{"id":29025,"date":"2022-06-20T12:35:47","date_gmt":"2022-06-20T17:35:47","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-22-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T12:35:47","modified_gmt":"2022-06-20T17:35:47","slug":"comentario-de-1-corintios-22-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-22-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de 1 Corintios 2:2 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Porque me propuse no saber nada entre vosotros, sino a Jesucristo, y a \u00e9l crucificado.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>2:2<\/span> \u2014 Pues me propuse no saber entre vosotros cosa alguna sino a Jesucristo, y a \u00e9ste crucificado \u2014 La raz\u00f3n, de por qu\u00e9 no lleg\u00f3 a Corinto anunciando el evangelio por medio de predicaci\u00f3n elocuente y filosof\u00eda humana, se ve en las palabras de este vers\u00edculo. El se hab\u00eda propuesto no saber entre ellos ninguna cosa excepto la persona de Jesucristo y lo que \u00e9l ha hecho por el hombre al morir en la cruz. Solamente en esto consist\u00edan las buenas nuevas, y solamente en esto iba a ocuparse. No iba a descubrir o revelar cosa distinta a la gente. <\/p>\n<p \/> Yo entiendo que Pablo usa la palabra \u201csaber\u201d en el sentido de descubrir o revelar. (Thayer da la palabra \u201cdescubrir\u201d como una de las posibles definiciones de la palabra griega). Claro es que en Corinto Pablo sab\u00eda muchas cosas (su nombre, la hora del d\u00eda, d\u00f3nde quedaba su casa, etc\u00e9tera, etc\u00e9tera). Pero en cuanto a su prop\u00f3sito de estar en Corinto, no sab\u00eda (revelaba) otra cosa sino la necesidad que tiene el pecador de la muerte de Cristo en la cruz (<span>Tit 2:14<\/span>). <\/p>\n<p \/> Entiendo que tambi\u00e9n en <span>Mat 24:36<\/span> se usa la palabra \u201cconocer\u201d en este sentido. Nadie sabe (revela, descubre para el mundo) la hora ni el d\u00eda all\u00ed indicados, sino solamente el Padre. El punto no es que Jesucristo no es tan omnisciente como Dios el Padre, o que Cristo dej\u00f3 de sus atributos divinos en el cielo para venir al mundo. El punto es que no era del papel de Jesucristo en su misi\u00f3n al mundo, ni es del papel de los \u00e1ngeles, revelar (saber para comunicar) dicha informaci\u00f3n. <\/p>\n<p \/> Notemos <span>Ose 8:4<\/span>, \u201cEllos establecieron reyes, pero no escogidos por m\u00ed; constituyeron pr\u00edncipes, m\u00e1s yo no lo supe\u201d. Vemos el paralelismo hebreo: a saber, dos maneras de decir la misma cosa. \u201cEstablecer reyes\u201d equivale a \u201cconstituir pr\u00edncipes\u201d; \u201cno escogidos por m\u00ed\u201d equivale a \u201cno lo supe\u201d. El punto no es que Dios no supiera todas las cosas, que no supiera lo que ellos har\u00edan al establecer reyes, sino que Dios no autoriz\u00f3 tal cosa, no revel\u00f3 tal cosa. Dios no escogi\u00f3 a esos reyes o pr\u00edncipes; no lo revel\u00f3 o autoriz\u00f3. <\/p>\n<p \/> Este sentido de \u201csaber\u201d se ve en <span>Jua 14:7<\/span> : conocer a Cristo es descubrir a Dios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>no saber.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Co 1:22-25<\/span>; <span class='bible'>Jua 17:3<\/span>; <span class='bible'>G\u00e1l 3:1<\/span>; <span class='bible'>G\u00e1l 6:14<\/span>; <span class='bible'>Flp 3:8-10<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>crucificado.