{"id":29334,"date":"2022-06-20T12:49:48","date_gmt":"2022-06-20T17:49:48","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-1427-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T12:49:48","modified_gmt":"2022-06-20T17:49:48","slug":"comentario-de-1-corintios-1427-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-1427-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de 1 Corintios 14:27 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Si es que alguien habla en una lengua, hablen dos o a lo m\u00e1s tres, y por turno; y uno interprete.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>14:27<\/span> \u2014 Lenguas, s\u00ed, pero con interpretaci\u00f3n. Si no hay int\u00e9rprete, el que habla en lenguas debe callar, ver. <span>27<\/span>,<span>28<\/span>. <\/p>\n<p \/> \u2014 Si habla alguno en lengua extra\u00f1a \u2014 Sobre la frase \u201clengua extra\u00f1a\u201d, v\u00e9anse ver. <span>4<\/span>, comentarios; <span>12:10<\/span>, comentarios. Om\u00edtase, pues, la palabra \u201cextra\u00f1a\u201d. Pablo sigue hablando acerca del uso correcto de los dones milagrosos en el culto en el siglo primero. <\/p>\n<p \/> \u2014 sea esto por dos, o a lo m\u00e1s tres, y por turno \u2014 Aqu\u00ed Pablo limita a tres las personas que pueden hablar en el culto para el ejercicio del don de lenguas. Adem\u00e1s, especifica que los participantes en este acto ejerzan su don uno por uno, y no dos o m\u00e1s personas a la vez. Este mandamiento implica que en la iglesia en Corinto tal problema exist\u00eda. Los pentecosteses deben poner m\u00e1s atenci\u00f3n a este mandamiento del Se\u00f1or (ver. <span>37<\/span>). <\/p>\n<p \/> Al parecer, el culto p\u00fablico en Corinto tend\u00eda a ser dominado por los glos\u00f3lalas. <\/p>\n<p \/> \u2014 y uno interprete \u2014 Sobre el interpretar, v\u00e9anse ver. <span>5<\/span>,<span>13<\/span>, comentarios; <span>12:10<\/span>, comentarios. (Un juego de sonidos, producido por un \u00e9xtasis, no tiene significado, y por eso no puede ser traducido o interpretado). <\/p>\n<p \/> Este mandamiento limitaba a un s\u00f3lo hermano la tarea de interpretar a los hermanos que ten\u00edan el don de lenguas. <\/p>\n<p \/> Todo este proceder traer\u00eda a la iglesia edificaci\u00f3n, y evitar\u00eda la confusi\u00f3n y la contenci\u00f3n.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">El ap\u00f3stol pone algunas normas para mantener el don de lenguas bajo control y a\u00fan permitir que el Esp\u00edritu de Dios use el don en la iglesia. Limita el n\u00famero de manifestaciones de este don en una reuni\u00f3n de la iglesia a s\u00f3lo\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">tres<\/span>, y en orden (<\/span><span style=\"font-weight:bold\">por turno<\/span>), y cada una de esas manifestaciones debe ser\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">interpretada<\/span>. Antes de hablar en lenguas ellos necesitan estar seguros que alguien va a interpretar (<\/span><span style=\"font-style:italic\">cf<\/span>. vv.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 14:5<\/span><\/span>,<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 14:13<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>UNO INTERPRETE.<\/b> En el uso de los dones espirituales debe haber orden y equilibrio. Estas son las pautas b\u00edblicas para hablar en lenguas dentro de la iglesia:<\/p>\n<p>(1) No debe haber en ninguna reuni\u00f3n m\u00e1s de dos o tres que hablen, oren o alaben a Dios en lenguas, y eso debe hacerse con interpretaci\u00f3n (vv. <span class=\"bible\">1Co 14:27-28<\/span>).<\/p>\n<p>(2) El hablar en lenguas debe hacerse por turno (v. <span class=\"bible\">1Co 14:27<\/span>).<\/p>\n<p>(3) Todo el que habla en lenguas debe someterse al juicio de la iglesia en cuanto a su autenticidad (vv. <span class=\"bible\">1Co 14:29<\/span>; <span class=\"bible\">1Co 14:32<\/span>).<\/p>\n<p>(4) Si no hay int\u00e9rprete presente, un creyente puede hablar en lenguas mientras ora en privado (v. <span class=\"bible\">1Co 14:28<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Estos vers\u00edculos suministran ordenanzas para el ejercicio del don: 1) solo dos o tres personas en un culto; 2) una persona a la vez, y 3) solo con un int\u00e9rprete. Sin esas condiciones, la persona debe meditar y orar en silencio.