acompa\u00f1aban Lucas, que vuelve a usar en su narraci\u00f3n la primera persona de plural (v.1), interrumpida en 21:18, y Aristarco (v.2), otro de los colaboradores de Pablo (cf. 19:29; 20:4; Gol 4:10). Quiz\u00e1 estos dos compa\u00f1eros de Pablo figuraban como pasajeros privados, puesto que se trataba de una nave de flete p\u00fablico; o quiz\u00e1 fueron admitidos por Julio, que fingi\u00f3 considerarlos como esclavos de Pablo, a quien, por su condici\u00f3n de ciudadano romano, la ley permit\u00eda ser atendido en su prisi\u00f3n por un par de esclavos.<br \/>\nZarpando de Ces\u00e1rea, la nave hace su primera escala en Sid\u00f3n, importante puerto de Fenicia (cf. 12:20), y Julio permite a Pablo que baje a tierra para visitar a los cristianos de aquella comunidad (v.3; cf. 11:19; 21:3). Es curioso el t\u00e9rmino \u201camigos\u201d (v.3) para designar a los cristianos; probablemente es debido a que Lucas, al hablar as\u00ed, se coloca en el punto de vista de Julio. De Sid\u00f3n, a causa de los vientos contrarios, no pudieron ir directamente a las costas de Licia, navegando a occidente de Chipre, sino que hubieron de seguir hacia el norte y bordear Cilicia y Panfilia hasta llegar a Mira (v.4-5). Mira era la capital de Licia y el mejor puerto de la regi\u00f3n; en \u00e9l hac\u00edan escala con frecuencia las naves que proced\u00edan de la costa fenicia o egipcia, buscando refugio contra la tempestad o contra el viento del oeste. Aqu\u00ed precisamente es donde encuentra Julio una nave alejandrina que iba a zarpar para Italia, y a ella traslada a sus presos (v.6). Esta nave, por lo que luego se dice, era una nave de carga que transportaba trigo (cf. v. 10:38), y deb\u00eda de ser bastante grande, pues, adem\u00e1s de la carga, llevaba 276 personas (v.37).<br \/>\nComienza as\u00ed el largo viaje de traves\u00eda del Mediterr\u00e1neo, cuyo relato constituye uno de los documentos m\u00e1s interesantes de que disponemos sobre la navegaci\u00f3n en la antig\u00fcedad. Expertos marinos modernos lo han sometido a minucioso examen bajo el aspecto hist\u00f3rico y n\u00e1utico, y lo han encontrado de una exactitud admirable hasta en los detalles m\u00e1s insignificantes, cosa que revela en Lucas no s\u00f3lo un testigo ocular, sino tambi\u00e9n un atento observador.<\/p>\n<p>De las costas de Asia a la isla de Malta, 27:7-44.<br \/>\n7 Navegando durante varios d\u00edas lentamente y con dificultad, llegamos frente a Gnido; luego, por sernos contrario el viento, bajamos a Creta junto a Salm\u00f3n; 8 y costeando penosamente la isla, llegamos a cierto lugar llamado Puerto Bueno, cerca del cual est\u00e1 la ciudad de Lasca. 9 Transcurrido bastante tiempo y siendo peligrosa la navegaci\u00f3n por ser ya pasado el ayuno, les advirti\u00f3 Pablo, 10 diciendo: Veo, amigos, que la navegaci\u00f3n va a ser con peligro y mucho da\u00f1o, no s\u00f3lo para la carga y la nave, sino tambi\u00e9n para nuestras personas. 11 Pero el centuri\u00f3n dio m\u00e1s cr\u00e9dito al piloto y al patr\u00f3n del barco que a Pablo; 12 y por ser el puerto poco a prop\u00f3sito para invernar en \u00e9l, la mayor parte fue de parecer que parti\u00e9semos de all\u00ed, a ver si podr\u00edamos alcanzar Fenice e invernar all\u00ed, por ser un puerto de Creta que mira contra el nordeste y sudeste. 13 Comenz\u00f3 a soplar el solano, y creyendo que se lograr\u00eda su prop\u00f3sito, levaron anclas y fueron costeando m\u00e1s de cerca la isla de Creta; 14 mas de pronto se desencaden\u00f3 sobre ella un viento impetuoso llamado euraquil\u00f3n, 15 que arrastraba la nave, sin que pudiera resistir, y nos dejamos ir a merced del viento. 16 Pasando por debajo de una islita llamada Cauda, a duras penas pudimos recoger el esquife. 17 Una vez que lograron izarlo, ci\u00f1eron por debajo la nave con cables, y luego, temiendo no fuesen a dar en la Sirte, plegaron las velas y se dejaron ir. 18 Al d\u00eda siguiente, fuertemente combatidos por la tempestad, aligeraron, 19 y al tercer d\u00eda arrojaron por sus propias manos los aparejos. 20 En varios d\u00edas no aparecieron el sol ni las estrellas, y continuando con fuerza la tempestad, perdimos al fin toda esperanza de salvaci\u00f3n. 21 Hab\u00edamos pasado largo tiempo sin comer, cuando Pablo se levant\u00f3 y dijo: Mejor os hubiera sido, amigos, atender a mis consejos: no hubi\u00e9ramos partido de Creta, y nos hubi\u00e9ramos ahorrado estos peligros y da\u00f1os. 22 Pero levanten los animocos, porque s\u00f3lo la nave, ninguno de nosotros perecer\u00e1. 23 Esta noche se me ha aparecido un \u00e1ngel de Dios, cuyo soy y a quien sirvo, 24 que me dijo: No temas, Pablo; comparecer\u00e1s ante el C\u00e9sar, y Dios te ha hecho gracia de todos los que navegan contigo. 25 Por lo cual, arriba los \u00e1nimos, amigos, que yo conf\u00edo en Dios que as\u00ed suceder\u00e1 como se me ha dicho. 26 Sin duda, daremos con una isla. 27 Llegada la decimocuarta noche en que as\u00ed \u00e9ramos llevados de una a otra parte por el mar Adri\u00e1tico, hacia la mitad de la noche, sospecharon los marineros que se hallaban cerca de tierra, 28 y echando la sonda, hallaron veinte brazas; y luego de adelantar un poco, de nuevo echaron la sonda y hallaron quince brazas. 29 Ante el temor de dar en alg\u00fan baj\u00edo, echaron a popa cuatro \u00e1ncoras y esperaron a que se hiciese de d\u00eda. 30 Los marineros, buscando huir de la nave, trataban de echar al agua el esquife con el pretexto de echar las \u00e1ncoras de proa. 31 Pablo advirti\u00f3 al centuri\u00f3n y a los soldados: Si \u00e9stos no se quedan en la nave, vosotros no podr\u00e9is salvaros. 32 Entonces cortaron los soldados los cables del esquife y lo dejaron caer. 33 Mientras llegaba el d\u00eda, Pablo exhort\u00f3 a todos a tomar alimento, diciendo: Catorce d\u00edas hace hoy que estamos ayunos y sin haber tomado cosa alguna. 34 Os exhorto a tomar alimento, que nos es necesario para nuestra salud, pues estad seguros de que ni un solo cabello de vuestra cabeza perecer\u00e1. 35 Diciendo esto, dio gracias a Dios delante de todos, y partiendo el pan comenz\u00f3 a comer. 36 Animados ya todos, tomaron alimento. 37 Eramos los que en la nave est\u00e1bamos doscientos setenta y seis. 38 Cuando estuvieron satisfechos aligeraron la nave arrojando el trigo al mar. 39 Llegado el d\u00eda, no conocieron la tierra, pero vieron una, ensenada que ten\u00eda playa, en la cual acordaron encallar la nave, si pod\u00edan. 40 Soltando las anclas, las abandonaron al mar, y desatadas las amarras de los timones e izado el artim\u00f3n, iban con rumbo a la playa. 41 Llegados a un sitio que daba a dos mares, encall\u00f3 la nave, e hincada la proa en la arena, qued\u00f3 inm\u00f3vil, mientras que la popa era quebrantada por la violencia de las olas. 42 Propusieron los soldados matar a los presos, para que ninguno escapase a nado; 43 pero el centuri\u00f3n, queriendo salvar a Pablo, se opuso a tal prop\u00f3sito y orden\u00f3 que quienes supiesen nadar se arrojasen los primeros y saliesen a tierra, 44 y los dem\u00e1s saliesen, bien sobre tablas, bien sobre los despojos de la nave. Y as\u00ed todos llegaron a tierra.