{"id":28787,"date":"2022-06-20T12:24:53","date_gmt":"2022-06-20T17:24:53","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-romanos-93-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T12:24:53","modified_gmt":"2022-06-20T17:24:53","slug":"comentario-de-romanos-93-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-romanos-93-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Romanos 9:3 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>porque desear\u00eda yo mismo ser separado de Cristo por el bien de mis hermanos, los que son mis familiares seg\u00fan la carne.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>9:3<\/span> \u2014 \u201cdeseara yo.\u201d Pablo sab\u00eda que no era posible realizar la salvaci\u00f3n de los jud\u00edos con su propia perdici\u00f3n, pero si fuera posible, as\u00ed lo desear\u00eda, tan grande era su inter\u00e9s personal por su propia naci\u00f3n. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u201canatema.\u201d As\u00ed aparece la palabra en la lengua griega. Significa \u201cser cortado, apartado, separado o encerrado.\u201d (V\u00e9anse <span>Lev 27:26-29<\/span>; <span>Jos 6:17<\/span>; <span>Jos 7:15<\/span>; <span>Jos 7:22-26<\/span>). En el Nuevo Testamento significa exclusi\u00f3n o destierro espiritual, como castigo (<span>G\u00e1l 1:8-9<\/span>; <span>1Co 12:3<\/span>; <span>1Co 16:22<\/span>). <\/p>\n<p \/> \u2014 \u201cmis parientes.\u201d Pablo se identific\u00f3 con ellos. Iba a ser doloroso para \u00e9l tener que decirles que como naci\u00f3n hab\u00edan sido excluidos por el evangelio, y manej\u00f3 la situaci\u00f3n delicada con cuidado y ternura. Pas\u00f3 a reconocer en ellos ciertas verdades loables, con la esperanza de que ellos le prestaran atenci\u00f3n.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>porque deseara.<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 32:32<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>yo mismo ser anatema.<\/i><\/b> <span class='bible'>Deu 21:23<\/span>; <span class='bible'>Jos 6:17<\/span>, <span class='bible'>Jos 6:18<\/span>; <span class='bible'>1Sa 14:24<\/span>, <span class='bible'>1Sa 14:44<\/span>; <span class='bible'>G\u00e1l 1:8<\/span>; <span class='bible'>G\u00e1l 3:10<\/span>, <span class='bible'>G\u00e1l 3:13<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>por mis hermanos, los que son parientes.<\/i><\/b> <span class='bible'>Rom 11:1<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 29:14<\/span>; <span class='bible'>Est 8:6<\/span>; <span class='bible'>Hch 7:23-26<\/span>; <span class='bible'>Hch 13:26<\/span>. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>anatema.<\/b> La palabra griega es <i>anathema<\/i>, que significa \u00abconsagrar a destrucci\u00f3n en el infierno eterno\u00bb (cp. <span class='bible'>1Co 12:3<\/span>; <span class='bible'>1Co 16:22<\/span>; <span class='bible'>G\u00e1l 1:8-9<\/span>). Aunque Pablo entend\u00eda que esa clase de intercambio es imposible (<span class='bible'>Rom 8:38-39<\/span>; <span class='bible'>Jua 10:28<\/span>), el ap\u00f3stol expres\u00f3 con sinceridad su amor profundo por sus compatriotas jud\u00edos (cp. <span class='bible'>\u00c9xo 32:32<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t9:3&#8211; \u201cdeseara yo.\u201d Pablo sab\u00eda que no era posible realizar la salvaci\u00f3n de los jud\u00edos con su propia perdici\u00f3n, pero si fuera posible, as\u00ed lo desear\u00eda, tan grande era su inter\u00e9s personal por su propia naci\u00f3n.<br \/>\n\t&#8211;\u201canatema.\u201d As\u00ed aparece la palabra en la lengua griega. Significa \u201cser cortado, apartado, separado o encerrado.\u201d (V\u00e9anse Lev 27:26-29; Jos 6:17; Jos 7:15; Jos 7:22-26). En el Nuevo Testamento significa exclusi\u00f3n o destierro espiritual, como castigo (G\u00e1l 1:8-9; 1Co 12:3; 1Co 16:22).<br \/>\n\t&#8211;\u201cmis parientes.\u201d Pablo se identific\u00f3 con ellos. Iba a ser doloroso para \u00e9l tener que decirles que como naci\u00f3n hab\u00edan sido excluidos por el evangelio, y manej\u00f3 la situaci\u00f3n delicada con cuidado y ternura. Pas\u00f3 a reconocer en ellos ciertas verdades loables, con la esperanza de que ellos le prestaran atenci\u00f3n.