{"id":2920,"date":"2022-06-19T09:22:09","date_gmt":"2022-06-19T14:22:09","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-281-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-19T09:22:09","modified_gmt":"2022-06-19T14:22:09","slug":"comentario-de-exodo-281-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-281-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de \u00c9xodo 28:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>\u201cHar\u00e1s que se acerque a ti, de entre los hijos de Israel, tu hermano Aar\u00f3n y sus hijos con \u00e9l, para que Aar\u00f3n y sus hijos Nadab, Abih\u00fa, Eleazar e Itamar me sirvan como sacerdotes.<\/i><\/b><\/h3>\n<p><b><i>har\u00e1s llegar delante de ti.<\/i><\/b> <span class='bible'>Lev 8:2<\/span>; <span class='bible'>N\u00fam 16:9-11<\/span>; <span class='bible'>N\u00fam 17:2-9<\/span>; <span class='bible'>2Cr 26:18-21<\/span>; <span class='bible'>Heb 5:1-5<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>de entre los hijos de Israel.<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 28:41<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 29:1<\/span>, <span class='bible'>\u00c9xo 29:9<\/span>, <span class='bible'>\u00c9xo 29:44<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 30:30<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 31:10<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 35:19<\/span>; <span class='bible'>N\u00fam 18:7<\/span>; <span class='bible'>Deu 10:6<\/span>; <span class='bible'>1Cr 6:10<\/span>; <span class='bible'>2Cr 11:14<\/span>; <span class='bible'>Luc 1:8<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>Nadab y Abi\u00fa.<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 6:23<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 24:1<\/span>, <span class='bible'>\u00c9xo 24:9<\/span>; <span class='bible'>Lev 10:1<\/span>, <span class='bible'>Lev 10:12<\/span>; <span class='bible'>N\u00fam 2:4<\/span>; <span class='bible'>N\u00fam 26:61<\/span>; <span class='bible'>1Cr 24:1-4<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Aar\u00f3n y sus hijos son apartados para el sacerdocio,<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 28:1<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Se designan vestiduras sagradas,<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 28:2-5<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>El efod y el cinto,<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 28:6-14<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>El pectoral,<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 28:15-29<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>El Urim y el Tumim,<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 28:30<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>El manto del efod, con granadas y campanillas,<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 28:31-35<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>La l\u00e1mina de la mitra,<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 28:36-38<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>La t\u00fanica bordada,<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 28:39<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>Las vestiduras de Aar\u00f3n,<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 28:40-43<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><b>Aar\u00f3n y sus hijos:<\/b>\u00a0La primera vez que se mencion\u00f3 a Aar\u00f3n fue cuando se reuni\u00f3 con su\u00a0<b>hermano<\/b>\u00a0Mois\u00e9s despu\u00e9s del \u00e9xodo de cuarenta a\u00f1os en la tierra de Madi\u00e1n (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 4:14<\/span><\/span>,\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 4:27-31<\/span><\/span>). En\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 6:14-30<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 7:1-7<\/span><\/span>\u00a0se da a conocer la historia de su familia y su primera aparici\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><b>de entre los hijos de Israel:<\/b>\u00a0Esta es una frase significativa sobre la naturaleza del verdadero sacerdocio. Si el sacerdote va a ser un verdadero representante del pueblo, debe venir del pueblo (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Heb 5:1<\/span><\/span>). Para que el Se\u00f1or Jes\u00fas pudiera servir apropiadamente como nuestro mayor sacerdote, fue necesario primero que formara parte del pueblo que iba a representar. De esta manera, la encarnaci\u00f3n fue fundamental no s\u00f3lo para su vida humana, su muerte y su resurrecci\u00f3n, sino tambi\u00e9n para el ministerio sacerdotal en los cielos (ep\u00edstola a los Hebreos).<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><b>para que sean mis sacerdotes:<\/b>\u00a0El ministerio del sacerdocio era para el pueblo, pero su mayor preocupaci\u00f3n estaba en el Se\u00f1or. Tal como los \u00e1ngeles sagrados son esp\u00edritus que atienden a Dios, los sagrados sacerdotes lo atienden a \u00e9l.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>AAR\u00d3N&#8230; SACERDOTES<\/b>. El Se\u00f1or dio instrucciones en cuanto al ministerio de Aar\u00f3n, el sumo sacerdote, y los deberes del sacerdocio en general (caps. <span class=\"bible\">\u00c9xo 28:1-43<\/span>; <span class=\"bible\">\u00c9xo 29:1-46<\/span>). Un sacerdote era alguien que se pon\u00eda delante de Dios como representante del pueblo.<\/p>\n<p>(1) Los sacerdotes deb\u00edan quemar incienso, supervisar el candelabro y la mesa del pan de la presencia de Dios, ofrecer sacrificios sobre el altar y bendecir al pueblo. Tambi\u00e9n juzgaban casos civiles (e.g., <span class=\"bible\">N\u00fam 5:5-31<\/span>) y ense\u00f1aban la ley (cf. <span class=\"bible\">Neh 8:7-8<\/span>).<\/p>\n<p>(2) Los sacerdotes actuaban como intermediarios entre el pueblo y Dios (cf. vv. <span class=\"bible\">\u00c9xo 28:12<\/span>; <span class=\"bible\">\u00c9xo 28:29-30<\/span>), trasmiti\u00e9ndole al pueblo la voluntad y el pacto de Dios (<span class=\"bible\">Jer 33:20-26<\/span>; <span class=\"bible\">Mal 2:4<\/span>) e intercediendo delante de Dios por el pecado del pueblo. Al cumplir esa tarea, realizaban el servicio a Dios (<span class=\"bible\">Heb 9:6<\/span>), hac\u00edan expiaci\u00f3n por el pecado del pueblo y de s\u00ed mismos (<span class=\"bible\">\u00c9xo 29:33<\/span>; <span class=\"bible\">Heb 9:7-8<\/span>), y daban testimonio en cuanto a la santidad de Dios (v. <span class=\"bible\">\u00c9xo 28:38<\/span>; <span class=\"bible\">N\u00fam 18:1<\/span>).<\/p>\n<p>(3) Para los creyentes del NT, Jesucristo es el sacerdote del pueblo de Dios. \u00c9l inici\u00f3 el nuevo pacto mediante su muerte (<span class=\"bible\">Heb 9:15-22<\/span>) y se ofreci\u00f3 como el sacrificio perfecto (<span class=\"bible\">Heb 9:23-28<\/span>). \u00c9l se compadece de las debilidades de los creyentes (<span class=\"bible\">Heb 4:15<\/span>), se presenta por ellos delante de Dios (<span class=\"bible\">Heb 9:24<\/span>), perfecciona a los salvados (<span class=\"bible\">Heb 10:14<\/span>) y hace posible que se acerquen a Dios el Padre (<span class=\"bible\">Heb 4:16<\/span> <span class=\"bible\">Heb 6:19-20<\/span> <span class=\"bible\">Heb 7:25<\/span> <span class=\"bible\">Heb 10:19-22<\/span>)<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p>28. Los Ornamentos Sagrados.<\/p>\n<p>Las Vestiduras Sacerdotales (1-5).<br \/>\n1\u201cY t\u00fa haz que se acerque Aar\u00f3n, tu hermano, con sus hijos, de en medio de los hijos de Israel, para que sean mis sacerdotes: Aar\u00f3n, Nadab, Abi\u00fa, Eleazar e Itamar, hijos de Aar\u00f3n. 2Har\u00e1s a Aar\u00f3n, tu hermano, vestiduras sagradas para gloria y ornamento. 3Te servir\u00e1s para ello de los hombres diestros que ha llenado el esp\u00edritu de sabidur\u00eda, y ellos har\u00e1n las vestiduras de Aar\u00f3n para consagrarle, para que ejerza mi sacerdocio. 4He aqu\u00ed lo que han de hacer: un pectoral, un efod, una sobret\u00fanica, una t\u00fanica a cuadros, una tiara y un ce\u00f1idor. 5Se emplear\u00e1n para ellas oro y telas tejidas en jacinto, p\u00farpura y carmes\u00ed y lino fino.