{"id":29761,"date":"2022-06-20T13:09:48","date_gmt":"2022-06-20T18:09:48","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-galatas-41-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T13:09:48","modified_gmt":"2022-06-20T18:09:48","slug":"comentario-de-galatas-41-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-galatas-41-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de G\u00e1latas 4:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Digo, adem\u00e1s, que entre tanto que el heredero es ni\u00f1o, en nada difiere del esclavo, aunque es se\u00f1or de todo;<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>4:1<\/span> \u2014 Pero tambi\u00e9n digo: Entre tanto que el heredero es ni\u00f1o, en nada difiere del esclavo, aunque es se\u00f1or de todo; \u2014 Pablo contin\u00faa la figura ya introducida (<span>3:24<\/span>); en esa cita \u00e9l enfatiza el papel de la ley como ayo y ahora enfatiza el papel de los que estaban bajo la ley. Vemos en este cap\u00edtulo que Pablo sigue dirigiendo \u00absucesivos golpes de ariete contra las fortificaciones del error entre las iglesias de Galacia\u00bb (Trenchard). Sigue explicando que la ley vino antes que el evangelio porque serv\u00eda para entrenar y desarrollar al pueblo de Dios. Durante el tiempo de la ley los jud\u00edos eran herederos pero eran como ni\u00f1os y tuvieron que ser controlados como si fueran siervos. Por lo tanto, la ley de Mois\u00e9s era una ley rudimentaria, temporal y provisional.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>que el heredero es ni\u00f1o.<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e1l 4:23<\/span>, <span class='bible'>G\u00e1l 4:29<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 24:2<\/span>, <span class='bible'>G\u00e9n 24:3<\/span>; <span class='bible'>2Re 10:1<\/span>, <span class='bible'>2Re 10:2<\/span>; <span class='bible'>2Re 11:12<\/span>; <span class='bible'>2Re 12:2<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Estuvimos bajo la ley hasta que vino Cristo, as\u00ed como el heredero est\u00e1 bajo un tutor hasta tener la edad suficiente,<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e1l 4:1-4<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Pero Cristo nos libert\u00f3 de la ley,<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e1l 4:5<\/span>, <span class='bible'>G\u00e1l 4:6<\/span>;<\/p>\n<p>\n<b><i>por tanto, ya no somos m\u00e1s siervos de la misma,<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e1l 4:7-13<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Pablo les recuerda la buena voluntad que ellos tuvieron hacia \u00e9l, y la suya hacia ellos,<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e1l 4:14-21<\/span>;<\/p>\n<p><b><i>y muestra que somos los hijos de Abraham a trav\u00e9s de la mujer libre,<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e1l 4:22-31<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Basado en la imagen del \u00abayo\u00bb y de los \u00abherederos\u00bb de\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e1l 3:24-29<\/span><\/span>, Pablo desarrolla la idea de lo que significa ser un hijo adoptado por Dios. En la sociedad antigua\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">un ni\u00f1o<\/span>\u00a0deb\u00eda esperar el momento apropiado antes de heredar lo que ser\u00eda suyo. Pablo us\u00f3 esto para explicar por qu\u00e9 Dios retras\u00f3 la llegada de Jesucristo y dej\u00f3 al pueblo con su Ley como gu\u00eda (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e1l 3:23-25<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Las dos situaciones religiosas de la humanidad, 4:1-11.<br \/>\n1 Digo yo, pues: Mientras el heredero es menor, siendo el due\u00f1o de todo, no difiere del siervo, 2 sino que est\u00e1 bajo tutores y curadores hasta la fecha se\u00f1alada por el padre. 3 De igual modo nosotros: mientras fuimos ni\u00f1os viv\u00edamos en servidumbre bajo los elementos del mundo; 4 mas, al llegar la plenitud de los tiempos, envi\u00f3 Dios a su Hijo, nacido de mujer, nacido bajo la Ley, 5 para redimir a los que estaban bajo la Ley, para que recibi\u00e9semos la adopci\u00f3n filial. 6 Y por ser hijos, envi\u00f3 Dios a nuestros corazones el Esp\u00edritu de su Hijo, que grita: \u00a1Abba, Padre! 7 De manera que ya no eres siervo, sino hijo, y si hijo, heredero por voluntad de Dios. 8 En otro tiempo no conoc\u00edais a Dios, y serv\u00edsteis a los que no son realmente dioses. 9 Ahora que hab\u00e9is conocido a Dios, o mejor, hab\u00e9is sido de Dios conocidos, \u00bfc\u00f3mo de nuevo os volv\u00e9is a los flacos y pobres elementos, a los cuales de nuevo quer\u00e9is servir? 10 Observ\u00e1is los d\u00edas, los meses, las estaciones y los a\u00f1os, u Temo que hag\u00e1is vanos tantos afanes como entre vosotros pas\u00e9.<\/p>\n<p>San Pablo sigue vali\u00e9ndose de comparaciones tomadas de los usos jur\u00eddicos. Habl\u00f3 antes (3:15.24) de testamento (la promesa) y de pedagogo (la Ley); ahora presenta el caso del \u201cheredero\u201d de una gran hacienda, de la cual, sin embargo, no puede disponer, por ser a\u00fan menor de edad y hallarse bajo tutores y administradores hasta la fecha se\u00f1alada por el padre (v.1-a). Discuten algunos exegetas si el Ap\u00f3stol en su ejemplo, al hablar de \u201cfecha se\u00f1alada por el padre\u201d y decir del heredero que \u201ces due\u00f1o de todo,\u201d supone ya difunto al padre o, no obstante esas expresiones, supone a \u00e9ste todav\u00eda en vida. Es \u00e9sta una circunstancia que, para el asunto de que se trata, apenas tiene inter\u00e9s. Lo que San Pablo quiere hacer resaltar es el estado de tutela de quien, siendo heredero o \u201cdue\u00f1o de todo,\u201d de hecho \u201cen nada se diferencia del siervo\u201d (v.1) hasta que llega la fecha prefijada para su emancipaci\u00f3n o mayor\u00eda de edad. Esta fecha hoy, de ordinario, est\u00e1 ya determinada por la ley; pero antiguamente, seg\u00fan los usos de muchos pueblos, y tambi\u00e9n entre los romanos, la fecha exacta depend\u00eda, dentro de ciertos l\u00edmites, de la voluntad del padre. San Pablo aprovecha este dato, pues le viene muy bien para la aplicaci\u00f3n que hace luego al Padre celestial (v.4).<br \/>\nEn el fondo, a lo largo de toda esta historia (v.1-11), late la misma idea b\u00e1sica que San Pablo hab\u00eda expresado ya anteriormente, al decir que hasta la venida de Cristo \u201cest\u00e1bamos bajo el pedagogo\u201d (3:24-25), y luego, llegado Cristo, somos ya \u201chijos de Dios\u201d y \u201cherederos,\u201d seg\u00fan la promesa (3:26-29). \u00fanicamente que ahora, modificada la imagen, completa la idea con nuevos matices que, en materia de tanta importancia, necesariamente han de resultar interesantes. Las dos \u00e9pocas en que queda dividida la historia de la humanidad las caracteriza el Ap\u00f3stol por \u201cser ni\u00f1os &#8211; -vivir en servidumbre &#8211; bajo los elementos del mundo\u201d (v.3) y ser\u201d hijos- &#8211; herederos por voluntad de Dios &#8211; conocidos de Dios\u201d (v.6.y.9). El paso de una \u00e9poca a otra se debe, en \u00faltima instancia, a la voluntad del Padre, quien, al llegar la fecha por El se\u00f1alada, env\u00eda a su Hijo para realizar el cambio (v.4); es, pues, un contrasentido lo que ahora tratan de hacer los g\u00e1latas, queriendo volver a la \u00e9poca de servidumbre o minor\u00eda de edad (v.8-11).<br \/>\nTal es el esquema de la narraci\u00f3n . Interesa que nos detengamos a explicar algunas expresiones que no son del todo claras. Una de las m\u00e1s dif\u00edciles es la de \u201cvivir en servidumbre bajo los elementos del mundo\u201d (\u039f\u03c0\u03cc  \u03c4\u03b1  \u03c3\u03c4\u03bf\u03b9\u03c7\u03b5\u03af\u03b1  \u03c4\u03bf\u03c5  \u03ba\u03cc\u03c3\u03bc\u03bf\u03c5 ), expresi\u00f3n con que el Ap\u00f3stol caracteriza la \u00e9poca anterior a Cristo. Evidentemente, esos \u201celementos del mundo\u201d (v.3) corresponden a los \u201ctutores y administradores\u201d de que se habla en el ejemplo ilustrativo (v.2); pero \u00bfqu\u00e9 entiende concretamente San Pablo bajo esa expresi\u00f3n? La respuesta no es f\u00e1cil, y hay sobre el tema una abundante literatura, con interpretaciones a veces en extremo peregrinas y faltas de base. Comencemos afirmando que el t\u00e9rmino \u03c3\u03c4\u03bf\u03b9\u03c7\u03b5\u03af\u03b1  tiene en los autores griegos una gran amplitud de significado, aunque siempre en una de estas dos direcciones: la de primeros elementos o principios constitutivos de una cosa y la de planetas o cuerpos celestes como elementos sobresalientes del cosmos y sede de esp\u00edritus o potencias supraterrenas. \u00bfEn cu\u00e1l de estas direcciones usa el t\u00e9rmino San Pablo? Parece que eso nos lo debe decir el contexto. Pues bien, hay muchos autores que arguyen de esta manera: Los \u201celementos del mundo\u201d del v.3 se corresponden con los \u201celementos flacos y pobres\u201d (\u03ac\u03c3 3\u03b5\u03bd\u03ae  \u03ba\u03b1\u03b9  \u03c0\u03c4\u03c9\u03c7\u03ac  \u03c3\u03c4\u03bf\u03b9\u03c7\u03b5\u03af\u03b1 ) del v.9, y \u00e9stos los concreta luego el Ap\u00f3stol en \u201cobservar los d\u00edas, los meses, las estaciones y los a\u00f1os\u201d (v.10), es decir, en la observancia de la Ley mosaica con todas sus prescripciones de s\u00e1bados, novilunios, fiestas anuales.; sig\u00faese, pues, que \u201celementos del mundo\u201d viene a equivaler pr\u00e1cticamente a r\u00e9gimen de la Ley, con sus numerosas prescripciones, que fueron como los primeros rudimentos de la educaci\u00f3n religiosa de la humanidad, elementos \u201cflacos y pobres,\u201d pues no daban la vida pujante de la gracia, manteniendo a los seres humanos en r\u00e9gimen de esclavitud (cf. 3:23; Rom 8:15), en espera de que llegasen los tiempos de mayor\u00eda de edad o filiaci\u00f3n se\u00f1alados por Dios. Al decir, pues, San Pablo en el v.5 que Jesucristo vino a \u201credimir a los que estaban bajo la Ley,\u201d no har\u00eda sino dar otra expresi\u00f3n material a la idea de \u201csujeci\u00f3n a los elementos del mundo\u201d de que habl\u00f3 en el v.3.<br \/>\nEs de notar, sin embargo, que esa misma expresi\u00f3n \u201celementos del mundo\u201d usa tambi\u00e9n San Pablo en la carta a los Colosenses (Col 2:8.20), y es obvio suponer que le d\u00e9 el mismo sentido. Pues bien, conforme explicamos ampliamente en la carta a los Colosenses, todo parece indicar, dada la clase de adversarios con que lucha, que el Ap\u00f3stol est\u00e1 refiri\u00e9ndose al mundo de los astros y fuerzas c\u00f3smicas, de tanta importancia en la vida religiosa de los antiguos, en cuanto que los consideraban regidos y como animados por potencias ang\u00e9licas o supraterrestres. Ese, pues, ser\u00eda tambi\u00e9n el sentido aqu\u00ed. Ni deben extra\u00f1arnos las expresiones de sabor claramente judaizante que, lo mismo en G\u00e1latas (Col 4:10) que en Colosenses (Col 2:16), parecen estar relacionando la Ley con esos \u201celementos del mundo\u201d; pues los adversarios cuyas doctrinas ataca San Pablo eran de procedencia jud\u00eda y segu\u00edan adictos a la Ley, pero su juda\u00edsmo no era el juda\u00edsmo r\u00edgido de las escuelas rab\u00ednicas de Jerusal\u00e9n, sino otro m\u00e1s heterog\u00e9neo, al estilo del que muestran los documentos de Qumr\u00e1n, fuertemente influido por doctrinas extra\u00f1as, particularmente por lo que se refiere a los \u00e1ngeles, seres intermedios entre Dios y el mundo. Con esta explicaci\u00f3n, que pudi\u00e9ramos llamar c\u00f3smica, la misma expresi\u00f3n \u201celementos del mundo\u201d adquiere un significado m\u00e1s obvio y natural. Referir esa expresi\u00f3n simplemente a la Ley mosaica con sus prescripciones, nos parece que es violentar bastante los t\u00e9rminos.<br \/>\nY pasamos a otra expresi\u00f3n, sumamente consoladora, con que el Ap\u00f3stol caracteriza la segunda \u00e9poca de la humanidad: \u201crecibi\u00e9semos la adopci\u00f3n filial\u201d (\u03c4\u03b7\u03bd  \u03c5\u03b9\u03bf 3\u03b5\u03c3\u03af\u03b1\u03bd , \u03bd .5). Este t\u00e9rmino de \u03c5\u03b9\u03bf\u03b8\u03b5\u03c3\u03af\u03b1 , que San Pablo repite varias veces en sus cartas (cf. Rom 8:15-23; Rom 9:4; Efe 1:5), no indica simplemente, como en lo humano, t\u00edtulo jur\u00eddico para una herencia, aunque esto tambi\u00e9n lo incluye (cf. v.7), sino realidad ontol\u00f3gica nueva, que adquirimos al sernos infundida la gracia santificante y hacerse presente en nosotros la persona del Esp\u00edritu (v.6). Esta presencia del Esp\u00edritu, tan puesta de manifiesto en la vida de las primitivas comunidades cristianas (cf. Hec 2:4; Hec 8:17; Hec 10:46; Hec 19:6), hab\u00eda sido experimentada tambi\u00e9n por los g\u00e1latas (cf. 3:2-5), y San Pablo lo explica con algo de m\u00e1s amplitud en Rom 8:12-17. Es de notar lo destacada que aparece la figura del Esp\u00edritu (v.6), enviado tambi\u00e9n de junto a Dios (\u03ad\u03be -\u03bf\u03c3\u03c4\u03cc ), igual que el Hijo (v.4). Discuten los te\u00f3logos si es la presencia del Esp\u00edritu la que causa nuestra \u201cfiliaci\u00f3n,\u201d imprimiendo en nosotros la semejanza del Hijo natural de Dios, o es m\u00e1s bien el estado de \u201cfiliaci\u00f3n,\u201d mediante la infusi\u00f3n de la gracia santificante, el que trae como consecuencia la presencia en nosotros del Esp\u00edritu. La traducci\u00f3n que damos en el v.6: \u201cy por ser hijos, envi\u00f3 Dios.\u201d (\u03cc\u03c4\u03b9  \u03b4\u03b5  \u03ad\u03c3\u03c4\u03b5  \u03c5\u03b9\u03bf\u03af , \u03ad\u03be\u03b1\u03c4\u03c4\u03ad\u03c3\u03c4\u03b5\u03b9\u03bb\u03b5\u03bd  \u00a1\u03cc  \u0398\u03b5\u03cc\u03c2 ), ser\u00eda una prueba clara de la segunda opini\u00f3n. Sin embargo, hay bastantes autores que no dan a la part\u00edcula \u03cc\u03c4\u03b9  valor causal, sino declarativo, y traducen: \u201cque sois hijos (se ve por el hecho de que) envi\u00f3 Dios.,\u201d con lo que el problema queda sin decidir. Desde luego, la frase original griega no es clara, y gramaticalmente ambas traducciones son posibles. Con todo juzgamos m\u00e1s probable la primera traducci\u00f3n, pues en la segunda resulta demasiado dura esa elipsis que es necesario presuponer 239.<br \/>\nDice San Pablo que para que recibi\u00e9semos la \u201cadopci\u00f3n filial,\u201d Dios, al llegar \u201cla plenitud de los tiempos (\u03c4\u03bf  \u03c0\u03bb\u03ae\u03c1\u03c9\u03bc\u03b1  \u03c4\u03bf\u03c5  \u03c7\u03c1\u03cc\u03bd\u03bf\u03c5 ), envi\u00f3 a su Hijo, nacido de mujer (\u03b3\u03b5\u03bd\u03cc\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03bd  \u03b5\u03ba  \u03b3\u03c5\u03bd\u03b1\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2 ), nacido bajo la Ley\u201d (\u03b3\u03b5\u03bd\u03cc\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03bd  \u03c5\u03c0\u03cc  \u03bd\u03cc\u03bc\u03bf\u03bd , v.4). Dif\u00edcil ser\u00eda, en tan breves frases, dar m\u00e1s riqueza de doctrina. Con raz\u00f3n este vers\u00edculo fue de los m\u00e1s citados por los Santos Padres en las controversias cristol\u00f3gicas de los primeros siglos; la preexistencia de Jesucristo y su encarnaci\u00f3n en el seno de una mujer no dejan aqu\u00ed lugar a duda. Dios le env\u00eda de junto a s\u00ed (\u03ad\u03be -\u03b1\u03c0\u03cc -\u03c3\u03c4\u03ad\u03bb\u03bb\u03c9 ), lo que supone claramente que Pablo est\u00e1 pensando en la preexistencia del Hijo, existente ya con anterioridad a la encarnaci\u00f3n. La \u201cplenitud de los tiempos\u201d no quiere decir otra cosa sino que se hab\u00eda como completado la suma de d\u00edas y llegado la fecha fijada por el Padre para inaugurar el reino mesi\u00e1nico y dar t\u00e9rmino a la minor\u00eda de edad de la humanidad (cf. Mar 1:15; Hec 1:7; Efe 1:10; Heb 9:26). En cuanto a las expresiones \u201cnacido de mujer\u201d y \u201cnacido bajo la Ley,\u201d son dos pinceladas con que el Ap\u00f3stol nos presenta la inmensa humillaci\u00f3n de Jesucristo, Hijo de Dios, que se hace hombre 240, y, a\u00fan m\u00e1s, bajo la Ley, al nacer miembro del pueblo hebreo, que estaba sujeto a la Ley. No olvidemos que en el actual orden de la Providencia es por la solidaridad, conforme explicamos al comentar 3:13-14, como hab\u00eda de efectuarse la redenci\u00f3n: los jud\u00edos, solidarios de Cristo sujeto a la Ley, ser\u00e1n liberados de la Ley; y todos, jud\u00edos y gentiles, solidarios de Cristo hecho hombre, recibiremos la adopci\u00f3n filial (cf. v.3) S\u00f3lo nos queda ya aludir a una \u00faltima expresi\u00f3n, que puede tambi\u00e9n ofrecer dificultad. Es aquella en que el Ap\u00f3stol, al hacer aplicaci\u00f3n a los g\u00e1latas de la doctrina que viene exponiendo, les dice que han sido \u201cconocidos de Dios\u201d (\u03b3\u03bd\u03c9\u03c3 3\u03ad\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2  \u03c5\u03c0\u03cc  \u0398\u03b5\u03bf\u03cd , \u03bd .9). Evidentemente no se trata de un conocimiento de tipo meramente intelectual, que Dios tiene de todo y de todos en virtud de su omnisciencia, sino de un conocimiento acompa\u00f1ado de amor o preferencia, que es el sentido que suele tener el verbo \u201cconocer,\u201d cuando se aplica a Dios (cf. Mat 7:23; 1Co 8:3; 2Ti 2:19). As\u00ed es como Dios ha \u201cconocido\u201d a los g\u00e1latas, llam\u00e1ndolos a la fe con preferencia a tantos otros (cf. Rom 8:29-30), y colm\u00e1ndolos luego de esos extraordinarios favores que lleva consigo la adopci\u00f3n filial (cf. v.5-7). Dada la construcci\u00f3n gramatical de la frase: \u201chab\u00e9is conocido a Dios, o mejor, hab\u00e9is sido de Dios conocidos,\u201d se ve claro que la intenci\u00f3n del Ap\u00f3stol no es s\u00f3lo afirmar el hecho de ese \u201cconocimiento\u201d por parte de Dios, sino tambi\u00e9n y sobre todo hacer resaltar que la conversi\u00f3n misma de los g\u00e1latas es obra de Dios, que los \u201cconoci\u00f3\u201d primero.