<\/b> Aunque Pablo expuso todo el consejo de Dios a la iglesia (<span class='bible'>Hch 20:27<\/span>) y ense\u00f1\u00f3 a los corintios la Palabra de Dios (<span class='bible'>Hch 18:11<\/span>), el enfoque de su predicaci\u00f3n y ense\u00f1anza a los no creyentes fue Jesucristo, quien pag\u00f3 el castigo por el pecado en la cruz (<span class='bible'>Hch 20:20<\/span>; <span class='bible'>2Co 4:2<\/span>; <span class='bible'>2Ti 4:1-2<\/span>). Hasta que alguien entienda y crea el evangelio, de nada m\u00e1s hay que hablarles. La predicaci\u00f3n de la cruz (<span class='bible'>1Co 1:18<\/span>) predomin\u00f3 tanto en la iglesia primitiva que los creyentes fueron acusados de rendir culto a un hombre muerto.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t2:2 &#8212; Pues me propuse no saber entre vosotros cosa alguna sino a Jesucristo, y a \u00e9ste crucificado &#8212; La raz\u00f3n, de por qu\u00e9 no lleg\u00f3 a Corinto anunciando el evangelio por medio de predicaci\u00f3n elocuente y filosof\u00eda humana, se ve en las palabras de este vers\u00edculo. El se hab\u00eda propuesto no saber entre ellos ninguna cosa excepto la persona de Jesucristo y lo que \u00e9l ha hecho por el hombre al morir en la cruz. Solamente en esto consist\u00edan las buenas nuevas, y solamente en esto iba a ocuparse. No iba a descubrir o revelar cosa distinta a la gente.<br \/>\n\tYo entiendo que Pablo usa la palabra \u201csaber\u201d en el sentido de descubrir o revelar. (Thayer da la palabra \u201cdescubrir\u201d como una de las posibles definiciones de la palabra griega). Claro es que en Corinto Pablo sab\u00eda muchas cosas (su nombre, la hora del d\u00eda, d\u00f3nde quedaba su casa, etc\u00e9tera, etc\u00e9tera). Pero en cuanto a su prop\u00f3sito de estar en Corinto, no sab\u00eda (revelaba) otra cosa sino la necesidad que tiene el pecador de la muerte de Cristo en la cruz (Tit 2:14).<br \/>\n\tEntiendo que tambi\u00e9n en Mat 24:36 se usa la palabra \u201cconocer\u201d en este sentido. Nadie sabe (revela, descubre para el mundo) la hora ni el d\u00eda all\u00ed indicados, sino solamente el Padre. El punto no es que Jesucristo no es tan omnisciente como Dios el Padre, o que Cristo dej\u00f3 de sus atributos divinos en el cielo para venir al mundo. El punto es que no era del papel de Jesucristo en su misi\u00f3n al mundo, ni es del papel de los \u00e1ngeles, revelar (saber para comunicar) dicha informaci\u00f3n.<br \/>\n\t Notemos Ose 8:4, \u201cEllos establecieron reyes, pero no escogidos por m\u00ed; constituyeron pr\u00edncipes, m\u00e1s yo no lo supe\u201d. Vemos el paralelismo hebreo: a saber, dos maneras de decir la misma cosa. \u201cEstablecer reyes\u201d equivale a \u201cconstituir pr\u00edncipes\u201d; \u201cno escogidos por m\u00ed\u201d equivale a \u201cno lo supe\u201d. El punto no es que Dios no supiera todas las cosas, que no supiera lo que ellos har\u00edan al establecer reyes, sino que Dios no autoriz\u00f3 tal cosa, no revel\u00f3 tal cosa. Dios no escogi\u00f3 a esos reyes o pr\u00edncipes; no lo revel\u00f3 o autoriz\u00f3.