\u201d<\/p>\n<p>Las vestiduras sacerdotales deb\u00edan estar en consonancia con el Se\u00f1or, a quien los sacerdotes serv\u00edan, y con la suntuosidad del santuario mismo. De ah\u00ed la riqueza de las vestiduras sacerdotales.<br \/>\n\tSin dar explicaci\u00f3n alguna, el autor sagrado presenta como sacerdotes oficiales indiscutibles a los pertenecientes a la familia de Aar\u00f3n, hermano de Mois\u00e9s. Las vestiduras asignadas a Aar\u00f3n son las del sumo sacerdote1 aunque aqu\u00ed no se le d\u00e9 este t\u00edtulo. La cr\u00edtica racionalista ha querido presentar la instituci\u00f3n del sumo sacerdocio como creaci\u00f3n posterior al destierro babil\u00f3nico. Pero de hecho sabemos que durante los tiempos de Samuel y de la monarqu\u00eda exist\u00eda este cargo de sumo sacerdote. As\u00ed, Hel\u00ed aparece con este cargo en Silo2, como continuador de dicha instituci\u00f3n de los tiempos del desierto3. Los sacerdotes de Nobe pertenecen a la misma familia4. La familia de Sadoq, en sustituci\u00f3n de la de Abiatar5, retendr\u00e1 esa dignidad hasta el 164 antes de Cristo. Despu\u00e9s del exilio, el sumo sacerdote adquiri\u00f3, adem\u00e1s, relieve pol\u00edtico, en substituci\u00f3n de la monarqu\u00eda extinguida, y Sim\u00f3n Macabeo reuni\u00f3 en su persona el poder pol\u00edtico y el sacerdotal6.<br \/>\n\tEn la descripci\u00f3n de las vestiduras sacerdotales aparecen reiteradamente las telas de lino, como era usual en Egipto en la clase sacerdotal7.<br \/>\n\tLas partes de las vestiduras sacerdotales propias del sumo sacerdote son: una t\u00fanica de color con campanillas, un efod de tejido coloreado y un pectoral. Y las comunes a todos los sacerdotes: una t\u00fanica, un cintur\u00f3n y una tiara.<\/p>\n<p>El Efod (6-14).<br \/>\n6\u201cEl Efod le har\u00e1n de oro e hilo torzal de lino, p\u00farpura violeta, p\u00farpura escarlata y carmes\u00ed art\u00edsticamente entretejidos 7Tendr\u00e1 dos hombreras para unirse la una con la otra banda, dos por extremo, y as\u00ed se unir\u00e1n. 8El cintur\u00f3n que llevar\u00e1 para ce\u00f1irse ser\u00e1 del mismo tejido que \u00e9l, de lino torzal, oro, p\u00farpura y violeta, p\u00farpura escarlata y carmes\u00ed. 9Toma dos piedras de \u00f3nice y graba en ella los nombres de los hijos de Israel, 10seis de ellos en una y seis en la otra, por el orden de su generaci\u00f3n, 11Las tallar\u00e1s como se tallan las piedras preciosas, y grabar\u00e1s los nombres de los hijos de Israel como se graban los sellos, y las engarzar\u00e1s en oro, 12y las pondr\u00e1s en las hombreras del efod, una en cada una, para memoria de los hijos de Israel; y as\u00ed llevar\u00e1 Aar\u00f3n sus nombres sobre los hombros ante Yahv\u00e9, para memoria. 13Har\u00e1s tambi\u00e9n engarces de oro, 14y dos cadenillas de oro puro, a modo de cord\u00f3n, y las fijar\u00e1s en los engarces.\u201d<\/p>\n<p>La palabra efod tiene en la Biblia diversos sentidos. De Samuel se dice que \u201cministraba al Se\u00f1or vestido de un efod de lino;\u201d8 de David, que \u201cdanzaba con todas sus fuerzas delante del arca de Yahv\u00e9 vestido de un efod de lino.\u201d9 Los ochenta y cinco sacerdotes que Sa\u00fal hizo matar en Nob \u201cvest\u00edan efod de lino.\u201d10 Se ve que era una pieza de distinci\u00f3n y de clase, \u201cla vestidura caracter\u00edstica de todas las personas que participan activamente en las ceremonias de culto; era un pa\u00f1o de lino an\u00e1logo al que se llevaba en Egipto; y David mismo se ci\u00f1\u00f3 de \u00e9l el d\u00eda en que el arca fue llevada procesionalmente de la casa de Obeded\u00f3n a la era de Ornan, el jebuseo.\u201d11 En algunos textos se habla de un instrumento de adivinaci\u00f3n llamado efod12, pero no se determina su forma. En todo caso, el efod del sumo sacerdote se diferencia mucho, por su magnificencia, de esta prenda usada por Samuel y el mismo David. La descripci\u00f3n que de ella da el texto no es muy clara. Parece que era una especie de chaleco a base de dos piezas que cubr\u00edan el pecho y la espalda. Estaban unidas sobre los hombros por unos cordones prendidos a unas piedras preciosas que hac\u00edan de botones, y en que iban grabados los nombres de las doce tribus de Israel. Un cintur\u00f3n sujetaba al talle las dos piezas, cuya longitud no est\u00e1 se\u00f1alada en el texto. Ven\u00eda, pues, a ser como peque\u00f1a casulla o dalm\u00e1tica ce\u00f1ida a la cintura por un c\u00edngulo.<\/p>\n<p>El Pectoral (15-30).<br \/>\n15\u201cHar\u00e1s un pectoral del juicio art\u00edsticamente trabajado, del mismo tejido del efod, de hilo torzal de lino, oro, p\u00farpura violeta, p\u00farpura escarlata y carmes\u00ed. 16Ser\u00e1 cuadrado y doble, de un palmo de largo y uno de ancho. 17Lo guarnecer\u00e1s de pedrer\u00eda en cuatro filas. En la primera fila pondr\u00e1s una sard\u00f3nica, un topacio y una esmeralda; 18en la segunda, un rub\u00ed, un zafiro y un diamante; 19en la tercera, un \u00f3palo, un \u00e1gata y una amatista, 20y en la cuarta, un cris\u00f3lito, un \u00f3nice y un jaspe. Todas estas piedras ir\u00e1n engarzadas en oro, 21doce en n\u00famero, seg\u00fan los nombres de los hijos de Israel. Como se graban los sellos, as\u00ed se grabar\u00e1 en cada una el nombre de una de las doce tribus. 22Har\u00e1s para el pectoral cadenillas de oro puro retorcidas a modo de cord\u00f3n, 23y dos anillos de oro, que pondr\u00e1s a dos de los extremos del pectoral; 24pasar\u00e1n los dos cordones de oro por los dos anillos fijados en los extremos del pectoral; 25y fijar\u00e1s dos extremidades de los cordones a los engarces del pectoral, y las otras dos extremidades las unir\u00e1s a los engarces de la parte anterior de las dos piedras de los hombros del efod. 26Har\u00e1s otros dos anillos de oro, que pondr\u00e1s a los dos extremos inferiores del pectoral, en el borde interior que se aplica al efod, 27y dos anillos de oro, que pondr\u00e1s en la parte superior de las hombreras del efod, por delante, cerca de la uni\u00f3n, y por encima del cintur\u00f3n del efod. 28Se unir\u00e1 el pectoral por sus anillos a los anillos del efod con una cinta de jacinto, para que quede el pectoral por encima del cintur\u00f3n, sin poder separarse de \u00e9l. 29As\u00ed, cuando entre Aar\u00f3n en el santuario, llevar\u00e1 sobre su coraz\u00f3n los nombres de los hijos de Israel en el pectoral del juicio, en memoria perpetua ante Yahv\u00e9. 30Pondr\u00e1s tambi\u00e9n en el pectoral del juicio los \u201curim\u201d y los \u201ctummim\u201d para que est\u00e9n sobre el coraz\u00f3n de Aar\u00f3n cuando se presente ante Yahv\u00e9, y lleve as\u00ed constantemente sobre su coraz\u00f3n ante Yahv\u00e9 el juicio de los hijos de Israel.\u201d<\/p>\n<p>El pectoral del juicio (v.18) era una especie de bolsa, de un palmo en cuadro, semejante a nuestra bolsa de los corporales. Con dos cordones de oro iba prendida a las piedras preciosas del efod y ca\u00eda sobre el pecho del sumo sacerdote. En el pectoral se engastaban doce piedras preciosas, en las que iban escritos los nombres de las tribus de Israel, y dentro se guardaban dos piedras, el urim y el tummim (v.30), de que el sumo sacerdote se serv\u00eda para consultar a Dios. Los pueblos antiguos no sab\u00edan emprender ninguna obra sin consultar antes a la divinidad. Israel viv\u00eda tambi\u00e9n dominado por este mismo prejuicio, y para evitar que incurriesen en pecados de superstici\u00f3n, yendo a consultar a los or\u00e1culos gent\u00edlicos, condescendi\u00f3 Dios con su flaqueza, y les dio este modo de consultarle por medio de las suertes13. Conforme a esto, se dice en los Proverbios: \u201cEn el seno se echan las suertes, pero es Yahv\u00e9 quien da la decisi\u00f3n.\u201d S\u00f3lo en los libros de Samuel se hace menci\u00f3n de este modo de consultar al Se\u00f1or, que despu\u00e9s hablar\u00e1 por sus profetas14. En Deu 33:8 leemos: \u201cDa a Lev\u00ed tus urim, y tus tummim al favorito.