<\/p>\n<p>Emotiva exhortaci\u00f3n a los g\u00e1latas,Rom 4:12-20.<br \/>\n12 Hermanos, os suplico que os hag\u00e1is corno yo, pues que yo me hice como vosotros. En nada me hab\u00e9is herido. 13 Bien sab\u00e9is que a causa de una enfermedad corporal os anunci\u00e9 el Evangelio por primera vez, 14 y puestos a prueba por mi enfermedad, no me desde\u00f1asteis ni me despreciasteis, antes me recibisteis como a un \u00e1ngel de Dios, como a Cristo Jes\u00fas. 15 \u00bfD\u00f3nde est\u00e1 ahora aquel vuestro afecto? Pues yo mismo testifico que, de haberos sido posible, los ojos mismos os hubierais arrancado para d\u00e1rmelos. 16 \u00bfMe he hecho, pues, enemigo vuestro con deciros la verdad? 17 Os cortejan no para bien; lo que pretenden es apartaros de m\u00ed, para que luego vosotros los cortej\u00e9is a ellos. 18 Sin embargo, bien est\u00e1 ser querido para el bien siempre, y no s\u00f3lo cuando estoy entre vosotros. 19 Hijos m\u00edos, por quienes sufro de nuevo dolores de parto hasta ver a Cristo formado en vosotros! 20 Querr\u00eda hallarme a esta hora entre vosotros y hablaros en varios modos, porque no s\u00e9 c\u00f3mo voy a hacer con vosotros.<\/p>\n<p>Al final de sus razonamientos, con que trataba de hacer ver a los g\u00e1latas lo insensato de su proceder, San Pablo hab\u00eda dejado escapar un grito de angustia: \u201ctemo que hag\u00e1is vanos tantos afanes como entre vosotros pas\u00e9\u201d (v.11). Esto le trajo a la mente toda una serie de recuerdos, motivando este desahogo de su coraz\u00f3n, que constituye la actual historia (v. 12-20).<br \/>\nNo es f\u00e1cil precisar qu\u00e9 intenta decir concretamente San Pablo con ese \u201cos hag\u00e1is como yo, pues yo me hice como vosotros\u201d (v.12). Quiz\u00e1s la mejor explicaci\u00f3n sea el texto de 1Co 9:20-21, cuando dice que se hizo jud\u00edo con los jud\u00edos y gentil con los gentiles, para ganarlos a todos. Es Cristo, la entrega total a Cristo, lo que debe regular nuestra conducta; y eso pedir\u00eda ahora a los g\u00e1latas. Por Cristo renunci\u00f3 Pablo a las observancias legales, haci\u00e9ndose igual a los g\u00e1latas, como si estuviese sin Ley; pues como \u00e9l fue a ellos, que vengan ahora ellos a \u00e9l, dejando las observancias legales y no teniendo otro amor ni otro norte que a Cristo. Lo de \u201cen nada me hab\u00e9is herido\u201d (v.12), es tambi\u00e9n bastante enigm\u00e1tico, sin que podamos precisar si est\u00e1 aludiendo a alguna ofensa personal, que por delicadeza tratara de disimular, o es simplemente una manera de afirmar que nada tiene que reprocharles en el comportamiento que han tenido siempre con \u00e9l en el pasado.<br \/>\nLos v.13-15 son para nosotros de gran inter\u00e9s hist\u00f3rico por las noticias que nos dan acerca de San Pablo, que no ten\u00edamos por otras fuentes. El dato principal, del que San Lucas nada dice en los Hechos, es el de la \u201cenfermedad corporal\u201d (\u03b1\u03c3\u03b8\u03ad\u03bd\u03b5\u03b9\u03b1  \u03c4\u03b7\u03c2  \u03c3\u03b1\u03c1\u03ba\u03cc\u03c2 ) del Ap\u00f3stol cuando evangeliz\u00f3 a los g\u00e1latas \u201cpor primera ver\u201d (v.12 cf. Hec 16:6). No parece caber duda, no obstante la opini\u00f3n contraria de algunos int\u00e9rpretes, que se trata de enfermedad fisiol\u00f3gica, y no simplemente de persecuciones o del decaimiento moral producido por esas persecuciones. As\u00ed lo pide la expresi\u00f3n griega, que traducimos por \u201cenfermedad corporal,\u201d y as\u00ed lo exigen los v.14-15. En cuanto a qu\u00e9 clase de enfermedad fuese, apenas podemos decir nada concreto. Se piensa principalmente en el paludismo o malaria que Pablo habr\u00eda cogido atravesando las regiones de Asia Menor, donde abundan las marismas, particularmente en Panfilia; o tambi\u00e9n en la oftalm\u00eda, enfermedad muy extendida en Oriente, con lo que la expresi\u00f3n que viene luego: \u201clos ojos mismos os hubierais arrancado.\u201d (v.15), adquiere mayor vigor. Desde luego, no hay datos suficientes y nunca podremos salir del terreno de las conjeturas. Lo que s\u00ed parece claro es que se trataba de una enfermedad que ofrec\u00eda a la vista cierta repugnancia, pues el Ap\u00f3stol alaba a los g\u00e1latas porque, a pesar de la enfermedad, no le despreciaron, sino que le recibieron \u201ccomo a un \u00e1ngel de Dios, como a Cristo Jes\u00fas\u201d (v.14). Tampoco es posible saber si fue una enfermedad pasajera, que no dej\u00f3 huellas, o, por el contrario, se convirti\u00f3 en enfermedad cr\u00f3nica, aunque sin excluir ciertos per\u00edodos de calma, a los que seguir\u00edan otros de mayor exteriorizaci\u00f3n de la enfermedad. A esta \u00faltima hip\u00f3tesis se inclinan bastantes autores modernos, trayendo aqu\u00ed a colaci\u00f3n el texto de 2Co 12:7, que ya comentamos en su lugar.<br \/>\nY una \u00faltima observaci\u00f3n todav\u00eda. Seg\u00fan la traducci\u00f3n que hemos dado en el texto: \u201ca causa de una enfermedad corporal os anunci\u00e9 el Evangelio.\u201d (\u03b4\u03b9  \u03ac\u03c3 -\u03b2\u03ad\u03bd\u03b5\u03b9\u03b1\u03bd  \u03c4\u03b7\u03c2  \u03c3\u03b1\u03c1\u03ba\u03cc\u03c2  \u03b5\u03cd\u03b7\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03b9\u03c3\u03ac\u03bc\u03b7\u03bd  \u039f\u03bc\u0390\u03bd ), sig\u00faese claramente que habr\u00eda sido la enfermedad la que dio ocasi\u00f3n a que San Pablo evangelizara a los g\u00e1latas, oblig\u00e1ndole a detenerse en una regi\u00f3n, por la que s\u00f3lo pensaba cruzar de paso, probablemente camino de Bitinia (cf. Hec 16:6-7). Es la opini\u00f3n que hoy defienden la inmensa mayor\u00eda de los autores (Lagrange, Prat, Bover, Ricciotti, Lyonnet), y que juzgamos m\u00e1s probable, dado el uso de la preposici\u00f3n \u03b4\u03b9\u03b1 , la cual, seguida de acusativo, como en el caso presente, tiene en griego sentido de causa. No negamos, sin embargo, la posibilidad de traducir de otra manera, dando a la preposici\u00f3n \u03b4\u03b9\u03b1  sentido temporal, no de causa, con lo que lo \u00fanico que se afirmar\u00eda es que fue durante una enfermedad cuando San Pablo evangeliz\u00f3 por primera vez a los g\u00e1latas, sin aludir para nada a que la enfermedad hubiese sido la ocasi\u00f3n de evangelizarlos. Es as\u00ed como interpretan el texto b\u00edblico algunos autores (Amiot, Buzy), aunque es necesario reconocer que para este sentido temporal San Pablo suele usar \u03b4\u03b9\u03b1  con genitivo, que es lo propio, no con acusativo.<br \/>\nDespu\u00e9s de la alusi\u00f3n a recuerdos de tiempos pasados, San Pablo pasa al tiempo presente, quej\u00e1ndose a los g\u00e1latas de que as\u00ed hayan cambiado el comportamiento para con \u00e9l, pues le consideran cual si fuese un enemigo, precisamente por decirles la verdad, en contra de lo que les predican los judaizantes (v.16). Es a \u00e9stos a quienes el Ap\u00f3stol echa la culpa de todo, diciendo de ellos que el amor que muestran a los g\u00e1latas es del todo interesado, pues lo que pretenden es apartarlos de \u00e9l para hacerlos partidarios suyos (v.17), Al celo ego\u00edsta de los judaizantes contrapone San Pablo el suyo, que fue siempre para el bien, de manera constante, tanto en presencia como en ausencia. Ese parece ser el sentido del v.18, que hemos de referir, dado el contexto, al amor de Pablo hacia los g\u00e1latas, no al amor de los g\u00e1latas hacia Pablo, no obstante que con esta interpretaci\u00f3n parezca la construcci\u00f3n un poco violenta, particularmente a causa del \u00faltimo inciso.<br \/>\nLlegado aqu\u00ed, San Pablo prorrumpe en esa expresi\u00f3n sublime de ternura: \u201chijos m\u00edos, por quienes sufro de nuevo dolores de parto\u201d (v.1q), que demuestra toda la grandeza del amor de su coraz\u00f3n. Gusta el Ap\u00f3stol de recordar a sus fieles esta su paternidad espiritual, al engendrarlos para el Evangelio (cf. 1Co 4:15; 1Ti 1:18), de modo que se hagan \u201cnueva criatura\u201d (cf. 2 Cor 5:17; Gal 6:15;  Efe 4:24; Col 3:10), modelada conforme a la imagen de Jesucristo (cf. Rom 8:29; 2Co 3:18). Tanto es su amor a los g\u00e1latas que tiene miedo de no acertar a expresarse por carta, por lo que quisiera estar presente entre ellos, y as\u00ed adaptarse mejor a las diversas situaciones y circunstancias, cambiando m\u00e9todos y formas de expresi\u00f3n seg\u00fan los casos (v.20).<\/p>\n<p>La alegor\u00eda de Agar y de Sara,2Co 4:21-31.<br \/>\n21 Decidme, los que quer\u00e9is someteros a la Ley, \u00bfno hab\u00e9is o\u00eddo la Ley? 22 Porque est\u00e1 escrito que Abraham tuvo dos hijos, uno de la sierva y otro de la libre. 23 Pero el de la sierva naci\u00f3 seg\u00fan la carne; el de la libre, en virtud de la promesa. 24 Lo cual tiene un sentido aleg\u00f3rico. Esas dos mujeres representan dos alianzas: la una, que procede del monte Sina\u00ed, engendra para la servidumbre. Esta es Agar. 25 El monte Sina\u00ed se halla en Arabia y corresponde a la Jerusal\u00e9n actual, que es, en efecto, esclava con sus hijos. 26 Pero la Jerusal\u00e9n de arriba es libre, \u00e9sa es nuestra madre; 27 pues est\u00e1 escrito: \u201cAl\u00e9grate, est\u00e9ril que no pares; prorrumpe en gritos, t\u00fa que no conoces los dolores del parto, que m\u00e1s ser\u00e1n los hijos de la abandonada que los hijos de la que tiene marido.\u201d 28 Y vosotros, hermanos, sois hijos de la promesa, a la manera de Isac. 29 Mas as\u00ed como entonces el nacido seg\u00fan la carne persegu\u00eda al nacido seg\u00fan el esp\u00edritu, as\u00ed tambi\u00e9n ahora. 30 Pero \u00bfqu\u00e9 dice la Escritura?: \u201cEcha a la sierva y a su hijo, que no ser\u00e1 heredero el hijo de la esclava con el hijo de la libre.\u201d 31 En fin, hermanos, que no somos hijos de la esclava, sino de la Ubre.<\/p>\n<p> Tras la breve efusi\u00f3n de afecto con que desahog\u00f3 su coraz\u00f3n, San Pablo vuelve al hilo de sus razonamientos, tratando de hacer ver a los g\u00e1latas lo absurdo de su proceder, someti\u00e9ndose a las observancias de la Ley. Es la tesis que ha venido defendiendo desde el principio de la carta. Pero ahora, en esta narraci\u00f3n, lo hace de manera bastante original, en forma un poco desconcertante para nuestra mentalidad y modos de expresi\u00f3n 241. En las dos esposas de Abraham, Agar la esclava y Sara la libre, de que nos habla la Escritura (cf. Gen 16:1-23:20), ve San Pablo representadas las dos alianzas: la del Sina\u00ed o de la Ley, representada por Agar, y la de la promesa o del Evangelio, representada por Sara. A base de esta idea fundamental va luego desarrollando m\u00e1s en detalle el paralelismo entre la imagen o tipo y la cosa representada o antitipo, se\u00f1alando toda una serie de afinidades que esquem\u00e1ticamente podr\u00edamos ordenar as\u00ed:<\/p>\n<p>agar la esclava. la Jerusal\u00e9n actual (sinagoga) esclava<br \/>\nda a luz seg\u00fan la carne. da a luz seg\u00fan L\u00b7 Ley<br \/>\nun hijo esclavo. hijos esclavos<br \/>\nperegrinante por Arabia. con origen en el Sina\u00ed<br \/>\nsara la libre. la Jerusal\u00e9n celeste (Iglesia) libre<br \/>\nda a luz seg\u00fan la promesa. da a luz seg\u00fan el esp\u00edritu<br \/>\nun hijo libre. hijos libres<br \/>\nque es el heredero. que son los herederos.<\/p>\n<p> La trayectoria, pues, del pensamiento de San Pablo es clara. Comienza el Ap\u00f3stol haciendo notar a los g\u00e1latas que vean d\u00f3nde se meten con esa sujeci\u00f3n a la Ley que quieren imponerse. Con ello, les dice, no hacen sino reproducir, en su sentido profundo, el caso de Agar y de Sara, de que nos habla la Ley o Torah, y que ellos, en las reuniones lit\u00fargicas, han o\u00eddo leer muchas veces (v.21). Ambas mujeres eran esposas de Abraham, y ambas tuvieron hijos de \u00e9l; pero Agar era esclava, y lo mismo su hijo Ismael, nacido seg\u00fan las leyes ordinarias de la naturaleza, mientras que Sara era de condici\u00f3n libre, e igualmente su hijo Isaac, nacido \u201cen virtud de la promesa,\u201d con intervenci\u00f3n especial de Dios (v.22-23). S\u00f3lo al hijo de Sara, a quien persegu\u00eda el de Agar (v.29; cf. Gen 21:9), qued\u00f3 reservada la herencia, expulsando Abraham a \u00e9ste y a su madre fuera del hogar paterno (v.30), los cuales habitaron en los desiertos de Arabia (cf. Gen 21:Gen 20:21; Gen 25:12-18; Sal 83:7).<br \/>\nHasta aqu\u00ed la historia. Pero San Pablo advierte que es necesario ir m\u00e1s lejos, pues \u201cestas cosas est\u00e1n dichas en sentido aleg\u00f3rico\u201d (\u03ac\u03c4\u03b9\u03bd\u03b1  \u03b5\u03c3\u03c4\u03af\u03bd  \u03ac\u03bb\u03bb\u03b7\u03b3\u03bf\u03c1\u03bf\u03cd\u03bc\u03b5\u03bd\u03b1 ), es decir, adem\u00e1s de su sentido obvio como narraci\u00f3n hist\u00f3rica, late en ellas otro sentido m\u00e1s profundo (v.24; cf. 1Co 10:11). Ese sentido, como ya indicamos antes, es el de que Agar y Sara representan dos alianzas o econom\u00edas religiosas diferentes: la de la Ley y la del Evangelio, o dicho de otra manera, la de la Jerusal\u00e9n actual o sinagoga y la de la Jerusal\u00e9n de arriba o Iglesia (v.24-26; cf. 2Co 3:6-7). El que San Pablo llame \u201cJerusal\u00e9n de arriba\u201d (\u03ae  \u03ac\u03bd\u03c9  \u038a\u03b5\u03c1\u03bf\u03c5\u03c3\u03b1\u03bb\u03ad\u03bc ) a la Iglesia (v.26; cf. Heb 12:22; Rev 3:12; Rev 21:2), no significa que \u00e9sta no tenga miembros en la tierra, sino que la llama as\u00ed en contraposici\u00f3n a la Jerusal\u00e9n terrena de los jud\u00edos, en cuanto que es en el cielo donde est\u00e1 la morada definitiva de los cristianos y donde est\u00e1 ya Jesucristo, nuestro jefe y cabeza, que all\u00ed nos espera (cf. Flp 3:20; Col 3:1-3).<br \/>\nPor lo que toca a la aplicaci\u00f3n concreta de la correspondencia Agar-sinagoga y Sara-Iglesia, San Pablo hace notar varias afinidades: como Agar, tambi\u00e9n la sinagoga es madre de esclavos, sujetos al cerco de hierro de los preceptos de la Ley nacida en el Sina\u00ed (v.24; cf. 3:23; Rom 3:14). Y n\u00f3tese, a\u00f1ade San Pablo, que el Sina\u00ed, desde donde se da la Ley que engendra esclavos, est\u00e1 en Arabia, la regi\u00f3n precisamente que sirvi\u00f3 de morada a Agar y a sus descendientes; ni las cosas cambiaron despu\u00e9s, pues el Sina\u00ed \u201ccorresponde\u201d (\u03c3\u03c5\u03c3\u03c4\u03bf\u03b9 -\u03c7\u03b5\u0390 ) a la Jerusal\u00e9n actual 242, que contin\u00faa siendo esclava en sus hijos, sometidos al yugo de la Ley (v.25). En cuanto a la Iglesia, \u00e9sta es libre, y no engendra sino hijos libres, nacidos seg\u00fan el esp\u00edritu, en el plano sobrenatural de la promesa y no seg\u00fan la Ley; como Sara, es \u201cmadre\u201d fecunda de una numerosa descendencia, la de los cristianos, y su fecundidad hab\u00eda sido ya predicha en la Escritura (v.27). Aplica aqu\u00ed San Pablo a la Iglesia lo que Isa\u00edas (Isa 54:1), bajo la imagen de Agar y Sara (cf. Isa 51:2-3), dice de la Jerusal\u00e9n restaurada, privada de hijos durante la cautividad babil\u00f3nica, pero que luego hab\u00eda de verse m\u00e1s poblada que antes, es decir, cuando hab\u00eda vivido como \u201ccasada\u201d bajo la protecci\u00f3n de Yahv\u00e9, su marido. Para ello no necesita forzar el texto b\u00edblico, pues se trata de un texto mesi\u00e1nico, aunque en la mente de Isa\u00edas la idea mesi\u00e1nica parece estar \u00edntimamente ligada al final de la cautividad, como es corriente en los profetas (cf. Hec 15:16-17).