{"id":28970,"date":"2022-06-20T12:33:17","date_gmt":"2022-06-20T17:33:17","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-romanos-165-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T12:33:17","modified_gmt":"2022-06-20T17:33:17","slug":"comentario-de-romanos-165-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-romanos-165-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Romanos 16:5 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Saludad tambi\u00e9n a la iglesia de su casa. Saludad a Epeneto, amado m\u00edo, que es uno de los primeros frutos de Acaya en Cristo.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>16:5<\/span> \u2014 \u201ca la iglesia de su casa.\u201d \u201cEn su casa,\u201d dicen las versiones American Standard, Moderna, Hispano-americana, Biblia de las Am\u00e9ricas, Nueva Versi\u00f3n Internacional, etc\u00e9tera. V\u00e9ase vers\u00edculo 4. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 \u201cel primer fruto\u201d quiere decir primer converso. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u201cde Acaya.\u201d De Asia, dicen las versiones Hispano-americana, Biblia de las Am\u00e9ricas, American Standard, la Moderna. Es cuesti\u00f3n de diferencias entre manuscritos griegos. EL texto Wescott y Hort dice Asia. Asia era la provincia costera del sudoeste de Asia Menor, con Efeso por capital. <\/p>\n<p \/> Hab\u00eda varias congregaciones de cristianos en Roma, y no una sola. V\u00e9anse los vers\u00edculos 10,14,15.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>la iglesia de su casa.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 18:20<\/span>; <span class='bible'>1Co 16:19<\/span>; <span class='bible'>Col 4:15<\/span>; <span class='bible'>Flm 1:2<\/span>. <\/p>\n<p>\n<b><i>amado m\u00edo.<\/i><\/b> <span class='bible'>Rom 16:8<\/span>, <span class='bible'>Rom 16:12<\/span>; <span class='bible'>3Jn 1:1<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>que es el primer fruto.<\/i><\/b> <span class='bible'>Rom 11:16<\/span>; <span class='bible'>1Co 16:15<\/span>; <span class='bible'>Stg 1:18<\/span>; <span class='bible'>Apo 14:4<\/span>. <\/p>\n<p><b><i>de Acaya.<\/i><\/b> <span class='bible'>Rom 15:26<\/span>; <span class='bible'>Hch 18:12<\/span>, <span class='bible'>Hch 18:27<\/span>; <span class='bible'>2Co 1:1<\/span>; <span class='bible'>2Co 9:2<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">la iglesia de su casa:<\/span>\u00a0En el tiempo del NT. las iglesias se reun\u00edan en casas en secreto para adorar.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>Epeneto.<\/b> Es posible que fuera salvo a trav\u00e9s de la predicaci\u00f3n de Pablo y discipulado con amor por el ap\u00f3stol. <b>primer fruto.<\/b> <i>Vea la nota sobre<\/i> <span class='bible'>Rom 1:13<\/span>. Fue el primer convertido en Asia Menor (Turqu\u00eda en la actualidad), que en los mejores manuscritos reemplaza la palabra \u00abAcaya\u00bb.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t16:5&#8211; \u201ca la iglesia de su casa.\u201d \u201cEn su casa,\u201d dicen las versiones American Standard, Moderna, Hispano-americana, Biblia de las Am\u00e9ricas, Nueva Versi\u00f3n Internacional, etc\u00e9tera. V\u00e9ase vers\u00edculo 4.<br \/>\n\t&#8211;\u201cel primer fruto\u201d quiere decir primer converso.<br \/>\n\t&#8211;\u201cde Acaya.\u201d De Asia, dicen las versiones Hispano-americana, Biblia de las Am\u00e9ricas, American Standard, la Moderna. Es cuesti\u00f3n de diferencias entre manuscritos griegos. EL texto Wescott y Hort dice Asia. Asia era la provincia costera del sudoeste de Asia Menor, con Efeso por capital.<br \/>\n\tHab\u00eda varias congregaciones de cristianos en Roma, y no una sola. V\u00e9anse los vers\u00edculos 10,14,15.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>UN ELOGIO PARA CADA NOMBRE<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Romanos 16:5-11<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><em>Dad mis saludos a mi querido Epeneto, que fue el primero que se convirti\u00f3 a Cristo en Asia. Dad mis saludos a Mar\u00eda, que ha trabajado mucho entre vosotros. Dad mis saludos a mis parientes y compa\u00f1eros de presidio Andr\u00f3nico y Junia, que son muy apreciados entre los ap\u00f3stoles y son cristianos desde antes que yo.