{"id":29155,"date":"2022-06-20T12:41:33","date_gmt":"2022-06-20T17:41:33","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-739-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T12:41:33","modified_gmt":"2022-06-20T17:41:33","slug":"comentario-de-1-corintios-739-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-739-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de 1 Corintios 7:39 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>La esposa est\u00e1 ligada mientras viva su esposo. Pero si su esposo muere, est\u00e1 libre para casarse con quien quiera, con tal que sea en el Se\u00f1or.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>7:39<\/span> \u2014 La mujer casada est\u00e1 ligada por la ley mientras su marido vive \u2014 El matrimonio es indisoluble, irrompible. Es para toda la vida. V\u00e9anse ver. <span>10<\/span>,<span>11<\/span>; <span>Rom 7:2<\/span>. Dios aborrece el divorcio (<span>Mal 2:16<\/span>). <\/p>\n<p \/> Aqu\u00ed Pablo no trata el tema general del matrimonio, y por eso no toma en cuenta la excepci\u00f3n presentada por Cristo en <span>Mat 5:32<\/span> y <span>19:9<\/span>. Si durante la vida de los dos c\u00f3nyuges, uno se divorcia (a no ser por causa de fornicaci\u00f3n), y se casa con otro, adultera. Tambi\u00e9n adultera la persona que se casa con \u00e9ste. V\u00e9ase tambi\u00e9n <span>Rom 7:3<\/span>. <\/p>\n<p \/> La frase \u201cpor la ley\u201d no aparece en muchas de las versiones consideradas muy buenas (por ej., ASV., Mod., L.A., B.A., N.M., N.C.). Parece ser una interpolaci\u00f3n tomada de <span>Rom 7:2<\/span>. <\/p>\n<p \/> La palabra \u201cligada\u201d es del vocablo griego deo = ligar. V\u00e9ase ver. <span>15<\/span>, comentarios sobre este verbo, y douloo, en Observaciones Adicionales, 2. Cuando Dios junta a dos personas en el matrimonio, las liga (deo). Este es el verbo griego que hace referencia a la ligadura en el matrimonio. <\/p>\n<p \/> \u2014 pero si su marido muriere, libre es para casarse con quien quiera \u2014 V\u00e9ase <span>Rom 7:3<\/span>. <\/p>\n<p \/> El punto de Pablo en el contexto de este cap\u00edtulo es que la viuda no tiene que pasar el resto de su vida lamentando la muerte de su marido. Algunos evidentemente abogaban por una doctrina que prohib\u00eda a la viuda volver a casarse. <\/p>\n<p \/> V\u00e9anse ver. <span>8<\/span>, <span>9<\/span>; <span>1Ti 5:14<\/span>. <\/p>\n<p \/> \u2014 con tal que sea en el Se\u00f1or \u2014 La frase preposicional, \u201cen el Se\u00f1or\u201d, significa en conexi\u00f3n con quien es el Se\u00f1or. De eso, significa hacer algo por su autorizaci\u00f3n, o dentro de lo que \u00e9l ha mandado y regulado. Esta frase id\u00e9ntica se emplea en <span>Efe 6:1<\/span>, \u201cHijos, obedeced en el Se\u00f1or a vuestros padres\u201d. Esto quiere decir que los hijos obedezcan a sus padres en conexi\u00f3n con quien es el Se\u00f1or, o dentro de lo que \u00e9l ha mandado sobre la obediencia. Claro es que el hijo no puede obedecer al padre si le manda hacer algo que contradice la ley de Cristo. <\/p>\n<p \/> La misma frase preposicional aparece en <span>1Co 11:11<\/span>, \u201cPero en el Se\u00f1or, ni el var\u00f3n es sin la mujer, ni la mujer sin el var\u00f3n\u201d. Esto quiere decir que en conexi\u00f3n con los arreglos divinos de Cristo, ni el uno es sin el otro. Aparece en <span>Col 3:18<\/span>, \u201cCasadas, estad sujetas a vuestros maridos, como conviene en el Se\u00f1or\u201d; esto es: las esposas deben sujetarse a sus maridos porque esto es lo que el Se\u00f1or autoriza, pero con los l\u00edmites que \u00e9l pone. No deben sujetarse a \u00f3rdenes de los maridos que sean cosas il\u00edcitas. <\/p>\n<p \/> En estos casos de ilustraci\u00f3n, en que se emplea la frase \u201cen el Se\u00f1or\u201d, hemos visto el significado de la frase. \u00a1En ning\u00fan caso significa \u201ccristiano\u201d! Los hijos no