<br \/>\nEstablecido el paralelismo entre Ismael y los jud\u00edos de un lado, e Isaac y los cristianos del otro, San Pablo hace notar que la animosidad contra los cristianos por parte de los jud\u00edos no es sino una repetici\u00f3n de lo hecho por Ismael contra Isaac (c.29), para concluir llevando la analog\u00eda hasta el final: \u201c\u00bfqu\u00e9 dice la Escritura? Echa a la sierva y a su hijo, que no ser\u00e1 heredero el hijo de la esclava con el hijo de la libre\u201d (v.30). Es ah\u00ed a donde el Ap\u00f3stol quer\u00eda llegar. No insiste m\u00e1s, dejando a los g\u00e1latas que saquen la terrible consecuencia. Si quieren sujetarse a la Ley y hacerse esclavos como Ismael, ser\u00e1n rechazados por Dios junto con la sinagoga y no tendr\u00e1n parte en la herencia de Abraham. O dicho de otro modo: el verdadero hijo de Abraham y heredero de las promesas es el cristiano, no el jud\u00edo, a pesar de su entronque carnal con el patriarca. Querer volver a las observancias de la Ley es renunciar a ese. privilegio y hacerse esclavo como Ismael.<br \/>\nTal es, a grandes grados, la ex\u00e9gesis doctrinal de esta per\u00edcopa de San Pablo. Pero cabe preguntar: \u00bfestamos ante un caso de verdadero sentido t\u00edpico o ante un simple ejemplo ilustrativo tomado de la Escritura? En otras palabras: \u00bfquer\u00eda Dios, al inspirar el relato b\u00edblico de la narraci\u00f3n de Agar y Sara, mostrarnos a trav\u00e9s de las dos esposas de Abraham el car\u00e1cter diferente de ambas alianzas, la mosaica y la cristiana, o se trata simplemente de un ejemplo ilustrativo del que se vale San Pablo para mejor dar a entender el car\u00e1cter diferente de ambas alianzas, que supone ser ya cosa demostrada por otras razones? La respuesta no es f\u00e1cil. El Ap\u00f3stol habla simplemente de que esas cosas \u201cest\u00e1n dichas en sentido aleg\u00f3rico\u201d (v.24), lo cual es bastante gen\u00e9rico. Probablemente, con esa referencia a la historia b\u00edblica, San Pablo, siguiendo m\u00e9todos frecuentemente aplicados en las escuelas rab\u00ednicas, no trata sino de declarar m\u00e1s claramente la tesis ya demostrada de que los verdaderos descendientes de Abraham son los que imitan su fe y no los que observan la Ley (cf. 3:6-29). Algo parecido a lo que dijimos al comentar 3:16.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Comentada<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>ni\u00f1o.<\/b> La palabra griega se refiere a un ni\u00f1o que ni siquiera puede hablar en p\u00fablico, un menor de edad que no tiene madurez espiritual e intelectual, y que no est\u00e1 preparado para los privilegios y las responsabilidades de la vida adulta.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Pablo expande la analog\u00eda de un hijo que alcanza la mayor\u00eda de edad (<span class='bible'>G\u00e1l 3:24-26<\/span>), para establecer un contraste entre la vida de los creyentes antes de la salvaci\u00f3n (como infantes y siervos), y la vida de cada uno de ellos despu\u00e9s de la salvaci\u00f3n (como adultos e hijos). Tanto los lectores jud\u00edos como gentiles de Pablo pod\u00edan entender bien esta imagen, ya que jud\u00edos, griegos y romanos ten\u00edan una ceremonia especial para se\u00f1alar la entrada de un joven a la vida adulta.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t4:1 &#8212; Pero tambi\u00e9n digo: Entre tanto que el heredero es ni\u00f1o, en nada difiere del esclavo, aunque es se\u00f1or de todo; &#8212; Pablo contin\u00faa la figura ya introducida (3:24); en esa cita \u00e9l enfatiza el papel de la ley como ayo y ahora enfatiza el papel de los que estaban bajo la ley.  Vemos en este cap\u00edtulo que Pablo sigue dirigiendo \u00absucesivos golpes de ariete contra las fortificaciones del error entre las iglesias de Galacia\u00bb (Trenchard). Sigue explicando que la ley vino antes que el evangelio porque serv\u00eda para entrenar y desarrollar al pueblo de Dios. Durante el tiempo de la ley los jud\u00edos eran herederos pero eran como ni\u00f1os y tuvieron que ser controlados como si fueran siervos. Por lo tanto, la ley de Mois\u00e9s era una ley rudimentaria, temporal y provisional.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>LOS D\u00cdAS DE LA NI\u00d1EZ<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>G\u00e1latas 4:1-7<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p>Esto es lo que quiero decir: Mientras el heredero es un ni\u00f1o, no se diferencia en nada de un esclavo, aunque es el amo de todo; pero est\u00e1 bajo el control de mayordomos y supervisores hasta que llega el d\u00eda que ha fijado su padre. Eso es lo que sucede con nosotros: Cuando \u00e9ramos ni\u00f1os, est\u00e1bamos sujetos al conocimiento elemental que este mundo puede proveer. Pero, cuando lleg\u00f3 la plenitud del tiempo, Dios envi\u00f3 a Su Hijo, nacido de una mujer, nacido bajo la Ley, con el prop\u00f3sito de redimir a los que est\u00e1bamos sujetos a la Ley, para que fu\u00e9ramos adoptados como hijos. Porque sois hijos, Dios envi\u00f3 el Esp\u00edritu de Su Hijo a nuestros corazones, que clama: \u00ab\u00a1Abba! \u00a1Padre!\u00bb Por consiguiente, ya no eres un esclavo, sino un hijo; y como hijo, heredero, que es lo que Dios te ha hecho.<\/p>\n<\/p>\n<p>En el mundo antiguo, el proceso del crecimiento estaba mucho m\u00e1s definido que ahora.<br \/>En el mundo jud\u00edo, el primer s\u00e1bado despu\u00e9s de que un ni\u00f1o cumpliera los doce a\u00f1os, su padre le llevaba a la sinagoga, donde llegaba a ser <em>un hijo de la Ley. <\/em>El padre pronunciaba all\u00ed una bendici\u00f3n: \u00bb \u00a1Bendito seas, oh Dios, que me has relevado de la responsabilidad por este chico!\u00bb El chico hac\u00eda una oraci\u00f3n en la que dec\u00eda: \u00bb \u00a1Oh, mi Dios y Dios de mis padres! En este d\u00eda solemne y santo, que marca mi paso de la ni\u00f1ez a la virilidad, yo elevo humildemente mis <em>ojos <\/em>a Ti, y declaro con sinceridad y verdad que, desde ahora en adelante guardar\u00e9 Tus mandamientos, y asumo la responsabilidad de mis acciones ante Ti.\u00bb Hab\u00eda una clara l\u00ednea divisoria en la vida de un joven; como de la noche a la ma\u00f1ana se hac\u00eda un hombre.<\/p>\n<p>(ii) En Grecia, un chico estaba al cuidado de su padre desde los siete hasta los dieciocho a\u00f1os. Entonces llegaba a ser lo que se llamaba un <em>efebos, <\/em>que se podr\u00eda traducir por <em>joven, <\/em>y estaba dos a\u00f1os bajo la supervisi\u00f3n del estado. Los atenienses estaban divididos en diez <em>fratr\u00edai <\/em>o clanes. Antes de que el muchacho llegara a ser un <em>efebos, <\/em>se le recib\u00eda en el clan en un festival llamado la <em>apatur\u00eda; <\/em>y en un acto ceremonial se le cortaba el pelo largo y se les ofrec\u00eda a los dioses. Una vez m\u00e1s, el crecimiento pasaba por un proceso totalmente definido.<\/p>\n<p>(iii) Bajo la ley romana, el a\u00f1o en que un muchacho pasaba a ser un hombre no estaba fijado definitivamente, pero estaba siempre entre los 14 y los 17 a\u00f1os. En un festival sagrado para la familia que se llamaba la <em>liberalia, <\/em>se quitaba la <em>toga praetexta, <\/em>que era una toga con una estrecha banda p\u00farpura por abajo, y se pon\u00eda la <em>toga virilis, <\/em>que era la toga corriente que llevaban los adultos. Entonces le llevaban sus amigos y parientes al foro, y le introduc\u00edan formalmente a la vida p\u00fablica. Era esencialmente una ceremonia religiosa. Y una vez m\u00e1s hab\u00eda un d\u00eda totalmente definido en el que el muchacho alcanzaba la categor\u00eda de hombre. Hab\u00eda una costumbre romana seg\u00fan la cual el d\u00eda que un chico o una chica alcanzaban la edad, el chico ofrec\u00eda su bal\u00f3n, y la chica su mu\u00f1eco a Apolo para mostrar que prescind\u00edan de las cosas infantiles.<\/p>\n<\/p>\n<p>Cuando un chico era <em>menor de edad <\/em>a los <em>ojos <\/em>de la ley, pod\u00eda ser el due\u00f1o de una propiedad considerable, pero no pod\u00eda hacer ninguna decisi\u00f3n legal, ni estaba en control de su propia vida; todo se le hac\u00eda, y se le dirig\u00eda en todo; y, por tanto, para todos los efectos pr\u00e1cticos, no ten\u00eda m\u00e1s libertad que si hubiera sido un esclavo; pero cuando llegaba a ser un hombre, entraba en posesi\u00f3n de su herencia.<\/p>\n<p>De la misma manera -sigue razonando Pablo-, en la infancia del mundo la Ley ejerc\u00eda su dominio. Pero la Ley no era m\u00e1s que un conocimiento elemental. Para describir esto Pablo usa la palabra <em>stoije\u00eda. <\/em>Un <em>stoijeion <\/em>(singular) era originalmente una l\u00ednea de cosas; por ejemplo: se pod\u00eda referir a una fila de soldados. Pero lleg\u00f3 a significar el abecedario, y por tanto cualquier conocimiento elemental.<\/p>\n<p>Tiene otro significado que algunos sostienen que es el de aqu\u00ed: los elementos de los que est\u00e1 formado el universo, y especialmente los cuerpos celestes. El mundo antiguo estaba asediado por la fe en la astrolog\u00eda. Si una persona nac\u00eda bajo una cierta estrella, su destino -eso cre\u00edan- estaba decidido. Todo el mundo viv\u00eda bajo la tiran\u00eda de las estrellas y anhelaba liberarse. Algunos investigadores creen que Pablo est\u00e1 diciendo que hubo un tiempo en que los Gal\u00e1tatas hab\u00edan vivido bajo la tiran\u00eda de esa fe en la inevitable influencia de las estrellas. Pero todo el mensaje parece m\u00e1s bien sugerir que el sentido en \u00e9l de <em>stoije\u00eda <\/em>es el de <em>conocimiento rudimentario.<\/em><\/p>\n<p>Pablo dice que cuando los Gal\u00e1tatas -e igualmente toda la humanidad- no eran m\u00e1s que ni\u00f1os, estaban bajo la tiran\u00eda de la Ley; entonces, cuando todo estuvo dispuesto, Cristo vino a liberar a la humanidad de esa tiran\u00eda. As\u00ed es que ahora las personas ya no son esclavas de la Ley; han llegado a ser hijos e hijas, y han llegado a poseer su herencia. La ni\u00f1ez que correspond\u00eda a la Ley hab\u00eda de pasar; la libertad de la humanidad ha llegado.<br \/>La prueba de que somos hijos se manifiesta en el clamor instintivo del coraz\u00f3n. El ser humano clama en su m\u00e1s profunda necesidad a Dios: \u00bb \u00a1Padre!\u00bb Pablo usa dos palabras:<\/p>\n<p>\u00ab\u00a1Abba! \u00a1Padre!\u00bb <em>Abba <\/em>es la palabra aramea para <em>padre; <\/em>o, m\u00e1s exactamente, <em>pap\u00e1. <\/em>Debe de haber estado a menudo en labios de Jes\u00fas, y su sonido era tan sagrado para los que se lo oyeron pronunciar que lo transcribieron en Su lengua original. Este clamor instintivo del coraz\u00f3n humano, Pablo cree que es la expresi\u00f3n de la obra del Esp\u00edritu Santo. Si nuestros corazones claman as\u00ed, sabemos que somos hijos, y que toda la herencia de la Gracia es nuestra.<\/p>\n<p>Para Pablo, el que gobernara su vida por la esclavitud a la Ley era todav\u00eda un ni\u00f1o; el que hab\u00eda aprendido el camino de la Gracia hab\u00eda llegado a ser una persona madura en la fe cristiana.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p>CAP\u00cdTULO 4<\/p>\n<p>3. CRISTO RESCATO A LOS HEREDEROS, CONVIRTI\u00e9NDOLOS EN HIJOS DE DIOS (4,01-20). <\/p>\n<p>La expresi\u00f3n \u00abherederos de la promesa\u00bb sugiere a Pablo una nueva imagen. Despu\u00e9s de haber comparado la promesa con un testamento (3,l5-18) y la ley con un ayo (3,19-25), emplea ahora la imagen del heredero menor de edad. El heredero, antes de llegar a la mayor\u00eda de edad, es semejante a un esclavo. Pero la mayor\u00eda de edad llegar\u00e1. Aplicado a la humanidad, significa lo siguiente: con la venida de Cristo, Hijo de Dios, hemos quedado libres de la ley, hemos llegado a ser hijos de Dios mayores de edad. La \u00e9poca de la esclavitud y de la tutela ha pasado (4,1-7). \u00bfC\u00f3mo es posible que los cristianos quieran retornar a la esclavitud? Pablo se dirige de nuevo personalmente a los g\u00e1latas. Ya no pueden dar marcha atr\u00e1s (4,8-11). Termina dirigi\u00e9ndose a sus hijos con amor paternal rog\u00e1ndoles que escuchen a su padre, como hac\u00edan antes (4,1Z-20). . <\/p>\n<p>Los vers\u00edculos 1-20 no parecen constituir un argumento de Escritura; \u00e9ste se reanuda s\u00f3lo a partir de 4,21 ss, pero estos vers\u00edculos (1,20) est\u00e1n iluminados por el argumento escritur\u00edstico anterior 43 y permiten apreciar cu\u00e1nto apremia al Ap\u00f3stol mostrar en seguida a los g\u00e1latas el significado que tiene para ellos, en su vida concreta, la prueba tomada de la Escritura. <\/p>\n<p>a) Situaci\u00f3n de los herederos antes de la venida de Cristo (4\/01-03). <\/p>\n<p>1 Volviendo, pues, a lo de antes, digo que, mientras el heredero es un ni\u00f1o, en nada se diferencia de un esclavo, siendo as\u00ed que es due\u00f1o de todo. 2 Sino que est\u00e1 sometido a tutores y administradores hasta la fecha fijada por el padre. <\/p>\n<p>En el vers\u00edculo precedente (3,29) Pablo hab\u00eda mostrado que los que son de Cristo recibir\u00e1n la herencia; ahora se esfuerza por mostrar qu\u00e9 significa para ellos la herencia. La imagen que usa para explicarlo procede del derecho civil. No hay que aplicar rigurosamente cada uno de los elementos de la imagen, pero conviene observar que, al aplicarla a la realidad, Pablo la agudiza. Se presupone un heredero cuyo padre ha muerto. Esto no se dice expresamente porque este rasgo de la par\u00e1bola no tiene correspondencia en la realidad a la que se aplica. Lo que le interesa al Ap\u00f3stol es sobre todo la minor\u00eda de edad del ni\u00f1o, que transforma su existencia en una especie de esclavitud. Est\u00e1, adem\u00e1s, el hecho importante de que este per\u00edodo de minor\u00eda de edad termina en la fecha que el padre ha fijado para que el hijo pase a poder disponer plenamente de la herencia. <\/p>\n<p>A\u00fan hay un tercer elemento que parece recalcarse con especial insistencia. Del ni\u00f1o que a\u00fan no posee la facultad de disponer de la herencia dice el Ap\u00f3stol que es due\u00f1o de todo. Esto significa en primer lugar que el hijo menor de edad es propietario en sentido pleno. Si tenemos en cuenta la realidad que se quiere explicar con esta comparaci\u00f3n, aparece claro que los tutores y administradores personifican los \u00abelementos del mundo\u00bb (cf. 4,3). \u00e9stos han mantenido a los hombres en una esclavitud que no corresponde a la voluntad creadora de Dios, ya que el Creador ha dado al hombre dominio sobre las cosas del mundo (Gen 1:28). El salmista dice: \u00abLe has cedido (al hombre) dominio sobre las obras de tus manos. Todo bajo sus pies lo has sometido\u00bb (Sal 8:7 s). Los elementos y la ley del mundo no est\u00e1n ah\u00ed para esclavizar a los hombres. Incluso el s\u00e1bado, como dice Jes\u00fas, es para los hombres (Mar 2:27). <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230; <\/p>\n<p>46. \u00abEs cierto que en la per\u00edcopa 4,1-20 no aparece ninguna cita de la Escritura, pero la Escritura se trans- parenta en ella con tal vigor que sin esa fuente de luz y de fuerza todo parecer\u00eda obscuro y vacilante\u00bb (K. L. SCHMIDT). <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230; <\/p>\n<p>3 De la misma manera nosotros, cuando \u00e9ramos ni\u00f1os, est\u00e1bamos esclavizados bajo los elementos del mundo. <\/p>\n<p>Como vimos, la descripci\u00f3n de la imagen estaba encaminada ya a su aplicaci\u00f3n. Pablo la aplica a los herederos de la promesa. En el \u00abnosotros\u00bb est\u00e1n incluidos Pablo y los g\u00e1latas, los judeocristianos y los etnicocristianos. Puesto que se dirige a los etnicocristianos de Galacia, el Ap\u00f3stol insiste especialmente en su antiguo esclavizador: los elementos del mundo. Pero lo mismo podr\u00eda decir el judeocristiano de la ley, que le imped\u00eda obrar libremente. Los elementos del mundo somet\u00edan a los hombres a una ley (cf. 4,9 ss). Y viceversa: el servicio a la ley del jud\u00edo era un servicio a \u00abeste mundo malvado\u00bb del que Cristo nos ha librado (1,4). <\/p>\n<p>\u00bfQu\u00e9 son esos elementos del mundo? Este t\u00e9rmino (stoikheia tou kosmou) designa, en primer lugar, los elementos del mundo, pero aqu\u00ed se refiere a los esp\u00edritus elementales que, seg\u00fan la concepci\u00f3n de los c\u00edrculos gentiles, representaban las fuerzas elementales del mundo, sobre todo los astros. Se les compara con seres personales, con tutores y administradores (4,2), que, en los tiempos anteriores al cristianismo, manten\u00edan a los g\u00e1latas bajo el yugo de la esclavitud. Exig\u00edan la observancia de \u00abd\u00edas, lunas nuevas, festividades y a\u00f1os\u00bb 47. Los g\u00e1latas les sirvieron como a dioses sin que Io fueran en realidad (4,8). Son, m\u00e1s bien, \u00abimpotentes y pobres\u00bb (4,9). No son nada, igual que, seg\u00fan el juicio de la Biblia, los dioses de los gentiles. Pero los hombres quer\u00edan asegurar su vida sirviendo a estos \u00abelementos\u00bb. Esta forma de proceder de los gentiles es un servicio a la ley, igual que la forma de proceder de los jud\u00edos, que quer\u00edan alcanzar la justificaci\u00f3n mediante la pr\u00e1ctica de la ley. Jud\u00edos y gentiles, antes de la \u00abplenitud de los tiempos\u00bb, estaban sometidos a la ley (4,4 ss), eran menores de edad y estaban esclavizados. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230; <\/p>\n<p>47. Cf. Col 2:16. Sobre el tema de los \u00abelementos del mundo\u00bb debe verse, sobre todo, Col 2:8-22.<\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230; <\/p>\n<p>b) Cristo rescat\u00f3 a los herederos (4\/04-05). <\/p>\n<p>4 Pero cuando lleg\u00f3 la plenitud del tiempo envi\u00f3 Dios a su Hijo, nacido de mujer, nacido bajo la ley, &#8230; <\/p>\n<p>El tiempo de la tutela, que era para los hombres como una esclavitud, deb\u00eda terminar por voluntad de Dios en un momento concreto, que estaba prefijado. La fecha se\u00f1alada ten\u00eda que llegar. Con el correr de los a\u00f1os se cumpli\u00f3 el plazo establecido y el tiempo de este mundo lleg\u00f3 a su fin. Ha llegado el tiempo del Mes\u00edas, que libera de la ley a los hombres y los coloca en la situaci\u00f3n privilegiada de Hijos de Dios. <\/p>\n<p>En la fecha se\u00f1alada, Dios envi\u00f3 a su Hijo. En el mismo instante en que, por voluntad de Dios, lleg\u00f3 esa fecha, fue enviado el Hijo. El tiempo y el mundo mesi\u00e1nicos acabaron con este tiempo y con el mundo actual. Al enviar a su Hijo, Dios da inicio al e\u00f3n futuro. El texto griego dice literalmente que Dios \u00abenvi\u00f3 desde s\u00ed\u00bb a su Hijo. El Hijo, pues, estaba junto a Dios y ten\u00eda existencia divina antes de ser enviado 48. Fue enviado al mundo como legado plenipotenciario de Dios. <\/p>\n<p>Naci\u00f3 de una mujer. No se limit\u00f3 a aparecer en la tierra, a hacerse visible como una aparici\u00f3n celestial. Se hizo realmente hombre como nosotros. Juan expresa esto a\u00fan m\u00e1s gr\u00e1ficamente para evitar cualquier espiritualizaci\u00f3n del aspecto humano de la persona de Cristo: \u00abEl Logos se hizo carne\u00bb (\/Jn\/01\/14). Pablo describe la encarnaci\u00f3n como nacimiento de mujer. Lo que pretende con esto no es tanto insistir en el hecho de que Jes\u00fas, por intervenci\u00f3n del Esp\u00edritu Santo, se hizo hombre en el seno de la Virgen Mar\u00eda cuanto poner de relieve la bajeza y humanidad del hombre Jes\u00fas. Jes\u00fas se solidariz\u00f3 con nosotros para liberarnos. \u00abPor vosotros se hizo pobre, siendo rico, para que vosotros por su pobreza os hag\u00e1is ricos\u00bb (2Co 8:9). <\/p>\n<p>E1 Hijo de Dios estaba sometido a la ley. No s\u00f3lo comparti\u00f3 con los hombres la naturaleza humana, sino incluso la situaci\u00f3n hist\u00f3rica. Fue colocado bajo la misma ley que los hombres. Aunque era Hijo de Dios al ser enviado pas\u00f3 a ser s\u00fabdito de la ley. Lo que hizo posible la liberaci\u00f3n de los que eran esclavos fue el hecho de que el Hijo de Dios se hiciera igual a ellos en todo, excepto el pecado. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230; <\/p>\n<p>48. Sobre la preexistencia de Cristo, cf. Rom 1:3 s; Rom 8:3.29.32; 1Co 8:6; 2Co 8:9; Flp 2:6-8; Col 1:15-18. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230; <\/p>\n<p>&#8230; 5 para que liberase a los que estaban bajo la ley, y as\u00ed pudi\u00e9ramos recibir la adopci\u00f3n filial. <\/p>\n<p>El objetivo de la misi\u00f3n del Hijo de Dios y de su solidaridad con los hombres es rescatar a la humanidad de la ley y, en \u00faltimo t\u00e9rmino, introducirla en la filiaci\u00f3n divina. La obra del Hijo deb\u00eda ser, pues, una obra de liberaci\u00f3n. Todos los hombres estaban bajo el yugo de \u00abtutores y administradores\u00bb, igual que los jud\u00edos estaban bajo el yugo de la ley del Sina\u00ed. Dios los ha rescatado. Son libres. <\/p>\n<p>M\u00e1s a\u00fan. Gracias a la misi\u00f3n de Cristo, Dios va a adoptarlos como hijos. Dios inmensamente rico va a adoptar a hombres pobres. Ser adoptado por una persona rica era, en la antig\u00fcedad, un honor alt\u00edsimo, digno de todos los esfuerzos; \u00a1cu\u00e1nto m\u00e1s ser adoptado por Dios! <\/p>\n<p>Los vers\u00edculos 4,1-3 hac\u00edan esperar que el discurso de Pablo desembocase en la mayor\u00eda de edad de los hombres, pero Pablo sabe que la realidad no coincide, en todos sus aspectos, con la imagen del heredero menor de edad. No somos hijos de Dios por naturaleza, como el Hijo de Dios. Recibimos la filiaci\u00f3n por un acto gracioso de la voluntad de Dios. Nuestra situaci\u00f3n de hijos la debemos \u00fanicamente a su gracia. <\/p>\n<p>c) Los hijos de Dios recibieron el Esp\u00edritu (4\/06-07). <\/p>\n<p>6 Y prueba de que sois hijos es que Dios envi\u00f3 a nuestros corazones el Esp\u00edritu de su Hijo, que clama: \u00abAbba! \u00a1Padre!\u00bb <\/p>\n<p>Pablo vuelve a dirigirse a los destinatarios de su carta personalmente; antes (v. 5: \u00abpudi\u00e9ramos\u00bb), se refer\u00eda a los cristianos, a s\u00ed mismo y a los g\u00e1latas. La forma \u00absois\u00bb pasa al singular en el vers\u00edculo siguiente (4,7). <\/p>\n<p>La adopci\u00f3n filial constituye el motivo por el que Dios nos comunic\u00f3 el Esp\u00edritu de su Hijo. El final de los tiempos no s\u00f3lo trajo consigo la misi\u00f3n del Hijo al mundo; a aquellos que son hijos de Dios por la fe (3 26) les trajo tambi\u00e9n el bien prometido: han recibido el don escatol\u00f3gico del Esp\u00edritu. As\u00ed, la bendici\u00f3n de Abraham ha llegado incluso a los gentiles (3,14). <\/p>\n<p>Dios envi\u00f3 el Esp\u00edritu de su Hijo a nuestros corazones. No s\u00f3lo, pues, hemos sido colocados en la situaci\u00f3n privilegiada de hijos de Dios, sino que en lo m\u00e1s \u00edntimo de nuestro ser, en nuestro coraz\u00f3n, estamos pose\u00eddos por el Esp\u00edritu de Jesucristo. Y su Esp\u00edritu es \u00abEsp\u00edritu de filiaci\u00f3n\u00bb (Rom 8:14 ss); \u00e9l es quien nos da la actitud que conviene al hijo frente al padre: la obediencia llena de fe. Este Esp\u00edritu viene en auxilio de nuestra debilidad (Rom 8:26). Transforma nuestro interior, da al hombre un coraz\u00f3n nuevo y un nuevo esp\u00edritu 49. Cuando Pablo recuerda esta nueva forma de existir, hace al mismo tiempo una llamada apremiante a todos los lectores para que pongan en pr\u00e1ctica, en obediencia de fe, esta actitud filial. <\/p>\n<p>El Esp\u00edritu clama al Padre: Abba!, \u00a1Padre! Se ha apoderado de nosotros con tanta fuerza que ya no es nuestro yo quien ora al Padre, sino el Esp\u00edritu del Hijo de Dios. M\u00e1s tarde, Pablo dir\u00e1 que nosotros clamamos \u00aben\u00bb ese Esp\u00edritu: \u00abAbba!, \u00a1Padre!\u00bb (\/Rm\/08\/15). Es la fuerza creadora divina la que nos hace capaces de orar filialmente. Pablo no renuncia a la forma aramea del nombre de padre, tal como la us\u00f3 Jes\u00fas dirigi\u00e9ndose a su Padre (Mar 14:36). Es una f\u00f3rmula \u00edntima que corresponde m\u00e1s o menos a nuestro \u00abpap\u00e1\u00bb. As\u00ed se dirig\u00edan los hijos a sus padres. Ning\u00fan jud\u00edo se hubiera atrevido a dirigirse as\u00ed a Dios. S\u00f3lo Cristo, como Hijo de Dios, pudo atreverse a dirigirse a Dios sin rodeos, como padre. Al hacerlo, no olvida que Dios es nuestro padre en los cielos (Mat 6:9). <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230; <\/p>\n<p>49. Cf. Eze 36:26 s; tambi\u00e9n Jer 31:33; Sal 51:12. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230; <\/p>\n<p>7 As\u00ed que ya no eres esclavo, sino hijo, y si eres hijo, eres tambi\u00e9n heredero por voluntad de Dios. <\/p>\n<p>El clamor del Esp\u00edritu de Dios que habita en nuestros corazones hace patente que ya no somos esclavos, sino hijos, pues el Esp\u00edritu testifica \u00abque somos hijos de Dios\u00bb (Rom 8:16). Pablo usa la segunda persona del singular para que todos, individualmente, caigamos en la cuenta. En la filiaci\u00f3n de cada individuo ha alcanzado la misi\u00f3n de Dios su objetivo \u00faltimo. Gracias a la misi\u00f3n de Cristo todos estamos capacitados fundamentalmente para pasar a ocupar el lugar de hijos de Dios (Rom 4:4 s). Por la infusi\u00f3n del Esp\u00edritu de Cristo en los corazones de los fieles, los \u00abbautizados en Cristo\u00bb, los verdaderos hijos de Dios (cf. 3,26-28), cada individuo en concreto llega a adquirir conciencia de su filiaci\u00f3n divina. Ahora su tarea consiste en vivir lo que es, en mostrarse, a lo largo de su vida, como hijo de Dios: \u00ablos que se rigen por el Esp\u00edritu de Dios, \u00e9sos son hijos de Dios\u00bb (Rom 8:14). El ni\u00f1o se abandona con fe a la gu\u00eda del padre, le mira con esp\u00edritu de filiaci\u00f3n, no con miedo servil. Quien es hijo es tambi\u00e9n heredero. Quien por Cristo y por su Esp\u00edritu ha llegado a ser hijo de Dios es tambi\u00e9n heredero de la promesa. Ya no es esclavo, sino hijo que tiene derecho a la herencia. Ya no es un menor de edad sometido a un tutor, porque el tiempo se ha cumplido y la herencia est\u00e1 en su mano. <\/p>\n<p>Es s\u00f3lo Dios, su inclinaci\u00f3n graciosa, quien nos da la herencia, no el obrar humano realizado como prestaci\u00f3n. \u00abEn Cristo\u00bb tenemos asegurada la herencia. \u00abSiendo hijos, somos tambi\u00e9n herederos: herederos de Dios y coherederos con Cristo, con tal, no obstante, que padezcamos con \u00e9l, a fin de que seamos con \u00e9l glorificados\u00bb (Rom 8:17). Al final de los tiempos, Dios revelar\u00e1 la gloria de su Hijo ante todo el mundo. <\/p>\n<p>d) \u00a1No retorn\u00e9is a la antigua esclavitud! (4\/08-11). <\/p>\n<p>8 Ahora bien, en otro tiempo, no conoc\u00edais a Dios, y erais esclavos de dioses que no Io son en realidad. <\/p>\n<p>Antes, cuando eran gentiles, los g\u00e1latas no conoc\u00edan a Dios en su verdadero ser. Serv\u00edan a dioses que se presentaban ante ellos con exigencias; les serv\u00edan esperando alcanzar seguridad para su vida. Andaban esclavizados. <\/p>\n<p>Serv\u00edan a seres que no eran lo que aparentaban ni aquello porque se les ten\u00eda. En realidad, no eran dioses. Pablo piensa de nuevo en las fuerzas naturales, en los elementos del mundo, a los que los paganos honraban como a dioses. \u00e9sta es, para el Ap\u00f3stol, la esencia del error pagano: que \u00abhab\u00edan colocado la mentira en el lugar de la verdad de Dios, dando culto y sirviendo a las criaturas en lugar de adorar al Creador\u00bb (Rom 1:25). Quien no conoce al Dios creador en su divina omnipotencia no tiene m\u00e1s remedio que temer las poderosas leyes del mundo, los fen\u00f3menos naturales, el destino ciego. Pasa a ser esclavo de la naturaleza y de sus leyes. Se somete con temor a sus leyes para escapar a la ira de los dioses. <\/p>\n<p>9 Pero ahora lo conoc\u00e9is, o mejor, Dios os conoce a vosotros. \u00bfC\u00f3mo, pues, volv\u00e9is de nuevo a los elementos -impotentes y pobres- a los que de nuevo, como entonces, quer\u00e9is esclavizaros? <\/p>\n<p>Al \u00aben otro tiempo\u00bb (v. 8) se opone el \u00abahora\u00bb. Desde que la fe lleg\u00f3 al mundo (Rom 3:23), desde que los g\u00e1latas creyeron por la predicaci\u00f3n del Ap\u00f3stol, las tinieblas del desconocimiento de Dios y la esclavitud a los elementos naturales se han disipado. Los g\u00e1latas han conocido a Dios, le conocen actualmente. No se puede dar marcha atr\u00e1s en un conocimiento, pero se le puede ignorar pr\u00e1cticamente, pasarlo por alto. Esto significar\u00eda recaer en la antigua esclavitud. Pero una cosa semejante -a eso tiende la pregunta exhortaci\u00f3n del Ap\u00f3stol- no la har\u00e1n los g\u00e1latas sabiendo lo que saben. Han experimentado en s\u00ed mismos el paso de la esclavitud de \u00abotro tiempo\u00bb a la libertad de los hijos de Dios, en la que \u00abahora\u00bb pueden vivir. Pablo descarta inmediatamente la idea de que el conocimiento de Dios dependa de los hombres. El conocimiento de Dios no es una obra humana. Hemos sido conocidos por Dios. Sin \u00e9l, que eligi\u00f3 a los g\u00e1latas creyentes y que se manifest\u00f3 a s\u00ed mismo en la predicaci\u00f3n apost\u00f3lica, el paso a la libertad de los hijos de Dios no se hubiera producido. Tal vez esta indicaci\u00f3n es m\u00e1s apta para precaver la reca\u00edda de los antiguos gentiles que la alegr\u00eda que experimentan por el nuevo conocimiento de Dios que han adquirido, pues saber que Dios nos ha conocido, elegido y amado hace ver el contraste entre la protecci\u00f3n de que goza el creyente y la angustia existencial del gentil. <\/p>\n<p>Quien ha conocido a Dios, no puede volver de nuevo a los elementos, impotentes y pobres. Quien sabe que ha sido conocido por Dios no puede querer escapar a esta elecci\u00f3n. No puede querer volver a buscar refugio en los elementos naturales. Por fuertes e imponentes que sean esos elementos, son impotentes y pobres comparados con Dios. No pueden, en modo alguno, prestar la ayuda que de ellos se espera. <\/p>\n<p>Volver a servir a los elementos ser\u00eda volver a la esclavitud. \u00bfQui\u00e9n puede ser tan irreflexivo que quiera cambiar la adopci\u00f3n y la filiaci\u00f3n de Dios por Ia esclavitud? La nueva esclavitud ser\u00eda peor que la antigua, pues habiendo sido hijo recordar\u00eda con dolor y con amargura su situaci\u00f3n anterior. <\/p>\n<p>10 \u00a1Observ\u00e1is d\u00edas, meses, estaciones y a\u00f1os! <\/p>\n<p>La esclavitud de despu\u00e9s de la reca\u00edda consistir\u00eda en el esfuerzo que el hombre realizar\u00eda, con p\u00e1nico propio de esclavo y con dolorosa escrupulosidad, por adaptarse a las exigencias de los elementos naturales. Pablo menciona aqu\u00ed las exigencias que son comunes a la gentilidad y al juda\u00edsmo. Puede hacerlo, porque los innovadores judeocristianos exig\u00edan a los g\u00e1latas que cumpliesen algunos preceptos de la ley jud\u00eda, tales como la exacta observancia de las fiestas, junto con el consiguiente respeto a los cuerpos celestes 50. En este aspecto, el juda\u00edsmo coincid\u00eda parcialmente con la religiosidad pagana. Por eso, porque ambos caminos son igualmente equivocados Pablo puede describir la sumisi\u00f3n a la ley exigida por los judeocristianos, celadores de la ley, como una reca\u00edda en la esclavitud a la naturaleza. Ambas ponen las prestaciones humanas como algo necesario para la salvaci\u00f3n, frente a las exigencias divinas. Tanto el camino pagano como el jud\u00edo son caminos de la ley. La religiosidad pagana aparece como una esclavitud bajo la ley. Por esa misma raz\u00f3n el camino jud\u00edo de la ley es, en el fondo, un servicio a la naturaleza. \u00bfQui\u00e9n quiere cambiar la libertad que tenemos en la fe por esa esclavitud? El creyente est\u00e1 para siempre y por completo al servicio de Dios, no s\u00f3lo en determinados d\u00edas consagrados a \u00e9l. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230; <\/p>\n<p>50. Es cierto que los jud\u00edos sab\u00edan, por Gen 1:4, que las luminarias del cielo tienen una funci\u00f3n que cumplir y que no son, por tanto dioses, como cre\u00eda el paganismo; sirven a los hombres como \u00absignos para las fiestas, los d\u00edas y los a\u00f1os\u00bb. Pero, debido al respeto pavoroso con que el juda\u00edsmo observaba los t\u00e9rminos, estaba tan esclavizado a la ley como los paganos. Citemos a este prop\u00f3sito dos documentos: seg\u00fan el Libro de los jubileos apostatar de Dios significa abandonar la ley. Dice as\u00ed: \u00abNo observar\u00e1n la luna nueva, el s\u00e1bado, las fiestas, los jubileos ni las reglas\u00bb (Gen 1:14). A los piadosos de la comunidad de Qumr\u00e1n se les inculca en el canon de la secta: \u00abNo pasar por alto ninguna de las palabras de Dios en los per\u00edodos establecidos, no cambiar sus tiempos ni retrasarse en ninguno de sus t\u00e9rminos\u00bb (Gen 1:13-15). <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230; <\/p>\n<p>11 De verdad que me hac\u00e9is temer que yo haya perdido el tiempo trabajando entre vosotros. <\/p>\n<p>Pablo no puede por menos de manifestar su preocupaci\u00f3n. \u00bfTodo, pues, fue tiempo perdido? Este temor del Ap\u00f3stol debe servir de amonestaci\u00f3n a los g\u00e1latas. La idea de que el trabajo misionero del Ap\u00f3stol puede haber sido in\u00fatil debe servirles de revulsivo. Pensaban que siguiendo a los adversarios de Pablo llegaban a una existencia cristiana m\u00e1s plena. Pero no es cierto: siguiendo la ley no profundizan m\u00e1s en su cristianismo, sino que se apartan de aquel que les ha llamado a la gracia (Gen 1:6). <\/p>\n<p>El Ap\u00f3stol no teme por s\u00ed mismo; teme por las comunidades. Si los g\u00e1latas se rinden a las pretensiones de los agitadores, apostatan de la gracia y se precipitan hacia la perdici\u00f3n. Deben pensar en el trabajo generoso que el Ap\u00f3stol realiz\u00f3 entre ellos. Esto contribuir\u00e1 a apartarles de la apostas\u00eda inminente. <\/p>\n<p>c) \u00a1Escuchad al Ap\u00f3stol (4\/12-20). <\/p>\n<p>12 Haceos como yo, ya que yo me he hecho como vosotros; hermanos, por favor os lo pido. A m\u00ed no me hab\u00e9is hecho agravio. <\/p>\n<p>Al recordar la \u00e9poca en que trabajaba personalmente en medio de ellos, las exhortaciones de Pablo se hacen tambi\u00e9n m\u00e1s personales. Pablo pide por favor a los g\u00e1latas. Son sus hermanos; lo son todav\u00eda. Deben seguir viviendo en esa comuni\u00f3n fraterna. Esta hermandad en que han vivido debe servirles, a cada uno de ellos, de punto de apoyo. <\/p>\n<p>Pablo no se averg\u00fcenza de ponerse a s\u00ed mismo como ejemplo. \u00a1Sed como yo! \u00e9l, Pablo, abandon\u00f3 el camino de las obras de la ley, por el que avanzaba como celoso fariseo. Los g\u00e1latas lo saben. El camino del que se preocupa por la ley no es el camino de Jesucristo. El Ap\u00f3stol sigue el ejemplo de su Se\u00f1or. Por eso puede escribir a los corintios: \u00abSeguid mi ejemplo, como yo sigo el de Cristo\u00bb (1Co 11:1). Hay una raz\u00f3n muy s\u00f3lida para que los g\u00e1latas tomen a pecho la imitaci\u00f3n del Ap\u00f3stol: que \u00e9l se hizo como ellos. Se hizo sin ley para los sin ley, d\u00e9bil para los d\u00e9biles; se hizo todo para todos, para salvarles (cf. 1Co 9:21 s). No fue una mera adaptaci\u00f3n calculadora. Fue una aut\u00e9ntica decisi\u00f3n. Abandon\u00f3 el camino jud\u00edo de la ley y pas\u00f3 a ser, a los ojos de los jud\u00edos, un renegado, un gentil. <\/p>\n<p>Todo esto lo dice Pablo para que aparezca claramente la comuni\u00f3n fraterna. El agravio personal que los g\u00e1latas han hecho al Ap\u00f3stol no afecta en nada a esta comuni\u00f3n. A \u00e9l, no le han hecho agravio. No le han herido personalmente. Por eso Pablo no quiere tampoco mostrarse ofendido. Su exhortaci\u00f3n no brota de resentimiento, de ira escondida. Es la importancia del asunto la que le lleva a exhortarlos. No es al Ap\u00f3stol a quien hacen agravio los g\u00e1latas cuando prestan o\u00eddo a los falsos maestros, sino al Evangelio de Dios. <\/p>\n<p>13 Bien sab\u00e9is que fue una enfermedad m\u00eda la ocasi\u00f3n de evangelizaros la primera vez; 14 y ante esto, que era para vosotros una prueba -mi cuerpo enfermo-, no hicisteis gestos de desprecio ni de horror; sino que me acogisteis como a un \u00e1ngel de Dios, como a Cristo Jes\u00fas. <\/p>\n<p>Para mostrar a los g\u00e1latas que hasta ahora no le han hecho ning\u00fan agravio expone Pablo las relaciones cordiales que antes le un\u00edan con ellos. Recuerda los d\u00edas en que les predic\u00f3 el Evangelio por primera vez. Este recuerdo debe impedir que ahora le agravien. Deben tener presente -es f\u00e1cil que con el correr de los a\u00f1os puedan haberlo olvidado- que recibieron con alegr\u00eda la buena nueva del Evangelio. \u00a1Cu\u00e1n f\u00e1cilmente se acostumbra el cristiano al gozo del mensaje de Jes\u00fas y cu\u00e1n f\u00e1cilmente pasa a ser para \u00e9l algo rutinario! Una enfermedad fue lo que le oblig\u00f3 entonces a detenerse entre ellos. En su segundo viaje misionero no contaba con detenerse en el \u00abpa\u00eds g\u00e1lata\u00bb (Hec 16:6). Cuando la enfermedad le oblig\u00f3 a hacer un alto en su camino, aprovech\u00f3 su estancia para misionar. Aunque su enfermedad representaba una prueba para los g\u00e1latas gentiles, no sucumbieron a ella. Para los gentiles la grandeza del mensaje depende de la grandeza del predicador y del empuje con que lo proclama. Pablo no pudo comportarse as\u00ed. Su \u00abcuerpo enfermo\u00bb (literalmente, su \u00abcarne\u00bb), su aspecto externo, representaba una prueba seria para los oyentes. A pesar de eso, no le despreciaron. No le tomaron por un enfermo pose\u00eddo por los demonios, al que uno se acerca con repulsi\u00f3n y a quien se escupe. Reconocieron en el mensaje del enfermo el mensaje de salvaci\u00f3n y de alegr\u00eda y le recibieron como un \u00e1ngel de Dios, no como a un representante de poderes diab\u00f3licos. Superaron sus prejuicios paganos. <\/p>\n<p>S\u00ed, en el Ap\u00f3stol reconocieron al Se\u00f1or. Le acogieron como a Cristo Jes\u00fas. Quien recibe al enviado del Se\u00f1or, le recibe a \u00e9l mismo (Mat 10:40). Para aquel que ha comprendido algo de la buena nueva, la debilidad del mensajero de la fe, enfermo, no constituye piedra de esc\u00e1ndalo. Al contrario, a trav\u00e9s de \u00e9l puede percibir mejor al Se\u00f1or, que tom\u00f3 sobre s\u00ed nuestra debilidad. <\/p>\n<p>15 \u00bfD\u00f3nde est\u00e1 aquel venturoso entusiasmo? Pues yo os aseguro que, si hubiera sido posible, os habr\u00edais arrancado los ojos para d\u00e1rmelos. 16 Entonces, \u00bfes que, al ser sincero con vosotros, me he convertido en vuestro enemigo? 17 Su celo por vosotros no es bueno; lo que quieren es separaros, para que los sig\u00e1is a ellos. <\/p>\n<p>Con tono cargado de reproches, pregunta Pablo qu\u00e9 ha sido del venturoso entusiasmo de entonces. En el entusiasmo del primer momento los g\u00e1latas habr\u00edan hecho cualquier cosa por el Ap\u00f3stol de Cristo. Le habr\u00edan dado lo m\u00e1s valioso de su cuerpo: las ni\u00f1as de sus ojos. \u00bfQu\u00e9 ha sido de la alegre prontitud de entonces? <\/p>\n<p>El hecho de que haya desaparecido aquella cordialidad hace sospechar que los g\u00e1latas ven ahora en Pablo a un enemigo. \u00bfHa pasado Pablo a ser un enemigo porque les predica la verdad, porque les expone el Evangelio de la libertad de la ley en toda su fuerza y verdad? <\/p>\n<p>No, no es \u00e9sa la raz\u00f3n. Los falsos maestros muestran su celo por las comunidades. Pero los g\u00e1latas saben que aqu\u00e9llos son los culpables. Por eso no es necesario que Pablo los mencione nominalmente. Pero su celo no es un celo de Dios; m\u00e1s bien un celo ego\u00edsta. Quieren que se les siga a ellos, consider\u00e1ndolos como \u00absupercristianos\u00bb que se someten incluso a la ley jud\u00eda. <\/p>\n<p>Su intenci\u00f3n es separar a los g\u00e1latas. En su ego\u00edsmo, quieren lig\u00e1rselos totalmente, quieren separarlos de su maestro Pablo, apartarlos de la gracia (Mat 1:6 s), hacerlos seguidores suyos (cf. 6,13). El predicador de Cristo, al contrario, no busca confirmar su personalidad cre\u00e1ndose seguidores personales, sino servir a la salvaci\u00f3n de sus oyentes en el Se\u00f1or Jes\u00fas: \u00abNo nos proclamamos a nosotros mismos, sino que proclamamos a Cristo Jes\u00fas como Se\u00f1or, y a nosotros como siervos vuestros por Jes\u00fas\u00bb (2Co 4:5). <\/p>\n<p>18 Bueno es ser siempre objeto de vuestro celo en lo bueno, y no s\u00f3lo mientras estoy presente entre vosotros. 19 Hijitos m\u00edos, de nuevo siento por vosotros dolores de parto hasta que Cristo sea formado en vosotros; 20 quisiera estar ah\u00ed en este momento para adaptar mi lenguaje, pues me ten\u00e9is perplejo. <\/p>\n<p>Es bueno ser objeto de celo en lo bueno. Esto es lo que Pablo desea para s\u00ed. Deja que los que est\u00e1n libres de la ley le hagan objeto de su celo y desea tambi\u00e9n experimentar este celo por parte de los g\u00e1latas. Cuando estaba entre ellos le llevaban en palmas. Deben seguirle tambi\u00e9n ahora, aunque no est\u00e9 entre ellos. A pesar de la distancia, debe aparecer patentemente que dependen de Pablo. <\/p>\n<p>Los g\u00e1latas son hijos de Pablo. El Ap\u00f3stol se dirige a ellos con insistencia paterna y suplicando. Su amor es el amor doloroso de una madre que da a luz a su hijo. Cristo debe ser formado en ellos. Esta es la raz\u00f3n de ser de los nuevos dolores de parto que Pablo sufre por su comunidad. Consisten en que hay que predicarles de nuevo la verdad del Evangelio. Hay que repetir el parto, en cierto modo, pues los g\u00e1latas est\u00e1n a punto de caer fuera de la gracia, de separarse de Cristo (2Co 5:4). Cuando recibieron el bautismo se revistieron de Cristo (2Co 3:27). Se hicieron uno en Cristo (2Co 3:28). Por eso ahora Cristo debe ser formado en ellos. Las comunidades deben aparecer ante el mundo como cuerpo de Cristo. Este es el objetivo final de la predicaci\u00f3n de Pablo. Por raz\u00f3n de ese objetivo soporta Pablo los dolores, como una madre. Les dice la verdad, por doloroso que sea para \u00e9l. <\/p>\n<p>Si Pablo pudiera estar ahora en Galacia, su presencia asegurar\u00eda el \u00e9xito. Si pudiera adaptar su lenguaje, hablar con lenguas de \u00e1ngeles (cf. 1Co 13:1), los g\u00e1latas no tendr\u00edan m\u00e1s remedio que escucharle. Pero no puede ser; Pablo est\u00e1 a varios cientos de kil\u00f3metros de distancia. En su carta ha tocado hasta ahora todos los registros del di\u00e1logo humano, desde la severidad hasta el amor materno, pasando por la exhortaci\u00f3n insistente. \u00bfQu\u00e9 m\u00e1s debe hacer? \u00bfQu\u00e9 debe hacer para ganarlos de nuevo? <\/p>\n<p>4. No SOIS HIJOS DE LA ESCLAVA, SINO DE LA LIBRE (4\/21-31). <\/p>\n<p>En medio de su perplejidad, Pablo acude de nuevo a la Escritura. Vuelve a argumentar apoy\u00e1ndose en la palabra de Dios. Una reflexi\u00f3n ulterior le ha llevado a esta argumentaci\u00f3n complementaria, que saca tambi\u00e9n de la historia de Abraham. La ley misma da testimonio del car\u00e1cter transitorio de la ley. Lo que Pablo expone ahora y ofrece a nuestra consideraci\u00f3n se encuentra en la ley, en los cinco libros de Mois\u00e9s entendidos como instrucci\u00f3n divina (torah). Para ser heredero de la promesa no basta, como creen los jud\u00edos (cf. Mat 3:9), ser hijo de Abraham. Hay que ser hijo de Abraham como Isaac, no como Ismael: hay que ser hijo de Abraham \u00aben virtud de la promesa\u00bb, no por generaci\u00f3n \u00abseg\u00fan la carne\u00bb (4,23). La verdadera filiaci\u00f3n de Abraham no se recibe por generaci\u00f3n \u00abseg\u00fan la carne\u00bb, sino por descendencia \u00abseg\u00fan el Esp\u00edritu\u00bb (4,29). Los cristianos \u00abcomo Isaac\u00bb son \u00abhijos de la promesa\u00bb (4,28). A esta idea principal se subordinan otras. Ismael, el hijo de la esclava, se contrapone a Isaac, el hijo de Sara, la libre (4,22). Igual que entonces Ismael persigui\u00f3 al hijo de la libre, los verdaderos hijos de Abraham, los libres, son perseguidos hoy por aquellos que s\u00f3lo son hijos seg\u00fan la carne (4,29-30). <\/p>\n<p>a) Los dos hijos de Abraham (4,21-23). <\/p>\n<p>21 Decidme vosotros, los que os empe\u00f1\u00e1is en estar bajo la ley, \u00bfes que no comprend\u00e9is la ley? 22 Escrito est\u00e1, en efecto, que Abraham tuvo dos hijos: uno, de la esclava: y otro, de la libre. 23 Ahora bien, el de la esclava fue engendrado seg\u00fan la carne; pero el de la libre, en virtud de la promesa. <\/p>\n<p>Pablo pide a los g\u00e1latas una respuesta, como si estuviera presente. La deferencia con que tratan a los adversarios del Ap\u00f3stol muestra que quieren estar bajo la ley (4,9). Quisieran tomar la ley como camino para conseguir la herencia de Abraham. Pero quien entiende rectamente la ley, que es el n\u00facleo de la Sagrada Escritura jud\u00eda, no puede querer eso. <\/p>\n<p>Pablo resume lo que el G\u00e9nesis dice de los hijos del patriarca (Gen 16:15; Gen 21:1-21), mostrando que la Escritura habla de dos hijos de Abraham, que se distinguen esencialmente por su origen. Uno, Ismael, es hijo de Agar, la esclava que Abraham hab\u00eda tomado como concubina; el otro es Isaac, el hijo de Sara, la esposa libre. No s\u00f3lo las madres de ambos son esencialmente diversas. Tambi\u00e9n la forma en que nacen y viven es fundamentalmente distinta. Ismael fue llamado a la vida por el camino natural de la generaci\u00f3n; Isaac, en virtud de la promesa. <\/p>\n<p>No debe su existencia al acontecer natural solamente, sino a la promesa divina 51. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230; <\/p>\n<p>51. Cf. a este respecto Gen 15:4; Gen 17:16.19. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230; <\/p>\n<p>b) Agar engendr\u00f3 para esclavitud (Gen 4:24-25). <\/p>\n<p>24 El sentido de este relato est\u00e1 m\u00e1s all\u00e1 de la misma letra: estas mujeres son dos alianzas; una, que partiendo del monte Sina\u00ed, engendra para un estado de esclavitud. Es Agar 25 (pues el monte Sina\u00ed est\u00e1 en Arabia) y corresponde a la Jerusal\u00e9n actual, que de hecho contin\u00faa en estado de esclavitud, juntamente con sus hijos. <\/p>\n<p>Pablo pasa ahora a explicar lo que la Escritura quiere decir al hablar de las dos mujeres y de sus hijos. El Ap\u00f3stol ve en ello un significado que va m\u00e1s all\u00e1 de sus personas hist\u00f3ricas. La Escritura le habla simb\u00f3licamente, en \u00abalegor\u00eda\u00bb; significa e indica algo m\u00e1s. Las dos mujeres de la historia del Antiguo Testamento son figuras de realidades nuevas del Nuevo Testamento. Se refieren simb\u00f3licamente a dos Testamentos que rivalizan entre s\u00ed. Son, expresados simb\u00f3licamente, dos \u00f3rdenes distintos decretados por Dios. El de la mujer que dio a luz primero es la alianza del monte Sina\u00ed, la \u00abantigua alianza\u00bb, desde el punto de vista de la nueva. Esta mujer, que representa la alianza del Sina\u00ed, cuyo contenido esencial era la ley, engendra para un estado de esclavitud. Agar, la esclava, no puede dar a luz un ser libre; tampoco el Testamento que ella significa puede dar a luz hijos libres. Quien est\u00e1 sometido a \u00e9l vive en esclavitud, en servidumbre. <\/p>\n<p>Pablo expone a continuaci\u00f3n las razones por las que Agar simboliza la alianza del Sina\u00ed. El nombre de Agar es, probablemente, de origen \u00e1rabe. Se la consideraba madre de los ismaelitas, que viv\u00edan como n\u00f3madas y comerciantes en las estepas situadas a oriente del Jord\u00e1n y en el norte de Arabia (cf. Gen 21:21). Agar, pues, hace referencia a Arabia, donde se encuentra el monte Sina\u00ed. <\/p>\n<p>Pero el testamento del Sina\u00ed, la antigua alianza, se vive hoy, en tiempos de Pablo, en Jerusal\u00e9n. El juda\u00edsmo est\u00e1 sometido a la esclavitud de la ley del Sina\u00ed. Agar, la esclava que ha engendrado para la esclavitud, pertenece por esencia a la Jerusal\u00e9n actual. Coincide con ella, puesto que tambi\u00e9n Jerusal\u00e9n, con sus hijos, vive en esclavitud. <\/p>\n<p>c) Nosotros somos hijos de la libre (Gen 4:26-31). <\/p>\n<p>26 Pero la Jerusal\u00e9n de arriba es libre; es nuestra madre. <\/p>\n<p>Pablo, sin terminar del todo el paralelo de Sara, pasa al verdadero objetivo de su argumentaci\u00f3n: la libre es nuestra madre. No alude expresamente a la idea de que Sara -el nombre significa \u00abprincesa\u00bb- representa el decreto de Dios que engendra para la libertad, simboliza la nueva alianza que ha comenzado con Cristo y con la llegada de la fe. Esta nueva alianza de la libertad no se asienta en una ciudad terrena. <\/p>\n<p>Su lugar es la Jerusal\u00e9n de arriba. Para o\u00eddos jud\u00edos, comparar la ciudad santa del templo de Dios con Agar, que fue rechazada, debe parecer una blasfemia. Pero tambi\u00e9n en el juda\u00edsmo exist\u00eda la idea de una Jerusal\u00e9n celestial, opuesta a la Jerusal\u00e9n de este mundo. La Jerusal\u00e9n de arriba est\u00e1 en el mundo celestial de Dios. Si, pues, somos hijos de esta ciudad, ciudadanos de ella (Flp 3:20), ya no pertenecemos a la \u00e9poca antigua, sino a la nueva creaci\u00f3n que Dios ha llamado a la vida. Nosotros, los cristianos, recibimos de esa Jerusal\u00e9n celestial nuestra vida y la forma de nuestra vida: la libertad. En la Iglesia es ya actual el mundo nuevo. Como hijos de la libre debemos vivir libres de la ley. <\/p>\n<p>27 Pues est\u00e1 escrito: \u00abAl\u00e9grate, est\u00e9ril, que no pares; rompe en gritos de j\u00fabilo, t\u00fa que no tienes dolores de parto, pues numerosos son los hijos de la desahuciada, m\u00e1s numerosos a\u00fan que los de la que ten\u00eda un esposo\u00bb (Isa 54:1). <\/p>\n<p>Si la frase anterior nos hac\u00eda percibir ya el j\u00fabilo del Ap\u00f3stol al referirse a \u00abnuestra madre\u00bb, la cita de Isa\u00edas muestra ahora, con toda evidencia, cu\u00e1n grande es la alegr\u00eda que llena a PabIo. Lo que el profeta del exilio de Israel dijo sobre la nueva alianza de gracia se cumple ahora. La mujer est\u00e9ril debe prorrumpir en gritos de j\u00fabilo, porque le ha sido dada una fecundidad infinita. <\/p>\n<p>\u00bfHasta qu\u00e9 grado puede aplicarse la palabra prof\u00e9tica a la Jerusal\u00e9n de arriba, a la libre Sara? Pablo la entiende como fundamento de la nueva libertad de los cristianos (Isa 4:26). En el libro de Isa\u00edas se representa a Si\u00f3n-Jerusal\u00e9n como una mujer (p. ej. 49,14-21). En tiempo de la cautividad de Babilonia Si\u00f3n ha sido abandonada por su esposo y est\u00e1 sola. Si\u00f3n ya no tiene perspectivas de fecundidad. El pueblo parece condenado a perecer. En medio de esta situaci\u00f3n desconsoladora de soledad, el profeta alza su voz jubilosa anunciando el retorno del Se\u00f1or junto a Si\u00f3n, su \u00abesposa\u00bb. Jerusal\u00e9n ser\u00e1 bendecida de nuevo con descendencia. Tambi\u00e9n Sara era est\u00e9ril y estaba desahuciada, pero la intervenci\u00f3n maravillosa de Dios hizo de ella madre de un gran pueblo. Mediante la palabra prof\u00e9tica sobre Jerusal\u00e9n, que recuerda a Sara, Dios muestra lo que ha de hacer en su d\u00eda. Ahora se ha cumplido ya el plazo y Sara, la Jerusal\u00e9n de arriba, ha sido bendecida con muchedumbre de hijos. La alegr\u00eda de participar en la gran maravilla obrada por Dios, en la plenitud, \u00bfhar\u00e1 que los g\u00e1latas cambien de idea? <\/p>\n<p>28 Por tanto, vosotros, hermanos, como Isaac sois hijos de la promesa. <\/p>\n<p>Pablo llega al final de su argumento escritur\u00edstico. Una exclamaci\u00f3n de alegr\u00eda ha interrumpido el hilo de su discurso. Si la Jerusal\u00e9n de arriba, la libre, es nuestra madre, los g\u00e1latas, a quienes el Ap\u00f3stol vuelve a dirigirse directamente, son hijos de la promesa, como Isaac. No suspirar\u00e1n, pues, por la esclavitud, encarnada en Agar y su hijo. <\/p>\n<p>29 Pero como entonces el engendrado seg\u00fan la carne persegu\u00eda al engendrado seg\u00fan el Esp\u00edritu, as\u00ed tambi\u00e9n ahora. 