<\/p>\n<p> Desde la salida misma del puerto de Mira, la navegaci\u00f3n comenz\u00f3 a ser dif\u00edcil. Debido a ser el viento contrario, la nave hubo de emplear \u201cvarios d\u00edas\u201d (v.7), hasta llegar a la altura de Gnido, en la punta sudoccidental del Asia Menor, distancia que normalmente pod\u00eda ser salvada en un d\u00eda o poco m\u00e1s. La dificultad se hizo todav\u00eda mayor al dejar las costas de Asia y entrar en mar abierto, por lo que los marineros determinaron bajar Lcicia el sur, doblando Creta por su extremo oriental, constituido por el promontorio de Salm\u00f3n, y navegando luego a lo largo de la costa meridional de la isla hasta llegar a la bah\u00eda llamada Puerto Bueno, no lejos de la ciudad de Lasea (v.7-8). En todo esto transcurri\u00f3 \u201cbastante tiempo\u201d (v.g), mucho m\u00e1s del que hab\u00edan previsto al comenzar el viaje, de modo que, al anclar la nave en Puerto Bueno, hab\u00eda pasado ya \u201cel Ayuno,\u201d es decir, el d\u00eda del Kippur o Expiaci\u00f3n (Lcv 16:29-31), que se celebraba el d\u00eda 10 del mes Tishri (fines de septiembre-principios de octubre), por lo que la traves\u00eda hasta Italia resultaba ya muy peligrosa. Lo m\u00e1s prudente era invernar en alg\u00fan puerto de Creta, y luego, al comenzar la primavera, reemprender el viaje. Tal fue la determinaci\u00f3n general, como claramente se desprende del v.1a. Pero \u00bfcu\u00e1l iba a ser ese puerto?<br \/>\nPablo, a quien, no obstante su condici\u00f3n de prisionero, el centuri\u00f3n ten\u00eda en gran estima (cf. v.3.31.43), opinaba que no se deb\u00eda salir de Puerto Bueno, que era donde se encontraban (v.10); en cambio, los t\u00e9cnicos y la mayor\u00eda de los tripulantes eran de parecer que se llegase hasta Fenice, un poco m\u00e1s a occidente, en la misma costa meridional de Creta, puerto mucho m\u00e1s c\u00f3modo y m\u00e1s adecuado para invernar (v.10-11). Es probable que Pablo, al obrar as\u00ed, se dejase guiar no s\u00f3lo de su experiencia personal en peligros de mar (cf. 2Co 11:25-26), sino tambi\u00e9n de alguna iluminaci\u00f3n especial sobrenatural, anticipo de la visi\u00f3n con que mego le favorecer\u00e1 el Se\u00f1or (v.21-26). Pero el centuri\u00f3n, que, por ser all\u00ed el oficial de mayor graduaci\u00f3n y pertenecer la nave a la flota mercante imperial, era a quien, en \u00faltima instancia, tocaba decidir, \u201cdio m\u00e1s cr\u00e9dito\u201d a los t\u00e9cnicos que a Pablo (v.11), y orden\u00f3 levar anclas. Al principio todo iba bien, pues soplaba viento del sur, que les hac\u00eda muy f\u00e1cil mantenerse pr\u00f3ximos a la costa (v.1s); pero de pronto, como es frecuente en aquellas zonas del Mediterr\u00e1neo, la escena cambi\u00f3 radicalmente, desencaden\u00e1ndose un viento huracanado procedente del nordeste (el \u201ceuroaquil\u00f3n\u201d) que les separaba de la isla y al que no pudieron resistir (v.14). La nave qued\u00f3 \u201ca merced del viento,\u201d arrastrada cada vez m\u00e1s hacia el sur, con peligro de ir a encallar directamente en la gran \u201cSirte\u201d l\u00edbica (v.17), enorme ensenada entre Tripolitania y Cirenaica, llena de bancos de arena movediza, terror de los antiguos navegantes, pues caer dentro de ella era perder la nave y la vida 207.<br \/>\nAs\u00ed estuvieron durante \u201cvarios d\u00edas\u201d (v.20.27), con la nave a merced de la furia de los elementos por el mar \u201cAdri\u00e1tico\u201d 208, y sin que \u201caparecieran el sol ni las estrellas\u201d (v.2o). Era \u00e9sta una de las cosas que m\u00e1s tem\u00edan los navegantes de entonces, y por la que se consideraba tan peligrosa la navegaci\u00f3n durante el invierno; pues, desprovistos como estaban de br\u00fajula, una vez que perd\u00edan de vista la costa, solamente las referencias astron\u00f3micas pod\u00edan servirles de orientaci\u00f3n. Para defenderse en la medida de lo posible, fueron usando de todos los medios a su alcance, como recoger a bordo el esquife para que no chocara contra la nave (v.16), ce\u00f1ir el casco de \u00e9sta, plegar las velas, aligerar la carga (v.17-18); pero, en realidad, hab\u00edan perdido ya \u201ctoda esperanza de salvaci\u00f3n\u201d (v.20).<br \/>\nSolamente Pablo, afianzado en su mundo espiritual, parec\u00eda estar tranquilo, sin dejarse abatir por la situaci\u00f3n. Recuerda a sus compa\u00f1eros de barco que mejor hubiera sido no salir de Puerto Bueno, en Creta, como \u00e9l aconsejaba (v.21); pero, con todo, que no teman, pues el Se\u00f1or le ha prometido en una visi\u00f3n que ninguno perecer\u00e1 (v.32-36). Parece que esta exhortaci\u00f3n de Pablo debi\u00f3 de tener lugar el d\u00eda 13, a contar desde la salida de Puerto Bueno, pues a continuaci\u00f3n se habla de la \u201cdecimocuarta noche\u201d (v.27), que fue cuando comenzaron a descubrir se\u00f1ales de tierra (v.27-29). El peligro, sin embargo, no hab\u00eda acabado, pues no era f\u00e1cil que la nave pudiese resistir los embates de las olas durante toda la noche; es por eso por lo que los marineros tratan de huir (v.30), cosa que evita Pablo, denunci\u00e1ndolo al centuri\u00f3n y a los soldados ^.31-32). Su serenidad, en aquellos momentos de excitaci\u00f3n e incertidumbre, tiene todav\u00eda un gesto admirable: mientras esperaban la luz del d\u00eda y con ella la posibilidad de salvaci\u00f3n, recomienda a todos que tomen alimento, con lo que estar\u00e1n en mejores condiciones para las fatigas del desembarco, pues llevaban ya \u201ccatorce d\u00edas\u201d sin comer (v-33-34)\u00b7Claro que esto de \u201csin comer\u201d (v.21\u00b733) no ha de tomarse en sentido estricto, cosa muy dif\u00edcil de explicar, m\u00e1xime teniendo que luchar continuamente contra el temporal; se debe tratar m\u00e1s bien de que en todo aquel tiempo no hab\u00edan hecho ninguna comida formal y en reposo, como entonces la pod\u00edan hacer. Y, en efecto, animados con el ejemplo de Pablo, todos \u201ctomaron alimento\u201d (\u03bd\u00b735-38). En la acci\u00f3n de Pablo, dadas las expresiones empleadas: \u201cdar gracias.., partir el pan,\u201d han visto algunos el rito de la eucarist\u00eda (cf. 2:42), que Pablo habr\u00eda celebrado para confortamiento suyo y de sus compa\u00f1eros cristianos; con todo, dado el contexto, m\u00e1s bien parece que se alude simplemente al piadoso uso ceremonial de todo buen israelita antes de las comidas (cf. Mat 14:19; Mar 8:6).<br \/>\nLlegado el d\u00eda, comenzaron enseguida los preparativos para el desembarco (v.39-40); pero, al tratar de acercarse a la playa, la nave encall\u00f3 de proa en la arena, mientras a popa era destrozada por los golpes de las olas (v.41). Esto significaba el naufragio, aunque a pocos pasos ya de tierra. Los soldados, para evitar responsabilidades si se les escapaban los presos (cf. 12:19; 16:27), decidieron matar a \u00e9stos; pero el centuri\u00f3n, que quer\u00eda salvar a Pablo, les prohibi\u00f3 que lo hicieran, con lo que, aunque con dificultad, todos pudieron llegar a tierra (v.42-44).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Comentada<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>hab\u00edamos.<\/b> La referencia a \u00abnosotros\u00bb marca el regreso de Lucas el amigo cercano de Pablo, quien hab\u00eda estado ausente desde <span class='bible'>Hch 21:18<\/span>. Es probable que hubiera vivido durante ese tiempo cerca de Cesarea para prestar cuidados a Pablo durante su detenci\u00f3n. Ahora se reun\u00eda con el ap\u00f3stol para el viaje a Roma. <b>centuri\u00f3n \u2026 de la compa\u00f1\u00eda Augusta.<\/b> Una cohorte o regimiento del mismo nombre se hab\u00eda estacionado en Palestina durante el reino de Agripa II (<i>vea la nota sobre<\/i> <span class='bible'>Hch 25:13<\/span>). Es posible que Julio fuera enviado para cumplir deberes espec\u00edficos como escoltar a prisioneros importantes.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t27:1 &#8212; Cuando se decidi\u00f3 (v\u00e9ase 23:11; 25:12) que hab\u00edamos de navegar para Italia &#8212; Por lo menos dos hermanos acompa\u00f1aron a Pablo en este viaje: Lucas est\u00e1 nuevamente con Pablo (comp\u00e1rese 16:9-16; 20:5-21:17); tambi\u00e9n Aristarco (Col 4:10; Flm 1:24) les acompa\u00f1a (27:2) . Lucas escribi\u00f3 este relato, pues, como testigo ocular .