deben obedecer solamente a padres cristianos. El var\u00f3n y la mujer de <span>1Co 11:11<\/span> no son solamente cristianos. Las casadas no deben sujetarse solamente a maridos cristianos. De igual manera, la frase en este vers\u00edculo no quiere decir que la viuda queda libre para casarse, pero solamente con cristiano. <\/p>\n<p \/> La viuda puede volver a casarse, pero lo tiene que hacer en conexi\u00f3n con quien es el Se\u00f1or y con lo que ha mandado respecto al matrimonio. Ella no queda libre para casarse con quien quiera, ni bajo cualquier circunstancia. Por ejemplo, no puede casarse con uno divorciado a causa de la fornicaci\u00f3n, ni puede hacerse id\u00f3latra para hallar un marido. Tiene que ser guiada por el Se\u00f1or en la selecci\u00f3n de un marido, no violando la ense\u00f1anza de \u00e9l al hacerlo. <\/p>\n<p \/> La frase preposicional, \u201cen el Se\u00f1or\u201d, en este vers\u00edculo es adverbial, no adjetival; es decir, modifica el verbo (casarse) y no el sustantivo (quien quiera). El texto no dice: \u201ccasarse con quien quiera, con tal que \u00e9l sea uno en el Se\u00f1or \u201d; es decir, con tal que sea un cristiano. Dice que el casarse tiene que ser hecho de cierta manera; a saber, en conexi\u00f3n con la ense\u00f1anza del Se\u00f1or. \u201cEn el Se\u00f1or\u201d es la esfera dentro de la cual procede la acci\u00f3n. <\/p>\n<p \/> Si es pecado que el cristiano se casa con uno que no sea cristiano, \u00bfqu\u00e9 tiene que hacer para alcanzar el perd\u00f3n de su pecado? No puede dejar al no cristiano (ver. <span>10-14<\/span>). \u00bfTiene que seguir en el pecado? <span>2Co 6:14<\/span> no trata del llamado \u201cmatrimonio mixto\u201d. En el ver. <span>17<\/span> dice el Se\u00f1or por Pablo, \u201cSalid de en medio de ellos, y apartaos\u201d. Pero en cuanto al matrimonio, dice Cristo que la \u00fanica justificaci\u00f3n para el divorcio (de quien quiera, \u201ccualquiera\u201d, <span>Mat 19:9<\/span>) es la fornicaci\u00f3n, y dice Pablo aqu\u00ed en <span>1Co 7:10-13<\/span> que los casados no se separen. (V\u00e9anse los comentarios en 7:10 sobre la primera frase comentada). <\/p>\n<p \/> \u00bfPor qu\u00e9 no dijo Pablo que la virgen pod\u00eda ser casada, pero solamente con cristiano? \u00bfPor qu\u00e9 limitar as\u00ed el casamiento de la viuda, pero no el de la virgen? <\/p>\n<p \/> No es pecado que el cristiano se case con uno que no sea cristiano, aunque tampoco es aconsejable. Seguramente la viuda en Corinto, en el tiempo de persecuci\u00f3n, no ser\u00eda sabia si se casara con un incr\u00e9dulo quien se involucrar\u00eda en la persecuci\u00f3n. Lo sabio siempre es que el cristiano primero procure convertir a la persona antes de casarse con ella, pero esto no siempre es posible, y puede ser que la falta de continencia obligue que el cristiano se case (ver. <span>9<\/span>). Si no hay cristiano con quien se case, tiene que casarse con uno que no lo es. <\/p>\n<p \/> (Estas palabras no han de ser tomadas como en defensa de la pr\u00e1ctica de muchos cristianos, que es la de meterse a ciegas en matrimonios en base a puro romanticismo y emoci\u00f3n, sin dar consideraci\u00f3n alguna a la conversi\u00f3n de la persona antes del casamiento). <\/p>\n<p \/> Este vers\u00edculo no toca la cuesti\u00f3n del llamado \u201cmatrimonio mixto\u201d.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>La mujer casada.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Co 7:10<\/span>, <span class='bible'>1Co 7:15<\/span>; <span class='bible'>Rom 7:2<\/span>, <span class='bible'>Rom 7:3<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>con tal que sea en el Se\u00f1or.