{"id":29748,"date":"2022-06-20T13:09:08","date_gmt":"2022-06-20T18:09:08","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-galatas-317-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T13:09:08","modified_gmt":"2022-06-20T18:09:08","slug":"comentario-de-galatas-317-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-galatas-317-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de G\u00e1latas 3:17 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Esto, pues, digo: El pacto confirmado antes por Dios no lo abroga la ley, que vino 430 a\u00f1os despu\u00e9s, para invalidar la promesa.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>3:17<\/span> \u2014 Esto, pues, digo: El pacto previamente ratificado por Dios para con Cristo, la ley que vino cuatrocientos treinta a\u00f1os despu\u00e9s, no lo abroga, para invalidar la promesa. \u2014 Este pacto, pues, que fue ratificado antes de llegar la ley todav\u00eda est\u00e1 en vigor y no pod\u00eda ser invalidado por la llegada de la ley, porque como todos saben, la ley vino cuatrocientos treinta a\u00f1os despu\u00e9s de que la promesa fue confirmada. Al decir \u00abcuatrocientos treinta a\u00f1os\u00bb Pablo cita la Versi\u00f3n Septuaginta, la versi\u00f3n griega de las Escrituras hebreas, la versi\u00f3n que se usaba universalmente; el argumento de Pablo no fue afectado por el tiempo exacto y el punto importante es que todos sab\u00edan que la ley vino mucho a\u00f1os despu\u00e9s de la promesa. <\/p>\n<p \/> Los oponentes de Pablo (los que predicaban el evangelio pervertido, 1:7-9) hac\u00edan que la ley compitiera con la promesa y aun daban m\u00e1s importancia a la ley que a la promesa, pues ense\u00f1aban que para que los gentiles recibieran la promesa ten\u00edan que guardar la ley. El argumento de Pablo es que la promesa ten\u00eda prioridad.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Esto pues digo.<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e1l 5:16<\/span>; <span class='bible'>1Co 1:12<\/span>; <span class='bible'>1Co 7:29<\/span>; <span class='bible'>1Co 10:19<\/span>; <span class='bible'>2Co 9:6<\/span>; <span class='bible'>Efe 4:17<\/span>; <span class='bible'>Col 2:4<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>el pacto previamente ratificado.<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e9n 15:18<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 17:7<\/span>, <span class='bible'>G\u00e9n 17:8<\/span>, <span class='bible'>G\u00e9n 17:19<\/span>; <span class='bible'>Luc 1:68-79<\/span>; <span class='bible'>Jua 1:17<\/span>; <span class='bible'>Jua 8:56-58<\/span>; <span class='bible'>Rom 3:25<\/span>; <span class='bible'>2Co 1:20<\/span>; <span class='bible'>Heb 11:13<\/span>, <span class='bible'>Heb 11:17-19<\/span>, <span class='bible'>Heb 11:39<\/span>, <span class='bible'>Heb 11:40<\/span>; <span class='bible'>1Pe 1:11<\/span>, <span class='bible'>1Pe 1:12<\/span>, <span class='bible'>1Pe 1:20<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>que vino cuatrocientos treinta a\u00f1os.<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e9n 15:13<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 12:40<\/span>, <span class='bible'>\u00c9xo 12:41<\/span>; <span class='bible'>Hch 7:6<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>no lo abroga.<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e1l 3:15<\/span>; <span class='bible'>Job 40:8<\/span>; <span class='bible'>Isa 14:27<\/span>; <span class='bible'>Isa 28:18<\/span>; <span class='bible'>Heb 7:18<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>para invalidar.<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e1l 5:4<\/span>; <span class='bible'>N\u00fam 30:8<\/span>; <span class='bible'>Sal 33:10<\/span>; <span class='bible'>Rom 3:3<\/span>; <span class='bible'>1Co 1:17<\/span>. <\/p>\n<p><b><i>la promesa.<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e1l 3:21<\/span>; <span class='bible'>N\u00fam 23:19<\/span>; <span class='bible'>Rom 4:13<\/span>, <span class='bible'>Rom 4:14<\/span>; <span class='bible'>Heb 6:13-18<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">cuatrocientos treinta a\u00f1os<\/span>\u00a0es el tiempo que Israel estuvo en Egipto antes del \u00e9xodo (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 12:40<\/span><\/span>,<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 12:41<\/span><\/span>). La\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">ley<\/span>, que entr\u00f3 en vigencia al final de ese siglo, no pudo sobrepasar ni\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">invalidar<\/span>\u00a0la vigencia del pacto con Abraham (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e9n 15:18<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>El pacto.