{"id":29231,"date":"2022-06-20T12:44:55","date_gmt":"2022-06-20T17:44:55","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-112-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia-2\/"},"modified":"2022-06-20T12:44:55","modified_gmt":"2022-06-20T17:44:55","slug":"comentario-de-1-corintios-112-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-112-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia-2\/","title":{"rendered":"Comentario de 1 Corintios 11:2 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Os alabo porque en todo os acord\u00e1is de m\u00ed y reten\u00e9is las ense\u00f1anzas transmitidas tal como yo os las entregu\u00e9.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>11:2<\/span> \u2014 Os alabo, hermanos, porque en todo os acord\u00e1is de m\u00ed \u2014 Antes de corregir el problema en la iglesia con respecto a las profetisas y el velo, Pablo alaba a los hermanos en dos particulares: se acordaban de \u00e9l y de su obra entre ellos (<span>Hch 18:1-18<\/span>), y reten\u00edan las tradiciones, o ense\u00f1anzas, que \u00e9l les hab\u00eda entregado. Comp\u00e1rese <span>1:4-8<\/span>. <\/p>\n<p \/> (En el ver. <span>17<\/span> tiene que censurar su conducta en un particular; no les puede alabar en aquello. V\u00e9ase tambi\u00e9n ver. <span>22<\/span>). <\/p>\n<p \/> \u2014 y reten\u00e9is las instrucciones tal como os las entregu\u00e9 \u2014 En gran parte ellos llevaban a cabo las ense\u00f1anzas que Pablo les hab\u00eda entregado, pero hab\u00edan surgido problemas y le hab\u00edan escrito, pregunt\u00e1ndole sobre ellos. <\/p>\n<p \/> El vocablo griego, aqu\u00ed traducido \u201cinstrucciones\u201d, es paradosis. Significa lo que es entregado de uno a otros. La forma verbal, paradidomi, significa entregar (instrucciones verbalmente). Los dos vocablos aparecen en esta frase: \u201cinstrucciones\u201d y \u201centregu\u00e9\u201d. Los corintios hab\u00edan retenido lo entregado de Pablo tal como \u00e9l lo hab\u00eda entregado. (Tales cosas le hab\u00edan sido entregadas a \u00e9l\u2014 <span>1Ti 1:11<\/span>). <\/p>\n<p \/> Otras versiones (ASV., N.C., N.M., L.A., B.J.), en lugar de \u201cinstrucciones\u201d, dicen \u201ctradiciones\u201d. Este vocablo griego da \u00e9nfasis al hecho de que algo (de instrucci\u00f3n) ha sido entregado, y no al contenido de lo entregado, ni al autor. Aparece en <span>Mat 15:2<\/span> (tradici\u00f3n); <span>G\u00e1l 1:14<\/span> (tradiciones) <span>Col 2:8<\/span> (tradiciones); <span>2Ts 2:15<\/span> (doctrina); y <span>3:6<\/span> (ense\u00f1anza). Lo bueno o lo malo de una tradici\u00f3n no consiste en el hecho de que es algo entregado verbalmente a otros, sino en la fuente de lo que es entregado as\u00ed. Una cosa as\u00ed entregada, que tiene a los hombres por origen o fuente,, es una tradici\u00f3n humana. Si tiene por fuente a los ap\u00f3stoles de Cristo, es una tradici\u00f3n inspirada. <\/p>\n<p \/> Es importante notar esto, porque hoy en d\u00eda en la hermandad muchos falsos maestros est\u00e1n denigrando o desacreditando lo que es \u201ctradicional\u201d, como si fuera algo que dejar por completo. Es que \u00e9stos quieren innovar pr\u00e1cticas no b\u00edblicas, y para hacer lugar para ellas hablan mucho de que no debemos seguir siempre lo tradicional, sino abandonarlo por algo \u201cnuevo\u201d. Pero lo que ellos llaman \u201ctradiciones\u201d en realidad son cosas de \u201cla forma de las sanas palabras\u201d que debemos \u201cretener\u201d (<span>2Ti 1:13<\/span>). Ellos tienen en mente tales cosas como el cantar sin usar instrumentos de m\u00fasica, el tomar la Cena cada primer d\u00eda de la semana, el no usar las hermanas en el liderazgo de la iglesia local, etc\u00e9tera. Para ellos estas cosas son \u201ctradicionales\u201d, y sembrando la idea falsa, de que la tradici\u00f3n no es de importancia, pasan a abogar por pr\u00e1cticas nada apost\u00f3licas. Ellos necesitan prestar atenci\u00f3n a lo que Pablo dice en este vers\u00edculo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>os alabo, hermanos.