<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e9n 6:2<\/span>; <span class='bible'>Deu 7:3<\/span>, <span class='bible'>Deu 7:4<\/span>; <span class='bible'>Mal 2:11<\/span>; <span class='bible'>2Co 6:14-16<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">ligada por la ley:<\/span>\u00a0Este pasaje es similar a<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Rom 7:2<\/span><\/span>, donde Pablo usa el matrimonio para ilustrar la obligaci\u00f3n hacia la Ley. Aqu\u00ed, \u00e9l enfatiza que el matrimonio deber\u00eda ser para toda la vida. En el caso donde uno de los casados ha muerto, la \u00fanica restricci\u00f3n para volverse a casar es que la persona se case con un seguidor de Cristo. Incluso volver a casarse es permitido, aunque Pablo cree que es mejor permanecer sin casarse (v.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 7:8<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">tambi\u00e9n yo tengo el Esp\u00edritu de Dios:<\/span>\u00a0El Esp\u00edritu Santo capacita a Pablo no solamente para hablar con autoridad apost\u00f3lica, sino tambi\u00e9n con sabidur\u00eda espiritual.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0pt\" style=\"width:432pt;border-collapse:collapse\">\n<colgroup>\n<col width=\"288\" \/>\n<col width=\"288\" \/><\/colgroup>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:215pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:0pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">EN FOCO<\/span><\/p>\n<p> <\/td>\n<td style=\"width:215pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:0pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt;font-weight:bold\">\u00abLibertad\u00bb<\/p>\n<p> <\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0pt\" style=\"width:432pt;border-collapse:collapse\">\n<colgroup>\n<col width=\"576\" \/><\/colgroup>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:431pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:0pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">(Gr. \u00a0<\/span><span style=\"font-style:italic\">exus\u00eda<\/span>) (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 7:37<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 8:9<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 9:18<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Mat 7:29<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Rom 9:21<\/span><\/span>) # en Strong<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span>G1849<\/span><\/span>: El t\u00e9rmino griego usualmente denota \u00abderecho\u00bb, \u00abautoridad\u00bb, o a\u00fan \u00abprivilegio\u00bb. En ciertos contextos, como este, denota la libertad para ejercer su derecho. Espec\u00edficamente, Pablo se refiere al derecho de los corintios de comer carne que pod\u00eda venir de un templo pagano. Para ser claro, comer de lo sacrificado a los \u00eddolos \u2014la comida c\u00faltica en los templos paganos\u2014 estaba censurada por Pablo porque se comprend\u00eda que los participantes en esas comidas se un\u00edan a los demonios (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 10:19-21<\/span><\/span>). Sin embargo, Pablo no ten\u00eda problema con los que compraban alimento que hab\u00eda quedado de esos eventos y luego era vendida. A su juicio si com\u00edan esto en casa no estaban participando en la idolatr\u00eda. Ten\u00edan la libertad \u2014o el derecho\u2014 de comer este alimento en buena conciencia. La excepci\u00f3n era si perjudicaban a un creyente\u00a0d\u00e9bil\u00a0al hacer esto. Por amor de esos creyentes, deber\u00edan abstenerse.<\/span><\/p>\n<p> <\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>ligada por la ley.<\/b> La ley de Dios dise\u00f1\u00f3 el matrimonio para toda la vida (cp. <span class='bible'>G\u00e9n 2:24<\/span>; <span class='bible'>Mal 2:16<\/span>; <span class='bible'>Rom 7:1-3<\/span>). El matrimonio es tan permanente que los disc\u00edpulos pensaron que era mejor no casarse (<i>vea la nota sobre<\/i> <span class='bible'>Mat 19:10<\/span>). <b>con tal que sea en el Se\u00f1or.