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p><em>Dad mis saludos a Ampliato, amado m\u00edo en el Se\u00f1or. Dad mis saludos a nuestro colaborador cristiano Urbano, y a mi querido Estaquio. Dad mis saludos a Apeles, cristiano \u00edntegro. Dad mis saludos a todos los de la familia de Arist\u00f3bulo. Dad mis saludos a mi pariente Herodi\u00f3n. Dad mis saludos a los de la familia de Narciso que son creyentes.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p>No hay duda de que detr\u00e1s de cada uno de estos nombres se esconde una verdadera saga cristiana. Ninguna de ellas nos es conocida, pero podemos imaginarnos algunas. En este cap\u00edtulo hay veinticuatro nombres personales y dos cosas interesantes que notar:<br \/>(i) De los veinticuatro, seis son mujeres. Esto vale la pena recordarlo; porque algunos acusan a Pablo de ser <em>machista y <\/em>de minimizar el papel de las mujeres en la iglesia. Si de veras queremos conocer la actitud de Pablo, debemos leer un pasaje como \u00e9ste, en cada una de cuyas l\u00edneas se trasluce el aprecio de Pablo hacia la labor que las mujeres est\u00e1n realizando en la iglesia.<\/p>\n<p>(ii) Trece de los veinticuatro nombres figuran en inscripciones o en documentos que tratan del palacio del Emperador de Roma. Aunque varios son bastante corrientes, este hecho es muy sugestivo. En <span class='bible'>Fil 4<\/span><span class=''>:22<\/span>  Pablo habla de los santos de la casa del C\u00e9sar. Puede que fueran en su mayor\u00eda esclavos; pero aun as\u00ed es importante que el Evangelio parece haber penetrado desde tan al principio en el palacio imperial.<\/p>\n<p>Andr\u00f3nico y Junias forman una pareja interesante, porque es probable que Junias sea un nombre de mujer. Eso querr\u00eda decir, \u00a1nada menos!, que en la Iglesia Primitiva se pod\u00eda incluir a una mujer entre los ap\u00f3stoles. Los ap\u00f3stoles, en este sentido, eran personas que la iglesia mandaba al mundo a predicar el Evangelio. Pablo dice que Andr\u00f3nico y Junias eran cristianos desde antes que \u00e9l. Eso quiere decir que se remontar\u00edan a los d\u00edas de Esteban; deben de haber estado en contacto con la iglesia de los primeros d\u00edas en Jerusal\u00e9n.<br \/>Detr\u00e1s del nombre de Ampliato puede que se esconda una historia interesante. Es corriente como nombre de esclavo. Ahora bien: en el cementerio de Domitila, que es el m\u00e1s antiguo de las Catacumbas, hay una tumba decorada, dedicada exclusivamente a <em>Ampliatus. <\/em>Los ciudadanos Romanos ten\u00edan tres nombres: el <em>nomen, <\/em>el <em>praenomen y el cognomen-, lo <\/em>cual podr\u00eda indicar que este Ampliatus, que no ten\u00eda m\u00e1s que uno, era un esclavo. Pero la decoraci\u00f3n de la tumba y la distinguida escritura nos hacen pensar que se trataba de una persona de alto rango en la iglesia. De ah\u00ed se deduce que, desde los primeros d\u00edas de la Iglesia, las diferencias de rango estaban tan borradas que era posible que un hombre fuera al mismo tiempo un esclavo y un pr\u00edncipe de la Iglesia. Las diferencias sociales no contaban. No podemos asegurar que este Ampliatus al que manda saludos Pablo fuera el mismo que el del cementerio de Domitila; pero no es imposible.<\/p>\n<p><em>La casa de Arist\u00f3bulo <\/em>puede tambi\u00e9n ser una referencia que encierra una historia interesante. En Roma, <em>la casa <\/em>no describ\u00eda solamente la familia o los parientes de una persona, sino que inclu\u00eda tambi\u00e9n a sus servidores y esclavos. En Roma hac\u00eda tiempo que viv\u00eda un nieto de Herodes el Grande que se llamaba Arist\u00f3bulo. Siempre hab\u00eda vivido como un mero particular, y no hab\u00eda heredado nada de los dominios de Herodes; pero era amigo personal del emperador Claudio. Cuando muri\u00f3 Arist\u00f3bulo, sus servidores y sus esclavos pasar\u00edan a ser propiedad del Emperador, pero formar\u00edan una secci\u00f3n conocida como <em>la casa de Arist\u00f3bulo. <\/em>As\u00ed que esta frase puede describir a los servidores y esclavos jud\u00edos que antes hab\u00edan pertenecido a Arist\u00f3bulo, el nieto de Herodes, y que hab\u00edan pasado a ser propiedad del Emperador. Esto resulta m\u00e1s probable por los dos nombres entre los que se encuentra. <em>Apeles <\/em>puede ser la forma griega del nombre de un jud\u00edo que se llamara <em>Abel, y Herodi\u00f3n <\/em>est\u00e1 claro que ser\u00eda el que correspondiera a uno relacionado con la familia de Herodes.