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Co 11:17<\/span>, <span class='bible'>1Co 11:22<\/span>; <span class='bible'>Pro 31:28-31<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>que en todo os acord\u00e1is.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Co 4:17<\/span>; <span class='bible'>1Co 15:2<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>y reten\u00e9is las instrucciones.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Co 7:17<\/span>; <span class='bible'>Luc 1:6<\/span>; <span class='bible'>1Ts 4:1<\/span>, <span class='bible'>1Ts 4:2<\/span>; <span class='bible'>2Ts 2:15<\/span>; <span class='bible'>2Ts 3:6<\/span>. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Estos vers\u00edculos siguen a una extensa secci\u00f3n sobre el camino inadecuado que los corintios tomaron aprovech\u00e1ndose de su libertad en Cristo. Despu\u00e9s de una serie de reprensiones (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 1:10<\/span><\/span>,\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 1:11<\/span><\/span>;\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 3:1<\/span><\/span>;\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 4:7-13<\/span><\/span>,\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 4:18<\/span><\/span>;\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 5:1-3<\/span><\/span>;\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 6:1-6<\/span><\/span>;\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 7:1-5<\/span><\/span>;\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 8:9-12<\/span><\/span>;\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 10:1-14<\/span><\/span>) el ap\u00f3stol comienza esta secci\u00f3n con elogios porque segu\u00edan tradiciones que \u00e9l les ense\u00f1\u00f3.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">Os alabo:<\/span>\u00a0Refleja el genuino aprecio de parte de Pablo. Los corintios cometieron muchos errores, pero no estaban totalmente corrompidos. Los corintios siguieron las instrucciones del ap\u00f3stol en ciertos aspectos.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>INSTRUCCIONES.<\/b> \u00abLas instrucciones\u00bb eran las ense\u00f1anzas relacionadas con la doctrina, las normas de moralidad y conducta que Pablo entreg\u00f3 a las iglesias por la autoridad de Cristo. N\u00f3tese que la ense\u00f1anza del cap. <span class=\"bible\">1Co 11:1-34<\/span> esboza la voluntad de Dios para su pueblo en casos tales como el vestido, la modestia, la apariencia y la debida conducta. Ense\u00f1ar que Dios est\u00e1 interesado \u00fanicamente en las actitudes internas y no en las \u00abexternas\u00bb es desviarse de la revelaci\u00f3n da\u00f1a de Dios en la Biblia. Vestir como es debido y con modestia es un principio b\u00edbl1Co que tiene validez permanente (v\u00e9ase <span class=\"bible\">1Ti 2:9<\/span>, nota).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>instrucciones.<\/b> O \u00abtradiciones\u00bb. Se usa aqu\u00ed en el sentido m\u00e1s estricto como sin\u00f3nimo de la Palabra de Dios (cp. <span class='bible'>2Ts 2:15<\/span>). En el NT se emplea algunas veces en sentido negativo como referencia a ideas o pr\u00e1cticas fabricadas por los hombres, en especial las que entran en conflicto con las Escrituras (cp. <span class='bible'>Mat 15:2-6<\/span>; <span class='bible'>G\u00e1l 1:14<\/span>; <span class='bible'>Col 2:8<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t11:2 &#8212; Os alabo, hermanos, porque en todo os acord\u00e1is de m\u00ed &#8211; Antes de corregir el problema en la iglesia con respecto a las profetisas y el velo, Pablo alaba a los hermanos en dos particulares: se acordaban de \u00e9l y de su obra entre ellos (Hch 18:1-18), y reten\u00edan las tradiciones, o ense\u00f1anzas, que \u00e9l les hab\u00eda entregado. Comp\u00e1rese 1:4-8.