30 Mas \u00bfqu\u00e9 dice la Escritura? \u00abEcha a la esclava y a su hijo; pues el hijo de la esclava no participar\u00e1 de la herencia con el hijo de la libre.\u00bb <\/p>\n<p>Como si quisiera salir al paso a una objeci\u00f3n, Pablo a\u00f1ade un punto m\u00e1s a su argumento. Habla de c\u00f3mo Isaac era perseguido por Ismael, cuando -as\u00ed entend\u00eda el juda\u00edsmo la indicaci\u00f3n de G\u00e9n 21,9- jugueteaba con el hijo de Sara, la libre. El hijo engendrado \u00abseg\u00fan la carne\u00bb persegu\u00eda a su hermano, nacido \u00abseg\u00fan el Esp\u00edritu\u00bb, como a un rival. Pablo no se refiere ahora a Isaac llam\u00e1ndole hijo engendrado \u00aben virtud de la promesa\u00bb; elige la expresi6n (engendrado) \u00abseg\u00fan el Esp\u00edritu\u00bb. Est\u00e1 aplicando ya a la situaci\u00f3n actual lo que sucedi\u00f3 entonces. Por el Esp\u00edritu de Dios, son los cristianos hijos de Dios y de la Jerusal\u00e9n celestial. Lo que sucedi\u00f3 entre Ismael e Isaac contin\u00faa sucediendo en tiempos del Ap\u00f3stol. Los hijos de la Jerusal\u00e9n terrena, de la esclavizada bajo la ley, persiguen a los hijos de la Jerusal\u00e9n de arriba, la Iglesia. Externamente pueden parecer m\u00e1s fuertes que los hijos de la libre, y esto constituye una tentaci6n para los g\u00e1latas, pero, en realidad, la persecuci\u00f3n demuestra ya que los herederos de la promesa son los hijos libres. <\/p>\n<p>Esto lo confirma la Escritura. Dios no quiere que haya dos herederos, pues la herencia s\u00f3lo puede corresponder a uno. La orden que da Sara de expulsar a la sierva est\u00e1 de acuerdo con la voluntad de Dios (Gen 21:12). El juda\u00edsmo legal no puede heredar lo que Dios ha prometido. Igual suceder\u00e1 a todos aquellos que han recibido o viven su vida \u00abseg\u00fan la carne\u00bb. N\u00f3tese que la intimaci\u00f3n a expulsar a la sierva no se dirige a los g\u00e1latas. No se les conmina a expulsar de la comunidad de Dios a los perseguidores; el Ap\u00f3stol no alude a ellos, ni siquiera indirectamente. Tampoco en la cita recae esa intimaci\u00f3n sobre Sara o Isaac, que son figuras de los hijos libres. Los g\u00e1latas deben tener confianza, a pesar de la persecuci\u00f3n de que la sinagoga hace objeto a la Iglesia, pues la herencia, por voluntad de Dios, pertenece a los perseguidos. <\/p>\n<p>31 En una palabra, hermanos, no somos hijos de la esclava, sino de la libre. <\/p>\n<p>Pablo pone por segunda y \u00faltima vez punto final a su argumento escritur\u00edstico. Apela de nuevo a la comuni\u00f3n que existe entre \u00e9l y los g\u00e1latas. Se dirige a sus hermanos usando la primera persona: nosotros. Si piensan en que han sido engendrados espiritualmente, querr\u00e1n vivir la nueva vida \u00abseg\u00fan el Esp\u00edritu\u00bb. No querr\u00e1n edificar sobre la carne. <\/p>\n<p>No somos hijos de una esclava. Los cristianos somos hijos de la libre. Esta es la consecuencia de la alegor\u00eda de Agar y Sara. Puesto que los rasgos de la figura aleg\u00f3rica de Isaac convienen a los escritos, ellos son los verdaderos hijos de Abraham, los herederos de la promesa, los hijos de la libre. Han recibido su nueva existencia \u00aben virtud de la promesa\u00bb, en virtud del Esp\u00edritu de Dios. Por eso est\u00e1n libres de la carga de la ley.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Nuevo Testamento y su Mensaje<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Secci\u00f3n Teol\u00f3gica y Argumentativa (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 3:1-29<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 4:1-31<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 5:1-12<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold\">)<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">El paso de la esclavitud a la libertad de los hijos e hijas de Dios (<\/span><span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 3:23-29<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 4:1-7<\/span><\/span><span style=\"font-weight:bold\">)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis de discurso<\/span><\/p>\n<p>El an\u00e1lisis de este pasaje requiere considerar hasta <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 4:7<\/span><\/span>, aunque los vers\u00edculos involucrados pertenezcan a cap\u00edtulos diferentes. En efecto, el pensamiento de <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 4:1-7<\/span><\/span> contin\u00faa el argumento iniciado en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 3:21<\/span><\/span>, que contrasta la situaci\u00f3n de las personas bajo el r\u00e9gimen de la ley con la de aquellas que ahora han puesto su fe en Cristo. Seg\u00fan Pablo, las primeras sufren dependencia y p\u00e9rdida de libertad, mientras que las segundas gozan de libertad y de las bendiciones de Dios.<\/p>\n<p>Para captar mejor el argumento de Pablo, se puede dividir este pasaje en tres secciones, de acuerdo con su contenido: <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 3:1<\/span><\/span>) la secci\u00f3n <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 3:23-25<\/span><\/span>, que describe la funci\u00f3n de la ley como carcelero y pedagogo; 2) la secci\u00f3n <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 3:26-29<\/span><\/span>, que hace referencia a la transformaci\u00f3n ocurrida al llegar la fe en Cristo, tanto en el nivel personal como en el comunitario; y 3) la secci\u00f3n <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 4:1-7<\/span><\/span>, que afirma la adopci\u00f3n de los creyentes como hijos e hijas de Dios y la donaci\u00f3n del Esp\u00edritu, lo cual implica pasar de la minor\u00eda de edad al estado adulto de la fe.<\/p>\n<p>Cuando Pablo compara la funci\u00f3n de la ley con la del carcelero y la del pedagogo, est\u00e1 llevando su pol\u00e9mica a uno de los puntos m\u00e1s altos. Los jud\u00edos viv\u00edan en la convicci\u00f3n de ser libres, tal como Abraham lo hab\u00eda sido, y como m\u00e1s adelante lo ser\u00eda todo el pueblo, a partir de sus or\u00edgenes con el \u00e9xodo de Egipto. El s\u00f3lo escuchar que la ley los hac\u00eda esclavos nuevamente era mucho m\u00e1s que una provocaci\u00f3n. La imagen del pedagogo, a su vez, contiene tres ideas que intentan ilustrar el efecto y el alcance de la ley: 1) su rol es temporalmente limitado, es decir, s\u00f3lo es v\u00e1lido hasta que el ni\u00f1o llegue a su estado adulto; 2) su objetivo est\u00e1 fuera de s\u00ed mismo, no tiene raz\u00f3n de ser una vez cumplida su tarea; y 3) con su vigilancia excesiva le roba al ni\u00f1o la libertad. Por medio de estas met\u00e1foras, Pablo intenta darle m\u00e1s peso a su argumento: que los cristianos ya no son ni\u00f1os, sino adultos en la fe, lo cual significa que la ley ha perdido su funci\u00f3n de pedagoga y ya no es necesaria.<\/p>\n<p>En el resto del cap\u00edtulo <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 3:1-29<\/span><\/span>, Pablo dirige su argumentaci\u00f3n directamente a los hermanos y hermanas de Galacia, mediante el uso de la segunda persona plural. As\u00ed enfatiza las implicaciones de lo que ha estado diciendo para ellos y su problem\u00e1tica. El ap\u00f3stol especifica que la nueva condici\u00f3n de hijos e hijas de Dios de los g\u00e1latas ha tenido lugar por el hecho de que ellos pusieron la fe en Cristo, haciendo p\u00fablica su filiaci\u00f3n por medio del bautismo. Aqu\u00ed se menciona por primera vez el bautismo en la carta. El mismo adquiere en la discusi\u00f3n una importancia religiosa y social de grandes dimensiones, pues se aplica a hombres y mujeres, sin distinci\u00f3n, mientras que la circuncisi\u00f3n s\u00f3lo involucraba a los hombres. De modo que, a partir de aqu\u00ed, la filiaci\u00f3n divina es una realidad que tiene consistencia teol\u00f3gica tambi\u00e9n para las mujeres, las cuales llegan a ser, en Cristo, \u201chijas de Dios\u201d.<\/p>\n<p>Pablo alude al bautismo como un \u201crevestimiento\u201d (v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 3:27<\/span><\/span>), lo cual generalmente incluye un significado escatol\u00f3gico (cf. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">1Co 15:53<\/span><\/span>.; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">2Co 5:3<\/span><\/span>); este lenguaje del revestimiento tambi\u00e9n es usado con frecuencia en expresiones \u00e9ticas con sentido metaf\u00f3rico (cf. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Rom 13:14<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Rom 13:12<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">1Ts 5:8<\/span><\/span>). En G\u00e1latas, dicho lenguaje quiere expresar que los creyentes reciben su nueva identidad de Cristo. Esa nueva identidad conduce a cambios profundos en todos los niveles, como a manera de s\u00edntesis se anuncia en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 3:28<\/span><\/span> : \u201cYa no importa el ser jud\u00edo o griego, esclavo o libre, hombre o mujer\u201d.<\/p>\n<p>Es as\u00ed tambi\u00e9n como los creyentes tienen una unidad vital en Cristo que los convierte en la descendencia de Abraham (v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 3:29<\/span><\/span>), as\u00ed como Cristo es su descendiente. Y si son descendencia de Abraham, son tambi\u00e9n herederos de la promesa, la cual empiezan a recibir ahora por mediaci\u00f3n del Esp\u00edritu. Este es el tiempo y los privilegios que Pablo describe en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 4:1-7<\/span><\/span>.<\/p>\n<p>Aqu\u00ed, como en muchos otros pasajes a trav\u00e9s de la Biblia, la introducci\u00f3n de un nuevo cap\u00edtulo no indica un cambio en el discurso. Sabemos que la divisi\u00f3n de cap\u00edtulos y vers\u00edculos fue introducida por los editores muchos siglos despu\u00e9s de que la Biblia fuera escrita. Esas divisiones, con frecuencia, no coinciden con los cambios de tema o de argumento del texto original.<\/p>\n<p>En efecto, toda la secci\u00f3n <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 4:1-7<\/span><\/span> contin\u00faa con el argumento iniciado en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 3:21<\/span><\/span>, en el que se contrasta la situaci\u00f3n de aquellos que est\u00e1n bajo la ley con la de aquellos que son hijos de Dios. Para Pablo, los primeros se caracterizan por la dependencia y la p\u00e9rdida de libertad, mientras que los segundos, por la libertad y la comunicaci\u00f3n confiada con Dios. Pablo llama a este per\u00edodo la \u201cplenitud de los tiempos\u201d. Es una expresi\u00f3n de origen apocal\u00edptico que se refiere a la intervenci\u00f3n de Dios en el tiempo que \u00e9l ha determinado. Para Pablo, este tiempo ha llegado y se reconoce por el doble env\u00edo del Hijo y del Esp\u00edritu.<\/p>\n<p>Gracias al Hijo y al Esp\u00edritu, los cristianos y las cristianas ahora gozan de la libertad y de la filiaci\u00f3n, ya que se han convertido en adultos en la fe y han recibido por derecho propio la promesa hecha a Abraham. Han dejado se ser esclavos, o ni\u00f1os inmaduros, para convertirse en hijos e hijas de Dios. La prueba de ello es que Dios ha enviado a su vida el Esp\u00edritu, mediante el cual pueden dirigirse a Dios con toda confianza como \u201cAbba, Padre querido\u201d.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">T\u00cdTULO<\/span>: Proponemos como t\u00edtulo: \u201cEl paso de la esclavitud a la libertad de los hijos e hijas de Dios\u201d, dado que recoge dos puntos centrales del pasaje. Por un lado, indica el paso de la esclavitud a la libertad, y por otro lado, pone \u00e9nfasis en la inclusi\u00f3n de las \u201chijas\u201d, algo que en el argumento de Pablo es muy importante y est\u00e1 presente en el bautismo y en las transformaciones mencionadas en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 3:28<\/span><\/span>. La mayor\u00eda de las versiones se refieren solamente a los \u201chijos\u201d, adem\u00e1s de no aludir a los profundos cambios que destaca el pasaje: \u00abAhora somos hijos de Dios\u00bb (BL), \u00abHijos de Dios en Jesucristo\u00bb (BA), \u00abEsclavos e hijos\u00bb (BP), \u00abHijos de Dios\u00bb (NVI).<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">An\u00e1lisis textual y morfosint\u00e1ctico<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size:11pt\"><\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p>Toda la secci\u00f3n <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 4:1-7<\/span><\/span> contin\u00faa la argumentaci\u00f3n iniciada en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 3:21<\/span><\/span>, contrastando la situaci\u00f3n de aquellos que viven buscando cumplir la ley con la de aquellos que han puesto su confianza en Cristo. \u201cPero yo digo\u201d es una expresi\u00f3n t\u00edpica que Pablo usa con frecuencia para introducir la ampliaci\u00f3n de un argumento previo (cf. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 3:17<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 5:16<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Rom 15:8<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">1Co 1:12<\/span><\/span>). Con esta frase, Pablo anuncia que lo que dir\u00e1 es continuaci\u00f3n de la idea que viene explicando. Varias versiones dejan muy clara esta idea de ampliaci\u00f3n del mismo argumento: <span style=\"font-weight:bold\">Pero tambi\u00e9n digo<\/span>, \u00ablo que quiero decir es esto\u00bb (TLA), \u201cy contin\u00fao mi argumentaci\u00f3n\u201d (Vidal: 99), \u201cen otras palabras\u201d. Es posible comunicar esta ampliaci\u00f3n del argumento con las siguientes frases: \u201cD\u00e9jenme ponerlo de otra manera\u201d, \u201cpero quiero continuar con lo que les acabo de decir\u201d.<\/p>\n<p>Pablo pone un ejemplo con el que intenta dejar claro que no es suficiente ser heredero legal, que es m\u00e1s importante tener libertad de acci\u00f3n y decisi\u00f3n. \u00c9l no niega que los jud\u00edos sean herederos de la promesa de Abraham, pero opina que no tienen libertad porque est\u00e1n sometidos a los mandamientos de la ley, como lo est\u00e1n los ni\u00f1os de los pedagogos: <span style=\"font-weight:bold\">Entre tanto que el heredero es ni\u00f1o, en nada difiere del esclavo, aunque es se\u00f1or de todo<\/span>.