<\/p>\n<p><em>La casa de Narciso <\/em>tambi\u00e9n puede que encierre una historia interesante. Narciso era un nombre bastante corriente; pero el Narciso m\u00e1s famoso era un liberto que hab\u00eda sido secretario del emperador Claudio y hab\u00eda tenido una considerable influencia. Se dec\u00eda que hab\u00eda amasado una fortuna privada que equivaldr\u00eda ahora a miles de millones de pesetas. Adquiri\u00f3 tanto poder porque toda la correspondencia dirigida al Emperador ten\u00eda que pasar por sus manos, as\u00ed es que de \u00e9l depend\u00eda que llegara a su destino; los sobornos para que las peticiones de la gente llegaran al Emperador iban engrosando la fortuna personal de Narciso. Cuando Claudio fue asesinado y Ner\u00f3n ocup\u00f3 su puesto, Narciso sobrevivi\u00f3 un poco de tiempo, pero al final se le oblig\u00f3 a cometer suicidio, y su fortuna y casa pasaron a ser propiedad de Ner\u00f3n. Puede que aqu\u00ed se haga referencia a sus servidores y esclavos. Si Arist\u00f3bulo era de veras el nieto de Herodes, y si Narciso era el que hab\u00eda sido secretario de Claudio, esto querr\u00eda decir que muchos de los esclavos de la corte imperial ya eran cristianos. La levadura del Evangelio hab\u00eda llegado a los c\u00edrculos m\u00e1s altos del Imperio.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 provincia de Asia:<\/b><\/i> No se trata de toda la pen\u00ednsula de Asia Menor (actual Turqu\u00eda), sino de una peque\u00f1a parte de ella, aunque muy poblada, en la costa occidental; constitu\u00eda una provincia romana y ten\u00eda a \u00c9feso por capital.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>1Co 16:19<\/span>; <span class='bible'>Col 4:15<\/span>; <span class='bible'>Flm 1:2<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>i 958 1Co 16:19; Col 4:15; Flm 1:2<\/p>\n<p>j 959 1Co 16:15<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> la iglesia que est\u00e1 en su casa.  En los primeros tres siglos de la historia de la iglesia los cristianos se reun\u00edan usualmente en los hogares. Los edificios destinados para la adoraci\u00f3n y otras funciones eclesi\u00e1sticas comenzaron a edificarse en el siglo III.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n5<strong> (1)<\/strong> La iglesia en la casa de Prisca y Aquila debe de haber sido la iglesia en Roma. Cuando ellos estaban en \u00c9feso ( Hch_18:18-19), la iglesia en Efeso se reun\u00eda en su casa ( 1Co_16:19). Adondequiera que ellos iban, estaban dispuestos a llevar la carga de practicar la iglesia abriendo las puertas de su casa. <\/p>\n<\/p>\n<p>\n5<strong> (2)<\/strong> Lo cual muestra que los primeros santos se reun\u00edan principalmente en sus casas. Esta pr\u00e1ctica corresponde a Hch_2:46 (v\u00e9ase la nota 3) y 5:42. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>a la iglesia de su casa<\/i><\/b>. Las primeras congregaciones se reun\u00edan en casas (<span class='bible'>1Co 16:19<\/span>; <span class='bible'>Col 4:15<\/span>; <span class='bible'>Flm 1:2<\/span>). Las distintas iglesias \u00abde casa\u00bb en una misma ciudad, constituir\u00edan la iglesia de tal ciudad (<span class='bible'>1Co 1:2<\/span>).<\/p>\n<p><b><i>Acaya<\/i><\/b>. Lit., Asia.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Lit., <i>primicias para Cristo de<\/i> <\/p>\n<p><p>  I.e., provincia romana de la costa occidental de Asia Menor <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Saludad tambi\u00e9n a la iglesia de su casa. Saludad a Epeneto, amado m\u00edo, que es uno de los primeros frutos de Acaya en Cristo. 16:5 \u2014 \u201ca la iglesia de su casa.\u201d \u201cEn su casa,\u201d dicen las versiones American Standard, Moderna, Hispano-americana, Biblia de las Am\u00e9ricas, Nueva Versi\u00f3n Internacional, etc\u00e9tera. V\u00e9ase vers\u00edculo 4. \u2014 \u201cel &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-romanos-165-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Romanos 16:5 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-28970","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28970","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28970"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28970\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28970"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28970"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28970"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}