<br \/>\n\t&#8212; entregaron a Pablo y a algunos otros presos &#8212; Jes\u00fas tuvo que sufrir entre dos criminales; muchos presos de las provincias se llevaban a Roma para pelear con animales para la diversi\u00f3n de los romanos .<br \/>\n\t&#8212; a un centuri\u00f3n llamado Julio, de la compa\u00f1\u00eda Augusta. &#8212; La Biblia habla favorablemente de varios centuriones: v\u00e9anse Mat 8:5; Mat 27:54; Hch 10:1-48; Hch 23:17.<br \/>\n\tLa providencia de Dios se ve claramente en el asunto de llevar a cabo la promesa hecha a Pablo por el Se\u00f1or en Hch 23:11 (\u00ab&#8230; es necesario que testifiques tambi\u00e9n en Roma\u00bb). Dios obr\u00f3 por medio de varios factores que son como eslabones en esta cadena de eventos: (1) el odio de los jud\u00edos (quer\u00edan matar a Pablo); y, por eso, (2) Claudio Lisias, el tribuno romano, le tuvo que rescatar y proteger una y otra vez; (3) la avaricia de F\u00e9lix, pues dej\u00f3 preso a Pablo por dos a\u00f1os, esperando recibir dinero de \u00e9l; (4) la indecisi\u00f3n de Festo; y, (5) la ciudadan\u00eda de Pablo y su derecho de apelar a C\u00e9sar cuando ve\u00eda que no hab\u00eda justicia ni con jud\u00edos ni con romanos.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>EMPIEZA EL \u00daLTIMO VIAJE<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Hechos 27:1-8<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><em>Cuando se decidi\u00f3 que hab\u00edamos de emprender el viaje a Italia por mar, confiaron a Pablo y algunos otros presos a la custodia del centuri\u00f3n Julio, del Regimiento Imperial. Nos embarcamos en una nave matriculada en el puerto de Adramiteo que iba a tocar los puertos de la costa de Asia, y nos hicimos a la vela. Nos acompa\u00f1aba Aristarco, macedonio de Tesal\u00f3nica: Al otro d\u00eda llegamos a Sid\u00f3n. Julio trataba a Pablo con cortes\u00eda, y le permiti\u00f3 visitar a los amigos y disfrutar de su hospitalidad. Nos hicimos a la mar otra vez y costeamos Chipre a sotavento, porque ten\u00edamos el viento en contra. Luego salimos al mar abierto frente a la costa de Cilicia y Panfilia, y arribamos a Mira de Licia. All\u00ed encontr\u00f3 el centuri\u00f3n una nave de Alejandr\u00eda con rumbo a Italia, y nos embarcamos. Navegamos muchos d\u00edas lentamente, y llegamos a duras penas frente a Cnido. Como no pod\u00edamos avanzar porque llev\u00e1bamos el viento de proa, navegamos al abrigo de Creta rebasando el cabo Salm\u00f3n. Costeando con dificultad llegamos por fin a un lugar que se llama Buenos Puertos, cerca de la ciudad de Lasea.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p>Pablo se embarca en el que fue tal vez su \u00faltimo viaje. Dos cosas deben de haberle dado \u00e1nimo: (a) Una fue la amabilidad de un extra\u00f1o, el centuri\u00f3n romano Julio, que trat\u00f3 a Pablo todo el viaje con m\u00e1s que cortes\u00eda, con consideraci\u00f3n. Se nos dice que pertenec\u00eda a la cohorte Augusta, que ser\u00eda probablemente un cuerpo especial de oficiales que hac\u00eda de enlace entre el Emperador y las provincias. En ese caso Julio habr\u00e1 sido un hombre de mucha experiencia y con una hoja de servicio excelente. Puede que al encontrarse Pablo y Julio cara a cara, se reconocieran mutuamente como hombres de valor. <em>(b) <\/em>La otra cosa que animar\u00eda a Pablo ser\u00eda la lealtad de Aristarco. Se ha sugerido que no hab\u00eda m\u00e1s que una manera para acompa\u00f1ar a Pablo en su \u00faltimo viaje, y era enrol\u00e1ndose como esclavo suyo. Es probable que Aristarco lo hiciera para no separarse de Pablo. En <span class='bible'>Col 4:10<\/span>  Pablo le llama \u00abMi compa\u00f1ero de prisiones\u00bb. La lealtad no puede llegar a m\u00e1s.<\/p>\n<p>La navegaci\u00f3n empez\u00f3 costeando hasta Sid\u00f3n. El siguiente puerto que tocaron fue Mira, y la cosa se iba poniendo dif\u00edcil. El viento dominante en esa \u00e9poca del a\u00f1o era el del Oeste, y s\u00f3lo arribaron all\u00ed pasando por sotavento de Chipre y luego siguiendo una ruta bordeando por la costa. En Mira encontraron una nave alejandrina que se dirig\u00eda a Roma. Ser\u00eda probablemente un carguero de trigo, porque Egipto era el granero de Italia. Si seguimos el viaje en un mapa nos daremos cuenta de que tuvieron que dar un rodeo considerable, probablemente porque los fuertes vientos del Oeste hac\u00edan imposible una navegaci\u00f3n m\u00e1s directa. Despu\u00e9s de muchos d\u00edas de luchar con el viento se metieron al abrigo de Creta y llegaron a un lugar que se llamaba Buenos Puertos.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p> \u00cdTULO 27<\/p>\n<p>VII. EL VIAJE A ROMA (27,1-28,31). <\/p>\n<p>1. DE CESAREA A MALTA (27,1-28,10). <\/p>\n<p>a) Primera etapa: hasta Creta (Hch\/27\/01-08). <\/p>\n<p>1 Cuando se decidi\u00f3 que nos embarc\u00e1ramos para Italia, encomendaron a Pablo y a otros cuantos presos a un centuri\u00f3n, por nombre Julio, de la cohorte Augusta. 2 Subidos a bordo de un barco en Adramicio, que se dispon\u00eda a navegar hacia las costas de Asia, levamos anclas, acompa\u00f1ados de Aristarco, un macedonio de Tesal\u00f3nica. 3 Al d\u00eda siguiente, tocamos tierra en Sid\u00f3n, y Julio se port\u00f3 amablemente con Pablo, permiti\u00e9ndole visitar a los amigos y recibir sus buenos oficios. 4 De all\u00ed nos hicimos a la mar, y navegamos al abrigo de Chipre, porque los vientos eran contrarios: 5 atravesamos el mar junto a las costas de Cilicia y Panfilia y llegamos a Mira de Licia. 6 All\u00ed encontr\u00f3 el centuri\u00f3n un barco alejandrino que navegaba hacia Italia y nos hizo subir a \u00e9l. 7 Durante bastantes d\u00edas hicimos la traves\u00eda lentamente, y nos acercamos a Cnido con dificultad, porque nos lo imped\u00eda el viento. Seguimos al abrigo de Creta junto a Salmona, 8 y coste\u00e1ndola con dificultad, llegamos a cierto lugar llamado Puertos Hermosos, en cuyas proximidades se encuentra la ciudad de Lasea. <\/p>\n<p>Este relato, y el siguiente, de la traves\u00eda a Roma es una aportaci\u00f3n muy apreciada a la historia de la navegaci\u00f3n en la antig\u00fcedad. El relato revela conocimientos t\u00e9cnicos y experiencia n\u00e1utica. En sus detalles precisos se advierte que procede de un testigo presencial. Suponemos que, como parte de una secci\u00f3n \u00abnosotros\u00bb (que se inicia en 20,5), ser\u00eda redactado a base de apuntes personales de Lucas. El lector interesado en la historia notar\u00e1 especialmente las numerosas informaciones sobre el desarrollo exterior de la traves\u00eda, aunque tambi\u00e9n ofrece el relato valiosas ideas y convicciones para quien busque el mensaje espiritual del escrito. <\/p>\n<p>Un oficial romano, por nombre Julio, dirige el transporte de prisioneros. Pablo es uno de \u00e9stos. Precisamente a \u00e9l le manifiesta Julio la mayor amabilidad y simpat\u00eda. As\u00ed tambi\u00e9n \u00e9l se a\u00f1ade a la serie de los representantes de Roma hasta aqu\u00ed mencionados, cuyo correcto y ben\u00e9volo tratamiento -en contraste con la hostilidad de los jud\u00edos- hubo de experimentar Pablo. El macedonio Aristarco, que ya en 20,5 aparece como acompa\u00f1ante del Ap\u00f3stol, participa en la solicitud por el preso, juntamente con Lucas, que, aunque no se menciona nominalmente, se adivina en el relato de la secci\u00f3n \u00abnosotros\u00bb. Quien lea la carta a los Colosenses, escrita probablemente durante la prisi\u00f3n romana, hallar\u00e1 los nombres de los dos cuando se dice: \u00abOs saluda Aristarco, mi compa\u00f1ero de prisi\u00f3n\u00bb (Col 4:10) y: \u00abOs saludan Lucas, el m\u00e9dico querido&#8230;\u00bb (Col 4:14). <\/p>\n<p>b) Tempestad en el mar (Hch\/27\/09-26). <\/p>\n<p>9 Transcurrido mucho tiempo y resultando ya peligrosa la navegaci\u00f3n por haber pasado ya el ayuno, Pablo les aconsejaba, 10 diciendo: \u00abSe\u00f1ores, veo que la navegaci\u00f3n va a ser con da\u00f1o y perjuicio grave, no solo para la carga y para el barco, sino tambi\u00e9n para nuestras personas.