{"id":29696,"date":"2022-06-20T13:06:25","date_gmt":"2022-06-20T18:06:25","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-galatas-110-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T13:06:25","modified_gmt":"2022-06-20T18:06:25","slug":"comentario-de-galatas-110-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-galatas-110-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de G\u00e1latas 1:10 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>\u00bfBusco ahora convencer a los hombres, o a Dios? \u00bfSer\u00e1 que busco agradar a los hombres? Si yo todav\u00eda tratara de agradar a los hombres, no ser\u00eda siervo de Cristo.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>1:10<\/span> \u2014 Pues, \u00bfbusco ahora el favor de los hombres, o el de Dios? \u00bfO trato de agradar a los hombres? Pues si todav\u00eda agradara a los hombres, no ser\u00eda siervo de Cristo. \u2014 De lo que Pablo dice aqu\u00ed y despu\u00e9s (5:11) parece que los oponentes de Pablo dec\u00edan que \u00e9l practicaba la circuncisi\u00f3n cuando le conven\u00eda, (<span>Hch 16:3<\/span>) pues circuncid\u00f3 a Timoteo para complacer a los jud\u00edos; y rehus\u00f3 circuncidar a Tito (<span>G\u00e1l 2:3<\/span>) para complacer a los gentiles; y para congraciarse con ellos <\/p>\n<p \/>\u2014 y ganar m\u00e1s seguidores \u2014 les daba m\u00e1s libertad (no requer\u00eda la circuncisi\u00f3n); sino que los dejaba \u00abimperfectos\u00bb para no ofenderles, etc.; en fin, que solamente buscaba el favor de los hombres. Sin duda torcieron lo que Pablo dijo con respecto a hacerse jud\u00edo para ganar a los jud\u00edos, etc\u00e9tera (<span>1Co 9:20-23<\/span>), pero esto no ten\u00eda nada que ver con comprometerse con falsos maestros, sino con las costumbres inocentes de la gente. <\/p>\n<p \/> Pablo efectivamente refuta esta acusaci\u00f3n al decir (<span>5:11<\/span>), \u00abY yo, hermanos, si a\u00fan predico la circuncisi\u00f3n, \u00bfpor qu\u00e9 padezco persecuci\u00f3n todav\u00eda? En tal caso se ha quitado el tropiezo de la cruz\u00bb. Y luego afirma que en realidad ellos <\/p>\n<p \/>\u2014 los judaizantes \u2014 eran los que agradaban a los hombres: \u00abTodos los que quieren agradar en la carne, \u00e9stos os obligan a que os circuncid\u00e9is, solamente para no padecer persecuci\u00f3n a causa de la cruz de Cristo \u00bb (6:12).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>\u00bfbusco ahora el favor de los hombres, o el de Dios?<\/i><\/b> <span class='bible'>1Sa 21:7<\/span>; <span class='bible'>Mat 28:14<\/span>; <span class='bible'>Hch 4:19<\/span>, <span class='bible'>Hch 4:20<\/span>; <span class='bible'>Hch 5:29<\/span>; <span class='bible'>2Co 5:9-11<\/span>; <span class='bible'>1Ts 2:4<\/span>; <span class='bible'>1Jn 3:9<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>\u00bfo trato de agradas a los hombres?<\/i><\/b> <span class='bible'>2Co 12:19<\/span>; <span class='bible'>1Ts 2:4<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>que si agradara a los hombres.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 22:16<\/span>; <span class='bible'>Rom 15:1<\/span>, <span class='bible'>Rom 15:2<\/span>; <span class='bible'>1Co 10:33<\/span>; <span class='bible'>Efe 6:6<\/span>; <span class='bible'>Col 3:22<\/span>; <span class='bible'>Stg 4:4<\/span>. <\/p>\n<p><b><i>no seria siervo de Cristo.