<\/b> El pacto de Dios con Abraham (<i>vea la nota sobre el v.<\/i><span class='bible'>G\u00e1l 3:16<\/span>). Para una discusi\u00f3n de los pactos b\u00edblicos, <i>vea las notas sobre<\/i> <span class='bible'>G\u00e9n 9:16<\/span> <i>;<\/i> <span class='bible'>G\u00e9n 12:1-3<\/span><i>;<\/i> <span class='bible'>Rom 9:4<\/span>. <b>previamente ratificado por Dios.<\/b> <i>Vea la nota sobre el v.<\/i><span class='bible'>G\u00e1l 3:15<\/span>. El t\u00e9rmino significa \u00abconfirmado\u00bb. Tan pronto Dios dio su ratificaci\u00f3n oficial al pacto (<i>vea las notas sobre<\/i> <span class='bible'>G\u00e9n 15:9-21<\/span>), este posey\u00f3 autoridad perdurable y nada ni nadie podr\u00eda anularlo. El pacto con Abraham fue unilateral (Dios se hizo la promesa a s\u00ed mismo), eterno (provey\u00f3 una bendici\u00f3n m\u00e1s all\u00e1 de tiempo y espacio), incondicional (porque dependi\u00f3 de Dios y no del hombre), pero su cumplimiento final aguarda la salvaci\u00f3n de Israel y el reino milenario de Jesucristo. <b>cuatrocientos treinta a\u00f1os.<\/b> Desde la estad\u00eda de Israel en Egipto (cp. <span class='bible'>\u00c9xo 12:40<\/span>) hasta la entrega de la ley en el Sina\u00ed (ca. 1445 a.C.). De hecho, la ley vino seiscientos cuarenta y cinco a\u00f1os despu\u00e9s de la promesa inicial a Abraham (ca. 2090 a.C.; cp. <span class='bible'>G\u00e9n 12:4<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 21:5<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 25:26<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 47:9<\/span>), pero la promesa fue reiterada a Isaac (<span class='bible'>G\u00e9n 26:24<\/span>) y m\u00e1s tarde a Jacob (ca. 1928 a.C.; <span class='bible'>G\u00e9n 28:15<\/span>). La \u00faltima ratificaci\u00f3n que se conoce del pacto de Dios con Abraham fue concedida a Jacob en <span class='bible'>G\u00e9n 46:2-4<\/span> (ca. 1875 a.C.) justo antes de su salida a Egipto, cuatrocientos treinta a\u00f1os antes de que fuera dada la ley mosaica.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t3:17 &#8212; Esto, pues, digo: El pacto previamente ratificado por Dios para con Cristo, la ley que vino cuatrocientos treinta a\u00f1os despu\u00e9s, no lo abroga, para invalidar la promesa. &#8212; Este pacto, pues, que fue ratificado antes de llegar la ley todav\u00eda est\u00e1 en vigor y no pod\u00eda ser invalidado por la llegada de la ley, porque como todos saben, la ley vino cuatrocientos treinta a\u00f1os despu\u00e9s de que la promesa fue confirmada. Al decir \u00abcuatrocientos treinta a\u00f1os\u00bb Pablo cita la Versi\u00f3n Septuaginta, la versi\u00f3n griega de las Escrituras hebreas, la versi\u00f3n que se usaba universalmente; el argumento de Pablo no fue afectado por el tiempo exacto y el punto importante es que todos sab\u00edan que la ley vino mucho a\u00f1os despu\u00e9s de la promesa.<br \/>\n\tLos oponentes de Pablo (los que predicaban el evangelio pervertido, 1:7-9) hac\u00edan que la ley compitiera con la promesa y aun daban m\u00e1s importancia a la ley que a la promesa, pues ense\u00f1aban que para que los gentiles recibieran la promesa ten\u00edan que guardar la ley. El argumento de Pablo es que la promesa ten\u00eda prioridad.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Esto, pues, digo<\/span>, es el anuncio de una especie de resumen de lo dicho desde el vers\u00edculo <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 3:15<\/span><\/span>. El ejemplo de la vida cotidiana que fue presentado es ahora aplicado al pacto o convenio entre Dios y Abraham. En algunos idiomas, la frase puede entenderse mejor como \u00ablo que quiero decir es esto\u00bb (TLA), \u201clo que estoy tratando de explicar es lo siguiente\u201d.