<br \/>\n\t(En el ver. 17 tiene que censurar su conducta en un particular; no les puede alabar en aquello. V\u00e9ase tambi\u00e9n ver. 22).<br \/>\n\t&#8212; y reten\u00e9is las instrucciones tal como os las entregu\u00e9 &#8211; En gran parte ellos llevaban a cabo las ense\u00f1anzas que Pablo les hab\u00eda entregado, pero hab\u00edan surgido problemas y le hab\u00edan escrito, pregunt\u00e1ndole sobre ellos.<br \/>\n\t El vocablo griego, aqu\u00ed traducido \u201cinstrucciones\u201d, es paradosis. Significa lo que es entregado de uno a otros. La forma verbal, paradidomi, significa entregar (instrucciones verbalmente). Los dos vocablos aparecen en esta frase: \u201cinstrucciones\u201d y \u201centregu\u00e9\u201d. Los corintios hab\u00edan retenido lo entregado de Pablo tal como \u00e9l lo hab\u00eda entregado. (Tales cosas le hab\u00edan sido entregadas a \u00e9l- 1Ti 1:11).<br \/>\n\tOtras versiones (ASV., N.C., N.M., L.A., B.J.), en lugar de \u201cinstrucciones\u201d, dicen \u201ctradiciones\u201d. Este vocablo griego da \u00e9nfasis al hecho de que algo (de instrucci\u00f3n) ha sido entregado, y no al contenido de lo entregado, ni al autor. Aparece en Mat 15:2 (tradici\u00f3n); G\u00e1l 1:14 (tradiciones) Col 2:8 (tradiciones); 2Ts 2:15 (doctrina); y 3:6 (ense\u00f1anza). Lo bueno o lo malo de una tradici\u00f3n no consiste en el hecho de que es algo entregado verbalmente a otros, sino en la fuente de lo que es entregado as\u00ed. Una cosa as\u00ed entregada, que tiene a los hombres por origen o fuente,, es una tradici\u00f3n humana. Si tiene por fuente a los ap\u00f3stoles de Cristo, es una tradici\u00f3n inspirada.<br \/>\n\tEs importante notar esto, porque hoy en d\u00eda en la hermandad muchos falsos maestros est\u00e1n denigrando o desacreditando lo que es \u201ctradicional\u201d, como si fuera algo que dejar por completo. Es que \u00e9stos quieren innovar pr\u00e1cticas no b\u00edblicas, y para hacer lugar para ellas hablan mucho de que no debemos seguir siempre lo tradicional, sino abandonarlo por algo \u201cnuevo\u201d. Pero lo que ellos llaman \u201ctradiciones\u201d en realidad son cosas de \u201cla forma de las sanas palabras\u201d que debemos \u201cretener\u201d (2Ti 1:13). Ellos tienen en mente tales cosas como el cantar sin usar instrumentos de m\u00fasica, el tomar la Cena cada primer d\u00eda de la semana, el no usar las hermanas en el liderazgo de la iglesia local, etc\u00e9tera. Para ellos estas cosas son \u201ctradicionales\u201d, y sembrando la idea falsa, de que la tradici\u00f3n no es de importancia, pasan a abogar por pr\u00e1cticas nada apost\u00f3licas. Ellos necesitan prestar atenci\u00f3n a lo que Pablo dice en este vers\u00edculo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>IMPORTANCIA DEL PUDOR<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1 Corintios 11:2-16<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><em>Hac\u00e9is bien en acordaros de m\u00ed para todo y en seguir las tradiciones que os transmit\u00ed. Pero quiero que sep\u00e1is que Cristo est\u00e1 ala cabeza de todo var\u00f3n, y que el var\u00f3n est\u00e1 a la cabeza de la mujer, y que Dios est\u00e1 a la cabeza de Cristo. Todo var\u00f3n que ora o predica con la cabeza <\/em>cubierta, <em>deshonra su cabeza; y toda mujer que ora o predica con la cabeza <\/em>descubierta, <em>deshonra su cabeza, porque se encuentra en el mismo caso que si se hubiera rapado. Porque, si una mujer no se cubre la cabeza, para eso que se corte el pelo. Si es impropio el que una mujer lleve el pelo corto o vaya rapada, que se cubra la cabeza. El var\u00f3n no debe cubrirse la cabeza porque es la imagen y la gloria de Dios; pero la mujer es la gloria del var\u00f3n; porque el var\u00f3n no surgi\u00f3 de la mujer, sino la mujer del var\u00f3n; porque el var\u00f3n no fue creado para la mujer, sino la mujer para el var\u00f3n. Por esto es por lo que la mujer debe conservar en la cabeza la se\u00f1al de