<\/i><\/b> <span class='bible'>Rom 1:1<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">el favor de los hombres<\/span>\u00a0tampoco era la motivaci\u00f3n de Pablo, ni la fuente de su autoridad (v.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e1l 1:1<\/span><\/span>). Pablo continuamente buscaba la aprobaci\u00f3n de Dios. No basaba sus decisiones en la opini\u00f3n de otros. M\u00e1s bien se inclina constantemente a agradar a Dios (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Flp 3:14<\/span><\/span>). Como ap\u00f3stol, Pablo era un l\u00edder, pero siempre ser\u00eda un\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">siervo de Cristo<\/span>.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>\u00bfBUSCO AHORA EL FAVOR DE LOS HOMBRES?<\/b> No se puede ser verdadero ministro del evangelio y tratar de agradar a los dem\u00e1s acomodando las verdades del evangelio (cf. <span class=\"bible\">1Co 4:3-6<\/span>). Pablo consideraba que era su obligaci\u00f3n hablar sin tratar de \u00abagradar a los hombres, sino a Dios, que prueba nuestros corazones\u00bb (<span class=\"bible\">1Ts 2:4<\/span>, nota). Todos los seguidores del evangelio de Cristo deben proponerse agradar a Dios, aun cuando eso signifique desagradar a algunas personas (cf. <span class=\"bible\">Hch 5:29<\/span>; <span class=\"bible\">Efe 6:6<\/span>; <span class=\"bible\">Col 3:22<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>todav\u00eda agradara a los hombres.<\/b> La motivaci\u00f3n de Pablo en el pasado, cuando sol\u00eda perseguir a los cristianos en nombre de sus compatriotas jud\u00edos. <b>siervo de Cristo.<\/b> <i>Vea la nota sobre<\/i> <span class='bible'>Rom 1:1<\/span>. Pablo se hab\u00eda convertido en un esclavo voluntario de Cristo, lo cual le cost\u00f3 una gran cantidad de sufrimiento (<span class='bible'>G\u00e1l 6:17<\/span>). Esa clase de sacrificio personal es todo lo opuesto a la meta de agradar a los hombres (<span class='bible'>G\u00e1l 6:12<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Debido a que los falsos maestros procuraban menoscabar las credenciales espirituales de Pablo, \u00e9l se dispuso a defender su apostolado y explicar una vez m\u00e1s (cp. el v. <span class='bible'>G\u00e1l 1:1<\/span>) que fue comisionado y nombrado por Dios, no por los hombres.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t1:10 &#8212; Pues, \u00bfbusco ahora el favor de los hombres, o el de Dios? \u00bfO trato de agradar a los hombres? Pues si todav\u00eda agradara a los hombres, no ser\u00eda siervo de Cristo. &#8212; De lo que Pablo dice aqu\u00ed y despu\u00e9s (5:11) parece que los oponentes de Pablo dec\u00edan que \u00e9l practicaba la circuncisi\u00f3n cuando le conven\u00eda, (Hch 16:3) pues circuncid\u00f3 a Timoteo para complacer a los jud\u00edos; y rehus\u00f3 circuncidar a Tito (G\u00e1l 2:3) para complacer a los gentiles; y para congraciarse con ellos &#8212; y ganar m\u00e1s seguidores &#8212; les daba m\u00e1s libertad (no requer\u00eda la circuncisi\u00f3n); sino que los dejaba \u00abimperfectos\u00bb para no ofenderles, etc.; en fin, que solamente buscaba el favor de los hombres. Sin duda torcieron lo que Pablo dijo con respecto a hacerse jud\u00edo para ganar a los jud\u00edos, etc\u00e9tera (1Co 9:20-23), pero esto no ten\u00eda nada que ver con comprometerse con falsos maestros, sino con las costumbres inocentes de la gente.