<\/b> Es decir, libre para casarse solo con un creyente. Esto es cierto para todos los creyentes que se casan o que contraen nuevas nupcias (vea <span class='bible'>2Co 6:14-16<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t7:39 &#8212; La mujer casada est\u00e1 ligada por la ley mientras su marido vive &#8211; El matrimonio es indisoluble, irrompible. Es para toda la vida. V\u00e9anse ver. 10,11; Rom 7:2. Dios aborrece el divorcio (Mal 2:16).<br \/>\n\tAqu\u00ed Pablo no trata el tema general del matrimonio, y por eso no toma en cuenta la excepci\u00f3n presentada por Cristo en Mat 5:32 y 19:9. Si durante la vida de los dos c\u00f3nyuges, uno se divorcia (a no ser por causa de fornicaci\u00f3n), y se casa con otro, adultera. Tambi\u00e9n adultera la persona que se casa con \u00e9ste. V\u00e9ase tambi\u00e9n Rom 7:3.<br \/>\n\tLa frase \u201cpor la ley\u201d no aparece en muchas de las versiones consideradas muy buenas (por ej., ASV., Mod., L.A., B.A., N.M., N.C.). Parece ser una interpolaci\u00f3n tomada de Rom 7:2.<br \/>\n\tLa palabra \u201cligada\u201d es del vocablo griego deo = ligar. V\u00e9ase ver. 15, comentarios sobre este verbo, y douloo, en Observaciones Adicionales, 2. Cuando Dios junta a dos personas en el matrimonio, las liga (deo). Este es el verbo griego que hace referencia a la ligadura en el matrimonio.<br \/>\n\t&#8212; pero si su marido muriere, libre es para casarse con quien quiera &#8211; V\u00e9ase Rom 7:3.<br \/>\n\t El punto de Pablo en el contexto de este cap\u00edtulo es que la viuda no tiene que pasar el resto de su vida lamentando la muerte de su marido. Algunos evidentemente abogaban por una doctrina que prohib\u00eda a la viuda volver a casarse.<br \/>\n\t V\u00e9anse ver. 8, 9; 1Ti 5:14.<br \/>\n\t&#8212; con tal que sea en el Se\u00f1or &#8211; La frase preposicional, \u201cen el Se\u00f1or\u201d, significa en conexi\u00f3n con quien es el Se\u00f1or. De eso, significa hacer algo por su autorizaci\u00f3n, o dentro de lo que \u00e9l ha mandado y regulado. Esta frase id\u00e9ntica se emplea en Efe 6:1, \u201cHijos, obedeced en el Se\u00f1or a vuestros padres\u201d. Esto quiere decir que los hijos obedezcan a sus padres en conexi\u00f3n con quien es el Se\u00f1or, o dentro de lo que \u00e9l ha mandado sobre la obediencia. Claro es que el hijo no puede obedecer al padre si le manda hacer algo que contradice la ley de Cristo.<br \/>\n\tLa misma frase preposicional aparece en 1Co 11:11, \u201cPero en el Se\u00f1or, ni el var\u00f3n es sin la mujer, ni la mujer sin el var\u00f3n\u201d. Esto quiere decir que en conexi\u00f3n con los arreglos divinos de Cristo, ni el uno es sin el otro. Aparece en Col 3:18, \u201cCasadas, estad sujetas a vuestros maridos, como conviene en el Se\u00f1or\u201d; esto es: las esposas deben sujetarse a sus maridos porque esto es lo que el Se\u00f1or autoriza, pero con los l\u00edmites que \u00e9l pone. No deben sujetarse a \u00f3rdenes de los maridos que sean cosas il\u00edcitas.<br \/>\n\tEn estos casos de ilustraci\u00f3n, en que se emplea la frase \u201cen el Se\u00f1or\u201d, hemos visto el significado de la frase. \u00a1En ning\u00fan caso significa \u201ccristiano\u201d! Los hijos no deben obedecer solamente a padres cristianos. El var\u00f3n y la mujer de 1Co 11:11 no son solamente cristianos. Las casadas no deben sujetarse solamente a maridos cristianos. De igual manera, la frase en este vers\u00edculo no quiere decir que la viuda queda libre para casarse, pero solamente con cristiano.<br \/>\n\t La viuda puede volver a casarse, pero lo tiene que hacer en conexi\u00f3n con quien es el Se\u00f1or y con lo que ha mandado respecto al matrimonio. Ella no queda libre para casarse con quien quiera, ni bajo cualquier circunstancia. Por ejemplo, no puede casarse con uno divorciado a causa de la fornicaci\u00f3n, ni puede hacerse id\u00f3latra para hallar un marido. Tiene que ser guiada por el Se\u00f1or en la selecci\u00f3n de un marido, no violando la ense\u00f1anza de \u00e9l al hacerlo.