que est\u00e1 bajo la autoridad de otro, por causa de los \u00e1ngeles. Pero tambi\u00e9n es verdad que, en relaci\u00f3n con el Se\u00f1or, la mujer no es nada sin el var\u00f3n, ni el var\u00f3n sin la mujer; porque, como la mujer procedi\u00f3 del var\u00f3n, el var\u00f3n tambi\u00e9n nace de la mujer, y todas las cosas proceden de Dios. Aplicad vuestro juicio en esta cuesti\u00f3n: \u00bfEst\u00e1 bien el que una mujer ore a Dios descubierta? \u00bfEs que la misma naturaleza de las cosas no nos ense\u00f1a que es deshonroso para el hombre el llevar el pelo largo? Pero, para una mujer, el tener el pelo largo es su gloria, porque se le ha dado el pelo como cobertura.<\/em><\/p>\n<p><em>Pero, de cualquier modo, si alguien quiere discutir por discutir, baste decir que no tenemos esa costumbre, ni tampoco las iglesias de Dios.<\/em><\/p>\n<p>Este es uno de los pasajes que tienen una significaci\u00f3n puramente temporal y local; parece a primera vista como si no tuvieran m\u00e1s que un inter\u00e9s de anticuario, porque tratan de situaciones que hace mucho que han dejado de ser relevantes para nosotros; y sin embargo, tales pasajes tienen much\u00edsimo inter\u00e9s, porque arrojan un haz de luz sobre las cuestiones dom\u00e9sticas y los problemas de la Iglesia Primitiva; y para el que tenga ojos para ver, tienen gran importancia porque Pablo los resuelve de acuerdo con principios que son eternos.<br \/>El problema era si una mujer sin velo ten\u00eda derecho a participar en un culto. La respuesta de Pablo era tajantemente que el velo es siempre una se\u00f1al de sumisi\u00f3n que llevaba el inferior en presencia del superior; ahora bien: la mujer es inferior al var\u00f3n en el sentido de que este es el cabeza de familia; por tanto est\u00e1 mal el que un var\u00f3n aparezca en el culto p\u00fablico velado, e igualmente mal el que aparezca una mujer destocada. Es m\u00e1s que improbable que en el siglo XX estemos dispuestos a aceptar este punto de vista de la inferioridad y subordinaci\u00f3n de las mujeres; pero debemos leer este cap\u00edtulo, no a la luz de nuestro siglo, sino del siglo I, y al leerlo debemos tener presentes tres cosas.<br \/>(i) Debemos tener presente el lugar del velo en Oriente. Hasta el d\u00eda de hoy la mayor parte de las mujeres, sobre todo en los pa\u00edses musulmanes, usan el <em>yashmak, <\/em>largo velo que no deja descubiertos m\u00e1s que los <em>ojos y la <\/em>frente y que llega casi hasta los pies. En los tiempos de Pablo, el velo oriental \u00abvelaba\u00bb todav\u00eda m\u00e1s: pasaba por encima de la cabeza sin m\u00e1s abertura que la m\u00ednima para los <em>ojos, y llegaba <\/em>literalmente hasta los pies. Una mujer respetable no habr\u00eda pensado jam\u00e1s aparecer en p\u00fablico sin \u00e9l. T. W. Davies escribe en el <em>Hastings&#8217; Dictionary of the Bible: <\/em>\u00abNinguna mujer respetable de una ciudad o aldea oriental sale sin \u00e9l; y si lo hace, se arriesga a que la juzguen mal. Hasta los misioneros ingleses y americanos en Egipto le dijeron al presente autor que sus propias mujeres e hijas lo usaban cuando sal\u00edan.\u00bb<\/p>\n<p>El velo indicaba dos cosas. <em>(a) <\/em>Era se\u00f1al de inferioridad. <em>(b) <\/em>Pero tambi\u00e9n era una gran protecci\u00f3n. El vers\u00edculo 10 es muy dif\u00edcil de traducir. Hemos puesto: \u00bb Por esto es por lo que la mujer debe conservar en la cabeza la se\u00f1al de que est\u00e1 bajo la autoridad de otro.\u00bb Pero en griego dice literalmente que una mujer debe conservar \u00absu autoridad sobre su cabeza.\u00bb William Ramsay lo explica de la siguiente manera: \u00abEn los pa\u00edses de Oriente, el velo es el poder y el honor y la dignidad de la mujer. Con el velo en la cabeza puede ir a cualquier parte con seguridad y respeto profundo. No se la ve; es una se\u00f1al de terriblemente malos modales el quedarse mirando a una mujer velada en la calle. Va sola. El resto de la gente a su alrededor es como si no existieran para ella, y ella para ellos. Es suprema en la multitud&#8230; Pero sin el velo, la mujer es una cosa de nada que cualquiera puede insultar&#8230; La autoridad y la dignidad de una mujer se desvanecen juntamente con el velo cubrelotodo que descarta.