\u00bb 11 Pero el centuri\u00f3n se fiaba m\u00e1s del piloto y del patr\u00f3n de la nave que de las advertencias de Pablo. 12 Y no siendo aquel puerto a prop\u00f3sito para invernar, decidieron los m\u00e1s que se deb\u00eda despegar de all\u00ed, por ver si consegu\u00edan llegar a pasar el invierno en Fenice, puerto de Creta orientado a Suroeste y Noroeste. 13 Comenzaba a soplar viento Sur, y pensando que ten\u00edan conseguido su intento, levaron anclas y navegaban costeando la isla de Creta. 14 Pero muy pronto se desencaden\u00f3 contra ella un viento huracanado que se llamaba Euraquil\u00f3n. 15 Arrastrada la nave y no pudiendo ponernos de cara al viento, nos dej\u00e1bamos ir a la deriva. 16 Avanzando, protegidos por una peque\u00f1a isla llamada Cauda, logramos a duras penas hacernos con el esquife. 17 Izado \u00e9ste, recurrieron a reforzar la nave at\u00e1ndola con maromas, y por miedo de encallar en la Sirte, echaron el \u00e1ncora flotante, y se dejaban ir as\u00ed a la deriva. 18 Al d\u00eda siguiente, como siguiera arrastr\u00e1ndonos fuertemente la tempestad, comenzaron a echar lastre; 19 y al tercer d\u00eda, arrojaron por su propia mano los aparejos de la nave. 20 A medida que pasaban m\u00e1s y m\u00e1s d\u00edas sin que aparecieran el sol ni las estrellas y sin que la tempestad amainara, se iba perdiendo toda esperanza de salvarnos. 21 Como llev\u00e1bamos tanto tiempo sin comer, Pablo, de pie en medio de ellos, dijo: \u00abMejor hubiera sido, se\u00f1ores, que, haci\u00e9ndome caso, no hubi\u00e9ramos zarpado de Creta, y nos habr\u00edamos ahorrado este da\u00f1o y perjuicio. 22 Y ahora os aconsejo que teng\u00e1is buen \u00e1nimo; porque no perecer\u00e1 ninguno de vosotros, sino s\u00f3lo el barco. 23 Pues esta noche se me ha aparecido un \u00e1ngel del Dios a quien pertenezco y doy culto, 24 y me ha dicho: \u00abNo tengas miedo, Pablo; t\u00fa has de comparecer ante el C\u00e9sar; y en vista de ello, Dios te ha concedido la vida de todos los que navegan contigo.\u00bb 25 \u00a1Animo, pues, amigos! Porque yo conf\u00edo en Dios que suceder\u00e1 tal como se me ha dicho. 26 Pero tendremos que encallar en una isla.\u00bb <\/p>\n<p>La descripci\u00f3n, hasta en los m\u00ednimos detalles, de esta memorable traves\u00eda expresa la vivencia de un hombre familiarizado con la mar y con la navegaci\u00f3n. Pero en la forma de la exposici\u00f3n se revela tambi\u00e9n el atento amigo del Ap\u00f3stol y el cristiano que cree en la proximidad de Dios. En la advertencia del Ap\u00f3stol que trata de retraer de proseguir la traves\u00eda, contra todas las experiencias, en esta \u00e9poca tard\u00eda del a\u00f1o, se nos manifiesta una persona no s\u00f3lo familiarizada con estas cosas, sino que adem\u00e1s se siente responsable y goza de prestigio, no obstante sus cadenas. Tambi\u00e9n en el ulterior transcurso de la traves\u00eda se mantiene erguida y se\u00f1era la figura del Ap\u00f3stol en medio de los acontecimientos. Con consejos y amonestaciones de apoyo y seguridad a la tripulaci\u00f3n desalentada, siendo as\u00ed precisamente testigo de la verdad de su mensaje y de la protecci\u00f3n que Dios le dispensa. En forma pl\u00e1stica se describen los esfuerzos impotentes de la gente de mar, que todo lo intenta para salvar la nave en medio de la tempestad. Es un s\u00edmbolo emocionante de lo desesperado de una vida que busca salvaci\u00f3n con un empe\u00f1o meramente externo. Esto hace pensar en la Iglesia que est\u00e1 expuesta a los embates de las marejadas externas e internas y corre peligro de estrellarse si se f\u00eda \u00fanicamente de fuerzas humanas y de planes humanos y deja de vivir en la convicci\u00f3n de la necesidad que tiene de la constante proximidad del Se\u00f1or. <\/p>\n<p>Este Se\u00f1or est\u00e1 cerca en Pablo, que, cautivo y todo, es libertador y salvador. Cuadro impresionante y conmovedor: Pablo, en el barco desprovisto de aparejos y bienes en medio de la furiosa tempestad, se presenta en medio de las gentes y, como mensajero del \u00abDios a quien pertenece\u00bb, les anuncia segura salvaci\u00f3n. Es una imagen caracter\u00edstica de la fe, que se muestra eficaz precisamente cuando el hombre -y tambi\u00e9n la Iglesia- se halla abandonado en el mayor desamparo. Y una vez m\u00e1s volvemos a experimentar cu\u00e1n concretamente el poder divino asume la direcci\u00f3n de las cosas y las conduce a buen t\u00e9rmino. <\/p>\n<p>\u00abDios te ha concedido la vida de todos los que navegan contigo.\u00bb Aqu\u00ed se insin\u00faa un misterio, una profunda conexi\u00f3n entre hombre y hombre. Cuando Dios se apiada de uno, su misericordia se extiende a los que est\u00e1n unidos con \u00e9l en la misma suerte. Es ocioso preguntar qu\u00e9 habr\u00eda sido de las gentes en aquel barco si no hubiesen tenido en su compa\u00f1\u00eda a Pablo. Con tal pregunta no descubrir\u00edamos mejor el sentido de lo que aqu\u00ed se refiere. Deber\u00edamos alegrarnos de la luminosa verdad de que una persona colmada de bendiciones bendice tambi\u00e9n nuestro camino. Pablo era persona de tal clase. Los Hechos de los ap\u00f3stoles tienen la especial intenci\u00f3n de poner esto de relieve, cada vez en nuevos aspectos. <\/p>\n<p>c) Naufragio y salvaci\u00f3n (Hch\/27\/27-44). <\/p>\n<p>27 Y cuando lleg\u00f3 la noche decimocuarta desde que \u00edbamos a la deriva por el Adri\u00e1tico 31, hacia la medianoche, comenzaron a barruntar los marineros que estaban pr\u00f3ximos a alguna costa. 28 Lanzaron una sonda y encontraron fondo a veinte brazas; un poco m\u00e1s adelante volvieron a lanzarla, y lo encontraron a quince brazas 32; 29 y temiendo no fu\u00e9ramos a dar contra alguna escollera, arrojaron desde la popa cuatro anclas y ansiaban que se hiciera de d\u00eda. 30 Ante el intento de los marineros por escapar de la nave lanzando al mar el esquife, con el pretexto de que iban a echar lejos el ancla de proa, 31 dijo Pablo al centuri\u00f3n y a los soldados: \u00abSi no permanecen \u00e9stos en la nave, vosotros no podr\u00e9is salvaros.\u00bb 32 Al punto los soldados cortaron las amarras del esquife y lo dejaron caer. 33 En tanto que amanec\u00eda, Pablo rogaba a todos que tomaran algo de comer, dici\u00e9ndoles: \u00abCatorce d\u00edas con hoy llev\u00e1is en tensi\u00f3n, sin comer y sin probar bocado. 34 Os ruego, pues, que tom\u00e9is algo de comer, porque os es necesario para sobrevivir, ya que ni un solo cabello de vuestra cabeza perecer\u00e1.\u00bb 35 Dicho esto, tom\u00f3 un pan, pronunci\u00f3 la acci\u00f3n de gracias a Dios delante de todos, lo parti\u00f3 y empez\u00f3 a comer. 36 Anim\u00e1ronse todos y tomaron tambi\u00e9n alimento. 37 \u00e9ramos en total doscientas sesenta y seis personas en la nave. 38 Una vez saciados, comenzaron a aligerar el barco, arrojando el trigo al mar. 39 Cuando, por fin, se hizo de d\u00eda, no reconoc\u00edan la tierra; pero advirtieron una ensenada que ten\u00eda playa, en la cual decidieron encallar la nave, si pod\u00edan. 40 Y soltando las anclas por uno y otro lado, las arrojaban al mar, al mismo tiempo que desataban las amarras de los timones; luego izaron el artim\u00f3n al viento y se manten\u00edan en direcci\u00f3n a la playa. 