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t14:27 &#8211; Lenguas, s\u00ed, pero con interpretaci\u00f3n. Si no hay int\u00e9rprete, el que habla en lenguas debe callar, ver. 27,28.<br \/>\n\t&#8212; Si habla alguno en lengua extra\u00f1a &#8211; Sobre la frase \u201clengua extra\u00f1a\u201d, v\u00e9anse ver. 4, comentarios; 12:10, comentarios. Om\u00edtase, pues, la palabra \u201cextra\u00f1a\u201d. Pablo sigue hablando acerca del uso correcto de los dones milagrosos en el culto en el siglo primero.<br \/>\n\t&#8212; sea esto por dos, o a lo m\u00e1s tres, y por turno &#8211; Aqu\u00ed Pablo limita a tres las personas que pueden hablar en el culto para el ejercicio del don de lenguas. Adem\u00e1s, especifica que los participantes en este acto ejerzan su don uno por uno, y no dos o m\u00e1s personas a la vez. Este mandamiento implica que en la iglesia en Corinto tal problema exist\u00eda. Los pentecosteses deben poner m\u00e1s atenci\u00f3n a este mandamiento del Se\u00f1or (ver. 37).<br \/>\n\tAl parecer, el culto p\u00fablico en Corinto tend\u00eda a ser dominado por los glos\u00f3lalas.<br \/>\n\t&#8212; y uno interprete &#8211; Sobre el interpretar, v\u00e9anse ver. 5,13, comentarios; 12:10, comentarios. (Un juego de sonidos, producido por un \u00e9xtasis, no tiene significado, y por eso no puede ser traducido o interpretado).<br \/>\n\tEste mandamiento limitaba a un s\u00f3lo hermano la tarea de interpretar a los hermanos que ten\u00edan el don de lenguas.<br \/>\n\tTodo este proceder traer\u00eda a la iglesia edificaci\u00f3n, y evitar\u00eda la confusi\u00f3n y la contenci\u00f3n.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>n 719 1Co 14:5<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Para evitar la confusi\u00f3n en la iglesia de Corinto, Pablo presenta las siguientes reglas para hablar en lenguas: 1) no m\u00e1s de dos o tres; 2) cada uno en su turno; 3) debe haber interpretaci\u00f3n; 4) si no hay int\u00e9rprete no deben hablarse.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>por turno<\/i><\/b>. S\u00f3lo <b><i>dos o tres<\/i><\/b> deb\u00edan hablar en lenguas en un culto; nunca al mismo tiempo, sino por turno; y de ninguna manera si no hab\u00eda quien interpretase (v. <span class='bible'>1Co 14:28<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>lenguas&#8230;<\/b><\/i> \u2192 <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">1Co 14:4<\/span><\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R571 \u1f08\u03bd\u1f70  \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 por lo general tiene un sentido distributivo, pero aqu\u00ed significa: por turno (aunque puede ser distributivo -M67). [Editor. La mejor traducci\u00f3n es: por turno, ya que la mayor preocupaci\u00f3n de Pablo en este contexto es que debe haber orden en la asamblea; comp. los vv. 30 y sigs.] <\/p>\n<p> R670 \u03a4\u1f78  \u03c0\u03bb\u03b5\u1fd6\u03c3\u03c4\u03bf\u03bd es un verdadero superlativo, significa: a lo m\u00e1s (comp. M98). <\/p>\n<p> BD442(9) El uso explicativo de \u03ba\u03b1\u03af aparece en este vers\u00edculo (para particularizar y explicar m\u00e1s la declaraci\u00f3n anterior).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> g 14.4.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Si es que alguien habla en una lengua, hablen dos o a lo m\u00e1s tres, y por turno; y uno interprete. 14:27 \u2014 Lenguas, s\u00ed, pero con interpretaci\u00f3n. Si no hay int\u00e9rprete, el que habla en lenguas debe callar, ver. 27,28. \u2014 Si habla alguno en lengua extra\u00f1a \u2014 Sobre la frase \u201clengua extra\u00f1a\u201d, v\u00e9anse &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-corintios-1427-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de 1 Corintios 14:27 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-29334","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29334","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29334"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29334\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29334"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29334"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29334"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}