\u00bb<\/p>\n<p>En el Este, pues, el velo tiene una importancia suprema. No solamente indica el estado inferior de la mujer, sino que es la inviolable protecci\u00f3n de su pudor y castidad.<br \/>(ii) Debemos tener presente la condici\u00f3n de la mujer a los ojos de los jud\u00edos. Para la ley jud\u00eda, la mujer es notablemente inferior al hombre. Hab\u00eda sido formada de una costilla de Ad\u00e1n <em>(<\/em><span class='bible'>Ge 2:22<\/span><em>  s), <\/em>y hab\u00eda sido creada para ser la ayuda id\u00f3nea del var\u00f3n <em>(<\/em><span class='bible'>Ge 2:18<\/span><em> ). <\/em>Hab\u00eda un ejemplo de ex\u00e9gesis rab\u00ednica fant\u00e1stica que dec\u00eda: \u00abDios no form\u00f3 a la mujer de la cabeza del var\u00f3n para que no fuera soberbia; ni del ojo, para que no fuera lujuriosa; ni del o\u00eddo, para que no fuera curiosa; ni de la boca, para que no fuera charlatana; ni del coraz\u00f3n, para que no fuera celosa; ni de la mano, para que no fuera codiciosa; ni del pie, para que no fuera zascandil; sino de una costilla, para que siempre vaya tapadita; por tanto, el pudor debe ser su cualidad superlativa.\u00bb<\/p>\n<p>Es una lamentable verdad que, para la ley jud\u00eda, la mujer era una cosa, y formaba parte de la propiedad de su marido sobre la que \u00e9l ten\u00eda todos los derechos. Era verdad que en la sinagoga, por ejemplo, las mujeres no tomaban parte en el culto y estaban segregadas completamente de los varones en una galer\u00eda cerrada o en alguna otra parte del edificio. En la ley y en las costumbres jud\u00edas era inconcebible el que las mujeres pretendieran ning\u00fan tipo de igualdad con los varones.<br \/>En el vers\u00edculo 10 encontramos la curiosa frase de que las mujeres deben llevar velo \u00abpor causa de los \u00e1ngeles.\u00bb No es seguro lo que quiere decir; pero probablemente se retrotrae a la peregrina vieja historia de<span class='bible'> <\/span><em><span class='bible'>G\u00e9nesis <\/span><\/em><span class='bible'>6<\/span>:Is, que nos cuenta que los \u00e1ngeles quedaron prendados de los encantos de las mujeres mortales y cayeron en pecado; puede que sea que una mujer destocada es una tentaci\u00f3n hasta para los \u00e1ngeles, porque una vieja tradici\u00f3n rab\u00ednica dec\u00eda que hab\u00eda sido la belleza del pelo largo de las mujeres lo que hab\u00eda tentado a los \u00e1ngeles.<\/p>\n<p>(iii) Siempre hay que tener presente que esta situaci\u00f3n se produjo en <em>Corinto, <\/em>que era probablemente la ciudad m\u00e1s licenciosa del mundo antiguo. El punto de vista de Pablo era que en tal situaci\u00f3n era mejor pasarse de precavido y de estricto antes que de nada que pudiera dar ocasi\u00f3n a los paganos de criticar a los cristianos de ser demasiado permisivos, o de poner tentaci\u00f3n a los mismos cristianos.<\/p>\n<p>Ser\u00eda err\u00f3neo dar a este pasaje una aplicaci\u00f3n universal. Era intensamente relevante en la situaci\u00f3n de la iglesia de Corinto, pero no tiene nada que ver con la cuesti\u00f3n de si las mujeres tienen la obligaci\u00f3n de llevar la cabeza cubierta cuando van al culto aqu\u00ed y ahora. Sin embargo, es precisamente por su colorido local por lo que contiene tres grandes verdades permanentes.<br \/>(i) Siempre es mejor pecar de estricto que de laxista. Es mejor renunciar a los derechos que pueden convertirse en piedras de tropiezo para algunos que reclamarlos. Ahora est\u00e1 de moda ir contra los convencionalismos; pero hay que pens\u00e1rselo dos veces antes de desafiar o escandalizar a los dem\u00e1s. Es verdad que no debemos ser esclavos de los convencionalismos; pero debemos recordar que por algo se habr\u00e1n impuesto.