<\/p>\n<p>Ser\u00e1 preciso reestructurar en el idioma espa\u00f1ol la complicada formulaci\u00f3n paulina del texto original, elaborada con oraciones subordinadas concatenadas. Algunas versiones logran una oraci\u00f3n clara y fluida: \u00abUn pacto debidamente confirmado por Dios no puede ser anulado por una ley dada cuatrocientos treinta a\u00f1os despu\u00e9s, invalidando as\u00ed la promesa\u00bb (BA), \u00abla promesa de Dios no puede cambiarla ni dejarla sin valor una ley que Dios dio cuatrocientos treinta a\u00f1os despu\u00e9s\u00bb (TLA).<\/p>\n<p>Los <span style=\"font-weight:bold\">cuatrocientos treinta a\u00f1os<\/span> se refieren en la Biblia hebrea al tiempo que permanecieron los hebreos en Egipto (cf. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 12:40<\/span><\/span>.). Otra forma de comunicar la misma idea es la siguiente: \u201cEl convenio que Dios hizo con Abraham est\u00e1 bien claro y en regla, por lo que la ley de Mois\u00e9s, dada cuatrocientos treinta a\u00f1os m\u00e1s tarde, no puede ponerle ni quitarle nada; en realidad, eso echar\u00eda por tierra lo que Dios prometi\u00f3 a Abraham\u201d. La promesa hecha a Abraham es v\u00e1lida para Cristo, a quien Pablo considera descendiente de Abraham. La promesa se cumple ahora por medio de Cristo en todos aquellos que tienen fe, jud\u00edos y no jud\u00edos por igual, y consiste en ser hijos e hijas de Dios y recibir el Esp\u00edritu Santo.<\/p>\n<p><span style=\"font-size:11pt\"><\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 cuatrocientos treinta a\u00f1os:<\/b><\/i> Para precisar esta cifra tan concreta, que se\u00f1ala el tiempo transcurrido entre Abrah\u00e1n y Mois\u00e9s, Pablo se apoya, sin duda, en <span class='bible'>\u00c9xo 12:40-41<\/span> y no pretende hacer hincapi\u00e9 en la exactitud cronol\u00f3gica.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>g 142 Rom 4:13<\/p>\n<p>h 143 \u00c9xo 12:41<\/p>\n<p>i 144 Rom 4:14<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n17<strong> (1)<\/strong> Indica que la promesa que Dios dio a Abraham lleg\u00f3 a ser un pacto, el cual es m\u00e1s firme que una promesa. La palabra, la promesa y el pacto son el evangelio que fue predicado a Abraham. El evangelio es el pacto, el pacto es la promesa y la promesa es la palabra hablada por Dios. Aunque el evangelio se relaciona con el nuevo pacto, es importante comprender que el nuevo pacto es una continuaci\u00f3n, o una repetici\u00f3n, de la promesa de Dios a Abraham.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n17<strong> (2)<\/strong> La promesa dada por Dios a Abraham vino primero y la ley vino 430 a\u00f1os despu\u00e9s. La promesa era permanente, pero la ley era temporal. La ley, que vino despu\u00e9s y que era temporal, no puede anular la promesa, la cual se dio primero y era permanente. Los g\u00e1latas dejaron la promesa, que fue dada primero y era permanente, y volvieron a la ley, que vino despu\u00e9s y era temporal.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n17<strong> (3)<\/strong> Contados desde el tiempo en que Dios dio la promesa a Abraham en Gn 12 hasta el tiempo en que El dio la ley por medio de Mois\u00e9s en Ex 20. Dios considera que este per\u00edodo fue el tiempo que los hijos de Israel estuvieron en Egipto (\u00c9xo_12:40-41). Los cuatrocientos a\u00f1os que se mencionan en G\u00e9n_15:13 y Hch_7:6 se calculan desde el tiempo en que Ismael se burl\u00f3 de Isaac en Gn 21 hasta el d\u00eda en que los hijos de Israel salieron de la tiran\u00eda egipcia en Ex 12. Este es el per\u00edodo durante el cual los descendientes de Abraham sufrieron persecuci\u00f3n de parte de los gentiles. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p>La ley mosaica no hizo a un lado las promesas hechas a Abraham. Y, durante esos cientos de a\u00f1os antes de la ley. Dios hab\u00eda justificado tambi\u00e9n a los hombres s\u00f3lo por fe.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>cuatrocientos treinta a\u00f1os&#8230;<\/b><\/i> \u2192 <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">G\u00e9n 15:13<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 12:40<\/span><\/span>; \u00a7<span class=\"dct\">167<\/span>; <i><b> la promesa&#8230;<\/b><\/i> TR a\u00f1ade<i> para con CRISTO.<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R580 Un \u03b4\u03b9\u03b1\u03b8\u03ae\u03ba\u03b7 es un acuerdo o convenio entre dos individuos (note la idea raigal de \u03b4\u03b9\u03ac).<\/p>\n<p> R1072 \u0395\u1f30\u03c2  \u03c4\u03cc con el infinitivo \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c1\u03b3\u1fc6\u03c3\u03b1\u03b9 parece que expresa el resultado que se concibe o real (a tal grado que -T143).