<\/p>\n<p>Decir que <span style=\"font-weight:bold\">en nada difiere<\/span> el esclavo respecto del ni\u00f1o de la familia es una hip\u00e9rbole que quiere ayudar a clarificar la ilustraci\u00f3n. Es una especie de exageraci\u00f3n para llamar la atenci\u00f3n sobre algo importante. Lo que Pablo afirma es que ambos viven bajo regulaciones y reglamentos.<\/p>\n<p>La expresi\u00f3n <span style=\"font-weight:bold\">es ni\u00f1o<\/span> contiene una palabra griega que significa, literalmente, \u201cinfante\u201d o \u201cbeb\u00e9\u201d. La misma incluye un componente de inmadurez intelectual y moral, que es lo que Pablo tiene inter\u00e9s en subrayar. En efecto, el ni\u00f1o no tiene la edad suficiente para asumir responsabilidades legales. El ni\u00f1o, siendo a\u00fan menor, no puede realizar ning\u00fan acto excepto a trav\u00e9s de su representante legal. En ese caso, es como si fuera un esclavo m\u00e1s de la casa: \u00abMientras el heredero es menor de edad, en nada se diferencia de un esclavo de la familia\u00bb (DHH96).<\/p>\n<p>La expresi\u00f3n literal <span style=\"font-weight:bold\">aunque es se\u00f1or de todo<\/span> es dif\u00edcil de entender, por lo que es mejor ofrecer un sentido m\u00e1s claro en la traducci\u00f3n: \u00abAunque sea en realidad el due\u00f1o de todo\u00bb (DHH96), \u00aba pesar de ser due\u00f1o de todo\u00bb (NVI), \u201cde todos los bienes\u201d (Vidal: 100).<\/p>\n<p><span style=\"font-size:11pt\"><\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Una lectura superficial de 4:1-7 podr\u00eda sugerir que el Ap\u00f3stol est\u00e1 comenzando una nueva secci\u00f3n. En realidad, esta es parte de la conclusi\u00f3n de su argumento doctrinal. Consiste en una ilustraci\u00f3n que aclara lo que fue dicho anteriormente sobre la funci\u00f3n de supervisi\u00f3n que cumpl\u00eda la ley. Lo que es m\u00e1s importante, el pasaje sirve para llevar al cl\u00edmax la doctrina sobre la condici\u00f3n de hijos.<\/p>\n<p>La figura del paidagogos (utilizada en 3:24, 25, en el gr.) da lugar a la de guardianes y mayordomos en 4:2. Dado que \u00e9stos son los que est\u00e1n verdaderamente a cargo del ni\u00f1o, el hijo no difiere demasia do del esclavo en un aspecto muy importante: la posesi\u00f3n de la herencia. El ni\u00f1o tiene que esperar a que se cumpla la disposici\u00f3n soberana del padre en el d\u00eda se\u00f1alado. Aqu\u00ed el \u00e9nfasis sigue estando en los israelitas (los que estaban bajo la ley, v. 5), pero ahora Pablo introduce un nuevo t\u00e9rmino gr., stoicheia (principios elementales, v. 3; ver tambi\u00e9n el v. 9) que le permite extender la referencia a los gentiles tambi\u00e9n. El punto parece ser que as\u00ed como los paganos est\u00e1n sujetos a algunos principios elementales de ceremonial, tambi\u00e9n en cierto sentido lo estaban los jud\u00edos. (Algunos eruditos apoyan la alternativa de que este t\u00e9rmino se refiere a poderes ang\u00e9licos y demon\u00edacos; cf. Col. 2:18-20.)<\/p>\n<p>De cualquier modo, esta condici\u00f3n similar a la de un esclavo continu\u00f3 hasta el momento del cumplimiento, cuando el Hijo de Dios se convirti\u00f3 en hombre y se sujet\u00f3 a la misma ley para poder liberarnos y hacernos hijos (4, 5). En este punto el Ap\u00f3stol reintroduce el tema del Esp\u00edritu, con el que hab\u00eda apelado inicialmente a los g\u00e1latas (3:3; cf. tambi\u00e9n 3:14 y posiblemente la referencia al bautismo en 3:27). S\u00f3lo que ahora el significado del Esp\u00edritu est\u00e1 directamente relacionado con la doctrina de la condici\u00f3n de hijos. Dado que hemos recibido el Esp\u00edritu del Hijo de Dios, nuestros corazones saben que Dios es nuestro Padre y que somos herederos plenos. N\u00f3tese cuidadosamente c\u00f3mo estas ideas son ampliadas en Rom. 8:14-17, 26, 27.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>4.3-7 \u00abLos rudimentos del mundo\u00bb son la etapa elemental de la pr\u00e1ctica de la religi\u00f3n, tanto en la jud\u00eda como en la pagana. Pablo usa la ilustraci\u00f3n de la esclavitud para mostrar que antes de que Cristo viniera y muriera por nuestros pecados, la gente viv\u00eda esclavos de la ley. Pensando que pod\u00edan salvarse por medio de ella, se esclavizaban al intentar guardarla y fallar en su cumplimiento. Pero los que una vez fuimos esclavos, ahora somos hijos de Dios y tenemos una relaci\u00f3n \u00edntima con El. Gracias a Cristo, no hay raz\u00f3n para tenerle miedo a Dios. Podemos acercarnos confiadamente a su presencia, sabiendo que nos recibir\u00e1 como miembros de su familia.4.4 \u00abCuando vino el cumplimiento del tiempo\u00bb, Dios envi\u00f3 a Jes\u00fas a la tierra para morir por nuestros pecados. Por siglos los jud\u00edos se preguntaban cu\u00e1ndo vendr\u00eda el Mes\u00edas, pero el tiempo de Dios fue perfecto. Algunas veces podremos preguntarnos si Dios responder\u00e1 muestras oraciones. Sin embargo, nunca debemos dejar de confiar en El o desesperar. A su tiempo responder\u00e1. \u00bfEst\u00e1 usted esperando el tiempo de Dios? Conf\u00ede en su juicio y verdad ya que El tiene para usted la mejor de las intenciones.4.4, 5 Jes\u00fas naci\u00f3 de una mujer, fue un ser humano. Naci\u00f3 como un jud\u00edo, estaba sujeto a la ley de Dios, y la cumpli\u00f3 en plenitud. De esta manera Jes\u00fas fue el sacrificio perfecto, porque a pesar de que fue totalmente humano, nunca pec\u00f3. Su muerte compr\u00f3 libertad para los que \u00e9ramos esclavos del pecado y que pudi\u00e9ramos ser adoptados como miembros de la familia de Dios.4.5-7 Bajo la ley romana, un hijo adoptivo disfrutaba de todos los derechos legales relacionados con las propiedades de su padre, incluso si anteriormente fue un esclavo. No era un hijo de segunda clase, era igual a cualquier otro hijo, biol\u00f3gico o adoptivo, en la familia de su padre. Abba es una palabra aramea que significa padre. Jes\u00fas emple\u00f3 este t\u00e9rmino para referirse al Padre en Mar 14:36. Como hijos adoptados de Dios, tenemos los mismos derechos de Jes\u00fas para con los recursos de Dios; de manera que podemos reclamar lo que ha provisto para nosotros: nuestra identidad total como sus hijos (v\u00e9ase Rom 8:15-17).4.13, 14 La enfermedad de Pablo era una prueba que \u00e9l sobrellevaba mientras visitaba las iglesias en Galacia. El mundo es con frecuencia insensible al dolor y a la miseria humana. Pablo ensalz\u00f3 a los g\u00e1latas por no haberlo rechazado, a pesar de que su condici\u00f3n era una prueba para ellos (no explica qu\u00e9 es lo que ten\u00eda). Este tipo de cuidado es lo que Jes\u00fas tuvo en mente cuando nos llam\u00f3 para servirle entre los desamparados, los que tienen hambre, enfermedad y los que est\u00e1n en prisi\u00f3n como si fueran Jes\u00fas mismo (Mat 25:34-40). \u00bfIgnora usted a los que enfrentan dolor y dificultades o busca cuidar de ellos como si fuera Jes\u00fas mismo?4.15 \u00bfHa perdido usted su gozo? Pablo tem\u00eda que los g\u00e1latas hubieran perdido el gozo de su salvaci\u00f3n por causa del legalismo. El legalismo anula el gozo porque: (1) hace que la gente se sienta culpable antes que amada; (2) produce aborrecimiento a uno mismo antes que humildad; (3) enfatiza logros antes que relaciones; (4) se\u00f1ala lo grande del fracaso antes que mostrar la distancia recorrida por medio de lo que Cristo hizo por nosotros. Si se siente culpable e inquieto, revise su enfoque. \u00bfEst\u00e1 viviendo por la fe en Cristo o trata de cumplir las demandas y expectativas de otros?4.16 Pablo no gan\u00f3 popularidad cuando rega\u00f1\u00f3 a los g\u00e1latas por haberse apartado de su primera fe en Cristo. La naturaleza humana no ha cambiado mucho, nosotros todav\u00eda nos molestamos cuando se nos reprende. No margine a quien lo desaf\u00eda. Puede haber mucho de verdad en lo que dice. Reciba toda palabra con humildad y medite cuidadosamente en ella. Si descubre que necesita cambiar una actitud o acci\u00f3n, d\u00e9 los pasos que convengan para hacerlo.4.17 Estos falsos maestros reclamaban ser autoridades religiosas, expertos en juda\u00edsmo y cristianismo. Apelando a los deseos de los creyentes para hacer lo que es correcto, los persuadieron a seguir. Pablo dice, sin embargo, que estaban equivocados y que sus intenciones eran ego\u00edstas. Los falsos maestros, con frecuencia, son respetables y persuasivos. Esa es la raz\u00f3n por la que todas las ense\u00f1anzas necesitan ser analizadas a la luz de la Biblia.4.19 Pablo gui\u00f3 a muchas personas a Cristo y las ayud\u00f3 madurar espiritualmente. Quiz\u00e1 una raz\u00f3n de su \u00e9xito como padre espiritual fue el inter\u00e9s profundo que sinti\u00f3 por sus hijos espirituales; compar\u00f3 su dolor por la infidelidad de ellos al dolor del parto. Debi\u00e9ramos tener el mismo inter\u00e9s por aquellos para quienes somos padres espirituales. Cuando usted gu\u00eda personas a Cristo, recuerde estar a su lado para ayudarlas en su crecimiento.4.21ss La gente se salva por su fe en Cristo, no por lo que haga. Pablo hace un contraste entre aquellos que son esclavos de la ley (representada por Agar, la mujer esclava) y aquellos que son libres de la ley (representados por Sara, la mujer libre). Agar abus\u00f3 de Sara (Gen 16:4) actitud que se asemej\u00f3 a la persecuci\u00f3n de los cristianos jud\u00edos por los judaizantes, que insist\u00edan en el cumplimiento de la ley a fin de ser salvos. Al final Sara triunf\u00f3 porque Dios cumpli\u00f3 su promesa de darle un hijo, as\u00ed como aquellos que adoran a Cristo en fe, tambi\u00e9n triunfar\u00e1n.4.24 Pablo explic\u00f3 que lo que sucedi\u00f3 con Sara y Agar es una alegor\u00eda o un cuadro de la relaci\u00f3n entre Dios y la humanidad. Pablo us\u00f3 una clase de argumento que era com\u00fan en esos d\u00edas y que tal vez fue usado por sus oponentes en contra de \u00e9l mismo. TRES DISTORSIONES DEL CRISTIANISMOCasi desde el inicio, hubo fuerzas que actuaron dentro del cristianismo y que pudieron haberlo destruido o desviado. De estas, tres originaron muchos problemas y se han venido manifestando en diversas formas a\u00fan hasta el d\u00eda de hoy. Las tres aberraciones se oponen al verdadero cristianismo.Cristianismo judaizanteCristianos son jud\u00edos que han reconocido a Jes\u00fas como el Salvador prometido. Sin embargo, todo gentil que desee llegar a ser cristiano, primero debe ser un jud\u00edo.Teniendo un alto respeto por las Escrituras y su elecci\u00f3n de los jud\u00edos como su pueblo, no quer\u00edan ver que los mandatos de Dios se quebrantaran o menospreciaran.Tiende a agregar tradiciones humanas y normas a la Ley de Dios. Tambi\u00e9n sustrae de las Escrituras la preocupaci\u00f3n clara de Dios por todas las naciones.\u00bfAprecia usted la elecci\u00f3n de Dios de un pueblo \u00fanico por medio del cual El ofrece perd\u00f3n y vida eterna a todos?Cristianismo legalistaCristianos son aquellos que viven de acuerdo a una lista larga de \u00abno\u00bb. El favor de Dios se gana con buena conducta.Reconoc\u00edan que el cambio real originado por Dios debiera motivar cambios en la conducta.Tiende a convertir el amor de Dios en algo que se gana en lugar de aceptarlo como don. Podr\u00eda reducir el cristianismo a un conjunto de regla imposibles y transformar las buenas nuevas en malas.Ya que el cambio es tan importante, \u00bfpuede ver a Dios y desear cambios en usted diferentes a los que quisiera para otros?Cristianismo sin leyLos cristianos viven por encima de la ley. No necesitan normas. La Palabra de Dios no es tan importante como nuestro sentido personal de la direcci\u00f3n de Dios.Reconoc\u00edan que el perd\u00f3n de Dios no puede estar basado en nuestra habilidad para vivir de acuerdo a sus normas perfectas. Debe ser aceptado por fe como un regalo hecho posible por la muerte de Cristo en la cruz.Olvida que los cristianos son todav\u00eda humanos y fallan cuando procuran vivir s\u00f3lo bas\u00e1ndose en lo que \u00absienten\u00bb que Dios quiere.\u00bfAdvierte la necesidad de reconocimiento por los mandamientos expresados de Dios a medida que procura vivir en agradecimiento por su gran salvaci\u00f3n?Cristianismo verdaderoCristianos son los que creen interna y externamente que la muerte de Jes\u00fas ha permitido que Dios les conceda perd\u00f3n y vida eterna como un don. Han aceptado ese don por la fe como un regalo, y buscan vivir en gratitud obediente por lo que Dios ha hecho por ellos.Cristianismo es tanto privado como p\u00fablico, cre\u00eddo en el coraz\u00f3n y confesado con la boca. Nuestra relaci\u00f3n con Dios y con el poder que El provee resulta en obediencia. Habiendo recibido el don del perd\u00f3n y la vida eterna, somos desafiados diariamente a vivir con su ayuda.Evita los peligros mencionados.\u00bfC\u00f3mo describir\u00edan su cristianismo los que est\u00e1n cerca de usted? \u00bfPiensan ellos que Dios los aceptar\u00e1 por su forma de vivir, o saben que usted vive porque Dios lo ha aceptado en Cristo?<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentarios de la Biblia del Diario Vivir<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>a 174 Luc 2:51<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n1<strong> (1)<\/strong> Esta misma palabra griega aparece en Efe_4:14 y se refiere a un menor de edad. As\u00ed tambi\u00e9n en el v.3. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p>26 (D) Prueba 4: La experiencia de los cristianos como hijos de Dios (4,1-11). Esta secci\u00f3n contiene otra defensa escritur\u00edstica m\u00e1s del evangelio de Pablo, otra elaboraci\u00f3n midr\u00e1sica de la historia de Abrah\u00e1n. Para con\u00advertirse en heredero de las promesas hechas a Abrah\u00e1n no se requiere la realizaci\u00f3n de las \u00abobras de la ley\u00bb, sino m\u00e1s bien fe, la cual ha\u00adce a uno v\u00e1stago suyo en sentido real. Esto queda ilustrado por las costumbres helen\u00edsti\u00adcas y palestinenses sobre la herencia. 1. un ni\u00ad\u00f1o: Pablo utiliza n\u00e9pios, \u00abinfante\u00bb, es decir, uno que no habla; mientras es menor de edad, no habla por s\u00ed mismo. 2. bajo tutores y administradores: Mediante la comparaci\u00f3n de la si\u00adtuaci\u00f3n legal de los hombres adultos con la de un hu\u00e9rfano nacido libre, se explica el car\u00e1c\u00adter transitorio de la ley. Pablo no est\u00e1 pensan\u00addo en la ley romana, sino en la costumbre palestinense. Seg\u00fan \u00e9sta, el padre designaba un epitropos, \u00abtutor\u00bb, que manejaba las posesio\u00adnes del ni\u00f1o en inter\u00e9s de \u00e9ste (v\u00e9ase S. Belkin, JBL 54 [1935] 52-55; cf. J. D. Hester, en Oikonomia [Fest. O. Cullmann; Hamburgo 1967] 118-25). En apariencia y por un tiempo, el hi\u00adjo menor de edad no era libre. 3. elementos es\u00adpirituales del mundo: El significado de stoicheia tou kosmou (4,9; Col 2,8.20) es muy discutido: stoicheia pod\u00eda significar \u00abelemen\u00adtos\u00bb, \u00abrudimentos\u00bb (de un saber, como en Heb 5,12), \u00absustancias elementales\u00bb (tierra, aire, fuego, agua), \u00absignos elementales\u00bb (del zod\u00eda\u00adco) o \u00abelementos espirituales\u00bb (seres celestia\u00adles que controlan los elementos f\u00edsicos del mundo; cf. Ap 16,5). En el primer caso, la ex\u00adpresi\u00f3n vendr\u00eda a significar \u00abesclavos de modos rudimentarios de pensamiento y conducta\u00bb. Pero hoy en d\u00eda la opini\u00f3n parece decantarse por el \u00faltimo significado, \u00abesclavos de los elementos espirituales\u00bb (v\u00e9ase Betz, Galatians 204-05), puesto que al parecer se conciben co\u00admo seres personales paralelos a los \u00abtutores y fiduciarios\u00bb y se describen como \u00ablos que no son realmente dioses\u00bb (4,8). 4. plenitud de los tiempos: A partir de la \u00abfecha se\u00f1alada\u00bb por el progenitor (4,2), Pablo ampl\u00eda la aplicaci\u00f3n de su comparaci\u00f3n al momento de la historia en que tuvo lugar la intervenci\u00f3n salv\u00edfica de Dios. La libertad humana lleg\u00f3 con Cristo. Dios envi\u00f3 a su Hijo: El vb. (ex)apostellein ad\u00adquiri\u00f3 en la Iglesia primitiva un significado re\u00adligioso concreto: enviar a alguien al servicio del reino con autoridad plenamente cimenta\u00adda en Dios (v\u00e9ase TDNT 1. 