<br \/>\n\t La frase preposicional, \u201cen el Se\u00f1or\u201d, en este vers\u00edculo es adverbial, no adjetival; es decir, modifica el verbo (casarse) y no el sustantivo (quien quiera). El texto no dice: \u201ccasarse con quien quiera, con tal que \u00e9l sea uno en el Se\u00f1or \u201d; es decir, con tal que sea un cristiano. Dice que el casarse tiene que ser hecho de cierta manera; a saber, en conexi\u00f3n con la ense\u00f1anza del Se\u00f1or. \u201cEn el Se\u00f1or\u201d es la esfera dentro de la cual procede la acci\u00f3n.<br \/>\n\tSi es pecado que el cristiano se casa con uno que no sea cristiano, \u00bfqu\u00e9 tiene que hacer para alcanzar el perd\u00f3n de su pecado? No puede dejar al no cristiano (ver. 10-14). \u00bfTiene que seguir en el pecado? 2Co 6:14 no trata del llamado \u201cmatrimonio mixto\u201d. En el ver. 17 dice el Se\u00f1or por Pablo, \u201cSalid de en medio de ellos, y apartaos\u201d. Pero en cuanto al matrimonio, dice Cristo que la \u00fanica justificaci\u00f3n para el divorcio (de quien quiera, \u201ccualquiera\u201d, Mat 19:9) es la fornicaci\u00f3n, y dice Pablo aqu\u00ed en 1Co 7:10-13 que los casados no se separen. (V\u00e9anse los comentarios en 7:10 sobre la primera frase comentada).<br \/>\n\t\u00bfPor qu\u00e9 no dijo Pablo que la virgen pod\u00eda ser casada, pero solamente con cristiano? \u00bfPor qu\u00e9 limitar as\u00ed el casamiento de la viuda, pero no el de la virgen?<br \/>\n\tNo es pecado que el cristiano se case con uno que no sea cristiano, aunque tampoco es aconsejable. Seguramente la viuda en Corinto, en el tiempo de persecuci\u00f3n, no ser\u00eda sabia si se casara con un incr\u00e9dulo quien se involucrar\u00eda en la persecuci\u00f3n. Lo sabio siempre es que el cristiano primero procure convertir a la persona antes de casarse con ella, pero esto no siempre es posible, y puede ser que la falta de continencia obligue que el cristiano se case (ver. 9). Si no hay cristiano con quien se case, tiene que casarse con uno que no lo es.<br \/>\n\t(Estas palabras no han de ser tomadas como en defensa de la pr\u00e1ctica de muchos cristianos, que es la de meterse a ciegas en matrimonios en base a puro romanticismo y emoci\u00f3n, sin dar consideraci\u00f3n alguna a la conversi\u00f3n de la persona antes del casamiento).<br \/>\n\tEste vers\u00edculo no toca la cuesti\u00f3n del llamado \u201cmatrimonio mixto\u201d.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>CASARSE OTRA VEZ<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1 Corintios 7:39-40<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><em>Una casada est\u00e1 vinculada a su marido mientras este viva; pero, despu\u00e9s de muerto, ella se puede casar con quien quiera, siempre que sea cristianamente. A m\u00ed me parece que ser\u00eda m\u00e1s feliz si se quedara viuda y creo que yo tambi\u00e9n tengo el Esp\u00edritu de Dios.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p>De nuevo Pablo mantiene su punto de vista consecuente: el matrimonio es una relaci\u00f3n que s\u00f3lo la muerte puede interrumpir. Un segundo matrimonio es perfectamente permisible para las viudas; pero Pablo aconsejar\u00eda m\u00e1s bien en contra. Ya sabemos que estaba hablando desde una situaci\u00f3n de crisis en la que cre\u00eda que se encontraban. En muchos sentidos, un segundo matrimonio es el mejor cumplido que se le puede dedicar al c\u00f3nyuge difunto; eso dec\u00eda don Cipriano Tornos: Que honraba a su primera mujer dando testimonio de que le hab\u00eda ido tan bien con ella que no pod\u00eda por menos de desear seguir compartiendo la vida con una compa\u00f1era. Casarse despu\u00e9s de haber perdido el primer c\u00f3nyuge es reconocer que la vida ha quedado sumida en una soledad insoportable. Lejos de ser una falta de respeto, debe considerarse un honor para con el\/la c\u00f3nyuge que se ha perdido.