<br \/>\n\tPablo efectivamente refuta esta acusaci\u00f3n al decir (5:11), \u00abY yo, hermanos, si a\u00fan predico la circuncisi\u00f3n, \u00bfpor qu\u00e9 padezco persecuci\u00f3n todav\u00eda? En tal caso se ha quitado el tropiezo de la cruz\u00bb. Y luego afirma que en realidad ellos &#8212; los judaizantes &#8212; eran los que agradaban a los hombres: \u00abTodos los que quieren agradar en la carne, \u00e9stos os obligan a que os circuncid\u00e9is, solamente para no padecer persecuci\u00f3n a causa de la cruz de Cristo \u00bb (6:12).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p>La RV60 traduce con fidelidad el texto original, que inicia con dos preguntas ret\u00f3ricas: <span style=\"font-weight:bold\">\u00bfBusco ahora el favor de los hombres, o el de Dios? \u00bfO trato de agradar a los hombres?<\/span> Despu\u00e9s de lo dicho, especialmente de la doble maldici\u00f3n, es claro que Pablo no busca la aprobaci\u00f3n ni el reconocimiento de las personas. Algunas versiones prefieren evitar las preguntas ret\u00f3ricas y traducir la frase en forma de afirmaci\u00f3n, con lo que se logra una mayor fuerza comunicativa: \u00abYo no busco la aprobaci\u00f3n de los hombres, sino la aprobaci\u00f3n de Dios\u00bb (DHH96), \u00abYo no ando buscando que la gente apruebe lo que digo\u00bb (TLA). La BL agrega un tono de sarcasmo: \u00ab\u00a1Miren c\u00f3mo me estoy conciliando con los hombres!\u00bb<\/p>\n<p>Parece que los misioneros opositores acusaban a Pablo de presentar un evangelio \u201cf\u00e1cil\u201d, sin las exigencias propias de la circuncisi\u00f3n y de otros mandamientos, con lo cual buscaba quedar bien con la gente. Con esto pon\u00edan a Pablo al mismo nivel de los fil\u00f3sofos populares, a quienes se les acusaba de \u201cembaucar\u201d o \u201cagradar\u201d a la gente con palabras halagadoras. La dureza y la seriedad de las palabras de Pablo debieron ser suficiente prueba de que \u00e9l no pretend\u00eda agradar a nadie, sino s\u00f3lo a Dios: \u201cDespu\u00e9s de lo que he dicho, \u00bfhay alguien que a\u00fan crea que me interesa quedar bien con las personas?\u201d<\/p>\n<p>Pablo expresa la imposibilidad de quedar bien al mismo tiempo con las personas y con Dios: <span style=\"font-weight:bold\">Pues si todav\u00eda agradara a los hombres, no ser\u00eda siervo de Cristo<\/span>, \u00ab\u00a1Si yo quisiera quedar bien con los hombres, ya no ser\u00eda un siervo de Cristo!\u00bb (DHH96). Es preferible traducir con \u201cpersonas\u201d o \u201cseres humanos\u201d para evitar el car\u00e1cter exclusivo de la palabra <span style=\"font-weight:bold\">hombres<\/span>. Se puede intentar a\u00fan una mayor claridad y sencillez: \u201cYo soy servidor de Cristo y predico fielmente su mensaje, aun cuando por esa causa no sea nada popular\u201d.<\/p>\n<p>Aunque el t\u00e9rmino griego <span style=\"font-style:italic\">doulos<\/span> significa literalmente \u201cesclavo\u201d, puede que Pablo lo est\u00e9 usando en el sentido del Antiguo Testamento. En efecto, los profetas eran llamados frecuentemente \u201csiervos de Dios\u201d. Sin embargo, tambi\u00e9n es posible tomar el sentido literal de \u201cesclavo\u201d, ya que en la carta los temas de la libertad y la esclavitud son muy importantes.