<br \/>\n\tEste sentido de \u201csaber\u201d se ve en Jua 14:7 : conocer a Cristo es descubrir a Dios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>2Co 11:6<\/span>; <span class='bible'>G\u00e1l 6:14<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>c 75 G\u00e1l 6:14; Flp 3:8<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n2<strong> (1)<\/strong> El Cristo crucificado era el \u00fanico tema, el centro, el contenido y la substancia del ministerio del ap\u00f3stol. Debido a esto, cuando Pablo iba a ministrar la palabra del testimonio de Dios a los griegos, quienes exaltaban la elocuencia y adoraban la sabidur\u00eda, \u00e9l se propuso no saber nada sino al Cristo todo-inclusivo, y a \u00e9ste crucificado. \u00a1Qu\u00e9 maravilloso lo que Pablo se propuso! Debe ser un modelo para todos nosotros. <\/p>\n<\/p>\n<p>\n2<strong> (2)<\/strong> El t\u00edtulo <em> Jesucristo <\/em> denota la persona del Se\u00f1or. La expresi\u00f3n <em>\u00e9ste crucificado <\/em> se refiere al ejemplo del vivir del Se\u00f1or, Sus acciones, Su obra y Su manera de hacer las cosas, e indica Su humillaci\u00f3n y afrenta. Para derribar el orgullo que los griegos ten\u00edan de su sabidur\u00eda elevada, aqu\u00ed Pablo no se refiri\u00f3 a la resurrecci\u00f3n del Se\u00f1or en gloria ( Luc_24:26) ni a Su ascensi\u00f3n en exaltaci\u00f3n ( Hch_2:33 , Hch_2:36). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R1181 La \u00faltima cl\u00e1usula de este vers\u00edculo, introducida por \u03ba\u03b1\u03af, es una adici\u00f3n explicativa de \u03a7\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03cc\u03bd (\u03ba\u03b1\u03af en aposici\u00f3n; comp. T335); la conjunci\u00f3n con el pronombre demostrativo es enf\u00e1tica -BD442[9]: y a El crucificado. <\/p>\n<p> M156 \u039f\u1f50  \u03b3\u1f70\u03c1 \u1f14\u03ba\u03c1\u03b9\u03bd\u03b1 \u03c4\u03b9 \u03b5\u1f30\u03b4\u03ad\u03bd\u03b1\u03b9 evidentemente significa lo que normalmente se ha expresado mediante las palabras \u1f14\u03ba\u03c1\u03b9\u03bd\u03b1  \u03b3\u1f70\u03c1 \u03bc\u03b7\u03b4\u1f72\u03bd \u03b5\u1f30\u03b4\u03ad\u03bd\u03b1\u03b9; y el uso de \u03bf\u1f50 en vez de \u03bc\u03ae parece que se debe al desplazamiento del negativo (pero J.B. Lighfoot [en el sitio correspondiente] sostiene lo contrario; no tuve la intenci\u00f3n, no tuve el deseo \u2026 es el significado). [Editor. Parece que Lightfoot tiene raz\u00f3n, puesto que \u00e9l ofrece una explicaci\u00f3n m\u00e1s sencilla del texto tal como est\u00e1 escrito. \u039f\u1f50 es el negativo que uno esperar\u00eda con un verbo en indicativo (\u1f14\u03ba\u03c1\u03b9\u03bd\u03b1). Adem\u00e1s es mejor no cambiar el orden de las palabras, si se puede lograr una traducci\u00f3n satisfactoria sin alteraciones.]<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Porque me propuse no saber nada entre vosotros, sino a Jesucristo, y a \u00e9l crucificado. 2:2 \u2014 Pues me propuse no saber entre vosotros cosa alguna sino a Jesucristo, y a \u00e9ste crucificado \u2014 La raz\u00f3n, de por qu\u00e9 no lleg\u00f3 a Corinto anunciando el evangelio por medio de predicaci\u00f3n elocuente y filosof\u00eda humana, se &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-22-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de 1 Corintios 2:2 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-29025","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29025","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29025"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29025\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29025"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29025"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29025"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}