\u201d Y el Eclesi\u00e1stico hace el elogio de Aar\u00f3n diciendo que \u201cle visti\u00f3 Yahv\u00e9 con vestidos santos, tejidos en oro, p\u00farpura y jacinto, de p\u00farpura roja, obra primorosa; el pectoral del juicio con los urim y los tummim, hecho de hilo de p\u00farpura, obra plumaria de h\u00e1bil artista, con piezas diversas, talladas como los sellos, engastadas en oro, obra de joyero, con la escritura para memoria, seg\u00fan el n\u00famero de las tribus de Israel.\u201d15 La forma de consultar a Dios por este medio se halla claramente expresada en 1Sa 14:41 : \u201cYahv\u00e9, Dios de Israel, \u00bfc\u00f3mo es que no respondes a tu siervo? Si en m\u00ed o en Jonat\u00e1n, mi hijo, est\u00e1 este pecado, da urim, y si est\u00e1 la iniquidad en el pueblo, da tummim.\u201d Y, habiendo se\u00f1alado la suerte (urim) a Sa\u00fal y a su hijo, se volvi\u00f3 a echarla para saber cu\u00e1l de los dos era el culpable: \u201cEchad ahora la suerte entre m\u00ed y Jonat\u00e1n, mi hijo; y aquel a quien se\u00f1alare Yahv\u00e9, morir\u00e1.\u201d Y, echada la suerte, \u00e9sta se\u00f1al\u00f3 a Jonat\u00e1n, a quien s\u00f3lo libr\u00f3 de la muerte el voto un\u00e1nime del pueblo.<br \/>\n\tLa designaci\u00f3n de pectoral del juicio alude a estas decisiones por suertes 16, era el instrumento para conocer los juicios divinos respecto de los hombres. Las misteriosas palabras urim y tummim son traducidas por los LXX \u03b4\u03ae\u03bb\u03c9\u03c3\u03b9w y \u03b1\u03bb\u03ae\u03b8\u03b5\u03b9\u03b1, que la Vulgata, a su vez, traslada doctrina et veritas. La etimolog\u00eda de las palabras hebreas es incierta17. Tampoco est\u00e1 claro en el texto en qu\u00e9 consist\u00edan el urim y el tummim, y as\u00ed, unos comentaristas creen que se trata de dos piedras de distintos colores; otros, en cambio, creen que eran dos varitas (la rabdomancia era uno de los instrumentos de adivinaci\u00f3n)18 que se sacaban a cara o cruz.<\/p>\n<p>La Sobret\u00fanica (31-35).<br \/>\n31\u201cLa tela de la sobret\u00fanica del efod la har\u00e1s toda enteriza de jacinto. 32Tendr\u00e1 en medio una abertura para la cabeza, y esta abertura tendr\u00e1 todo en torno un refuerzo, tejido como el que llevan las orlas de los vestidos para que no se rompan. 33En la parte inferior pondr\u00e1s granadas de jacinto, de p\u00farpura y de carmes\u00ed, alternando con campanillas de oro, todo en derredor; 34una campanilla de oro y una granada sobre la orla de la vestidura todo en torno 35Aar\u00f3n se revestir\u00e1 de ella para su ministerio, para que se haga o\u00edr el sonido de las campanillas cuando entre y salga del santuario de Yahv\u00e9 y no muera.\u201d<\/p>\n<p>Era un vestido de una pieza sin mangas, con una abertura superior en la cabeza, y en el reborde inferior, unos adornos en forma de granadas alternando con unas campanillas de oro. La ornamentaci\u00f3n con granadas es corriente en el arte egipcio. Respecto de las campanillas, se da la raz\u00f3n en el v.35: es para poner en guardia a los hebreos, pues cuando suenen las campanillas del vestido del sumo sacerdote, deben abstenerse de acercarse a \u00e9l, pues hay peligro de muerte, ya que el sumo sacerdote est\u00e1 como santificado por haber estado en contacto m\u00e1s \u00edntimo con Dios, que, a su vez, est\u00e1 rodeado de una atm\u00f3sfera aislante de santidad, a la que los humanos no pueden acercarse sin estar ritual y moralmente purificados. El Eclesi\u00e1stico dice que \u201cel ruido de las campanillas que hac\u00eda el sumo sacerdote a cada paso era un memorial para los hijos de Israel, es decir, deb\u00eda recordarles la grandeza del acto cultual, que se cumpl\u00eda en su nombre y al que hab\u00edan de unirse.\u201d19 Algunos orientalistas han querido ver en estas campanillas de los vestidos del sumo sacerdote un eco de la opini\u00f3n popular sobre la existencia de genios mal\u00e9ficos a las puertas de los templos y palacios, que deb\u00edan ser ahuyentados con ruidos20.<\/p>\n<p>La Diadema (36-38).<br \/>\n36\u201cHar\u00e1s una l\u00e1mina de oro puro y grabar\u00e1s en ella como se graban los sellos: \u201cSantidad de Yahv\u00e9.\u201d 37La sujetar\u00e1s con una cinta de jacinto a la tiara por delante. 38Estar\u00e1 sobre la frente de Aar\u00f3n, y Aar\u00f3n llevar\u00e1 las faltas cometidas en todo lo santo que consagren los hijos de Israel en toda suerte de santas ofrendas; estar\u00e1 constantemente sobre la frente de Aar\u00f3n ante Yahv\u00e9 para que hallen gracia ante \u00e9l.\u201d<\/p>\n<p>La diadema era una cinta con que los reyes se ce\u00f1\u00edan las sienes. Aqu\u00ed se trata de una l\u00e1mina de oro en que iba escrito: Santidad de Yahv\u00e9. Se ce\u00f1\u00eda sobre la tiara cuando el pont\u00edfice entraba al Se\u00f1or para hallar gracia de todas las faltas que el pueblo comet\u00eda en el servicio divino. El Eclesi\u00e1stico dice de ella: \u201cLe puso (Dios) una corona de oro sobre la tiara y una diadema con esta inscripci\u00f3n grabada: Santidad; insignia de honor, obra magn\u00edfica, placer de los ojos, obra de acabada belleza.\u201d21<\/p>\n<p>Vestiduras de los Sacerdotes (39-43).<br \/>\n39\u201cLa t\u00fanica la har\u00e1s de lino, y una tiara tambi\u00e9n de lino, y un cintur\u00f3n de varios colores. 40Para los hijos de Aar\u00f3n har\u00e1s t\u00fanicas, cinturones y tiaras para gloria y ornamento. 41De estas vestiduras revestir\u00e1s a Aar\u00f3n, tu hermano, y a sus hijos. Los ungir\u00e1s, les llenar\u00e1s las manos y los santificar\u00e1s para que me sirvan de sacerdotes. 42Hazles calzones de lino para cubrir su desnudez, que lleguen desde la cintura hasta los muslos. 43Los llevar\u00e1n Aar\u00f3n y sus hijos cuando entren en el tabern\u00e1culo de la reuni\u00f3n y cuando se acerquen al altar para servir en el santuario; as\u00ed no incurrir\u00e1n en falta y no morir\u00e1n. Es ley perpetua \u00e9sta para Aar\u00f3n y para sus descendientes despu\u00e9s de \u00e9l.\u201d<\/p>\n<p>Es seguro que no corresponde al orden primitivo la agrupaci\u00f3n de estas tres cosas: la tiara, la t\u00fanica talar de lino con el cintur\u00f3n y, debajo, los calzones de la misma materia. La tiara deb\u00eda de tener la forma c\u00f3nica, como la que llevaban los reyes asirios, o quiz\u00e1 la forma del turbante actual de los orientales.<br \/>\n\tEl hagi\u00f3grafo resalta en estas descripciones la suntuosidad de los ornamentos sagrados, como correspond\u00eda al santuario de Dios. El Eclesi\u00e1stico en su elogio de Aar\u00f3n pondera la riqueza de sus ornamentos: \u201cLe honr\u00f3 con ricos ornamentos, y le ci\u00f1\u00f3 una espl\u00e9ndida t\u00fanica, le visti\u00f3 con suntuosa magnificencia, y le destin\u00f3 vestidos honrosos: los calzones, la t\u00fanica y el efod. Antes de Aar\u00f3n nadie se visti\u00f3 jam\u00e1s, ni se vestir\u00e1 como \u00e9l. Ning\u00fan extra\u00f1o le vestir\u00e1, sino s\u00f3lo sus hijos y los que descienden de ellos por siempre.\u201d22<br \/>\n\tEl \u00e9xodo y el Eclesi\u00e1stico hablan con frecuencia de la alianza divina con Aar\u00f3n. En virtud de esta alianza quedaba el sacerdocio vinculado para siempre a la familia de Aar\u00f3n y excluidas del servicio del santuario las dem\u00e1s familias de Israel23. En 1Re 12:31, el texto echa en cara a Jerobo\u00e1n el haber edificado lugares excelsos y admitido en el sacerdocio a gentes del pueblo que no eran de los hijos de Levi. M\u00e1s detalladamente habla el autor de los Parali-p\u00f3menos, acusando a los israelitas que han hecho sacerdotes a la manera de las gentes de la tierra, para que cualquiera pudiera consagrarse sacerdote con un becerro y siete carneros, mientras que en Jud\u00e1 ejercen el sacerdocio los hijos de Aar\u00f3n, y ellos son los que queman el incienso cada d\u00eda, ponen los panes sobre la mesa limpia y preparan el candelero de oro con sus l\u00e1mparas cada tarde24. Con esto se imprim\u00eda en el \u00e1nimo del pueblo una idea m\u00e1s honda de la santidad del ministerio sacerdotal, y, por tanto, de la santidad del santuario y de Dios.<br \/>\n\tEl v.41 parece desplazado, y tiene visos de ser un retoque redaccional posterior. Interrumpe la descripci\u00f3n de las vestiduras sacerdotales, y extra\u00f1a, porque habla de la unci\u00f3n de Aar\u00f3n y de sus hijos, cuando en 29:5 se habla s\u00f3lo de la unci\u00f3n de Aar\u00f3n25. As\u00ed, parece reflejar una costumbre de ungir a los sacerdotes ordinarios, en contra de la otra primitiva de ungir s\u00f3lo al sumo sacerdote26.