{"id":29256,"date":"2022-06-20T12:46:09","date_gmt":"2022-06-20T17:46:09","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-1127-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T12:46:09","modified_gmt":"2022-06-20T17:46:09","slug":"comentario-de-1-corintios-1127-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-1127-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de 1 Corintios 11:27 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>De modo que cualquiera que coma este pan y beba esta copa del Se\u00f1or de manera indigna, ser\u00e1 culpable del cuerpo y de la sangre del Se\u00f1or.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>11:27<\/span> \u2014 De manera que \u2014 Esta frase traduce el vocablo griego hoste, un conjuntivo que expresa consecuencia o resultado. Otras versiones dicen, \u201cDe modo que, por tanto, por consiguiente, por lo cual\u201d. Dada la verdad que Pablo acab\u00f3 de expresar en los ver. <span>24-26<\/span>, sigue cierta consecuencia seria si el cristiano come la Cena del Se\u00f1or de manera indigna. <\/p>\n<p \/> \u2014 cualquiera que comiere este pan o bebiere esta copa del Se\u00f1or indignamente \u2014 Muchos cristianos entienden mal esta frase (o no quieren entenderla bien). Pablo no habla de que la persona sea digna al comer la Cena del Se\u00f1or. Nadie es digno de lo que Cristo ha hecho por nosotros. Habla de la manera en que ha de ser comida la Cena. La palabra \u201cindignamente\u201d es un adverbio, palabra que describe al verbo (comer, beber). El punto es de comer la Cena de cierta manera, y no de ser digno para poder comerla. La Cena del Se\u00f1or no es una comida com\u00fan, para satisfacer el hambre f\u00edsica (para ello hay casas en que comer y beber, ver. <span>22<\/span>,<span>34<\/span>). Es una conmemoraci\u00f3n que proclama la muerte de Cristo. Por eso, ha de ser comida de manera digna, discerniendo el cuerpo de Cristo (ver. <span>29<\/span>), y no con descuido o falta de respeto y discernimiento. Aunque en las iglesias de Cristo en la observancia de la Cena del Se\u00f1or no hay comida com\u00fan, si los participantes dejan vagar la mente durante la Cena, pensando en cosas ajenas, o si no se concentran en lo que est\u00e1n haciendo, cometen el mismo error que los corintios y violan las instrucciones apost\u00f3licas de este pasaje. Hacer burla de los emblemas de la mesa del Se\u00f1or es burlarse de lo que ellos representan. \u00bfNo es profanar la bandera del pa\u00eds menospreciar al pa\u00eds mismo? <\/p>\n<p \/> Con decir Pablo \u201ccomiere \u2026 o \u2026 bebiere\u201d, no est\u00e1 diciendo, seg\u00fan ense\u00f1a el catolicismo romano, que la persona no tiene que hacer las dos cosas, que basta que nada m\u00e1s coma. Est\u00e1 diciendo que en cualquiera de los dos actos, sea en el comer el pan, o sea en beber la copa, si la persona no lo hace dignamente, va a traer sobre s\u00ed consecuencias amargas. (Si fuera cuesti\u00f3n de preferencia, de comer o de beber, \u00bfpor qu\u00e9 no se les da a los comulgantes puro vino, y nada de \u201chostia\u201d? En realidad, los feligreses no pueden practicar preferencia. V\u00e9anse los comentarios del vers\u00edculo anterior. Tambi\u00e9n, n\u00f3tese que los ver. <span>28<\/span> y 29 no dicen \u201co\u201d, sino \u201cy\u201d). <\/p>\n<p \/> \u2014 ser\u00e1 culpado del cuerpo y de la sangre del Se\u00f1or \u2014 Esta es la consecuencia seria de comer la Cena del Se\u00f1or indignamente. Cuando la persona come la Cena del Se\u00f1or indignamente, peca contra el sacrificio de Cristo en la cruz por los pecadores. Muestra terrible falta de respeto por lo que el pan y la copa representan, o simbolizan. Una manera indigna de comer la Cena menosprecia el cuerpo