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> g G\u00e9n_15:13 nota.<\/p>\n<p> 3.17 g \u00c9xo_12:40. <\/p>\n<p> 3.17 El TR a\u00f1ade <em>para con Cristo.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>?V. 17a:? ?Esto, pues, digo:?Esto es: Ahora dir\u00e9 lo que tuve en mente, ahora me explicar\u00e9, y pasar\u00e9 a hacer la aplicaci\u00f3n.?V. 17b:? ?El testamento ratificado por Dios con referencia a Cristo . . .?Esto es, ratificado mediante la muerte de Cristo, pero ratificado \u00abpara con Cristo\u00bb, en el sentido de? ?que este testamento habr\u00eda de ser distribuido entre los gentiles como testamento \u00abdepositado en Cristo\u00bb,? ?por decir as\u00ed. Pues por medio de Cristo, el testamento de Dios ha sido cumplido con referencia a Cristo. En? ?efecto: lo de la muerte de Cristo no es tal que con ella sea derramada una gracia que capacite al hombre para una fe con que pueda creer tambi\u00e9n en otro que no sea Cristo. No: la gracia lleva a la fe en este solo Cristo.??V. 17c:? &#8230;?la ley, que vino cuatrocientos treinta a\u00f1os despu\u00e9s, no lo abroga, para invalidar la promesa.?En su ardor, el ap\u00f3stol emplea un lenguaje sumamente oscuro e intrincado. \u00abEl testamento de? ?Dios\u00bb, dice, \u00abque ha sido ratificado con referencia a Cristo, no debe ser abrogado por la ley\u00bb y la justicia? ?basada en obras de la ley. Sin embargo, el testamento ser\u00eda abrogado, y la promesa ser\u00eda invalidada totalmente, si las obras de la ley fuesen necesarias para la justicia, como si la gracia de la promesa fuese? ?insuficiente o impotente para efectuar nuestra justificaci\u00f3n.?Al agregar \u00abla ley, que vino cuatrocientos treinta a\u00f1os despu\u00e9s\u00bb, Pablo lo hace con el evidente? ?prop\u00f3sito de minimizar la ley, como queriendo decir: \u00abSi la promesa hubiera sido dada con posterioridad a? ?la ley, se podr\u00eda haber creado la impresi\u00f3n de que esa promesa fue una bien merecida recompensa a la? ?justicia de la ley. Ahora empero, tan poco tiene que ver el otorgamiento de la gracia y la justicia con las? ?obras de la ley, que ya fue prometido much\u00edsimos a\u00f1os antes de que la ley existiera, much\u00edsimo antes, sobre todo, de que existiera una justicia basada en la ley. Nadie mereci\u00f3 esta gracia y esta justicia, nadie las busc\u00f3; fue la sola misericordia de Dios la que las prometi\u00f3, libremente. Entonces, \u00bfpor qu\u00e9 la ley habr\u00eda de invalidar esta promesa de la gracia y su otorgamiento en el tiempo presente, siendo que la ley no hizo? ?ning\u00fan aporte ni a la promesa ni al otorgamiento?\u00bb Y en ?Romanos 3? (v. 21) el ap\u00f3stol declara: \u00abAparte de? ?la ley, se ha manifestado la justicia de Dios\u00bb; m\u00e1s a\u00fan, la ley ha actuado en sentido opuesto, ya que \u00abproduce ira\u00bb, ?Romanos 4? (v. 15) y multiplica las Transgresiones. Por esto, lejos de apoyarse en la ley y en las giras nuestras, la justicia debe apoyarse s\u00f3lo en la invariablemente fiel promesa de Dios, quien no miente jam\u00e1s, ni siquiera cuando nosotros por los oficios de la ley nos convertimos -en pecadores aun peores y m\u00e1s indignos.?<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario de G\u00e1latas por Martin Lutero<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Esto, pues, digo: El pacto confirmado antes por Dios no lo abroga la ley, que vino 430 a\u00f1os despu\u00e9s, para invalidar la promesa. 3:17 \u2014 Esto, pues, digo: El pacto previamente ratificado por Dios para con Cristo, la ley que vino cuatrocientos treinta a\u00f1os despu\u00e9s, no lo abroga, para invalidar la promesa. \u2014 Este pacto, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-galatas-317-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de G\u00e1latas 3:17 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-29748","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29748","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29748"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29748\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29748"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29748"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29748"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}