<\/p>\n<p>  1 Cf. Lev 21:10; N\u00farn 35:25; 28. &#8211; 2 1Sa 1:2-3. &#8211; 3 1Sa 2:27-36. &#8211; 4 1Sa 14:3; 1Sa 22:1. &#8211; 5 1Re 2:26-27. &#8211; 6 1Ma 14:46-47. &#8211; 7 Herodoto, II 81. &#8211; 8 1Sa 2:18. &#8211; 9 2Sa 6:14. &#8211; 10 1Sa 22:18. &#8211; 11 A. G. Barrois, Manual d&#8217;arch\u00e9ologie biblique I p.185-186. &#8211; 12 Jue 8:27; 17:5; 18:143. &#8211; 13 1Sa 14:403; 1Sa 30:8; 2Sa 2:1. &#8211; 14 2 Re 1:1s. &#8211; 15 Eco 45:128. &#8211; 16 La palabra heb. josen, que traducimos por \u201cpectoral,\u201d y la Vg., siguiendo a los LXX (\u03bb\u03cc\u03b3\u03b9\u03bf\u03bd), por \u201crationale,\u201d es de sentido incierto. Entre los egipcios se usaban pectorales con joyer\u00eda; cf. A. Barrois, o.c., p.186. Algunos relacionan el josen hebreo con el hasana \u00e1rabe: \u201cser bello, elegante.\u201d S\u00edmaco traduce en Lev 8:8 por \u03c3\u03bf\u03c7\u03b5\u03ca\u03bf\u03bd(***), \u201crecept\u00e1culo,\u201d y entonces el significado estar\u00eda en relaci\u00f3n con la finalidad de guardar el urim y el tummim. &#8211; 17 Seg\u00fan Dhorme, el urim podr\u00eda relacionarse con el asirio ure, de la misma ra\u00edz que urtu (precepto, ley). As\u00ed, Nebo, dios de los or\u00e1culos y de la escritura, es llamado se\u00f1or de los ure. Tummim habr\u00eda que relacionarla con \u00edamu (pronunciar una conjuraci\u00f3n, una f\u00f3rmula m\u00e1gica). Cf. P. Dhorme, Les livres de Samuel p.124. Otros relacionan urim con la ra\u00edz rr\u2019 (maldecir), y tummim con la ra\u00edz tmm (ser inocente). &#8211;  18 Cf. Eze 21:26; 1Sa 14:373; 1Sa 30:73. &#8211; 19 Eco 45:10-11 (heb. 9). &#8211; 20 Cf. P. Heinisch, o.c., p.217; 11, Die Trauergebrauche bei den hraeliten (1931) p.95s. &#8211;  21 Eco 45:14. &#8211; 22 Eco 45:8-16. &#8211; 23 Jer 33:145. &#8211; 24 2Cr 13:9-11. &#8211; 25 Cf. Levc.8. &#8211; 26 Cf. Clamer, o.c., p.240.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Comentada<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>que sean mis sacerdotes.<\/b> La triple repetici\u00f3n de esta frase en las palabras iniciales acerca del ropaje sacerdotal de Aar\u00f3n parece destacar la importancia de su papel en la vida religiosa de la naci\u00f3n. Los hijos de Aar\u00f3n formaban parte del sacerdocio que se establec\u00eda. El texto heb. agrupa los hijos en dos pares, siendo el primero Nadab y Abi\u00fa, los dos cuales murieron por su descuido abierto de las instrucciones de Dios (<span class='bible'>Lev 10:1-2<\/span>). Aar\u00f3n y sus descendientes, as\u00ed como la tribu de Lev\u00ed, fueron escogidos por Dios para que fuesen sacerdotes de Israel, no se designaron a s\u00ed mismos a esta posici\u00f3n. La ley defin\u00eda con claridad sus deberes para el culto y los sacrificios en el tabern\u00e1culo y respecto al adorador individual y a la relaci\u00f3n en pacto de la naci\u00f3n con Dios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Esta secci\u00f3n esboza las actividades de Israel durante su estancia de aproximadamente once meses en el Sina\u00ed (cp. <span class='bible'>\u00c9xo 19:1<\/span> con <span class='bible'>N\u00fam 10:11<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>El principal \u00e9nfasis en los \u00faltimos cap\u00edtulos recae sobre el dise\u00f1o y la construcci\u00f3n del lugar central de culto para la naci\u00f3n. Como preparaci\u00f3n para la ocupaci\u00f3n de su tierra, hab\u00edan recibido un sistema legal para gobernar su vida individual y nacional, para impedir la explotaci\u00f3n de los pobres y de los extranjeros, y como salvaguardia frente al polite\u00edsmo y la idolatr\u00eda. La necesidad de estas salvaguardias qued\u00f3 confirmada por el incidente idol\u00e1trico del becerro de oro (<span class='bible'>\u00c9xo 32:1-35<\/span>). Las detalladas instrucciones divinas para el tabern\u00e1culo permiten desechar toda suposici\u00f3n acerca de si era comparable en absoluto o si se derivaba para nada de los peque\u00f1os santuarios port\u00e1tiles pertenecientes a diversas deidades tribales. El origen del tabern\u00e1culo estaba en Dios y fue dado a Mois\u00e9s mediante una revelaci\u00f3n especial (cp. <span class='bible'>\u00c9xo 25:9<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 25:40<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 26:30<\/span>; <span class='bible'>Heb 8:5<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">III. Alianza en el Sina\u00ed (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 19:1-25<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 20:1-26<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 21:1-36<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 22:1-31<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 23:1-33<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 24:1-18<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 25:1-40<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 26:1-37<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 27:1-21<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 28:1-43<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 29:1-46<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 30:1-38<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 31:1-18<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 32:1-35<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 33:1-23<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 34:1-35<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 35:1-35<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 36:1-38<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 37:1-29<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 38:1-31<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 39:1-43<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 40:1-38<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold\">)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis de discurso<\/span><\/p>\n<p>El monte Sina\u00ed es un lugar privilegiado en el itinerario de Israel por el desierto. All\u00ed arribar\u00e1 el pueblo luego de siete etapas y all\u00ed recibir\u00e1 las leyes que regir\u00e1n su vida como tal. Si observamos la extensi\u00f3n que tiene esta estancia en el desarrollo de la totalidad del Pentateuco &#x2015;59 cap\u00edtulos sobre un total de 187&#x2015;, comprobaremos hasta qu\u00e9 punto domina esta alianza en el Sina\u00ed el conjunto de textos de la Tor\u00e1. Sin embargo, esa extensi\u00f3n may\u00fascula se justifica por el hecho de que en ese lugar Dios revela de manera expl\u00edcita qu\u00e9 tipo de relaci\u00f3n le propone a su pueblo: cu\u00e1les han de ser sus responsabilidades religiosas y sociales, y los t\u00e9rminos de la alianza que anuncia realizar. Cuando finalice la estancia en el Sina\u00ed y los israelitas lleguen a las estepas de Moab, ya contar\u00e1n con un c\u00famulo de leyes e instrucciones que regular\u00e1n la vida entera del pueblo y de sus l\u00edderes.<\/p>\n<p>Se ha observado que en esta secci\u00f3n la forma de los textos est\u00e1 emparentada con los pactos de soberan\u00eda y vasallaje comunes en el mundo antiguo, especialmente entre los hititas y los asirios. Estos pactos se realizaban entre un rey poderoso y otro m\u00e1s <span style=\"color:#377DB8\">d\u00e9bil<\/span>, quien recib\u00eda protecci\u00f3n militar a cambio de impuestos y lealtad pol\u00edtica. La versi\u00f3n del pacto del Sina\u00ed comparte algunos elementos de estos pactos, pero matiza otros, lo cual le da al pacto con Israel una fuerza que supera la de las relaciones pol\u00edticas. En efecto, a partir de este pacto, toda ofensa a la vida ser\u00e1 una ofensa dirigida a Dios mismo, y la responsabilidad por la administraci\u00f3n de la justicia y por el ejercicio de la solidaridad no ser\u00e1 una obligaci\u00f3n ante el rey de turno, sino ante la divinidad misma, la cual pedir\u00e1 cuentas si dicha obligaci\u00f3n no se ejerce seg\u00fan lo pactado.