y la sangre de Cristo, y deja a la persona con una grand\u00edsima culpabilidad. Los corintios, por convertir la Cena del Se\u00f1or en un banquete para algunos mientras \u00e9stos menospreciaban a otros, hac\u00edan del cuerpo del Se\u00f1or algo igual a la carne del cuerpo del animal que com\u00edan. No distingu\u00edan nada y as\u00ed pecaban contra Cristo. V\u00e9ase ver. <span>29<\/span>. <\/p>\n<p \/> El vocablo griego (enochos), \u201cculpable\u201d, significa literalmente \u201ctenido en\u201d; es decir, guardado de tal manera que no se puede escapar. V\u00e9ase este verbo en <span>Mar 3:29<\/span>; <span>Stg 2:10<\/span>. La manera de los corintios de celebrar la Cena del Se\u00f1or fue un crimen contra el cuerpo y la sangre de Cristo. Se reun\u00edan para satisfacer su hambre f\u00edsica en lugar de su hambre espiritual. Ten\u00edan en poco la muerte de Cristo en la cruz. <\/p>\n<p \/> El catolicismo romano argumenta que esta frase de Pablo prueba que el mismo cuerpo de Cristo, y su sangre, est\u00e1n presentes en el pan y el vino, una vez que han sido consagrados en la llamada \u201cmisa\u201d. Este argumento ya ha sido contestado arriba, en los comentarios sobre el ver. <span>24<\/span>. Dado que a los feligreses no se les da el fruto de la vid, \u00bfc\u00f3mo pueden estas palabras de Pablo ser aplicadas a ellos, si la persona nunca bebe el fruto de la vid? Solamente los sacerdotes podr\u00edan ser culpables de la sangre de Cristo, pues solamente ellos toman la copa. En Corinto, como en las iglesias de Cristo hasta el d\u00eda de hoy, todos los cristianos comen el pan y beben la copa (ver. <span>28<\/span>,<span>29<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>cualquiera que comiere.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Co 10:21<\/span>; <span class='bible'>Lev 10:1-3<\/span>; <span class='bible'>N\u00fam 9:10<\/span>, <span class='bible'>N\u00fam 9:13<\/span>; <span class='bible'>2Cr 30:18-20<\/span>; <span class='bible'>Mat 22:11<\/span>; <span class='bible'>Jua 6:51<\/span>, <span class='bible'>Jua 6:63<\/span>, <span class='bible'>Jua 6:64<\/span>; <span class='bible'>Jua 13:18-27<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>ser\u00e1 culpado.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Co 11:29<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">indignamente:<\/span>\u00a0Se refiere a la manera en que una persona come la Cena del Se\u00f1or. Los corintios hicieron de la Cena un tiempo de glotoner\u00eda y embriaguez en vez de un tiempo de reflexi\u00f3n sobre la muerte y resurrecci\u00f3n del Se\u00f1or Jesucristo.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>COMIERE&#8230; BEBIERE&#8230; INDIGNAMENTE.<\/b> Comer de manera indigna es participar de la mesa del Se\u00f1or con un esp\u00edritu indiferente, ego\u00edsta e irreverente, sin ninguna intenci\u00f3n ni deseo de apartarse de los pecados de los que se tiene conciencia y de aceptar el pacto de grada con todas sus promesas y obligaciones. El que as\u00ed participa de manera indigna peca terriblemente contra el Se\u00f1or. Es culpable de volver a crucificar a Cristo e inmediatamente cae bajo un juicio y una retribuci\u00f3n especiales (vv. <span class=\"bible\">1Co 11:29-32<\/span>). Ser culpable de pecado contra el cuerpo y la sangre del Se\u00f1or implica ser hecho responsable de su muerte.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>1Co 11:29<\/span> <b>indignamente.<\/b> Es decir, con actitud indiferente y ritualista, con un coraz\u00f3n no arrepentido, un esp\u00edritu de amargura o cualquier otra disposici\u00f3n no piadosa.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>culpado.