<\/p>\n<\/p>\n<p>(ii) Despu\u00e9s de subrayar la subordinaci\u00f3n de las mujeres, Pablo pasa a hacer a\u00fan mayor hincapi\u00e9 en la solidaridad esencial de hombre y mujer. Ninguna de las dos partes puede vivir sin la otra. Si ha de haber subordinaci\u00f3n, es con el fin de que el compa\u00f1erismo sea m\u00e1s fruct\u00edfero y amable para ambos.<br \/>(iii) Pablo termina el pasaje con una reprensi\u00f3n a los que discuten por discutir. Cualesquiera que sean las diferencias de opini\u00f3n que puedan surgir, no hay lugar en la iglesia para la persona contenciosa. Hay momentos en los que se deben mantener los principios; pero no debe haberlos para las peleas, aunque sean s\u00f3lo de palabras. Siempre tiene que ser posible no estar de acuerdo y seguir el paz.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Sobre cubrirse la cabeza durante la adoraci\u00f3n<\/p>\n<p>2 Pablo elogia a la congregaci\u00f3n por observar las tradiciones que les hab\u00eda transmitido en d\u00edas pasados. Es interesante que los temas que surgen son aquellos que Pablo no hab\u00eda tratado mientras estaba all\u00ed. No es una reflexi\u00f3n sobre que \u00e9l haya sido competente o no, sino m\u00e1s bien sobre los cambios que se hab\u00edan producido luego de que \u00e9l partiera de Corinto. Lo que Pablo decreta es parte de la tradici\u00f3n apost\u00f3lica que es obligatoria para la congregaci\u00f3n (v. 16). 3 El desea que los corintios comprendan que Cristo es la cabeza de todo hombre (m\u00e1s probable \u201cesposo\u201d) y que el \u201cesposo\u201d es la cabeza de la mujer (m\u00e1s probable \u201cesposa\u201d, dada la ambig\u00fcedad de estas palabras en gr.). Era la costumbre pagana de los sacerdotes de un culto, que hab\u00edan salido de la elite de la sociedad, distinguirse de los dem\u00e1s adoradores orando y presentando sacrificios con sus cabezas cubiertas. \u00bfSer\u00eda que algunos de entre la minor\u00eda de los cristianos que pertenec\u00edan a la casta social privilegiada deseaban atraer la atenci\u00f3n hacia su posici\u00f3n orando y profetizando con la cabeza cubierta? El que lo hace afrenta su cabeza, es decir, a Cristo, que es su cabeza (cf. v. 3). Esta afrenta consistir\u00eda en el atraer la atenci\u00f3n hacia su posici\u00f3n secular, cuando Cristo es aquel a quien tiene que dirigirse toda la atenci\u00f3n cuando uno ora.<\/p>\n<p>5  Toda mujer que ora o profetiza con la cabeza descubierta afrenta su cabeza, es decir, a su esposo. Es como si se hubiera rapado. La ley romana que se aplicaba en la colonia de Corinto establec\u00eda que la mujer que afrenta a su esposo, cometiendo adulterio, debe raparse la cabeza. 6 Si una esposa no se cubre la cabeza es considerada, por implicaci\u00f3n, como alguien que se niega a reconocer su relaci\u00f3n con su esposo, es decir, su estado civil. Que la esposa no se cubriera la cabeza en p\u00fablico era una ofensa. 7 El hombre est\u00e1 exento de cubrirse la cabeza, dado que \u00e9l es la imagen y la gloria de Dios (G\u00e9n. 1:27a). La esposa es gloria de su esposo (Prov 12:4).8 Este fue el orden en que el hombre y la mujer fueron creados, seg\u00fan G\u00e9n. 9 En G\u00e9n. 2:20b-23, la esposa fue creada para el esposo, y no el esposo para la esposa. 10 Por esta raz\u00f3n, y tambi\u00e9n por causa de los \u00e1ngeles (cf. Mat. 18:10), la esposa debe tener esta se\u00f1al de autoridad sobre su cabeza. 11 En el Se\u00f1or, Pablo ense\u00f1a el car\u00e1cter mutuo de la pertenencia, como en 7:4. 12 Explica esto en t\u00e9rminos de que la mujer viene del hombre, y el hombre de la mujer. Pero Pablo afirma que todo proviene de Dios. 13 Como en 10:15, convoca a la congregaci\u00f3n para que juzguen por s\u00ed mismos. \u00bfEs apropiado [en este caso] que la mujer ore a Dios con la cabeza descubierta? 