<\/p>\n<p>La estad\u00eda en el Sina\u00ed se prolonga hasta <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">N\u00fam 10:11<\/span><\/span>, texto que en el que se narra la partida del pueblo en busca de la tierra prometida. Esto indica que la narraci\u00f3n sobrepasa los l\u00edmites del libro del \u00c9xodo, lo cual pone en evidencia la unidad literaria mayor a la que dicho libro pertenece. Sin embargo, el Pentateuco posee cortes literarios que marcan y justifican su divisi\u00f3n en cinco libros. Para el caso que nos ocupa, la culminaci\u00f3n de la construcci\u00f3n de la Tienda del encuentro y la toma de posesi\u00f3n de la misma por Dios indica una bisagra en la narraci\u00f3n. A partir de ese momento, Dios hablar\u00e1 desde la tienda, lo cual hace que se lo ubique y, en cierta medida, se lo identifique con ese lugar.<\/p>\n<p>Es necesario observar la estructura literaria de los cap\u00edtulos <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 19:1-25<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 20:1-26<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 21:1-36<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 22:1-31<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 23:1-33<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 24:1-18<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 25:1-40<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 26:1-37<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 27:1-21<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 28:1-43<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 29:1-46<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 30:1-38<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 31:1-18<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 32:1-35<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 33:1-23<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 34:1-35<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 35:1-35<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 36:1-38<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 37:1-29<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 38:1-31<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 39:1-43<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 40:1-38<\/span><\/span>, que consiste en dos bloques de textos con una din\u00e1mica interna diferente cada uno:<\/p>\n<p> <\/p>\n<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0pt\" style=\"width:436pt;border-collapse:collapse\">\n<colgroup>\n<col width=\"167\" \/>\n<col width=\"24\" \/>\n<col width=\"390\" \/><\/colgroup>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:114.3pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">I. Introducci\u00f3n<\/p>\n<p><\/td>\n<td style=\"width:7.5pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">a<\/p>\n<p><\/td>\n<td style=\"width:281.8pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\"><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 19:1-25<\/span><\/span><\/p>\n<p><\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:114.3pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">Alianza<\/p>\n<p><\/td>\n<td style=\"width:7.5pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">b<\/p>\n<p><\/td>\n<td style=\"width:281.8pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\"><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 20:1-26<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 21:1-36<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 22:1-31<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 23:1-33<\/span><\/span><\/p>\n<p><\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:114.3pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">Ratificaci\u00f3n de la Alianza<\/p>\n<p><\/td>\n<td style=\"width:7.5pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">a&#8217;<\/p>\n<p><\/td>\n<td style=\"width:281.8pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\"><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 24:1-18<\/span><\/span><\/p>\n<p><\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:114.3pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">II. Prescripciones para la tienda<\/p>\n<p><\/td>\n<td style=\"width:7.5pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">a<\/p>\n<p><\/td>\n<td style=\"width:281.8pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\"><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 25:1-40<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 26:1-37<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 27:1-21<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 28:1-43<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 29:1-46<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 30:1-38<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 31:1-18<\/span><\/span><\/p>\n<p><\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:114.3pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">Idolatr\u00eda<\/p>\n<p><\/td>\n<td style=\"width:7.5pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">b<\/p>\n<p><\/td>\n<td style=\"width:281.8pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\"><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 32:1-35<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 33:1-23<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 34:1-35<\/span><\/span><\/p>\n<p><\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:114.3pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">Construcci\u00f3n de la Tienda<\/p>\n<p><\/td>\n<td style=\"width:7.5pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">a&#8217;<\/p>\n<p><\/td>\n<td style=\"width:281.8pt;padding-right:4.9pt;padding-left:4.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\"><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 35:1-35<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 36:1-38<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 37:1-29<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 38:1-31<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 39:1-43<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 40:1-38<\/span><\/span><\/p>\n<p><\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<p> El primer grupo (caps. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 19:1-25<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 20:1-26<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 21:1-36<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 22:1-31<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 23:1-33<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 24:1-18<\/span><\/span>) contiene una extensa colecci\u00f3n de leyes que abarcan todos los aspectos de la vida, presentadas de manera progresiva. Hay una narraci\u00f3n introductora (cap. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 19:1-25<\/span><\/span>), y al final, una ratificaci\u00f3n. La alianza misma, que incluye el Dec\u00e1logo y el llamado \u201cC\u00f3digo de la alianza\u201d, ocupa los cap\u00edtulos <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 20:1-26<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 21:1-36<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 22:1-31<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 23:1-33<\/span><\/span>. El segundo grupo (caps. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 25:1-40<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 26:1-37<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 27:1-21<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 28:1-43<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 29:1-46<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 30:1-38<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 31:1-18<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 32:1-35<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 33:1-23<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 34:1-35<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 35:1-35<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 36:1-38<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 37:1-29<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 38:1-31<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 39:1-43<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 40:1-38<\/span><\/span>) tambi\u00e9n es un quiasmo (a, b, a&#8217;) que consiste en presentar las instrucciones para la construcci\u00f3n de la morada de Dios, narrar la idolatr\u00eda y su rechazo por parte de Mois\u00e9s, para finalizar con la narraci\u00f3n de la construcci\u00f3n de la Tienda y su aceptaci\u00f3n final por Dios mismo, quien asume la misma como su lugar de residencia. La parte a&#8217; reproduce casi literalmente su contraparte a, ambas relativas a los detalles del santuario, lo cual muestra el celo por cumplir con lo que Dios ha indicado.