<br \/>Pablo establece una condici\u00f3n: \u00abCon tal que sea en el Se\u00f1or.\u00bb Es decir: debe ser un matrimonio entre cristianos. En caso contrario, es raro que un segundo matrimonio valga la pena. Hac\u00eda mucho que Plutarco hab\u00eda establecido que \u00abun matrimonio no puede ser feliz a menos que marido y mujer tengan la misma religi\u00f3n.\u00bb El amor m\u00e1s elevado se produce cuando los dos se aman y su amor est\u00e1 santificado por su com\u00fan amor a Cristo; porque entonces, no s\u00f3lo viven juntos, sino oran juntos; y la vida y el amor se combinan en un acto continuo de culto a Dios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Rom 7:2-3<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>La viuda<\/p>\n<p>Pablo vuelve a repetir la caracter\u00edstica de compromiso que define al matrimonio cristiano. La mujer est\u00e1 sujeta a su esposo, con las excepciones especiales que vimos en los vv. 13 y 15. Es libre para casarse nuevamente si es viuda, pero s\u00f3lo con un cristiano. La ley romana requer\u00eda que la viuda de hasta 60 a\u00f1os se casara dentro de los 18 meses posteriores a la muerte de su esposo. Para Pablo, en vista de la dif\u00edcil situaci\u00f3n presente, ella ser\u00e1 m\u00e1s feliz si se queda como est\u00e1. Su padre o su hijo mayor ser\u00e1 el \u201cdue\u00f1o\u201d de su dote y proveer\u00e1 para sus necesidades. Al escribir esto Pablo est\u00e1 convencido de que tiene el Esp\u00edritu de Dios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) O: \u201csi \u00e9l est\u00e1 en uni\u00f3n con\u201d.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>q 371 Rom 7:2<\/p>\n<p>r 372 G\u00e9n 24:3; Deu 7:3; Deu 7:4; Neh 13:25; 2Co 6:14<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>con tal que sea en el Se\u00f1or<\/i><\/b>. I.e., s\u00f3lo con una persona cristiana.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>est\u00e1 ligada&#8230;<\/b><\/i> M\u2193 a\u00f1aden <i>por la ley.<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R897 El perfecto \u03b4\u03ad\u03b4\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 expresa una idea gn\u00f3mica (denota una verdad acostumbrada; comp. B79): la esposa est\u00e1 atada.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Lit., <i>duerme<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>M i a\u00f1aden <em>por la ley.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u2021 La palabra usada aqu\u00ed significa \u201cdormirse\u201d, que es la expresi\u00f3n usual en el Nuevo Testamento para referirse a la muerte.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Versi\u00f3n Biblia Libre del NuevoTestamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u00a7 Queriendo decir que debe ser un matrimonio entre dos cristianos.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Versi\u00f3n Biblia Libre del NuevoTestamento<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La esposa est\u00e1 ligada mientras viva su esposo. Pero si su esposo muere, est\u00e1 libre para casarse con quien quiera, con tal que sea en el Se\u00f1or. 7:39 \u2014 La mujer casada est\u00e1 ligada por la ley mientras su marido vive \u2014 El matrimonio es indisoluble, irrompible. Es para toda la vida. V\u00e9anse ver. 10,11; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-739-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de 1 Corintios 7:39 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-29155","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29155","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29155"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29155\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29155"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29155"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29155"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}