41 Toparon con un lugar que daba a dos mares y lanzaron la nave, cuya proa qued\u00f3 encallada e inm\u00f3vil, mientras la popa se deshac\u00eda por la violencia del oleaje. 42 La opini\u00f3n de los soldados era que se deb\u00eda dar muerte a los presos, no fuera que alguno se escapara a nado. 43 Pero el centuri\u00f3n, deseando salvar a Pablo, impidi\u00f3 su prop\u00f3sito y orden\u00f3 a los que sab\u00edan nadar que se tiraran los primeros y salieran a tierra; 44 y que los dem\u00e1s lo hicieran unos sobre tablas y otros sobre los restos de la nave. Y as\u00ed fue como todos llegaron salvos a tierra. <\/p>\n<p>A la experta exposici\u00f3n de hechos n\u00e1uticos se asocia en este texto insistentemente el inter\u00e9s por la suerte personal del Ap\u00f3stol y por la manifestaci\u00f3n del poder de lo alto que se revela acerca de \u00e9l y por medio de \u00e9l. La escena est\u00e1 llena de dram\u00e1tica tensi\u00f3n en el fondo de la noche tempestuosa. El que la tripulaci\u00f3n barrunte la proximidad de tierra puede explicarse por su instinto profesional en la observaci\u00f3n de la marcha del oleaje. Sus mediciones confirman sus conjeturas. Echan \u00e1ncoras y aguardan en tensi\u00f3n que llegue la ma\u00f1ana. Sin embargo, Pablo, el prisionero, dirige con su palabra y con el prestigio de su persona la suerte ulterior de las personas que viajan en el barco. <\/p>\n<p>Pablo impide la fuga de los marineros. Los soldados se ponen de su lado. \u00bfCu\u00e1nta tensi\u00f3n y cu\u00e1nta lucha puede ocultarse en la breve informaci\u00f3n sobre este hecho? Con autoridad prof\u00e9tica se presenta el Ap\u00f3stol, a la tenue luz del crep\u00fasculo matutino, en medio de las gentes atemorizadas y les intima que tomen alimento. \u00abOs es necesario para sobrevivir, ya que ni un solo cabello de vuestra cabeza perecer\u00e1\u00bb, puede asegurarles movido por el Esp\u00edritu de Dios. Pablo es esperanza y seguridad para toda la embarcaci\u00f3n. Cuando resultan problem\u00e1ticas todas las seguridades humanas y t\u00e9cnicas, la \u00fanica seguridad viene de la fe en el poder de lo alto. <\/p>\n<p>Las palabras con que Lucas describe la comida en com\u00fan suenan a algo solemne, hasta lit\u00fargico. \u00abDicho esto, tom\u00f3 un pan, pronunci\u00f3 la acci\u00f3n de gracias a Dios delante de todos, lo parti\u00f3 y empez\u00f3 a comer.\u00bb Uno se cree trasladado al comedor de una casa jud\u00eda, se olvida que Pablo se hallaba en una nave sacudida por la tempestad, cuando, imitando al padre de familia jud\u00edo, comenz\u00f3 a comer y dio a los otros la se\u00f1al de comer tambi\u00e9n como \u00e9l. Esta descripci\u00f3n solemne de la fracci\u00f3n del pan nos es conocida por el relato de la multiplicaci\u00f3n de los panes (cf. Lev 9:16). El texto adquiri\u00f3 un significado especial por aquella fracci\u00f3n del pan con la que Jes\u00fas, en su despedida, dej\u00f3 a los suyos el legado de la eucarist\u00eda. \u00bfQuiere Lucas dar a entender con su formulaci\u00f3n solemne que Pablo celebr\u00f3 con su fracci\u00f3n del pan la cena del Se\u00f1or? Aunque las otras personas que iban en el barco no estuvieran preparadas para comprender este misterio, la manera como com\u00eda Pablo no podr\u00eda menos de impresionarles, y as\u00ed con su propia comida no s\u00f3lo cobrar\u00edan fuerzas corporales, sino que al mismo tiempo adquirir\u00edan seguridad interior. Cuando Lucas indica el n\u00famero de \u00a1personas, puede deberse a su inter\u00e9s patente tambi\u00e9n en otros casos, por los datos estad\u00edsticos. \u00bf0 quiere quiz\u00e1 con esta indicaci\u00f3n insinuar una misteriosa conexi\u00f3n con la fracci\u00f3n del pan? Sabemos del simbolismo de los n\u00fameros en el juda\u00edsmo y en su literatura. De ello sabe tambi\u00e9n el Nuevo Testamento. Nosotros hemos perdido en gran manera el sentido para el lenguaje de los n\u00fameros. <\/p>\n<p>En la descripci\u00f3n del naufragio, en la que una vez m\u00e1s se revela la experiencia de las cosas de la mar, pasa exteriormente a segundo t\u00e9rmino la persona del Ap\u00f3stol. Y sin embargo, todo se narra por raz\u00f3n de \u00e9l. Si bien se trata de la salvaci\u00f3n de todos, sin embargo esta salvaci\u00f3n depende de la vida de ese por quien vela la mano de Dios precisamente en el momento del naufragio. Los soldados quieren matar a los presos para quitarles la posibilidad de fugarse. El centuri\u00f3n Julio desbarata el plan. \u00abDeseando salvar a Pablo\u00bb, dice con notable llaneza el texto. Ya en 27,3 se hab\u00eda dicho que \u00abse port\u00f3 amablemente con Pablo\u00bb. As\u00ed Lucas halla en este naufragio la oportunidad de mostrar c\u00f3mo el representante de Roma tiene las mayores atenciones con el Ap\u00f3stol. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230; <\/p>\n<p>31. Por \u00abAdri\u00e1tico\u00bb habr\u00e1 que entender aqu\u00ed, seg\u00fan los antiguos ge\u00f3grafos, la parte del mar Mediterr\u00e1neo situada entre Creta y Sicilia, que comunica por el Norte con el Adri\u00e1tico propiamente dicho (entre Italia y los Balcanes). <\/p>\n<p> 32. Los marineros sondearon, pues, primero unos 36 metros, y luego 27, con lo que comprobaron la proximidad de la costa.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Nuevo Testamento y su Mensaje<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 deb\u00edamos:<\/b><\/i> Comienza aqu\u00ed la cuarta y \u00faltima de las llamadas \u201csecciones nosotros\u201d que es la m\u00e1s larga de todas. Ver Introducci\u00f3n general al libro, apartado 2, y nota a <span class='bible'>Hch 10:16<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Pablo zarpa hacia Roma. Se ha estudiado mucho el tema de los viajes mar\u00edtimos en el mundo antiguo as\u00ed como la terminolog\u00eda y toponimia de este cap\u00edtulo en particular. 1, 2 Una vez m\u00e1s el narrador usa la primera persona plural (ver sobre 16:10; 21:8) para indicar su propia presencia en el viaje. Los otros personajes notables de la historia incluyen a un centuri\u00f3n llamado Julio, algunos otros presos que estaban a su cargo y al cristiano Aristarco. Sin embargo, sobre \u00e9ste \u00faltimo Hech. no registra m\u00e1s detalles (pero ver Col. 4:10 y Film. 24, quiz\u00e1 escritas durante la cautividad de Pablo en Roma).<\/p>\n<p>3-8 Desde el momento de zarpar, los vientos nos eran contrarios y por eso navegaron despacio y fueron costeando con dificultad. El viaje a\u00fan estaba en progreso a fines de verano (el ayuno a que se hace referencia era el del d\u00eda de la expiaci\u00f3n en septiembre-octubre). Fue en ese tiempo que la navegaci\u00f3n se detuvo hasta la primavera, pues las naves hac\u00edan invernada en cualquier puerto seguro. 10-12 Leyendo sus cartas, sabemos que Pablo ten\u00eda alguna experiencia previa en navegaci\u00f3n y aun en naufragios (ver 2 Cor. 11:25). Aun as\u00ed, es dif\u00edcil sorprenderse (como parece ser el caso de Lucas) de que el centuri\u00f3n fue persuadido m\u00e1s por el piloto y el capit\u00e1n (DHH, \u201cdue\u00f1o\u201d) del barco y no seguir el consejo de uno de sus presos. Por eso tom\u00f3 la decisi\u00f3n de navegar unos 60 km. en busca de un puerto adecuado para encontrar refugio de los vientos invernales.