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">A. La alianza (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 19:1-25<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">; <\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 20:1-21<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1. De Refidim al Sina\u00ed (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 19:1-2<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold\">)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">T\u00cdTULO<\/span>: Ambas versiones base proponen para esta secci\u00f3n t\u00edtulos que abarcan todo el cap\u00edtulo <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 19:1-25<\/span><\/span>. El t\u00edtulo de TLA es m\u00e1s claro, pues se\u00f1ala la llegada al Sina\u00ed, evitando la especulaci\u00f3n acerca de si ya estaban all\u00ed o de si el Sina\u00ed era una roca que acompa\u00f1aba a Israel en su peregrinar (ver <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 17:6<\/span><\/span>).<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis textual y morfosint\u00e1ctico<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">D. Prescripciones para construir el santuario y prescripciones sobre los sacerdotes (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 25:1-40<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">; <\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 26:1-37<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">; <\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 27:1-21<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">; <\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 28:1-43<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">; <\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 29:1-46<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">; <\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 30:1-38<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">; <\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 31:1-18<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold;font-style:italic\">)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis de discurso<\/span><\/p>\n<p>Esta unidad (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 25:1-40<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 26:1-37<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 27:1-21<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 28:1-43<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 29:1-46<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 30:1-38<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 31:1-18<\/span><\/span>) presenta las instrucciones para construir el santuario y confeccionar sus muebles y utensilios, y las vestimentas sacerdotales. Incluye tambi\u00e9n la descripci\u00f3n del rito de consagraci\u00f3n de los sacerdotes y la menci\u00f3n de las habilidades de los artesanos designados para la construcci\u00f3n. Toda esta secci\u00f3n tiene su paralelo en los cap\u00edtulos <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 35:1-35<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 36:1-38<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 37:1-29<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 38:1-31<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 39:1-43<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 40:1-38<\/span><\/span>, donde se describe la construcci\u00f3n efectiva del santuario. La comparaci\u00f3n de ambos pasajes es de provecho, pues revela elementos concordantes y otros que no lo son. Se ha se\u00f1alado que el orden de la construcci\u00f3n no coincide con el de la instrucci\u00f3n, pero mucho m\u00e1s significativo es que la instrucci\u00f3n sea previa a la idolatr\u00eda del becerro de oro, y que la construcci\u00f3n del santuario se haga inmediatamente despu\u00e9s de dicho episodio. Los elementos teol\u00f3gicos as\u00ed implicados y la intenci\u00f3n del texto de resaltar ciertas caracter\u00edsticas de esta situaci\u00f3n no deben estar ausentes en la mente del traductor. Iremos se\u00f1alando dichos elementos y caracter\u00edsticas en cada subunidad.<\/p>\n<p>La estructura de estos cap\u00edtulos no es lineal. En la misma se pueden distinguir las siguientes secciones mayores:<\/p>\n<p> Dise\u00f1o del santuario y de las vestimentas <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 25:1-40<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 26:1-37<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 27:1-21<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 28:1-43<\/span><\/span><\/p>\n<p>Rito de consagraci\u00f3n de los sacerdotes <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 29:1-46<\/span><\/span><\/p>\n<p>Dise\u00f1o del altar y elementos rituales <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 30:1-38<\/span><\/span><\/p>\n<p>Ep\u00edlogo (artesanos, descanso sab\u00e1tico) <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 31:1-18<\/span><\/span><\/p>\n<p> A su vez, hay una estructura que se funda en la f\u00f3rmula: \u201cHabl\u00f3 Jehov\u00e1 a Mois\u00e9s y le dijo\u201d. La misma se utiliza para abrir nuevas unidades y debe traducirse siempre del mismo modo. Ya la hab\u00edamos visto en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 6:10<\/span><\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 6:29<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 13:1<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 14:1<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 16:1<\/span><\/span>. La volvemos a encontrar en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 25:1<\/span><\/span> y luego en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 30:11<\/span><\/span>. A partir de all\u00ed, aparece cuatro veces m\u00e1s (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 30:17<\/span><\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 30:22<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 31:1<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 40:1<\/span><\/span>) y en cada caso abre una nueva unidad. Intercalada con esta f\u00f3rmula encontramos otra: \u201cY dijo Jehov\u00e1 a Mois\u00e9s\u201d, en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 30:34<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 31:12<\/span><\/span>, la cual supone una redacci\u00f3n distinta. El traductor debe cuidar de traducir ambas f\u00f3rmulas de manera coherente.<\/p>\n<p>Una simple mirada nos revela que los cap\u00edtulos <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 25:1-40<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 26:1-37<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 27:1-21<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 28:1-43<\/span><\/span> son el cuerpo mayor de la unidad. A partir del contenido, no es dif\u00edcil discernir que los cap\u00edtulos siguientes fueron incorporados como suplemento al cuerpo principal e incluyen elementos que quedaron olvidados o que fueron agregados al dise\u00f1o del santuario con posterioridad. La descripci\u00f3n del altar y sus utensilios presente en el cap\u00edtulo <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 30:1-38<\/span><\/span> deber\u00eda haber estado en la primera secci\u00f3n, junto a los otros elementos del santuario. El cap\u00edtulo <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 29:1-46<\/span><\/span> presenta un detallado rito de consagraci\u00f3n de los sacerdotes, aunque en el momento de ponerlo en pr\u00e1ctica se lo narra muy brevemente y sin exponer sus detalles (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 40:13-15<\/span><\/span>). El ep\u00edlogo recuerda que todo el trabajo no debe alterar la necesaria observancia del descanso sab\u00e1tico.