<\/b> Venir a la mesa del Se\u00f1or aferrado al pecado personal no solo deshonra la ceremonia, sino tambi\u00e9n su cuerpo y su sangre, al tratar con liviandad el sacrificio magn\u00e1nimo de Cristo por nosotros. Es necesario exponer todo el pecado ante el Se\u00f1or (v. <span class='bible'>1Co 11:28<\/span>) y participar despu\u00e9s de arrepentirse, para no ridiculizar el sacrifico por el pecado con un apego recalcitrante al mismo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t11:27 &#8212; De manera que &#8211; Esta frase traduce el vocablo griego hoste, un conjuntivo que expresa consecuencia o resultado. Otras versiones dicen, \u201cDe modo que, por tanto, por consiguiente, por lo cual\u201d. Dada la verdad que Pablo acab\u00f3 de expresar en los ver. 24-26, sigue cierta consecuencia seria si el cristiano come la Cena del Se\u00f1or de manera indigna.<br \/>\n\t&#8212; cualquiera que comiere este pan o bebiere esta copa del Se\u00f1or indignamente &#8211; Muchos cristianos entienden mal esta frase (o no quieren entenderla bien). Pablo no habla de que la persona sea digna al comer la Cena del Se\u00f1or. Nadie es digno de lo que Cristo ha hecho por nosotros. Habla de la manera en que ha de ser comida la Cena. La palabra \u201cindignamente\u201d es un adverbio, palabra que describe al verbo (comer, beber). El punto es de comer la Cena de cierta manera, y no de ser digno para poder comerla. La Cena del Se\u00f1or no es una comida com\u00fan, para satisfacer el hambre f\u00edsica (para ello hay casas en que comer y beber, ver. 22,34). Es una conmemoraci\u00f3n que proclama la muerte de Cristo. Por eso, ha de ser comida de manera digna, discerniendo el cuerpo de Cristo (ver. 29), y no con descuido o falta de respeto y discernimiento. Aunque en las iglesias de Cristo en la observancia de la Cena del Se\u00f1or no hay comida com\u00fan, si los participantes dejan vagar la mente durante la Cena, pensando en cosas ajenas, o si no se concentran en lo que est\u00e1n haciendo, cometen el mismo error que los corintios y violan las instrucciones apost\u00f3licas de este pasaje. Hacer burla de los emblemas de la mesa del Se\u00f1or es burlarse de lo que ellos representan. \u00bfNo es profanar la bandera del pa\u00eds menospreciar al pa\u00eds mismo?<br \/>\n\tCon decir Pablo \u201ccomiere \u2026 o \u2026 bebiere\u201d, no est\u00e1 diciendo, seg\u00fan ense\u00f1a el catolicismo romano, que la persona no tiene que hacer las dos cosas, que basta que nada m\u00e1s coma. Est\u00e1 diciendo que en cualquiera de los dos actos, sea en el comer el pan, o sea en beber la copa, si la persona no lo hace dignamente, va a traer sobre s\u00ed consecuencias amargas. (Si fuera cuesti\u00f3n de preferencia, de comer o de beber, \u00bfpor qu\u00e9 no se les da a los comulgantes puro vino, y nada de \u201chostia\u201d? En realidad, los feligreses no pueden practicar preferencia. V\u00e9anse los comentarios del vers\u00edculo anterior. Tambi\u00e9n, n\u00f3tese que los ver. 28 y 29 no dicen \u201co\u201d, sino \u201cy\u201d).<br \/>\n\t&#8212; ser\u00e1 culpado del cuerpo y de la sangre del Se\u00f1or &#8211; Esta es la consecuencia seria de comer la Cena del Se\u00f1or indignamente. Cuando la persona come la Cena del Se\u00f1or indignamente, peca contra el sacrificio de Cristo en la cruz por los pecadores. Muestra terrible falta de respeto por lo que el pan y la copa representan, o simbolizan. Una manera indigna de comer la Cena menosprecia el cuerpo y la sangre de Cristo, y deja a la persona con una grand\u00edsima culpabilidad. Los corintios, por convertir la Cena del Se\u00f1or en un banquete para algunos mientras \u00e9stos menospreciaban a otros, hac\u00edan del cuerpo del Se\u00f1or algo igual a la carne del cuerpo del animal que com\u00edan. No distingu\u00edan nada y as\u00ed pecaban contra Cristo. V\u00e9ase ver. 29.