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>27.1, 2 El uso del pronombre nosotros indica que Lucas acompa\u00f1\u00f3 a Pablo en su viaje. Aristarco es el hombre que llevaron al teatro al comienzo del tumulto en Efeso (19.29; 20.4; Phm 1:24).27.1-3 Julio, un endurecido centuri\u00f3n romano, fue asignado para vigilar a Pablo. Es obvio que siempre tuvo que mantenerse cerca de Pablo. Debido a esto, Julio desarroll\u00f3 un respeto por \u00e9l. Le dio ciertas libertades (27.3) y m\u00e1s tarde le perdon\u00f3 la vida (27.43). \u00bfC\u00f3mo se ver\u00eda su car\u00e1cter bien de cerca? HERODES AGRIPA IIComo el bisabuelo, el abuelo y el padre, as\u00ed era el hijo: esto resume la historia de Herodes Agripa II. Hered\u00f3 los frutos de generaciones de hombres poderosos con personalidades defectuosas. Cada hijo sigui\u00f3 a su padre en sus debilidades, errores y desperdici\u00f3 las oportunidades. Cada generaci\u00f3n tuvo una confrontaci\u00f3n con Dios y cada una fall\u00f3 en darse cuenta cu\u00e1n importante era la decisi\u00f3n. El t\u00edo abuelo de Herodes Agripa, Herodes Antipas, el que conoci\u00f3 a Jes\u00fas durante su juicio, pero fall\u00f3 en verlo por lo que El era. Agripa II escuch\u00f3 el evangelio de labios de Pablo, pero consider\u00f3 que el mensaje era un agradable entretenimiento. Hall\u00f3 gracioso que Pablo tratara de convencerlo para convertirse en cristiano.Como muchos antes y despu\u00e9s, Agripa II se fue alejando del Reino de Dios. Se dej\u00f3 a s\u00ed mismo sin excusa. Oy\u00f3 el evangelio, pero consider\u00f3 que no era importante como para darle una respuesta personal. Es lamentable, pero su error es com\u00fan. Muchos que lean su historia tampoco creer\u00e1n. El problema de estos, como el de \u00e9l, no consiste en que el evangelio no sea convincente o que no necesiten conocer a Dios de manera personal, es que simplemente deciden no responder.\u00bfCu\u00e1l ha sido su respuesta frente al evangelio? \u00bfHa cambiado su vida y le ha dado la esperanza de vida eterna o es un mensaje que ha resistido y rechazado? Quiz\u00e1 se haya convertido solo en entretenimiento. Puede parecer un precio muy alto dar a Dios el control de su vida, pero el costo ser\u00e1 mayor al decidir vivir separados de Dios para siempre por no elegir ser sus hijos.Puntos fuertes y logros :&#8211;\tLa \u00faltima dinast\u00eda de Herodes que gobern\u00f3 partes de Palestina desde 40 a.C. hasta 100 d.C.&#8211;\tContinu\u00f3 el \u00e9xito de su padre mediando entre romanos y palestinos&#8211;\tContinu\u00f3 la tradici\u00f3n familiar de construir y mejorar ciudadesDebilidades y errores :&#8211;\tEl evangelio no lo convenci\u00f3 y lo rechaz\u00f3 a conciencia&#8211;\tVivi\u00f3 una relaci\u00f3n de incesto con su hermana BereniceLecciones de su vida :&#8211;\tLas familias influyen negativa o positivamente en sus hijos&#8211;\tNo hay garant\u00eda para creer que tendremos oportunidades m\u00faltiples para responder a DiosDatos generales :&#8211;\tOcupaci\u00f3n: Gobernador del norte y este de Palestina&#8211;\tFamiliares: Bisabuelo: Herodes el Grande. Padre: Herodes Agripa I. T\u00edo abuelo: Herodes Antipas. Hermanas: Berenice y Drusila&#8211;\tContempor\u00e1neos: Pablo, F\u00e9lix, Festo, Pedro, LucasVers\u00edculo clave :\u00bbEntonces Agripa dijo a Pablo: Por poco me persuades a ser cristiano\u00bb (Act 26:28).La historia de Herodes Agripa II se narra en Hechos 25.13-26.32.27.9 \u00abEl ayuno\u00bb era el d\u00eda de expiaci\u00f3n. Las embarcaciones en tiempos pasados no usaban br\u00fajulas, se guiaban por las estrellas. Cuando estaba nublado era casi imposible navegar y muy peligroso hacerlo. Navegar en septiembre era dif\u00edcil e imposible en noviembre. Este hecho ocurri\u00f3 en octubre (59 d.C.).27.12 A pesar de que este no era el mejor tiempo para navegar, el piloto y el patr\u00f3n de la nave no quer\u00edan pasar el invierno en Lasea, as\u00ed que se arriesgaron. Al principio los vientos y el clima eran favorables, pero luego se levant\u00f3 una tormenta fatal.27.17 Las medidas que tomaron para sobrevivir inclu\u00eda pasar sogas por debajo de la nave para mantenerla unida. La Sirte se encontraba en la costa norte de Africa.27.21 \u00bfPor qu\u00e9 Pablo hablar\u00eda a la tripulaci\u00f3n en esta forma? Pablo no se burlaba de ellos con un \u00abse los dije\u00bb, sino que les recordaba que, con la direcci\u00f3n de Dios, les avis\u00f3 del problema (27.10). En el futuro, le escuchar\u00edan (27.30-32) y salvar\u00edan sus vidas por esto.27.27 Se denominaba mar Adri\u00e1tico al Mediterr\u00e1neo central, entre Italia, Creta y la costa norte de Africa.27.28 El sondeo se hac\u00eda echando una cuerda con peso, marcando la l\u00ednea en el agua. Cuando llegaba al fondo, los navegantes pod\u00edan saber la profundidad del agua por las marcas de la cuerda.27.42, 43 Los soldados pagar\u00edan con sus vidas si alguno de sus prisioneros se fugaba. Su reacci\u00f3n instintiva era la de matar a los prisioneros de manera que no huyeran. Julio, el centuri\u00f3n, estaba impresionado con Pablo y quer\u00eda salvar su vida. Julio era el oficial de m\u00e1s alto rango y por lo tanto pod\u00eda tomar esta decisi\u00f3n. Este acto preserv\u00f3 a Pablo para su posterior ministerio en Roma y permiti\u00f3 que la predicci\u00f3n de Pablo, de que todos los que estaban en la nave ser\u00edan salvos, se cumpliera (27.22).VIAJE DE PABLO A ROMAUno de los viajes m\u00e1s importantes de Pablo fue el que realiz\u00f3 a Roma, pero no lleg\u00f3 a su destino en la forma que esperaba. Se volvi\u00f3 m\u00e1s un viaje de asuntos jur\u00eddicos que uno misionero porque, mediante una serie de juicios y transacciones, llevaron a Pablo a Roma donde la presentaci\u00f3n del evangelio penetrar\u00eda aun en los muros del palacio imperial. Algunas veces, cuando nuestros planes no resultan como deseamos, salen mejor de lo que esper\u00e1bamos.21.30-34:  Cuando Pablo lleg\u00f3 a Jerusal\u00e9n, hubo un alboroto. Esto motiv\u00f3 que los soldados romanos pusieran a Pablo bajo custodia. Pablo pidi\u00f3 que le permitieran la autodefensa delante de la gente. La multitud interrumpi\u00f3 su exposici\u00f3n cuando le dijo lo que Dios estaba haciendo en la vida de los gentiles.22.24, 25:  Un tribuno romano orden\u00f3 que torturaran a Pablo para lograr su confesi\u00f3n. Pablo us\u00f3 su ciudadan\u00eda romana y se salv\u00f3 de los azotes.22.30:  Llevaron a Pablo ante el Sanedr\u00edn jud\u00edo. Debido a su ciudadan\u00eda romana, lo rescataron de manos de los l\u00edderes religiosos que quer\u00edan matarlo.23.10:  El tribuno romano puso a Pablo bajo protecci\u00f3n.23.21-24:  Debido al complot para dar muerte a Pablo, el tribuno lo envi\u00f3 a Cesarea que se hallaba bajo el control del gobernador F\u00e9lix.23.35:  Pablo estuvo en prisi\u00f3n hasta que los jud\u00edos llegaron para acusarlo. Pablo se defendi\u00f3 ante F\u00e9lix.24.25, 26:  Pablo estuvo en prisi\u00f3n hasta que los jud\u00edos llegaron para acusarlo. Pablo se defendi\u00f3 ante F\u00e9lix.Pablo estuvo dos a\u00f1os en prisi\u00f3n, hablando en ocasiones con F\u00e9lix y Drusila.24.27:  Festo reemplaza a F\u00e9lix.25.1, 10:  Nuevas acusaciones contra Pablo. Los jud\u00edos quer\u00edan que regresara a Jerusal\u00e9n para someterlo a juicio. Pablo reclam\u00f3 su derecho de apelar al C\u00e9sar.25.12:  Festo le promete enviarlo a Roma.25.13, 14:  Festo discute el caso de Pablo con Agripa II.26.1:  Agripa y Festo oyen a Pablo. Pablo narra de nuevo su historia.26.24-28:  Agripa lo interrumpe con un rechazo sarc\u00e1stico del evangelio.26.30-32:  El consenso mayoritario fue que Pablo era inocente y que podr\u00eda quedar en libertad de no haber apelado a Roma.27.1, 2:  Pablo sali\u00f3 para Roma, por cortes\u00eda del Imperio Romano.