<\/p>\n<p>Todo el texto pertenece a la fuente llamada \u201csacerdotal\u201d. Es sabido que se trata de la fuente m\u00e1s reciente, que en este caso retoma informaci\u00f3n muy antigua y la vuelve a escribir, teniendo en cuenta la situaci\u00f3n del Israel establecido en Cana\u00e1n durante el per\u00edodo posex\u00edlico. Sin embargo, la constataci\u00f3n de estas caracter\u00edsticas literarias y su complicado proceso de redacci\u00f3n no debe influir en la traducci\u00f3n misma, dado que seg\u00fan una teor\u00eda de traducci\u00f3n, la tarea del traductor es trasladar un texto de una lengua a otra y no reorganizarlo de acuerdo a un orden m\u00e1s acorde a su proceso de redacci\u00f3n o &#x2015;en ciertos casos&#x2015; seg\u00fan una secuencia m\u00e1s l\u00f3gica y comprensible.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">1. Materiales para la construcci\u00f3n (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 25:1-9<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold\">)<\/span><\/p>\n<p>Esta primera unidad se inicia con la descripci\u00f3n de los materiales con los que se construir\u00e1 el santuario, los cuales se agrupan en siete categor\u00edas y deben ser donados por los mismos israelitas: metales, tinturas, telas, madera, aceite, especias y piedras. Es dif\u00edcil identificar de manera precisa a qu\u00e9 se refieren las palabras utilizadas para designar muchas de las cosas registradas en esta lista, por lo cual la traducci\u00f3n suele ser, en ciertos casos, tentativa. Para definir algunas palabras nos guiaremos por la tradici\u00f3n, que interpreta un giro ling\u00fc\u00edstico de cierto modo. En otras ocasiones, no queda otra opci\u00f3n que fundarse en testimonios a veces medievales, que si bien no son tan antiguos respecto al texto b\u00edblico, tienen la autoridad limitada, pero real, de haber sido formulados m\u00e1s cerca de los hechos y de la cultura del texto.<\/p>\n<p>Respecto a los nombres de los materiales, es importante optar por una denominaci\u00f3n y luego tenerla presente cada vez que en lo sucesivo aparezca la misma palabra hebrea, para que la traducci\u00f3n sea coherente. En general, la repetici\u00f3n de t\u00e9rminos ocurre cuando se describe los distintos objetos o cuando se narra su construcci\u00f3n.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">T\u00cdTULO<\/span>: En esta secci\u00f3n, las dos versiones base ofrecen t\u00edtulos que enfatizan el car\u00e1cter de ofrenda que tienen los materiales para la construcci\u00f3n del santuario. En nuestro caso, hemos preferido resaltar el tema de la unidad, y por eso sugerimos como t\u00edtulo \u201cMateriales para la construcci\u00f3n\u201d<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis textual y morfosint\u00e1ctico<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">11. Los vestidos sacerdotales (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 28:1-5<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold\">)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis de discurso<\/span><\/p>\n<p>El cap\u00edtulo <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 28:1-43<\/span><\/span> est\u00e1 dedicado a las vestiduras que usaban los sacerdotes cuando estaban en funci\u00f3n de oficiantes. Al igual que el lugar sagrado deb\u00eda distinguirse del resto de los lugares del campamento, los sacerdotes deb\u00edan distinguirse del resto de las personas, porque estaban dedicados a una funci\u00f3n particular y separada de las actividades regulares. El cap\u00edtulo se dedica especialmente a describir las vestimentas del sumo sacerdote y dedica s\u00f3lo los vers\u00edculos <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 28:40<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 28:42<\/span><\/span> a las de los sacerdotes de menor rango, las cuales se indican en relaci\u00f3n con las del sacerdote mayor.<\/p>\n<p>En este cap\u00edtulo se describe ocho prendas diferentes. Seis de ellas corresponden al sumo sacerdote, y tres, a los sacerdotes regulares, y algunas se repiten en ambos grupos. Debido a que se oficiaba descalzo (ver <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 3:5<\/span><\/span>), no es necesario describir el calzado de los sacerdotes.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">T\u00cdTULO<\/span>: Hemos optado por dar un t\u00edtulo a cada una de las subsecciones en que se divide el cap\u00edtulo, a fin de facilitar la lectura. RV95, en cambio, da un t\u00edtulo correcto para todo el cap\u00edtulo: <span style=\"font-weight:bold\">Las vestiduras de los sacerdotes<\/span>, mientras que TLA ofrece: \u00abEl traje del jefe de los sacerdotes\u00bb, el cual abarca hasta el vers\u00edculo <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 28:14<\/span><\/span>. Proponemos titular esta primera unidad \u201cLos vestidos sacerdotales\u201d y luego ir denominando las siguientes unidades seg\u00fan el nombre del objeto descrito.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis textual y morfosint\u00e1ctico<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Mis sacerdotes<\/span>: El hebreo utiliza un verbo en lugar de un sustantivo, pero en castellano carecemos de esa forma ling\u00fc\u00edstica. BJ lo resuelve diciendo \u00abpara que ejerza mi sacerdocio\u00bb, indicando una acci\u00f3n en lugar del sustantivo <span style=\"font-weight:bold\">sacerdotes<\/span>. Tambi\u00e9n NVI rescata esta forma: \u00abEllos me servir\u00e1n como sacerdotes\u00bb.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Aar\u00f3n con su hijos Nadab<\/span> [ ]: No hay problemas de traducci\u00f3n, pero debemos resaltar que el hecho de incluir a los hijos de Aar\u00f3n implica la creaci\u00f3n del sacerdocio sucesorio. De modo que se da por sentado que la investidura se recibe por herencia. Los cuatro hijos est\u00e1n mencionados en su orden de nacimiento (ver <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 6:23<\/span><\/span>).<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>\u00c9xo 6:23<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>La vestimenta del sumo sacerdote.  Puesto que el \u00e1rea donde estaba el atrio era terreno santo, aquellos asignados para servir all\u00ed tambi\u00e9n deb\u00edan ser santos. Para indicar esto, Aar\u00f3n y sus hijos fueron provistos con vestiduras sagradas. Los materiales usados en su producci\u00f3n (oro, material azul, p\u00farpura, carmes\u00ed y lino, 5) no s\u00f3lo destacan la dignidad y el honor conferidos sobre Aar\u00f3n y sus hijos, sino tambi\u00e9n claramente los asocia con el tabern\u00e1culo que fue hecho de materiales similares. Para distinguir a Aar\u00f3n como sumo sacerdote deb\u00eda tener el pectoral, el efod, la t\u00fanica, el vestido a cuadros, el turbante y el cintur\u00f3n (4). A sus hijos se les daban t\u00fanicas, cinturones y turbantes (40). La falta de referencia a calzado puede indicar que los sacerdotes sirvieron descalzos (cuando Dios se apareci\u00f3 en la zarza ardiendo, se le orden\u00f3 a Mois\u00e9s que se quitara las sandalias porque el terreno era santo; Exo. 3:5). Mayor atenci\u00f3n se da a las prendas especiales que vest\u00eda el sumo sacerdote, especialmente el efod y el pectoral.<\/p>\n<p>6-14 Porque el texto b\u00edblico es demasiado breve, es dif\u00edcil imaginarse el efod, pero era algo as\u00ed como un chaleco que se usaba sobre las otras vestimentas (4). Especial menci\u00f3n se hace a las dos piedras preciosas grabadas con los nombres de las doce tribus de Israel. Montadas en engastes de oro (11), eran atadas a las hombreras del efod, como piedras memoriales para los hijos de Israel (12). Eran un recordatorio de que Aar\u00f3n serv\u00eda a Dios como sumo sacerdote, no en su propio favor, sino en favor de todos los israelitas.