<br \/>\n\tEl vocablo griego (enochos), \u201cculpable\u201d, significa literalmente \u201ctenido en\u201d; es decir, guardado de tal manera que no se puede escapar. V\u00e9ase este verbo en Mar 3:29; Stg 2:10. La manera de los corintios de celebrar la Cena del Se\u00f1or fue un crimen contra el cuerpo y la sangre de Cristo. Se reun\u00edan para satisfacer su hambre f\u00edsica en lugar de su hambre espiritual. Ten\u00edan en poco la muerte de Cristo en la cruz.<br \/>\n\tEl catolicismo romano argumenta que esta frase de Pablo prueba que el mismo cuerpo de Cristo, y su sangre, est\u00e1n presentes en el pan y el vino, una vez que han sido consagrados en la llamada \u201cmisa\u201d. Este argumento ya ha sido contestado arriba, en los comentarios sobre el ver. 24. Dado que a los feligreses no se les da el fruto de la vid, \u00bfc\u00f3mo pueden estas palabras de Pablo ser aplicadas a ellos, si la persona nunca bebe el fruto de la vid? Solamente los sacerdotes podr\u00edan ser culpables de la sangre de Cristo, pues solamente ellos toman la copa. En Corinto, como en las iglesias de Cristo hasta el d\u00eda de hoy, todos los cristianos comen el pan y beben la copa (ver. 28,29).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Heb 10:29<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>q 573 Mar 3:29<\/p>\n<p>r 574 Heb 10:29<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> coma&#8230;o beba&#8230;indignamente.  El comportamiento an\u00f3malo, la falta de arrepentimiento de conducta pecaminosa y la actitud de los corintios en la Cena del Se\u00f1or (vers. 17\u2013 22) estaban en contradicci\u00f3n con el significado del sacrificio de Cristo (vers. 29 y coment. en 10:16).<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p> 27 <strong>super (1)<\/strong> Es decir, sin respetar el significado del pan y la copa del Se\u00f1or, los cuales representan Su cuerpo quebrantado por nosotros y Su sangre derramada por nuestros pecados por medio de Su muerte realizada para nuestra redenci\u00f3n. <\/p>\n<p> 27 <strong>super (2)<\/strong> Es decir, traer\u00e1 juicio sobre s\u00ed (vs.29-30).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>indignamente<\/i><\/b>. I.e., con pecados no confesados. Esto puede dar como resultado un juicio del Se\u00f1or, incluso una enfermedad o la muerte f\u00edsica (v. <span class='bible'>1Co 11:30<\/span>). Por consiguiente, cada uno debe examinarse a s\u00ed mismo antes de participar (vv. <span class='bible'>1Co 11:28<\/span>; <span class='bible'>1Co 11:31<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p>M144 \u1f6d\u03c3\u03c4\u03b5 se usa como una part\u00edcula de inferencia, y significa: as\u00ed que, por tanto. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>De modo que cualquiera que coma este pan y beba esta copa del Se\u00f1or de manera indigna, ser\u00e1 culpable del cuerpo y de la sangre del Se\u00f1or. 11:27 \u2014 De manera que \u2014 Esta frase traduce el vocablo griego hoste, un conjuntivo que expresa consecuencia o resultado. Otras versiones dicen, \u201cDe modo que, por tanto, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-1127-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de 1 Corintios 11:27 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-29256","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29256","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29256"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29256\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29256"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29256"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29256"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}