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentarios de la Biblia del Diario Vivir<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) O: \u201cal centuri\u00f3n\u201d, jefe de 100 soldados.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>a 1363 Hch 25:12<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> deber\u00edamos embarcarnos.  Aqu\u00ed comienza la tercera secci\u00f3n de \u00abnosotros` en Hechos. <\/p>\n<p><p> un centuri\u00f3n de la compa\u00f1\u00eda Augusta.  Para  centuri\u00f3n , v. coment. en 10:1. Esta compa\u00f1\u00eda tal vez era un servicio mar\u00edtimo especial del emperador que de todas partes llevaba a Roma presos, informes importantes y cargo especial.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n1<strong> (1)<\/strong> Incluido el escritor Lucas. <\/p>\n<\/p>\n<p>\n1<strong> (2)<\/strong> V\u00e9ase la nota 1<strong> (1)<\/strong> del cap.10. <\/p>\n<\/p>\n<p>\n1<strong> (3)<\/strong> Quiz\u00e1s una cohorte imperial nombrada por C\u00e9sar Augusto (cfr. Luc_2:1). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>centuri\u00f3n<\/i><\/b>. Estaba al mando de 100 soldados romanos.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p>126\t(C) \u00daltimo viaje de Pablo y minis\u00adterio en Roma (27,1-28,31).<br \/>\n(a) El viaje a Roma (27,1-28,16).<br \/>\n(i) Traves\u00eda, naufragio y salvaci\u00f3n (27,1-44). Todos los especialistas est\u00e1n de acuerdo en que el cap. 27 fue compuesto seg\u00fan un modelo lite\u00adrario popular grecorromano, concretamente, los viajes de aventuras mar\u00edtimas, que deb\u00edan su popularidad a los relatos cl\u00e1sicos de la Odi\u00adsea y la Eneida (cf. Robbins, en PerspLA 217-28). La forma narrativa en Io pers. del pl. se hi\u00adzo convencional en la literatura sobre viajes mar\u00edtimos, tal y como expon\u00edan sus prototipos, la Iliada y la Eneida, y, en coherencia con ello, en el v. 1 (cf. 21,18) reaparece el narrador \u00abno\u00adsotros\u00bb, que hablar\u00e1 hasta 28,16, es decir, has\u00adta la llegada a Roma. Los exegetas no se ponen de acuerdo sobre cu\u00e1l ser\u00eda el relato original que est\u00e1 en su trasfondo, si realmente se trata de un cuento n\u00e1utico ya existente que Lucas asumi\u00f3, con inserciones, para presentar a su h\u00e9roe (Dibelius, Studies 204-06; Weiser, Apg. 391), o bien relata las memorias aut\u00e9nticas de un compa\u00f1ero de Pablo, tal vez Aristarco (v. 2), cuya voz transmitir\u00eda Lucas en el \u00abnosotros\u00bb (E. Haenchen, en StLA 276; Roloff, Apg. 359). A favor de la primera opini\u00f3n podemos aducir la intrusi\u00f3n de las inserciones sobre Pablo, en particular los w. 9-11 y la descolgada oraci\u00f3n del v. 43 (cf. tambi\u00e9n vv. 21-26.31.33-36). Ade\u00adm\u00e1s, la impresionante serie de termini technici marinos que se utilizan para describir las com\u00adplicaciones del viaje indican que tuvo su origen en el \u00e1mbito literario m\u00e1s que en la historia real (como reconoce Haenchen, \u00abActa 27\u00bb [-. 127 infra] 250). Tambi\u00e9n percibimos la improbalidad hist\u00f3rica de la presentaci\u00f3n que se hace de Pablo como un personaje que da consejos a la tripulaci\u00f3n y capitanea a los otros pasajeros, cuando, como prisionero, tendr\u00eda que ir bajo cubierta y encadenado. La finalidad de Lucas al \u00abpaulinizar\u00bb un cuento mar\u00edtimo se percibe claramente en los vv. 22-25: Pablo tiene que al\u00adcanzar el destino (el mismo destino del libro) de la capital del mundo, y el mar y los elemen\u00adtos terriblemente contrarios s\u00f3lo intensifican el car\u00e1cter invencible del plan divino que diri\u00adge su viaje (Schneider, Apg. 2.382).<\/p>\n<p>127\t1. cuando se decidi\u00f3 que nos embarc\u00e1\u00adramos: La utilizaci\u00f3n del \u00abnosotros\u00bb resulta problem\u00e1tica: al tiempo que parece distinguir\u00adse de \u00abotros presos\u00bb, se convierte en parte de ellos en el v. 6. Lo que sugiere que se trata de un rasgo literario propio del g\u00e9nero de viajes mar\u00edtimos (V. Robbins, en PerspLA 229), aun\u00adque otros detalles de los w. 1-8 puedan proce\u00adder de un informe hist\u00f3rico del traslado de Pa\u00adblo a Roma. 2. Adramitio: El puerto del que proced\u00eda el barco se encontraba al noroeste de Asia Menor, concretamente, al este de Tr\u00f3ade. Aristarco: cf. comentario sobre 19,19; 20,4. 3. Julio fue amable con Pablo: cf. v. 43. 4-5. El pa\u00adnorama formado por una sucesi\u00f3n de puertos e islas es propio del g\u00e9nero; el v. 4 introduce el motivo de los elementos adversos que ocasio\u00adnar\u00e1n el drama de este viaje (V. Robbins, en PerspLA 233). Los vientos contrarios de oto\u00f1o (v. 9; \u2192 Pablo, 79:48) proceder\u00edan del noroeste, as\u00ed que el \u00absotavento\u00bb, o lado protegido, de Chipre quedar\u00eda a su estribor. Mira de Licia: En la costa sur de Asia Menor, al este de P\u00e1tara (21,1). 6. un barco alejandrino: Este barco, car\u00adgado de trigo (v. 38), ven\u00eda del puerto egipcio en direcci\u00f3n al sur de Mira. 7. Gnido: La difi\u00adcultad de atracar en este puerto podr\u00eda deber\u00adse a su posici\u00f3n sobre una de las puntas roco\u00adsas del sudoeste de Asia Menor. Salm\u00f3n: Ciudad situada en el cabo nororiental de Cre\u00adta. 8. Buenos Puertos: El nombre antiguo se ha mantenido en el moderno Kali Limenes, en la costa sur cretense. 9. ya hab\u00eda pasado el ayuno: El dato cronol\u00f3gico jud\u00edo se refiere a la cele\u00adbraci\u00f3n del D\u00eda de la Expiaci\u00f3n (Lv 16,29-31; \u2192 Instituciones, 76:147-50), por tanto, hacia fi\u00adnales de septiembre o comienzos de octubre. El problema era que hab\u00eda un verdadero peli\u00adgro al aproximarse la temporada (de noviem\u00adbre a marzo) en la que, a causa de las tormen\u00adtas invernales, se suspend\u00edan los viajes por mar. 9(b)-11. Primera inserci\u00f3n sobre Pablo. En calidad de hombre de Dios anuncia el peli\u00adgro que acecha al viaje (cf. Filostrato, Vida de Apolonio de Llana 5.18), que, posteriormente, se verificar\u00e1. No hay siquiera que comentar que esta intervenci\u00f3n de Pablo es inconcebible en el caso de un prisionero. El patr\u00f3n y el ca\u00adpit\u00e1n del barco aparecen solamente en esta es\u00adcena; en el resto del relato s\u00f3lo aparecer\u00e1n los \u00abmarineros\u00bb. 12. Fenice: Identificada con la moderna Phineka, un puerto orientado hacia el norte-sur del lado occidental.<\/p>\n<p>128\t14. viento del nordeste: En griego eurakyl\u00f3n, formado por el t\u00e9rmino gr. euros, \u00abviento del este\u00bb, y el lat\u00edn aqtdlo, \u00abviento del norte\u00bb. Sobre los t\u00e9rminos utilizados en estos vers\u00edculos para designar el viento, cf. Begin\u00adnings 5.338-44; PW 20.431-35. 16-17. A la al\u00adtura de la isla de Cauda, a 40,2 km al sur de Creta, la situaci\u00f3n se hace muy peligrosa. El bote salvavidas, remolcado hasta este momen\u00adto, es asegurado en cubierta, el casco es \u00abama\u00adrrado\u00bb (Beginnings 5.345-54), y el temor a los bancos de arena procedentes de \u00c1frica los lle\u00adva a lanzar el ancla de arrastre para controlar la deriva (Haenchen, \u00abActa 27\u00bb [\u2192 129 infra] 245). 18-20. La fren\u00e9tica liberaci\u00f3n de carga y enseres, en medio de un extenso per\u00edodo de tiempo sin sol ni estrellas que ayudasen, ame\u00adnazan la traves\u00eda, llevando al relato a su pun\u00adto m\u00e1s bajo, a la p\u00e9rdida de toda esperanza. Todo est\u00e1 preparado para la segunda interven\u00adci\u00f3n del hombre de Dios. 21-26. Segunda in\u00adserci\u00f3n sobre Pablo. A diferencia de Jon 1,9, la salvaci\u00f3n est\u00e1 garantizada porque el profeta est\u00e1 a bordo (Kratz, Rettungswunder [\u2192 91 su\u00adpra] 328). 