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>1Co 16:22<\/span>; <span class='bible'>G\u00e1l 1:8<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 de maldici\u00f3n:<\/b><\/i> El texto griego utiliza aqu\u00ed el vocablo \u201canatema\u201d, t\u00e9rmino t\u00e9cnico que, en su origen, debi\u00f3 tener el significado general de \u201cexvoto\u201d, es decir, cosa dedicada a Dios (ver <span class='bible'>Lev 27:28<\/span>). Luego pas\u00f3 a significar algo que se considera maldito y que, por tanto, es condenado (consagrado) a la destrucci\u00f3n total (ver <span class='bible'>Deu 7:2<\/span>; <span class='bible'>Deu 7:26-26<\/span> y segunda nota a <span class='bible'>Jos 2:10<\/span>). En el \u00e1mbito social y religioso, ser condenado al anatema equival\u00eda a ser excluido de la comunidad, como alguien sobre quien ha ca\u00eddo la maldici\u00f3n divina.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) Lit.: \u201canatema\u201d. Gr. y lat.: a\u00b7n\u00e1\u00b7the\u00b7ma.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>d 555 \u00c9xo 32:32<\/p>\n<p>e 556 Rom 16:7; Rom 16:21<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> desear\u00eda&#8230;ser anatema.   Anatema  pod\u00eda ser una ofrenda ofrecida en los templos paganos a los dioses para bendici\u00f3n o maldici\u00f3n. En el A.T. era algo ofrecido a Dios para destrucci\u00f3n (Dt 13:17; <span>Jos 6:17<\/span>; 7:1). En el N.T. siempre se refiere a algo consagrado a la maldici\u00f3n de Dios y a la destrucci\u00f3n(1 Co 12:3; 16:22; G\u00e1 1:8, 9). Pablo da a entender que \u00e9l estar\u00eda dispuesto a ser  anatema  por causa de sus hermanos incr\u00e9dulos. <\/p>\n<p><p> mis parientes seg\u00fan la carne.  Pablo aclara que est\u00e1 hablando del pueblo jud\u00edo.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p> 3 <strong>super (1)<\/strong> Era necesario que Pablo deseara que Israel fuera salvo, pero fue demasiado desear que \u00e9l mismo fuera anatema y separado de Cristo. Pablo ten\u00eda tal anhelo debido a la desesperaci\u00f3n que proven\u00eda de su intenso deseo de que Israel fuera salvo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>desear\u00eda&#8230;<\/b><\/i> Se escogi\u00f3 el optativo en vez del imperfecto (<i>deseaba)<\/i> debido al contexto.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>B33 Pablo pudo haber escogido el imperfecto con \u03b7\u1f50\u03c7\u03cc\u03bc\u03b7\u03bd, porque evit\u00f3 expresar una alternativa deliberada con respecto a tan solemne materia, o porque pens\u00f3 que eso estaba fuera del control o influencia de su deseo (comp. T65; Pablo usa el potencial imperfecto donde casi expresa un mal moral -R886; por cortes\u00eda -R919: Yo casi pudiera rogar que sea maldito -M9). <\/p>\n<p> M64 \u1f59\u03c0\u03ad\u03c1 se usa con el significado en vez de (comp. Rom 8:32). <\/p>\n<p> BD211 \u1f08\u03c0\u03cc en algunas expresiones, especialmente en Pablo, denota alienaci\u00f3n (como en este vers\u00edculo), para la cual no puede hallarse paralelo directo en el griego cl\u00e1sisico (\u1f00\u03c0\u03cc se conforma a \u1f10\u03ba -M72).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Lit., <i>orar\u00eda<\/i> <\/p>\n<p><p>  I.e., maldito <\/p>\n<p><p>  O, <i>los de mi raza<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Lit. <em>deseaba.<\/em> El <em>imperfecto<\/em> del gr. muestra cuan <em>costante<\/em> era el sentimiento de Pablo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>porque desear\u00eda yo mismo ser separado de Cristo por el bien de mis hermanos, los que son mis familiares seg\u00fan la carne. 9:3 \u2014 \u201cdeseara yo.\u201d Pablo sab\u00eda que no era posible realizar la salvaci\u00f3n de los jud\u00edos con su propia perdici\u00f3n, pero si fuera posible, as\u00ed lo desear\u00eda, tan grande era su inter\u00e9s personal &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-romanos-93-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Romanos 9:3 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-28787","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28787","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28787"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28787\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28787"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28787"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28787"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}