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Reflexi\u00f3n b\u00edblica y pastoral<\/span><\/p>\n<p>Esta secci\u00f3n perfila un tema central de la controversia de Pablo con las comunidades y los creyentes g\u00e1latas. En efecto, Pablo combate su alejamiento respecto al evangelio de la libertad que \u00e9l ha predicado y ellos han aceptado. Pablo los exhorta con vehemencia a no alejarse de la gracia de Cristo para seguir ofertas espurias de salvaci\u00f3n. En el evangelio que predica Pablo, la salvaci\u00f3n se obtiene por la aceptaci\u00f3n de la gracia ofrecida por Dios en Cristo, a trav\u00e9s de su muerte en la cruz y su resurrecci\u00f3n. Esta gracia es un don que libera a las personas de las diversas opresiones que act\u00faan en su vida, haci\u00e9ndolas libres para llevar una vida de fidelidad a Dios y de servicio al pr\u00f3jimo.<\/p>\n<p>Los misioneros rivales consideran que el camino de salvaci\u00f3n que ense\u00f1a Pablo es demasiado simple. Por esa raz\u00f3n, quieren complementarlo mediante el agregado de algunas exigencias b\u00e1sicas de la ley como la circuncisi\u00f3n, las normas alimenticias y el respeto de los tiempos sagrados. Seg\u00fan Pablo, con tales exigencias est\u00e1n logrando precisamente lo contrario de lo que se proponen. Al llevar la salvaci\u00f3n del plano de la gracia y de la libertad al plano del cumplimiento de preceptos, la est\u00e1n abaratando.<\/p>\n<p>Lo mismo ocurre con frecuencia en la actualidad cuando ciertas iglesias o predicadores piden sometimiento a reglamentos y exigencias que no tienen ning\u00fan sustento en la Palabra de Dios, aunque ellos los presentan como si lo tuvieran. Exigen \u201csacrificios de fe\u201d, \u201cpactos\u201d, \u201cpromesas\u201d y otros motivos con cierto colorido b\u00edblico, pero fuera de contexto, lo cual atenta contra el evangelio de la gracia de Cristo Jes\u00fas. No s\u00f3lo en el tiempo de Pablo, sino tambi\u00e9n en nuestro tiempo se predican \u201cevangelios diferentes\u201d. \u00a1Tambi\u00e9n hoy hay quienes pretenden cambiarnos el evangelio!<\/p>\n<p>Seguramente, para la sensibilidad cristiana no resulta c\u00f3modo leer la doble maldici\u00f3n o <span style=\"font-style:italic\">anatema<\/span> con que Pablo amenaza, pero este punto hay que entenderlo en relaci\u00f3n con el contexto de escritura de esta carta. Para Pablo el evangelio de Jesucristo es algo tan sagrado, que cualquiera que quisiera deformarlo deber\u00eda ser separado de la comunidad de los creyentes. Es su amor apasionado y su vocaci\u00f3n de fidelidad total al Se\u00f1or lo que le impulsa a usar este recurso de protecci\u00f3n para el mensaje de salvaci\u00f3n. Para Pablo, ni \u00e9l mismo ni los \u00e1ngeles tienen derecho a desfigurar el evangelio de la libertad. Tambi\u00e9n en nuestro tiempo el evangelio debe ser protegido de muchos falsos \u201cmaestros\u201d, \u201cap\u00f3stoles\u201d y \u201cprofetas\u201d que se levantan con versiones muy extra\u00f1as del evangelio.<\/p>\n<p>Pablo lucha por recuperar a los g\u00e1latas, aunque a veces en su intento act\u00faa con brusquedad. Seg\u00fan \u00e9l, los creyentes no se est\u00e1n alejando de una doctrina sino de la misma gracia de Dios, es decir, de la salvaci\u00f3n y la libertad que ofrece Jesucristo. En el esfuerzo de Pablo podemos descubrir la confianza y la lealtad absoluta del gran ap\u00f3stol al evangelio de Cristo, una dimensi\u00f3n de su vivencia cristiana que inspira a muchos creyentes aun en la actualidad.