21. mucho tiempo sin comer nada: Debido al mareo, no por falta de alimentos. Pablo se puso de pie: En medio de una tempes\u00adtad y con una nave escorada, \u00a1vaya ocasi\u00f3n pa\u00adra un discurso! La argumentaci\u00f3n se mueve desde el reproche a la promesa tranquilizado\u00adra, centrada en el \u00abno temas\u00bb del \u00e1ngel (v. 24), que es el lema del viaje de Pablo a Roma, des\u00adde el comienzo (23,11) hasta el \u00f1nal (28,15). 23. un \u00e1ngel de Dios a quien&#8230; sirvo: Expresa\u00addo de forma comprensible para los compa\u00f1e\u00adros paganos, que de otro modo no entender\u00edan la cristofan\u00eda (23,11). La liberaci\u00f3n de los pe\u00adligros del mar por la intervenci\u00f3n de un dios era un clich\u00e9 de los misterios griegos (Isis, Serapis, los Di\u00f3scuros; cf. PWSup 4.295-97). 24. tienes que comparecer ante el C\u00e9sar: Mediante la t\u00edpica f\u00f3rmula de la promesa tranquilizado\u00adra de los visitantes celestiales, se asegura la conclusi\u00f3n \u00abnecesaria\u00bb (dei) de los azarosos viajes de Pablo (cf. 19,21; 23,11; P. Pokorny, ZNW 64 [1973] 240-41). En el contexto de los caps. 27-28, la finalizaci\u00f3n del viaje ser\u00e1 tam\u00adbi\u00e9n una confirmaci\u00f3n de la inocencia de Pa\u00adblo (26,31-32). y mira: Con expresi\u00f3n propia de los LXX, el \u00e1ngel promete la salvaci\u00f3n de todos gracias a Pablo, anunciando su funci\u00f3n en el gran plan de Dios. 26. a dar en alguna is\u00adla: Expresado con la presciencia prof\u00e9tica de los vv. 41-44.<\/p>\n<p>129\t27. Este vers\u00edculo es consecuencia del v. 20. el Adri\u00e1tico: En tiempos de Lucas se aplicaba tambi\u00e9n a las aguas entre Creta y Si\u00adcilia. la proximidad de la tierra: \u00bfSugerida, tal vez, por el sonido de las olas? 30-31. Con su intervenci\u00f3n para evitar la huida de los mari\u00adneros, Pablo aparece de nuevo como instru\u00admento de \u00absalvaci\u00f3n\u00bb para sus compa\u00f1eros de traves\u00eda. 31. Tercera inserci\u00f3n sobre Pablo. 33-36. Cuarta inserci\u00f3n sobre Pablo. 34. Esto os ayudara a salvaros: El tema fundamental de este pasaje es la \u00absalvaci\u00f3n\u00bb (cf. v. 31), as\u00ed que el efecto f\u00edsico del alimento puede perfecta\u00admente aludir a algo m\u00e1s profundo, ni un solo cabello de su cabeza: Expresi\u00f3n del AT (1 Sm 14,45; 2 Sm 14,11) evocada en Lc 21,18. 35. to\u00adm\u00f3 pan: Es dif\u00edcil negar el car\u00e1cter eucar\u00edstico de esta comida, dado el anuncio de \u00absalva\u00adci\u00f3n\u00bb, el eco preciso de Lc 22,19 y el desarro\u00adllo lucano de la \u00abfracci\u00f3n del pan\u00bb (cf. comen\u00adtario sobre 2,42; as\u00ed Schneider, Weiser, contra Haenchen, Conzelmann, Roloff). La separa\u00adci\u00f3n entre los vv. 35 y 36 nos da la impresi\u00f3n de una communio infidelium; Lucas s\u00f3lo pre\u00adtende decir que todos participaron del poder salv\u00edfico del Se\u00f1or resucitado, que se hizo presente en la comida eucar\u00edstica (cf. Kratz, Rettungswunder [-&gt;91 supra] 331). 37. dos\u00adcientas setenta y seis personas: Esta informa\u00adci\u00f3n puede haber continuado el relato original (a partir del v. 32). 38. Cf. v. 18. 39. ensenada: A\u00fan hoy encontramos una \u00abensenada de San Pablo\u00bb en la costa nororiental de la isla de Malta (28,1), que es la desconocida tierra que descubre la luz del alba. 40. soltaron las an\u00adclas: Mediante estas maniobras con anclas, cuerdas de timones y peque\u00f1os trinquetes, tra\u00adtaban de conducir la embarcaci\u00f3n por las aguas poco profundas de la ensenada hasta la ribera. 41. un banco de arena: Lit., \u00abun lugar con mar por ambos lados\u00bb (topos d\u00edthalassos), un banco de arena con aguas profundas a am\u00adbos lados. Ahora les pesa la p\u00e9rdida del bote salvavidas (v. 32), pues \u00e9ste pod\u00eda haber lleva\u00addo a los pasajeros a trav\u00e9s de las aguas de la ensenada sin encallar, como ocurre con la em\u00adbarcaci\u00f3n. 42. matar a los presos: Reacci\u00f3n de p\u00e1nico de los soldados (cf. v. 32) por ser res\u00adponsables de la huida de sus prisioneros. 43. tratando de salvar a Pablo: Se pone totalmente de manifiesto la contribuci\u00f3n anterior de Pa\u00adblo a la salvaci\u00f3n de sus compa\u00f1eros de em\u00adbarcaci\u00f3n. La interpolaci\u00f3n lucana de esta oraci\u00f3n en un relato anterior queda clara por el hecho de que nunca llegamos a saber cu\u00e1l de las opciones ordenadas, nadar o flotar so\u00adbre los restos de la embarcaci\u00f3n, tom\u00f3 Pablo. 44. todos llegamos a tierra sanos y salvos: De este modo, la fe de Pablo es finalmente vindi\u00adcada (v. 25).<br \/>\n(Haenchen, E., \u00abActa 27\u00bb, Zeit und Geschichte [Fest. R. Bultmann, ed. E. Dinkler, Tubinga 1964] 235-54. Kratz, Rettungswunder [91 supra] 320-50. Ladouceur, D., \u00abHellenistic Preconceptions of Shipwreck and Pollution as a Context for Acts 27-28\u00bb, HTR 73 [1980] 435-49. Miles, G. y G. Trompf, \u00abLuke and Antiphon\u00bb, HTR 69 [1976] 259-67. Pokorny, P., \u00abDie Romfahrt des Paulus und der antike Rom\u00e1n\u00bb, ZNW 64 [1973] 233-44. Radl, Paulus 222-51.)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Biblico San Jeronimo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>zarp\u00e1ramos&#8230;<\/b><\/i> Lit. <i>navegar nosotros.<\/i><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R1424 \u03a4\u03bf\u1fe6 con el infinitivo se usa como el sujeto de \u1f10\u03ba\u03c1\u03af\u03b8\u03b7 (se determin\u00f3 que naveg\u00e1ramos para Italia -B404). <\/p>\n<p> BD327 El tiempo imperfecto con \u03c0\u03b1\u03c1\u03b5\u03b4\u03af\u03b4\u03bf\u03c5\u03bd se usa para indicar la manera de la acci\u00f3n (comp. el participio de aoristo \u1f10\u03c0\u03b9\u03b2\u03ac\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2 en el v. 2).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> O, <i>cohorte;<\/i> i.e., unidad militar romana compuesta de varias centurias <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Lit. <em>navegar nosotros<\/em>. <\/p>\n<p> 27.1 Lit. <em>entregaban<\/em>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong> [1] Peshitta, Pablo no viaj\u00f3 en Yom Kippur.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Escrituras del Nombre Verdadero<\/b><\/i><\/h3>\n<p>[13] Ciudad de la isla de Creta oCandia.[34] Dios hab\u00eda prometido a Pablo la vida de quienes navegaban con \u00e9l. La confianza en Dios no impide usar los medios que dicta la prudencia humana para conseguir el fin deseado.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Torres Amat<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cuando se determin\u00f3 que hab\u00edamos de navegar a Italia, entregaron a Pablo y a algunos otros presos a un centuri\u00f3n llamado Julio, de la compa\u00f1\u00eda Augusta. 27:1 \u2014 Cuando se decidi\u00f3 (v\u00e9ase 23:11; 25:12) que hab\u00edamos de navegar para Italia \u2014 Por lo menos dos hermanos acompa\u00f1aron a Pablo en este viaje: Lucas est\u00e1 nuevamente &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hechos-271-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Hechos 27:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-28485","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28485","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28485"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28485\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28485"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28485"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28485"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}