{"id":29557,"date":"2022-06-20T12:59:55","date_gmt":"2022-06-20T17:59:55","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-2-corintios-712-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T12:59:55","modified_gmt":"2022-06-20T17:59:55","slug":"comentario-de-2-corintios-712-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-2-corintios-712-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de 2 Corintios 7:12 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>As\u00ed que, si bien os escrib\u00ed, no fue por causa del que cometi\u00f3 la ofensa ni por causa del que la padeci\u00f3, sino para que vuestra solicitud por nosotros se manifestara entre vosotros en la presencia de Dios.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>7:12<\/span> \u2014 \u00abAs\u00ed que,&#8230; lo padeci\u00f3\u00bb. Pablo les dice que no les escribi\u00f3 la primera carta, y el cap\u00edtulo 5 en particular, con el prop\u00f3sito principal de beneficiar al fornicario, como tampoco al padre de aqu\u00e9l. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00absino para que&#8230; de Dios\u00bb. Les escribi\u00f3 para que los frutos mencionados en el vers\u00edculo anterior se manifestaran, los cuales probaron a los corintios mismos que s\u00ed ten\u00edan solicitud por Pablo como ap\u00f3stol inspirado de Dios. Los textos griegos del Nuevo Testamento que tengo a la mano dicen, como lo expresan la Ver. Biblia de las Am\u00e9ricas, la Ver. Hispano-americana, y otras: \u00abvuestra solicitud por nosotros\u00bb, en lugar de la solicitud de Pablo por ellos. La salvaci\u00f3n de los corintios depend\u00eda de estar sol\u00edcitos por el mensaje apost\u00f3lico. La primera carta de Pablo a ellos sirvi\u00f3 el prop\u00f3sito principal de dar ocasi\u00f3n a los corintios de probar a s\u00ed mismos que s\u00ed ten\u00edan la solicitud correcta.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>no fue por causa del que comet\u00edo el agravio.<\/i><\/b> <span class='bible'>2Co 2:9<\/span>; <span class='bible'>1Co 5:1<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>fuese manifiesta nuestra solicitud.<\/i><\/b> <span class='bible'>2Co 2:4<\/span>, <span class='bible'>2Co 2:17<\/span>; <span class='bible'>2Co 11:11<\/span>, <span class='bible'>2Co 11:28<\/span>; <span class='bible'>1Ti 3:5<\/span>. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">solicitud:<\/span>\u00a0Pablo escribi\u00f3 \u00abla carta severa\u00bb (v.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>2Co 7:8<\/span><\/span>) no s\u00f3lo para corregir al que pec\u00f3, sino tambi\u00e9n para decir a los corintios que estaba preocupado por ellos (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 4:14<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>del que cometi\u00f3 el agravio.<\/b> El l\u00edder del amotinamiento en la iglesia de Corinto (<i>vea la nota sobre<\/i> <span class='bible'>2Co 12:7<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t7:12 &#8212; \u00abAs\u00ed que,&#8230; lo padeci\u00f3\u00bb. Pablo les dice que no les escribi\u00f3 la primera carta, y el cap\u00edtulo 5 en particular, con el prop\u00f3sito principal de beneficiar al fornicario, como tampoco al padre de aqu\u00e9l.<br \/>\n\t&#8211;\u00absino para que&#8230; de Dios\u00bb. Les escribi\u00f3 para que los frutos mencionados en el vers\u00edculo anterior se manifestaran, los cuales probaron a los corintios mismos que s\u00ed ten\u00edan solicitud por Pablo como ap\u00f3stol inspirado de Dios. Los textos griegos del Nuevo Testamento que tengo a la mano dicen, como lo expresan la Ver. Biblia de las Am\u00e9ricas, la Ver. Hispano-americana, y otras: \u00abvuestra solicitud por nosotros\u00bb, en lugar de la solicitud de Pablo por ellos. La salvaci\u00f3n de los corintios depend\u00eda de estar sol\u00edcitos por el mensaje apost\u00f3lico. La primera carta de Pablo a ellos sirvi\u00f3 el prop\u00f3sito principal de dar ocasi\u00f3n a los corintios de probar a s\u00ed mismos que s\u00ed ten\u00edan la solicitud correcta.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 la ofensa&#8230; la recibi\u00f3:<\/b><\/i> Ver nota a <span class='bible'>2Co 2:1<\/span>. La forma concreta con que aqu\u00ed se expresa Pablo pareciera indicar que no fue el propio Ap\u00f3stol quien recibi\u00f3 la ofensa.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>v 294 1Co 5:5; 1Co 5:13<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n12<strong> (1)<\/strong> El hermano que cometi\u00f3 incesto ( 1Co_5:1). <\/p>\n<\/p>\n<p>\n12<strong> (2)<\/strong> El padre del hermano que cometi\u00f3 el incesto. <\/p>\n<\/p>\n<p>\n12<strong> (3)<\/strong> Los creyentes corintios verdaderamente amaban a los ap\u00f3stoles y eran sol\u00edcitos hacia ellos, pero hab\u00edan sido descarriados por maestros falsos. Por tanto, el ap\u00f3stol escribi\u00f3 la primera ep\u00edstola con la intenci\u00f3n de hacerlos volver para que se les hiciese manifiesto el amor y solicitud que ellos ten\u00edan por los ap\u00f3stoles. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>del que cometi\u00f3 el agravio<\/i><\/b>. Cp. <span class='bible'>2Co 2:6<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>del que lo padeci\u00f3<\/i><\/b>. I.e., Pablo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R846 \u1f1c\u03b3\u03c1\u03b1\u03c8\u03b1 se refiere a una carta anterior (comp. 2Co 2:3-4 y 9).<\/p>\n<p> R1073 Usualmente \u1f15\u03bd\u03b5\u03ba\u03b5\u03bd  \u03c4\u03bf\u1fe6 con un infinitivo aparece con un sentido de fin, es decir, prop\u00f3sito; pero en este vers\u00edculo tiene sentido causal, como tambi\u00e9n en los dos participios precedentes (expresa prop\u00f3sito -M140). [Editor. La idea usual de prop\u00f3sito que tiene \u1f15\u03bd\u03b5\u03ba\u03b5\u03bd con el infinitivo cuadra mejor en el contexto que la idea de causa.]<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>As\u00ed que, si bien os escrib\u00ed, no fue por causa del que cometi\u00f3 la ofensa ni por causa del que la padeci\u00f3, sino para que vuestra solicitud por nosotros se manifestara entre vosotros en la presencia de Dios. 7:12 \u2014 \u00abAs\u00ed que,&#8230; lo padeci\u00f3\u00bb. Pablo les dice que no les escribi\u00f3 la primera carta, y &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-2-corintios-712-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de 2 Corintios 7:12 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-29557","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29557","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29557"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29557\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29557"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29557"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29557"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}