<\/p>\n<p>15-30 El otro objeto, el pectoral, a base de su descripci\u00f3n pareciera ser una bolsa cuadrada que el sumo sacerdote vest\u00eda sobre su pecho. Esta bolsa estaba hecha de los mismos materiales del efod y se prend\u00eda a \u00e9ste. Por fuera de la bolsa hab\u00eda cuatro hileras de piedras preciosas, con tres piedras en cada hilera; cada piedra representaba una tribu israelita. Si bien Aar\u00f3n ven\u00eda de la tribu de Lev\u00ed, como sumo sacerdote llevando los nombres de las doce tribus sobre su pecho, \u00e9l ministraba a favor de todo el pueblo. El uso de las piedras preciosas simbolizaba el valor que Dios le daba a su pueblo Israel. Finalmente, se dan instrucciones de que el Urim y el Tumim deb\u00edan ser puestos en la bolsa (30). La forma exacta del Urim y el Tumim permanece incierta, pero se usaban para determinar el juicio de Dios (cf. 22:8, 9).<\/p>\n<p>31-43 La t\u00fanica azul, adornada con granadas bordadas y campanas de oro, probablemente se vest\u00eda debajo del efod y del pectoral. El tintinear de las campanas servir\u00eda para identificar a quien entraba o sal\u00eda del lugar sant\u00edsimo, permitiendo que el sumo sacerdote se acercase a Dios en seguridad; cualquier otra persona que se aventurara a entrar en la presencia de Dios morir\u00eda (cf. 19:12, 13, 21, 22, 24). Como otro recordatorio de la naturaleza sagrada del servicio sacerdotal, al frente del turbante de Aar\u00f3n se fijaba una placa de oro grabada con las palabras: Consagrado a Jehovah (36). Porque \u00e9l ser\u00eda apartado como santo, Aar\u00f3n como sumo sacerdote era capaz de mediar en favor de los israelitas, asegurando que sus sacrificios fuesen aceptos a Dios (38). Aparte de los objetos ya mencionados, Aar\u00f3n tambi\u00e9n llevaba un vestido de lino, un turbante y un cintur\u00f3n (39). (Pareciera que el vestido de lino se colocaba debajo de la t\u00fanica del efod; cf. 29:5.) Porque no se relacionan directamente con la gloria y esplendor (2) de los sacerdotes, las instrucciones con respecto a la ropa interior se dan separadamente. Los sacerdotes deb\u00edan vestir ropa interior de lino para prevenirles de exponer inadvertidamente sus \u00f3rganos genitales en el lugar santo (cf. 20:26). Tal desnudez claramente era inapropiada en la presencia de Dios (cf. G\u00e9n. 3:7, 10, 21). Aun m\u00e1s, puesto que s\u00f3lo los sacerdotes pod\u00edan entrar en el tabern\u00e1culo, el mandato de que ellos debieran vestir ropa interior asegurar\u00eda a los que estaban afuera que nada indecente ocurr\u00eda en el tabern\u00e1culo.<\/p>\n<p>Nota. 41 El t\u00e9rmino heb. traducido investir\u00e1s en la RVA lit. significa \u201ct\u00fa llenar\u00e1s sus manos\u201d. Esto no se refiere a la \u201cordenaci\u00f3n\u201d, sino m\u00e1s bien a suplir las necesidades de los sacerdotes (cf. 29:22-28).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>28.1ss Dios le estaba ense\u00f1ando a su pueblo c\u00f3mo adorarlo. Para ello, necesitaba ministros que supervisaran las operaciones del tabern\u00e1culo y que ayudaran al pueblo a mantener su relaci\u00f3n con Dios. A estos hombres se les llam\u00f3 sacerdotes y levitas, y s\u00f3lo pod\u00edan ser descendientes de la tribu de Lev\u00ed. Exodo 28 y 29 nos dan algunos detalles acerca de ellos. Un sacerdote no s\u00f3lo era de la tribu de Lev\u00ed sino que adem\u00e1s era descendiente de Aar\u00f3n, primer sumo sacerdote de Israel. Como tales, ten\u00edan m\u00e1s responsabilidades que los levitas. Como sumo sacerdote, Aar\u00f3n ten\u00eda a su cargo a todos los sacerdotes y levitas. Los sacerdotes realizaban sacrificios diarios, daban mantenimiento al tabern\u00e1culo e instru\u00edan al pueblo en cuanto a c\u00f3mo seguir a Dios. Eran los representantes del pueblo ante Dios y como tales se requer\u00eda que vivieran una vida congruente con su cargo. Jes\u00fas es ahora nuestro Sumo Sacerdote (Hebreos 8). Ya no se necesitan sacrificios, ya que El se sacrific\u00f3 a s\u00ed mismo en la cruz por nuestros pecados. Los ministros de hoy ya no necesitan sacrificar animales. En vez de eso nos gu\u00edan en oraci\u00f3n y nos ense\u00f1an acerca de las bendiciones y de los sacrificios que llegan a nuestra nueva vida como cristianos.28.3 A los sastres que confeccionaron las vestiduras de Aar\u00f3n se les confiri\u00f3 sabidur\u00eda divina para realizar la tarea. Todos nosotros tenemos habilidades especiales. Dios quiere que las usemos para su gloria. Piense en los talentos y habilidades especiales y en la forma en que podr\u00eda usarlos para la obra de Dios en el mundo. El talento debe usarse, de lo contrario disminuir\u00e1.28.6-13 El efod era una especie de delantal de bordado primoroso que consist\u00eda de dos partes, la espalda y el frente, unidas por las hombreras y con un cinto. Sobre cada hombrera hab\u00eda una piedra donde estaban grabados los nombres de seis de las doce tribus de Israel. El sacerdote simb\u00f3licamente llevaba la carga de toda la naci\u00f3n sobre sus hombros al representarlos delante de Dios.28.30 El Urim y el Tumim eran usados por el sacerdote para tomar decisiones. Estos nombres significan \u00abMaldiciones\u00bb y \u00abPerfecciones\u00bb y se refieren a la naturaleza de Dios cuya voluntad revelaban. Eran llevados en un peque\u00f1o saco y eran sacados o echados para llegar a una decisi\u00f3n: s\u00ed o no.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentarios de la Biblia del Diario Vivir<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>a 1169 Lev 8:2; Heb 5:1<\/p>\n<p>b 1170 \u00c9xo 4:14; Sal 99:6; Heb 5:4<\/p>\n<p>c 1171 \u00c9xo 6:23; Lev 10:1; N\u00fam 26:61<\/p>\n<p>d 1172 \u00c9xo 38:21; Lev 10:16; 1Cr 6:3; 1Cr 24:2<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> para que me sirva como sacerdote.  Los deberes del sacerdote eran: 1) mediar entre Dios y el hombre; 2) custodiar la Ley; y 3) discernir la voluntad de Dios. La mediaci\u00f3n inclu\u00eda el llevar las necesidades del pueblo delante del S e\u00f1or  simbolizado en la vestidura del sumo sacerdote y hacer expiaci\u00f3n del pecado (Lv 1:4; 4:20, 26, 31; 16:1\u2013 34) mediante el oficio de los sacrificios. Los sacerdotes tambi\u00e9n ten\u00edan custodia de la ley, (Dt 31:9), y deb\u00edan ense\u00f1arla a todo Israel (Dt 31:11\u2013 13). <\/p>\n<p><p> Aar\u00f3n&#8230;hijos de Aar\u00f3n.  El nombre  Aar\u00f3n,  mientras designa espec\u00edficamente al hermano de Mois\u00e9s, representa tambi\u00e9n el oficio sacerdotal. Los deberes y funciones asignados a los hijos de Aar\u00f3n, ser\u00edan los deberes y funciones de los sacerdotes en el futuro.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b><b>sus hijos&#8230;<\/b><\/i> TM a\u00f1ade <i>con \u00e9l.<\/i> Se sigue LXX<i><\/i> \u2192 \u00a7<span class=\"dct\">194<\/span>.<\/span><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>[=] *Lv 8:1<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas de la Biblia Latinoamericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>[18] Otros traducen la voz hebrea diamante.[35] Eclo 45, 11.[10] Lev 1, 3.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Torres Amat<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201cHar\u00e1s que se acerque a ti, de entre los hijos de Israel, tu hermano Aar\u00f3n y sus hijos con \u00e9l, para que Aar\u00f3n y sus hijos Nadab, Abih\u00fa, Eleazar e Itamar me sirvan como sacerdotes. har\u00e1s llegar delante de ti. Lev 8:2; N\u00fam 16:9-11; N\u00fam 17:2-9; 2Cr 26:18-21; Heb 5:1-5. de entre los hijos de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-281-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de \u00c9xodo 28:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2920","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2920","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2920"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2920\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2920"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2920"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2920"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}