{"id":29179,"date":"2022-06-20T12:42:34","date_gmt":"2022-06-20T17:42:34","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-910-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T12:42:34","modified_gmt":"2022-06-20T17:42:34","slug":"comentario-de-1-corintios-910-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-910-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de 1 Corintios 9:10 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>\u00bfO lo dice enteramente para nosotros? Pues para nosotros est\u00e1 escrito. Porque el que ara ha de arar con esperanza; y el que trilla, con esperanza de participar del fruto.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>9:10<\/span> <\/p>\n<p \/>\u2014 o lo dice enteramente por nosotros? \u2014 En lugar de \u201centeramente\u201d otras versiones dicen, \u201cexpresamente\u201d (1990), \u201cm\u00e1s bien\u201d (B.A.), \u201cabsolutamente\u201d (P.B.), \u201cseguramente\u201d (V.M.), \u201crealmente\u201d (N.M.), \u201cprecisamente\u201d (LAC.). El vocablo griego, pantos, significa aqu\u00ed \u201csin duda, seguramente, o ciertamente\u201d. Aparece en el ver. <span>22<\/span> (de todos modos); <span>Luc 4:23<\/span> (Sin duda); <span>Hch 21:22<\/span> (de cierto); <span>28:4<\/span> (Ciertamente). <\/p>\n<p \/> A causa del hombre en particular Dios dio tal ley. Pablo, por inspiraci\u00f3n, aplica el principio de la referida ley a los humanos. (Pablo en esta consideraci\u00f3n no se limita a los evangelistas, como el contexto lo demuestra). <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 Pues por nosotros se escribi\u00f3 \u2014 Esa ley fue escrita para el hombre que sabe leer (los animales no leen), y en ella Dios implica que la nobleza de ese mandamiento tiene aplicaci\u00f3n general y muy especialmente para el beneficio del hombre que tiene dominio sobre los animales (<span>G\u00e9n 1:26<\/span>). Por medio de esa ley Dios daba a entender que todo obrero es digno de su salario. <\/p>\n<p \/> \u2014 porque con esperanza debe arar el que ara, y el que trilla, con esperanza de recibir del fruto \u2014 La palabra \u201cporque\u201d introduce la raz\u00f3n por qu\u00e9 Pablo cit\u00f3 <span>Deu 25:4<\/span>. Aunque dicha ley se dirig\u00eda en particular al caso del animal, Pablo la cita porque el que siembra, como el que siega, hacen su trabajo con la esperanza de recibir del fruto, y es justo que lo reciban. No se les puede negar. Consid\u00e9rese <span>Sal 126:5-6<\/span>. Comp\u00e1rese <span>Jua 4:34-36<\/span>. <\/p>\n<p \/> Aunque Pablo y Bernab\u00e9 trabajaban en el evangelio muchas veces sin cobrar por sus labores, \u00a1ten\u00edan el derecho de hacerlo! Este es el punto que los corintios ten\u00edan que admitir.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>pues por nosotros.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 24:22<\/span>; <span class='bible'>Rom 15:4<\/span>; <span class='bible'>2Co 4:15<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>el que ara.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Co 3:9<\/span>; <span class='bible'>Luc 17:7<\/span>, <span class='bible'>Luc 17:8<\/span>; <span class='bible'>Jua 4:35-38<\/span>; <span class='bible'>2Ti 2:6<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>por nosotros.<\/b> Como en la agricultura, los hombres deber\u00edan ganarse la vida con su trabajo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t9:10 &#8212; o lo dice enteramente por nosotros? &#8212; En lugar de \u201centeramente\u201d otras versiones dicen, \u201cexpresamente\u201d (1990), \u201cm\u00e1s bien\u201d (B.A.), \u201cabsolutamente\u201d (P.B.), \u201cseguramente\u201d (V.M.), \u201crealmente\u201d (N.M.), \u201cprecisamente\u201d (LAC.). El vocablo griego, pantos, significa aqu\u00ed \u201csin duda, seguramente, o ciertamente\u201d. Aparece en el ver. 22 (de todos modos); Luc 4:23 (Sin duda); Hch 21:22 (de cierto); 28:4 (Ciertamente).<br \/>\n\tA causa del hombre en particular Dios dio tal ley. Pablo, por inspiraci\u00f3n, aplica el principio de la referida ley a los humanos. (Pablo en esta consideraci\u00f3n no se limita a los evangelistas, como el contexto lo demuestra).<br \/>\n\t&#8212; Pues por nosotros se escribi\u00f3 &#8212; Esa ley fue escrita para el hombre que sabe leer (los animales no leen), y en ella Dios implica que la nobleza de ese mandamiento tiene aplicaci\u00f3n general y muy especialmente para el beneficio del hombre que tiene dominio sobre los animales (G\u00e9n 1:26). Por medio de esa ley Dios daba a entender que todo obrero es digno de su salario.<br \/>\n\t&#8212; porque con esperanza debe arar el que ara, y el que trilla, con esperanza de recibir del fruto &#8211; La palabra \u201cporque\u201d introduce la raz\u00f3n por qu\u00e9 Pablo cit\u00f3 Deu 25:4. Aunque dicha ley se dirig\u00eda en particular al caso del animal, Pablo la cita porque el que siembra, como el que siega, hacen su trabajo con la esperanza de recibir del fruto, y es justo que lo reciban. No se les puede negar. Consid\u00e9rese Sal 126:5-6. Comp\u00e1rese Jua 4:34-36.<br \/>\n\t Aunque Pablo y Bernab\u00e9 trabajaban en el evangelio muchas veces sin cobrar por sus labores, \u00a1ten\u00edan el derecho de hacerlo! Este es el punto que los corintios ten\u00edan que admitir.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>p 422 Rom 15:4; 1Co 10:11<\/p>\n<p>q 423 2Ti 2:6<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>B400 Aqu\u00ed se usa el infinitivo con \u03c4\u03bf\u1fe6 despu\u00e9s de un sustantivo para limitarlo (definirlo). Se usa de manera similar a otro sustantivo: con la esperanza de recibir. <\/p>\n<p> BD452(2) \u0393\u03ac\u03c1 se usa como una respuesta (a la pregunta ret\u00f3rica \u1f22 \u2026 \u03bb\u03ad\u03b3\u03b5\u03b9), para afirmar lo que se pregunta (dando la raz\u00f3n de un s\u00ed t\u00e1cito): para estar seguro.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00bfO lo dice enteramente para nosotros? Pues para nosotros est\u00e1 escrito. Porque el que ara ha de arar con esperanza; y el que trilla, con esperanza de participar del fruto. 9:10 \u2014 o lo dice enteramente por nosotros? \u2014 En lugar de \u201centeramente\u201d otras versiones dicen, \u201cexpresamente\u201d (1990), \u201cm\u00e1s bien\u201d (B.A.), \u201cabsolutamente\u201d (P.B.), \u201cseguramente\u201d (V.M.), &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-910-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de 1 Corintios 9:10 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-29179","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29179","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29179"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29179\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29179"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29179"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29179"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}