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>s 19 1Ts 2:4<\/p>\n<p>t 20 Stg 4:4<\/p>\n<p>u 21 Rom 1:1<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p> 10 <strong>super (1)<\/strong> O, persuado a los nombres o a Dios; esto es, procurar conciliar o satisfacer a los hombres o a Dios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>\u00bfbusco el favor de los hombres\u2026?<\/i><\/b> I.e., suavizando el tono del mensaje. Pablo estaba siendo acusado de predicar una forma barata de ser admitido al reino de Dios. El contraataca diciendo que es un <b><i>siervo de Cristo<\/i><\/b> (lit., esclavo), \u00bfC\u00f3mo puede este camino centrado en la cruz ser visto como buscando <b><i>agradar a los hombres?<\/i><\/b><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>satisfago&#8230;<\/b><\/i> Lit. <i>persuado<\/i>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Lit. <em>persuado.<\/em> <\/p>\n<p> 1.10 Lit. <em>complac\u00eda.<\/em> <\/p>\n<p> 1.10 Lit. <em>era.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>?V. 10a: ?Pues \u00bfestoy aconsejando ahora a hombres o a Dios??    ??Los que leen al ap\u00f3stol s\u00f3lo en lat\u00edn (o mejor dicho: los que s\u00f3lo leen la versi\u00f3n hecha por un traductor?45?  ?entender\u00e1n esta pregunta en el sentido de que Pablo esperaba para la primera parte una respuesta afirmativa,?  ?y para la segunda, una respuesta negativa; pues dir\u00e1n: como nadie puede dar consejos a Dios ante cuyos?  ?ojos no hay nada oculto, s\u00f3lo queda la alternativa de que Pablo tiene la intenci\u00f3n de aconsejar a hombres.?  ?El t\u00e9rmino \u00abaconsejar\u00bb empero es aqu\u00ed sin\u00f3nimo de \u00abconducir a la fe\u00bb, como en ?Hechos 28? (v. 23): \u00ab&#8230;?  ?persuadi\u00e9ndoles acerca de Jes\u00fas, tanto por la ley de Mois\u00e9s como por los profetas\u00bb. En efecto: a nadie se le?  ?puede impeler a la fuerza a creer, sino que s\u00f3lo se le puede traer e inducir, como dice en ?Juan 6? (v. 44):?  ?\u00abNadie viene a m\u00ed si el Padre no le trajere\u00bb. Sin embargo, en nuestro siglo la curia romana ejerce una?  ?verdadera presi\u00f3n sobre los turcos y aun sobre los cristianos para que abracen la fe, o mejor dicho, para que?  ?odien la fe y se pierdan ellos mismos. Pero si bien esta interpretaci\u00f3n del t\u00e9rmino \u00abaconsejar\u00bb es compartida?  ?por Jer\u00f3nimo, Agust\u00edn y Ambrosio, resulta m\u00e1s convincente la opini\u00f3n de Erasmo?46? : \u00e9l da a esta frase,?  ?que en griego est\u00e1 en caso acusativo,?47? el siguiente sentido: \u00ab\u00bfEstoy aconsejando ahora ideas humanas o?  ?divinas?\u00bb, vale decir: la doctrina que yo ense\u00f1o no es doctrina proveniente de hombres, sino doctrina?  ?proveniente de Dios, como a rengl\u00f3n seguido el mismo Pablo lo explicar\u00e1 m\u00e1s detalladamente al afirmar?  ?que su evangelio no es \u00abseg\u00fan hombre ni de hombre alguno\u00bb (?G\u00e1. 1:11?, ?12?). Por otra parte, tambi\u00e9n en lat\u00edn?  ?se emplea con cierta frecuencia este modismo, p. ej. \u00ableo a Virgilio; coment\u00f3 a Jer\u00f3nimo\u00bb, y en ?1 Corintios?  ?1? (v. 23, 24) se lee: \u00abNosotros predicamos a Cristo, poder de Dios, etc.\u00bb. Se trata, pues, de una metonimia.?48?  ?Entendi\u00e9ndolo de esta manera, lo precedente da un muy buen sentido; es como si Pablo quisiera decir:?  ?\u00ab\u00bfPor qu\u00e9 no habr\u00eda de desear yo que fueran malditos los que ense\u00f1an un evangelio distinto? \u00bfAcaso yo?  ?ense\u00f1o doctrinas humanas? Antes bien, \u00bfno estoy ense\u00f1ando doctrinas divinas, ante las cuales con raz\u00f3n?  ?debe guardar silencio y ceder el lugar todo lo que hay en los cielos y en la tierra? Y lo que se opone a las?  ?ense\u00f1anzas divinas, merece la maldici\u00f3n.\u00bb Sin embargo, tambi\u00e9n la versi\u00f3n tal como la tenemos delante de?  ?nosotros,?49? cabe dentro de este marco, si tomamos el verbo \u00abaconsejar\u00bb en sentido intransitivo. An\u00e1logamente?  ?a ?Romanos 14? (6): \u00abEl que come, para el Se\u00f1or come\u00bb, tendr\u00edamos entonces aqu\u00ed el siguiente significado:?  ?Si aconsejo y soy consejero, no lo hago por los hombres o para obtener gloria o gracia de parte de hombres,?  ?sino que al desempe\u00f1arme en este oficio, lo hago para Dios y para su gloria. Y este significado est\u00e1 en?  ?perfecta concordancia tambi\u00e9n con lo que sigue: \u00abSi todav\u00eda agradara a los hombres\u00bb, lo que equivale a?  ?decir: la finalidad de mi aconsejar no fue la de agradar a los hombres, sino a Dios solo.?  ??Adem\u00e1s el adverbio \u00abahora\u00bb se refiere al tiempo completo que dur\u00f3 el apostolado de Pablo, no s\u00f3lo?  ?al lapso en que escribi\u00f3 esta carta. Pues de hecho, la carta no es una instrucci\u00f3n en la gracia de Cristo a?  ?partir de las nociones elementales, sino un llamado a retornar a la gracia dirigido a los que hab\u00edan ca\u00eddo de?  ?ella, y una confirmaci\u00f3n en la gracia a los que ya la conocen. Por esta raz\u00f3n el ap\u00f3stol usa m\u00e1s adelante?  ?tambi\u00e9n el lenguaje aleg\u00f3rico (cap. 4: 22 y sigtes.), lo que ser\u00eda improcedente en el caso de principiantes \u00aba?  ?quienes las lenguas son por se\u00f1al\u00bb, como observa en ?1 Corintios 14? (v. 22).?50? El significado es, por lo tanto:?  ?\u00abMalditos sean los que ense\u00f1an otro evangelio; porque yo, desde que he sido convertido y apartado de las?  ?tradiciones de la ley, ya no ense\u00f1o doctrinas humanas sino divinas.\u00bb Y te ruego que observes cuidadosamente?  ?este detalle y no lo olvides: que Pablo se atreve a llamar \u00abdoctrinas humanas\u00bb a la ley de Mois\u00e9s, a?  ?pesar de que fue entregada \u00abpor medio de los \u00e1ngeles\u00bb (?G\u00e1. 3: 19?). De esto hablar\u00e9 m\u00e1s tarde con mayor?  ?amplitud.?    ??V. 10b:? \u00bfO busco agradar a los hombres? Si todav\u00eda agradara a los hombres, no ser\u00eda siervo de Cristo.?    ??Esto lo dice porque los ap\u00f3stoles falsos, al ense\u00f1ar una justicia basada en la observancia de la ley,?  ?lo hac\u00edan tambi\u00e9n para evitar que a causa del evangelio tuvieran que padecer persecuciones por parte de los?  ?jud\u00edos. Pues \u00e9stos, en su lucha en pro de la ley de Mois\u00e9s y en contra de la palabra de la cruz, atacaban con?  ?furia a todo el mundo, como Pablo lo describe en ?1 Tesalonicenses 2? (v. 14 y sigtes.). De este proceder de?  ?los falsos ap\u00f3stoles habla tambi\u00e9n en otro pasaje de la presente carta (cap. 6: 12) : \u00abTodos los que quieren?  ?agradar en la carne, \u00e9stos os obligan a que os circuncid\u00e9is, solamente para que no tengan que padecer?  ?persecuci\u00f3n a causa de la cruz de Cristo\u00bb. Para hacer frente, pues, a un esp\u00edritu tan pusil\u00e1nime, Pablo?  ?ense\u00f1a que por amor a Cristo se debe desde\u00f1ar a los hombres, y no se debe renunciar a la palabra de Dios?  ?por el deseo de granjearse el favor de los hombres.?  ??La palabra \u00abhombres\u00bb tiene en este pasaje un \u00e9nfasis particular; se refiere a los \u00abque son hombres?  ?s\u00f3lo conforme a su primer nacimiento de Ad\u00e1n, sin contacto con Cristo y la fe en \u00e9l\u00bb.?51? Pues \u00e9stos, apartados como se hallan de la verdad, necesariamente tienen que estar llenos de mentira y de odio hacia la?  ?verdad. Bien se dice (en el ?Salmo 116:11?): \u00abTodo hombre es mentiroso\u00bb; y en ?1 Corintios 3? (v. 4): \u00ab\u00bfNo?  ?sois todos hombres?\u00bb52 Por cierto, en el uso idiom\u00e1tico de las Escrituras es casi una afrenta ser llamado?  ?\u201chombre\u201d; porque all\u00ed no se lo designa as\u00ed al ser humano de acuerdo a su sustancia, en un sentido metaf\u00edsico?  ?(pues en este sentido, los te\u00f3logos no ven en el hombre nada que no sea digno de encomio), sino en un?  ?sentido teol\u00f3gico -tal como es ante los ojos de Dios. Los justos en cambio raras veces son llamados \u201chombres\u201d, sino que hasta se los llama \u201cdioses\u201d, como en el Salmo (Vulg.) 81 (82: 6, 7): \u201cYo dije: Vosotros sois dioses, y todos sois hijos del Alt\u00edsimo; pero como hombres morir\u00e9is\u201d. Por esto, el Salmo (Vulg.) ?52? (53: 5) dice con justa raz\u00f3n: \u201cDios ha esparcido los huesos de los que agradan a los hombres; han sido avergonzados, porque Dios los desech\u00f3\u201d. \u00bfPor qu\u00e9? Porque temiendo ser perseguidos, niegan a Dios y su palabra por amor a los hombres. Por otra parte leemos: \u201cEl Se\u00f1or guarda todos sus huesos\u201d (?Sal. 34: 20?) . \u00bfLos huesos de qui\u00e9nes? De los justos. \u00bfY qui\u00e9nes son los justos? Los que desagradan a los hombres; ellos disfrutan de honores porque Dios es su protector. Y en ?Lucas 16? (v. 15) se afirma: \u201cLo que los hombres tienen por sublime, es abominaci\u00f3n ante Dios\u201d. Mas como tambi\u00e9n nosotros somos hombres, es preciso que nos?  ?desagrademos a nosotros mismos, conforme a la palabra de Cristo: \u201cEl que ama su vida, la perder\u00e1\u201d (?Jn.?  ?12: 25?).?  ??Vean por lo tanto los que comieron del \u00e1rbol de Porfirio?53? y los que aprendieron de las ense\u00f1anzas?  ?de Arist\u00f3teles?54? y otros fil\u00f3sofos a alabar, ensalzar y amar al hombre racional, y en consecuencia a confiar?  ?en sus propias afirmaciones y a justificar sus propias ideas -vean cu\u00e1n acertada es su opini\u00f3n si se la?  ?compara con la verdad de la Escritura, la cual cataloga todo \ud83d\ude2e humano como mentira, vanidad, y cosa?  ?sujeta a la perdici\u00f3n, por esta misma raz\u00f3n, la Escritura nos ense\u00f1a tambi\u00e9n que debemos deplorar toda?  ?ocasi\u00f3n en que se nos alabe como hombres, como poseedores de raz\u00f3n y de libre albedr\u00edo, en fin, por?  ?;malquiera de nuestras obras, cuando la realidad es, seg\u00fan la usara afirmaci\u00f3n de Pablo, que nadie puede?  ?ser siervo de Cristo, es decir, de la verdad, si quiere ser del agrado de s\u00ed mismo y de los hombres.?  ??N\u00f3tese que el verbo \u00abagradar\u00bb se toma aqu\u00ed (\u00absi agradara a los hombres\u00bb) m\u00e1s bien como definici\u00f3n?  ?de un estado an\u00edmico, como \u00abdeseo de resultar agradable\u00bb, puesto que no est\u00e1 en nuestras manos el?  ?disponer a qui\u00e9n agradar y a qui\u00e9n no, como el ap\u00f3stol mismo lo explica con suficiente claridad. Habiendo?  ?dicho anteriormente: \u00ab\u00bfO busco agradar &#8230;?\u00bb, no vuelve a decir ahora: \u00abSi todav\u00eda buscara agradar&#8230; \u00ab, sino?  ?simplemente: \u00abSi todav\u00eda agradara\u00bb. As\u00ed se expresa tambi\u00e9n en ?1 Corintios 10? (v. 33): \u00abAgradad a todos en?  ?todo, como tambi\u00e9n yo agrado a todos en todas las cosas\u00bb. \u00bfDe qu\u00e9 manera \u00abagradas a todos\u00bb? Las palabras que siguen dan la respuesta: \u00abNo procurando mi propio beneficio, sino el de muchos\u00bb. As\u00ed que \u00abagradar\u00bb significa \u00abbuscar agradar a todos\u00bb, aunque quiz\u00e1s no se agrade a nadie o s\u00f3lo a unos pocos. En efecto: en el caso de Cristo y de los suyos, la regla es que causan desagrado a pesar de que buscan agradar, y a pesar de que su actuar es tal que en realidad debiera producir agrado. Vale aqu\u00ed lo que dicen las Escrituras: \u00abEn pago de aquello por lo cual dec\u00edan haberme amado, me calumniaban\u00bb (?Sal. 109: 4?); \u00abme aborrecieron sin causa\u00bb ( ?Sal. 69: 4? ) ; \u00abme hac\u00edan guerra sin causa\u00bb (?Sal. 120: 7?),?55? o sea: a pesar de que yo les daba motivo para amarme. En consecuencia, siguiendo el ejemplo de Cristo debemos sacrificar lo que nos beneficia a nosotros para buscar aquello con que podamos agradar a todos. Y de ning\u00fan modo debemos buscar aquello que nos hace aparecer agradables a nosotros; antes bien, conforme a lo que Pablo dice en ?Romanos 15? (v. 2) , \u00abcada uno agrade a su pr\u00f3jimo en lo que es bueno, para edificaci\u00f3n\u00bb, pero no para satisfacer los deseos desordenados y la vanidad del pr\u00f3jimo.?    ?<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario de G\u00e1latas por Martin Lutero<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00bfBusco ahora convencer a los hombres, o a Dios? \u00bfSer\u00e1 que busco agradar a los hombres? Si yo todav\u00eda tratara de agradar a los hombres, no ser\u00eda siervo de Cristo. 1:10 \u2014 Pues, \u00bfbusco ahora el favor de los hombres, o el de Dios? \u00bfO trato de agradar a los hombres? Pues si todav\u00eda agradara &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-galatas-110-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de G\u00e1latas 1:10 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-29696","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29696","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29696"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29696\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29696"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29696"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29696"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}