14 En el siglo I se cre\u00eda que la naturaleza determinaba los temas culturales. Sin duda, Pablo tambi\u00e9n argumenta esto sobre la ense\u00f1anza del AT, en la que se insist\u00eda sobre la polaridad de los sexos. Un hombre con el cabello largo era una ofensa. Algunas veces se ha argumentado que hay estatuas de hombres de la antig\u00fcedad con el cabello largo, pero as\u00ed se representaba a los dioses, no a los hombres. 15 El cabello largo en la mujer era considerado como su gloria, y los autores antiguos mencionan la atenci\u00f3n que se prestaba al cabello de la mujer como su preciada gloria. 16 Pablo concluye diciendo que si alguno desea contender con esta tradici\u00f3n apost\u00f3lica debe tener en cuenta que ni Pablo ni las iglesias de Dios siguen otra pr\u00e1ctica. <\/p>\n<p>Nota. Debe recordarse que un problema en particular era que la reuni\u00f3n cristiana, la eklesia, ten\u00eda su contrapartida secular en el organismo que gobernaba la ciudad. Esa reuni\u00f3n se realizaba normalmente en un teatro. \u00bfQu\u00e9 suceder\u00eda cuando una reuni\u00f3n cristiana, eklesia, se realizaba en una casa particular, donde la autoridad era una mujer, y en la que ella no se cubr\u00eda la cabeza? Aunque este es un punto de controversia entre los comentadores, el tema parece no ser respecto de hombres y mujeres en s\u00ed, sino respecto de esposo y esposa; esta es una traducci\u00f3n leg\u00edtima de ambos t\u00e9rminos. Tambi\u00e9n ayuda a entender la declaraci\u00f3n sobre qui\u00e9n es cabeza (cf. Ef. 5:22-33, donde se utilizan las mismas palabras). Debe destacarse, adem\u00e1s, que no s\u00f3lo los hombres oraban y profetizaban en la iglesia apost\u00f3lica; las mujeres ten\u00edan una funci\u00f3n leg\u00edtima en la adoraci\u00f3n. Si se desea m\u00e1s informaci\u00f3n sobre la profec\u00eda en la iglesia, ver el comentario sobre 14:1-25.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>b 530 1Co 4:17; 2Ts 2:15; 2Ts 3:6<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> las tradiciones.  O sea, las ense\u00f1anzas apost\u00f3licas y las verdades centrales de la fe cristiana que Pablo ense\u00f1\u00f3 (vers. 23; 15:1\u2013 11; G\u00e1 1:12; 1 Ts 2:13).<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n2<strong> (1)<\/strong> Instrucciones comunicadas oralmente o por escrito ( 2Ts_2:15). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>instrucciones<\/i><\/b>. I.e., ense\u00f1anzas orales.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>os alabo&#8230;<\/b><\/i> M\u2193 a\u00f1aden <i>hermanos<\/i>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R881 El verbo en tiempo perfecto \u03bc\u03ad\u03bc\u03bd\u03b7\u03bc\u03b1\u03b9 se usa como un presente duradero (la atenci\u00f3n se dirige totalmente al estado presente resultante -B75): porque ustedes me recuerdan. <\/p>\n<p> M35 El acusativo \u03c0\u03ac\u03bd\u03c4\u03b1 se usa para denotar referencia (en todo respecto; comp. 1Co 10:33).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p>M i a\u00f1aden <em>hermanos.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Os alabo porque en todo os acord\u00e1is de m\u00ed y reten\u00e9is las ense\u00f1anzas transmitidas tal como yo os las entregu\u00e9. 11:2 \u2014 Os alabo, hermanos, porque en todo os acord\u00e1is de m\u00ed \u2014 Antes de corregir el problema en la iglesia con respecto a las profetisas y el velo, Pablo alaba a los hermanos en &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-112-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia-2\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de 1 Corintios 11:2 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-29231","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29231","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29231"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29231\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29231"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29231"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29231"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}