{"id":28995,"date":"2022-06-20T12:34:23","date_gmt":"2022-06-20T17:34:23","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-13-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T12:34:23","modified_gmt":"2022-06-20T17:34:23","slug":"comentario-de-1-corintios-13-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-13-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de 1 Corintios 1:3 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Gracia a vosotros y paz, de parte de Dios nuestro Padre y del Se\u00f1or Jesucristo.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>1:3<\/span> \u2014 Gracia y paz a vosotros, de Dios nuestro Padre y del Se\u00f1or Jesucristo. Primero la gracia, despu\u00e9s la paz. La base de la salvaci\u00f3n en Cristo es la gracia (bondad, amor, <span>Tit 2:11<\/span>; <span>Tit 3:4<\/span>) de Dios. La consecuencia de la justificaci\u00f3n es la paz con Dios (<span>Rom 5:1-2<\/span>), una paz que sobrepasa todo entendimiento (<span>Flp 4:7<\/span>). <\/p>\n<p \/> El deseo de Pablo para los corintios es que el favor de Dios y de Cristo, y la resultante paz, acompa\u00f1en a ellos en su vida diaria. Fue una salutaci\u00f3n favorita de \u00e9l. V\u00e9anse <span>Rom 1:7<\/span>; <span>Col 1:2<\/span>; <span>1Ts 1:1<\/span>; <span>2Ts 1:2<\/span>; <span>File. 3<\/span>. Consid\u00e9rese 2Co 13:14. <\/p>\n<p \/> Esta iglesia llena de contenci\u00f3n, divisi\u00f3n, y problemas causados por sus pecados, necesitaba esta expresi\u00f3n del deseo genuino de Pablo. <\/p>\n<p \/> El texto griego emplea una sola preposici\u00f3n apo, de parte de, y luego las dos personas, Dios Padre y Se\u00f1or Jesucristo. Las versiones ASV., NIV., B.A., P.B., RVA., etc\u00e9tera, bien dicen: \u201cde parte de Dios nuestro Padre y del Se\u00f1or Jesucristo\u201d. Esto hace bien claro que las dos personas son iguales en deidad. No implica el pasaje que uno es Dios, el Padre, pero que el otro es nada m\u00e1s Se\u00f1or. La gracia y la paz son de parte de los dos, de igual manera. Los dos son Dios, pero todos los unitarios (modernistas, Testigos de Jehov\u00e1, etc\u00e9tera) ense\u00f1an al contrario.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Ver en <span class='bible'>Rom 1:7<\/span>; <span class='bible'>2Co 1:2<\/span>; <span class='bible'>Efe 1:2<\/span>; <span class='bible'>1Pe 1:2<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>Gracia y paz a vosotros.<\/b> Un saludo que Pablo usaba en todas sus cartas. El significado b\u00e1sico de \u00abgracia\u00bb es favor, y \u00abpaz\u00bb es el resultado de la gracia salvadora de Dios (<span class='bible'>Jua 14:27<\/span>; <span class='bible'>Flp 4:7<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t1:3 &#8212; Gracia y paz a vosotros, de Dios nuestro Padre y del Se\u00f1or Jesucristo. Primero la gracia, despu\u00e9s la paz. La base de la salvaci\u00f3n en Cristo es la gracia (bondad, amor, Tit 2:11; Tit 3:4) de Dios. La consecuencia de la justificaci\u00f3n es la paz con Dios (Rom 5:1-2), una paz que sobrepasa todo entendimiento (Flp 4:7).<br \/>\n\tEl deseo de Pablo para los corintios es que el favor de Dios y de Cristo, y la resultante paz, acompa\u00f1en a ellos en su vida diaria. Fue una salutaci\u00f3n favorita de \u00e9l. V\u00e9anse Rom 1:7; Col 1:2; 1Ts 1:1; 2Ts 1:2; File. 3. Consid\u00e9rese 2Co 13:14.<br \/>\n\tEsta iglesia llena de contenci\u00f3n, divisi\u00f3n, y problemas causados por sus pecados, necesitaba esta expresi\u00f3n del deseo genuino de Pablo.<br \/>\n\tEl texto griego emplea una sola preposici\u00f3n apo, de parte de, y luego las dos personas, Dios Padre y Se\u00f1or Jesucristo. Las versiones ASV., NIV., B.A., P.B., RVA., etc\u00e9tera, bien dicen: \u201cde parte de Dios nuestro Padre y del Se\u00f1or Jesucristo\u201d. Esto hace bien claro que las dos personas son iguales en deidad. No implica el pasaje que uno es Dios, el Padre, pero que el otro es nada m\u00e1s Se\u00f1or. La gracia y la paz son de parte de los dos, de igual manera. Los dos son Dios, pero todos los unitarios (modernistas, Testigos de Jehov\u00e1, etc\u00e9tera) ense\u00f1an al contrario.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Rom 1:7<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>i 8 Tit 2:11<\/p>\n<p>j 9 N\u00fam 6:26; Flp 4:7<\/p>\n<p>k 10 2Pe 1:2<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> Gracia&#8230;y paz.  V\u00e9ase coment. en Ro 1:7. <\/p>\n<p><p> Dios&#8230;Padre y&#8230;Se\u00f1or Jesucristo.  V\u00e9ase coment. en Ro 1:7.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Esto <em>es, de parte de Dios\u2026<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Gracia a vosotros y paz, de parte de Dios nuestro Padre y del Se\u00f1or Jesucristo. 1:3 \u2014 Gracia y paz a vosotros, de Dios nuestro Padre y del Se\u00f1or Jesucristo. Primero la gracia, despu\u00e9s la paz. La base de la salvaci\u00f3n en Cristo es la gracia (bondad, amor, Tit 2:11; Tit 3:4) de Dios. La &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-13-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de 1 Corintios 1:3 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-28995","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28995","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28995"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28995\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28995"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28995"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28995"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}