406). El \u00abenv\u00edo\u00bb es funcional; la misi\u00f3n del Hijo se expresa en la oraci\u00f3n final. Nada se dice expl\u00edcitamente so\u00adbre la preexistencia del Hijo, que a lo sumo queda impl\u00edcita (\u2192 Teolog\u00eda paulina, 82:49-50). nacido de una mujer: El ptc. genomenon es aor., lo que recalca la asunci\u00f3n de la condici\u00f3n humana para la misi\u00f3n. La expresi\u00f3n procede del AT (Job 14,1; 15,14; 25,4; cf. 1QH 13,14). Habiendo nacido as\u00ed, Jes\u00fas se someti\u00f3 a la ley al ser circuncidado y con ello se hizo suscepti\u00adble de caer bajo su maldici\u00f3n. Pero, para que los g\u00e1latas no sacaran conclusiones err\u00f3neas, Pablo omite la menci\u00f3n de la circuncisi\u00f3n de Jes\u00fas. En vez de genomenon, \u00abnacido\u00bb, algu\u00adnos autores patr\u00edsticos leyeron genn\u00f3menon, y entendieron este ptc. referido a la concepci\u00f3n virginal de Mar\u00eda; se trata, sin embargo, de una interpretaci\u00f3n anacr\u00f3nica (v\u00e9ase MNT 37-38.42). 6. la prueba de que sois hijos: La conj. hoti puede significar \u00abporque\u00bb, y entonces la filiaci\u00f3n adoptiva ser\u00eda la base para el env\u00edo gratuito del Esp\u00edritu. Sin embargo, Rom 8,14-17 parece indicar que el don del Esp\u00edritu cons\u00adtituye la filiaci\u00f3n cristiana; de ah\u00ed que muchos comentaristas prefieran ese sentido tambi\u00e9n en este caso, \u00abel hecho de que\u00bb (cf. S. Zedda, L\u2019adozione a Figlio di Dio [Roma 1952]). el Es\u00adp\u00edritu de su Hijo: El Esp\u00edritu es tambi\u00e9n obje\u00adto de una misi\u00f3n desde el Padre (ho theos); en otros lugares es el don del Kyrios resucitado. (Para la conexi\u00f3n de esta expresi\u00f3n con la au\u00adsencia en Pablo de una clara distinci\u00f3n entre Hijo y Esp\u00edritu, \u2192 Teolog\u00eda paulina, 82:61-64.) Abba, Padre: El Esp\u00edritu vivificante del Hijo re\u00adsucitado es el principio din\u00e1mico de la filia\u00adci\u00f3n adoptiva (v\u00e9anse Rom 1,3; 8,15-17). \u00c9l autoriza la m\u00e1s \u00edntima convicci\u00f3n del cristia\u00adno, cuando \u00e9ste exclama ante Dios \u00ab\u00a1Padre!\u00bb. Sin el Esp\u00edritu, el cristiano no ser\u00eda nunca ca\u00adpaz de proferir ese grito. El enf. \u2019abba\u2019 ar., lit. \u00abel padre\u00bb, se usaba como voc.; cuando la pa\u00adlabra encontr\u00f3 acogida en comunidades gr., se a\u00f1adi\u00f3 su equivalente literal gr., ho pat\u00e9r, y la combinaci\u00f3n se convirti\u00f3 en f\u00f3rmula lit\u00fargica (v\u00e9ase J. A. Fitzmyer, \u00abAbba and Jes\u00fas\u2019 Relation to God\u00bb, A cause de l\u2019\u00e9vangile [Fest. J. Du\u00adpont; ed. R. Gantoy; LD 123; Par\u00eds 1985] 57-81). 7. ya no esclavo: El cristiano est\u00e1 libre de la ley. por Dios: Algunos mss. menores leen \u00abpor Cristo\u00bb o \u00abheredero de Dios por Cristo\u00bb. 8. en vuestra ignorancia de Dios: Se recuerda el origen pagano de los g\u00e1latas (cf. 5,2-3; 6,12-13). Como los jud\u00edos antes de la venida de Cristo, los paganos tambi\u00e9n eran esclavos, pe\u00adro de los \u00eddolos (1 Tes 4,5; 1 Cor 12,2). 9. co\u00adnocidos por \u00e9l: cf. 1 Cor 8,3. El conocimiento de Dios que tienen los g\u00e1latas no surgi\u00f3 simplemente de dentro de ellos; es el resultado de una predilecci\u00f3n divina (idea del AT, v\u00e9anse Gn 18,19; Am 3,2; Jr 1,5; Sal 139). \u00bfc\u00f3mo po\u00add\u00e9is volver? Adoptar pr\u00e1cticas jud\u00edas no es abierto paganismo, pero reverenciar tales pr\u00e1cticas materiales, sometiendo a quienes las practican a los \u00e1ngeles de la ley (3,19), ser\u00eda una vuelta a la veneraci\u00f3n de los elementos es\u00adpirituales. 10. respet\u00e1is (ciertos) d\u00edas, meses, estaciones y a\u00f1os: Se hace referencia a d\u00edas co\u00admo el s\u00e1bado y el Y\u00f4m hakkipp\u00fbr\u00eem; a meses como la \u00abneomenia\u00bb; estaciones como Pascua y Pentecost\u00e9s; a\u00f1os como los a\u00f1os sab\u00e1ticos (Lv 25,5). Tales observancias ser\u00edan las pr\u00e1cti\u00adcas materiales de 4,9; Pablo es incapaz de ver raz\u00f3n alguna para que un cristiano de origen gentil observe tales cosas.<\/p>\n<p>27 (E) Prueba 5: La experiencia de los g\u00e1latas en su relaci\u00f3n con Pablo (4,12-20).<br \/>\n12. yo me hice como vosotros: Liberado de la esclavitud de la ley, y estando por tanto \u00absin ley\u00bb (1 Cor 9,21), Pablo empez\u00f3 a predicar a los gentiles. Ahora apela a los g\u00e1latas directa\u00admente (vv. 12-20) como alguien que consider\u00f3 apropiado abandonarlo todo; \u00abSed imitadores m\u00edos como yo lo soy de Cristo\u00bb (1 Cor 11,1; cf. D. M. Stanley, Bib 40 [1959] 859-77). 13. enfer\u00admedad f\u00edsica: La primera evangelizaci\u00f3n de los g\u00e1latas realizada por Pablo se produjo con oca\u00adsi\u00f3n de una afecci\u00f3n (desconocida) del ap\u00f3stol (BDF 223.3). por primera vez: La expresi\u00f3n to proteron puede suponer que la redacci\u00f3n de es\u00adta carta estuvo precedida por m\u00e1s de una visi\u00adta a Galacia (v\u00e9ase Heb 4,6; Herm [v] 3.12.1; [s] 9.1.3; cf. BAGD 722). 14. lo cual fue una dura prueba para vosotros: \u00bfAlusi\u00f3n a alguna dolen\u00adcia f\u00edsica repulsiva? Pablo no llega nunca a dar m\u00e1s explicaciones sobre esto (cf. 2 Cor 13,7). un \u00e1ngel de Dios: Pablo usa angelos no en el sentido de \u00abmensajero\u00bb, sino en el de \u00ab\u00e1ngel\u00bb (1,8; 3,19; 1 Cor 4,9; 11,10; 13,1). Esto resulta sorprendente a la vista de su actitud respecto a los \u00e1ngeles en el resto de G\u00e1l. 15. os habr\u00edais arrancado los ojos: Aunque esto podr\u00eda indicar que Pablo sufr\u00eda de alguna dolencia ocular, la hip\u00e9rbole es evidente; le habr\u00edan dado lo que era m\u00e1s precioso para ellos. 16. deciros la ver\u00addad: Los g\u00e1latas se mostraban en otro tiempo rebosantes de gozo ante su predicaci\u00f3n; ahora Pablo teme que esta carta, en la que les advier\u00adte del peligro judaizante, los aleje. 17. quieren que os apart\u00e9is: De la comunidad cristiana, pre\u00addic\u00e1ndoos \u00abotro evangelio\u00bb. Su finalidad es que los consider\u00e9is como autoridades y maestros. 19. estoy sufriendo de nuevo dolores de parto hasta que Cristo llegue a tomar forma definiti\u00adva en vosotros: La reestructuraci\u00f3n de los cris\u00adtianos seg\u00fan la forma o modelo de Cristo es la meta de los esfuerzos misioneros de Pablo. Su inquietud por sus \u00abhijos\u00bb espirituales brota de un instinto casi maternal; cf. 1 Tes 2,7-8; 1 Cor 3,2.<\/p>\n<p>28 (F) Prueba 6: La alegor\u00eda de Sara y Agar (4,21-31). Quiz\u00e1s el uso de la met\u00e1fora de la madre sugiri\u00f3 a Pablo otra elaboraci\u00f3n midr\u00e1sica de la historia de Abrah\u00e1n, una ale\u00adgor\u00eda sobre Sara, la madre del aut\u00e9ntico here\u00addero, Isaac. 22. Abrah\u00e1n tuvo dos hijos: Ismael, nacido de Agar, la esclava egipcia (Gn 16,1-6); e Isaac, nacido de su esposa Sara (Gn 21,2-5). Pablo pasa por alto los hijos que Abrah\u00e1n tuvo de Quetur\u00e1 (Gn 25,2). 23. conforme a las leyes naturales: Gn 16,4.15. en virtud de la promesa: No la gen\u00e9rica hecha a Abrah\u00e1n (Gn 12,2), si\u00adno la especial de Gn 15,4 y 17,16-21. La inter\u00advenci\u00f3n de Dios, consecuencia de la promesa, trajo a Isaac a la vida. 24. se trata de una ale\u00adgor\u00eda: Pablo les dice a sus lectores que las figu\u00adras hist\u00f3ricas de la historia de Gn tienen para \u00e9l una significaci\u00f3n m\u00e1s honda (sobre all\u00e9gorein, v\u00e9anse TDNT 1.260-63; NIDNTT 2.754-56). las dos mujeres representan dos alianzas: Agar representa la alianza del Sina\u00ed, y Sara re\u00adpresenta la hecha con Abrah\u00e1n. Jud\u00edos y judai\u00adzantes pueden enorgullecerse del pacto del Si\u00adna\u00ed; para Pablo, \u00abesclaviz\u00f3\u00bb a los hijos nacidos de Abrah\u00e1n \u00abseg\u00fan la carne\u00bb -como el v\u00e1stago de Agar, nacido en la esclavitud-. Los cristia\u00adnos se glor\u00edan de la aut\u00e9ntica alianza hecha por Dios con Abrah\u00e1n, pues ellos son hijos de Abrah\u00e1n \u00abseg\u00fan la promesa\u00bb -como el v\u00e1stago de Sara, \u00absin ley\u00bb y libre-, 25. ahora bien, Agar es el monte Sina\u00ed, que est\u00e1 en Arabia: Esta es la lectio difficilior, preferida por N-A\u201c. Pero el ms. m\u00e1s antiguo de las cartas paulinas (P46) y va\u00adrios m\u00e1s leen; \u00abpues el Sina\u00ed es una monta\u00f1a de Arabia\u00bb. En cualquier caso, deseando hacer hincapi\u00e9 en que la esclavitud introducida por la ley era la condici\u00f3n del hijo rechazado de Abrah\u00e1n, Pablo identifica a Agar con el pacto del Sina\u00ed y la \u00abJerusal\u00e9n actual\u00bb. El v. 25a es un detalle geogr\u00e1fico que explica c\u00f3mo Agar, aun\u00adque vinculada con un lugar sagrado fuera de la tierra prometida, se equipara, no obstante, a la \u00abJerusal\u00e9n actual\u00bb. Geogr\u00e1ficamente, Agar re\u00adpresenta un lugar de Arabia, pero aun as\u00ed es si\u00adn\u00f3nimo de esclavitud y corresponde a Jerusa\u00adl\u00e9n. Pero, \u00bfpor qu\u00e9 menciona Pablo Arabia? Posiblemente debido a que el monte Sina\u00ed est\u00e1 en Arabia, que es territorio ismaelita; asocia as\u00ed el pacto del Sina\u00ed con el patriarca ep\u00f3nimo de las tribus \u00e1rabes (v\u00e9ase Gn 25,12-18). Pablo indica as\u00ed que la ley misma proviene de un emplazamiento extr\u00ednseco a la tierra prometida y a los aut\u00e9nticos descendientes de Abrah\u00e1n. A los excorreligionarios jud\u00edos de Pablo no les hubiera gustado esta alegor\u00eda, corresponde a la Jerusal\u00e9n actual: La Jerusal\u00e9n terrestre era pa\u00adra los jud\u00edos lo que en otro tiempo fue el Sina\u00ed, el lugar de donde sale \u00abla palabra del Se\u00f1or\u00bb (Is 2,3; Miq 4,2). 26. la Jerusal\u00e9n de arriba: La Jerusal\u00e9n \u00abcelestial\u00bb (Ap 3,12; 21,2; cf. Ez 40; Zac 2; Ag 2,6-9) se identifica impl\u00edcitamente con Sara y su prole, los hijos de Abrah\u00e1n naci\u00addos libres. 27. est\u00e1 escrito: Lit., \u00abfue escrito\u00bb, f\u00f3rmula introductoria corriente; v\u00e9ase J. A. Fitzmyer, ESBNT 9. Is 54,1 se cita seg\u00fan los LXX (pr\u00f3ximo al TM). Las palabras del profe\u00adta van dirigidas a una Si\u00f3n abandonada, invi\u00adt\u00e1ndola a regocijarse ante el regreso de los exi\u00adliados. Pablo aplica las palabras de Isa\u00edas a la alegorizada Sara, a la \u00abJerusal\u00e9n de arriba\u00bb. 29. En Gn 21,10 Sara, al ver a Ismael \u00abjugan\u00addo\u00bb con Isaac y ver en \u00e9l al rival potencial pa\u00adra la herencia de Isaac, expulsa al ni\u00f1o y a su madre. Nada se dice en Gn de la \u00abpersecuci\u00f3n\u00bb de Isaac por parte de Ismael, pero Pablo tal vez interprete el \u00abjuego\u00bb del mismo modo que la explicaci\u00f3n hag\u00e1dica palestinense de Gn 21,9 (v\u00e9anse Josefo, Ant. 1.12.3 \u00a7215; Str-B 3.575-76). 30. \u00abecha a la criada\u00bb: Pablo cita las pala\u00adbras de Sara (Gn 21,10) como si fueran de Dios. Adaptando el texto, Pablo trata por todos los medios de que los g\u00e1latas se libren de los judaizantes -y, de manera bastante ir\u00f3nica, que obedezcan a la Tor\u00e1 misma-. 31. hijos de la libre: As\u00ed, el AT mismo apoya la tesis de Pa\u00adblo de que en Cristo reina la nueva libertad de Dios. Adoptar las pr\u00e1cticas de los judaizantes equivale a perder esa libertad cristiana. Cf. M. McNamara, Mstud 2 (1978) 24-41.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Biblico San Jeronimo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>de todo&#8230;<\/b><\/i> Otra traducci\u00f3n posible: <i>de todas las cosas.<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p> O, <i>ni\u00f1o<\/i> <\/p>\n<p><p>  O, <i>esclavo<\/i> <\/p>\n<p><p>  Lit., <i>se\u00f1or<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>O <em>de todas las cosas.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>?INTRODUCCION?NOTAS?CAPITULO IV  ?V. 1, 2:? Pero tambi\u00e9n digo: Entre tanto que el heredero es ni\u00f1o, en nada difiere del esclavo, aunque es se\u00f1or de todo; sino que est\u00e1 bajo tutores y curadores hasta el tiempo se\u00f1alado por el padre.?Otro golpe m\u00e1s asesta el ap\u00f3stol a la justicia y las obras de la ley, y ya es la tercera vez que se vale para ello de un ejemplo tomado de la vida humana. Hay una estrecha afinidad entre este ejemplo y el primero, el del ayo, ya que trata del mismo ni\u00f1o. Pero tambi\u00e9n el ejemplo del testamento est\u00e1 relacionado con el ni\u00f1o, o al menos con el heredero. Tan rico en recursos es el ap\u00f3stol cuando se trata de poner en claro el significado de la promesa de Dios. En primer lugar: siendo ni\u00f1o a\u00fan \u00abel heredero no se diferencia en nada de los esclavos\u00bb, en el sentido de que la potestad que tiene sobre los bienes paternos no es mayor que la de un esclavo. En segundo lugar: este ni\u00f1o es, a pesar de ello, \u00abel se\u00f1or de todo\u00bb, pues habiendo sido nombrado heredero por su padre, tiene la firme esperanza de obtener la totalidad de los bienes paternos. En tercer lugar: \u00abest\u00e1 bajo tutores y curadores hasta el tiempo se\u00f1alado por el padre\u00bb. No interesa si el ap\u00f3stol se atiene aqu\u00ed a las leyes romanas o a otras; lo digo porque Jer\u00f3nimo observa que la ley romana fija como l\u00edmite de la menor\u00eda del heredero la edad de veinticinco a\u00f1os.?1? Nosotros usaremos el ejemplo en la medida de lo necesario.?<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario de G\u00e1latas por Martin Lutero<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong> [9] Casa de Israel.\n<\/p>\n<p><strong> [10] Todo Israel permanence en servidumbre a sus amos, los custodios, a pesar del hecho de que Israel fue escogido para ser la cabeza y no la cola de las naciones, y a pesar de la completa herencia divina de Israel en YHWH. Los custodios estaban y todav\u00eda est\u00e1n esclavizando a todo Israel.\n<\/p>\n<p><strong> [11] La Casa de Israel\/Efray\u00edm Jos\u00e9 fue vendida a servidumbre como esclavos para servir bajo el ojo vigilante de los custodios y mayordomos de la cultura anfitriona como medida disciplinaria hasta el tiempo cuando su Padre les traer\u00eda misericordia y los liberar\u00eda de su servidumbre y de su cautividad.\n<\/p>\n<p><strong> [12] Los hijos de Israel eran esclavos del mundo, sus asuntos b\u00e1sicos elementales, y sus custodios civiles y religiosos al deambular por las naciones.\n<\/p>\n<p><strong> [13] Vea la nota en <span class='bible'>Gen 48:19<\/span>. La plenitud del las naciones es la semilla de Israel-Efray\u00edm.\n<\/p>\n<p><strong> [14] Vea la nota en <span class='bible'>Rom 11:25-26<\/span>. Todo Israel ser\u00e1 salvo cuando la \u201cplenitud de los gentiles,\u201d o Israel-Efray\u00edm entre.\n<\/p>\n<p><strong> [1] <span class='bible'>Luc 4:18<\/span>. La tarea de redimir a los cautivos y libertarlos pertenece a Moshiaj.\n<\/p>\n<p><strong> [2] Yahshua.\n<\/p>\n<p><strong> [3] Hecho, tra\u00eddo como humano por y a trav\u00e9s de la naci\u00f3n de Israel. En las Escrituras la mujer simepre es una met\u00e1fora para la naci\u00f3n de Israel, como puede verse en Apocalipsis 12, Ezequiel 23, <span class='bible'>Jer 3:20<\/span>, <span class='bible'>Jer 31:32<\/span>, y otras partes m\u00e1s.\n<\/p>\n<p><strong> [4] La palabra Griega es nomos. La palabra aramea es namosa y significa cualquier ley, principio, norma , regla, o costumbre (secular, o religiosa). No significa la Torah de Sina\u00ed a menos que se observe espec\u00edficamente en un contexto dado.\n<\/p>\n<p><strong> [5] En contexto Israel di\u00f3 a luz a Moshiaj cuando la \u201dplenitud de las naciones\u201d estaba por ser despertada, y cuando el Moshiach naciera en Israel a\u00fan bajo dominaci\u00f3n, gobierno, opresi\u00f3n, y esclavitud de Roma. Eso inclu\u00eda pol\u00edticamente, as\u00ed como varios sistemas de \u201cobras de ley\u201d espiritualmente. El naci\u00f3 bajo leyes esclavas nacionales por cierto.\n<\/p>\n<p><strong> [6] Con el fin de que pudiera redimir a aquellos que estaban bajo las leyes del poder dominante de las reglas, autoridad y estructuras esclavizantes humanas de sus maestros como Roma, o el gobierno herodiano.\n<\/p>\n<p><strong> [7] Mois\u00e9s el autor de la Torah naci\u00f3 de la mujer Israel, bajo la ley, gobiemo y autoridad de Egipto. Del mismo modo Yahshua naci\u00f3 de la mujer Israel, y naci\u00f3 bajo la ley, gobierno, y autoridad de Roma.\n<\/p>\n<p><strong> [8] Conforme a <span class='bible'>Lam 5:1-3<\/span> y <span class='bible'>Ose 4:6<\/span> y ortras referencias, Israel a pesar de ser heredero de todo, por la rebeli\u00f3n y el adulterio espiritual se hab\u00edan vuelto esclavos. <span class='bible'>Gal 4:1<\/span> comienza con el duro y fr\u00edo hecho de que Israel no era diferente a un esclavo,debido a custodios y a otros esclaviz\u00e1ndola con sus nomos\/leyes, o regulaciones hechas por el hombre. Se hab\u00edan vuelto hu\u00e9rfanos de YHWH.\n<\/p>\n<p><strong> [9] Sin embargo, a pesar de haberse vuelto hu\u00e9rfanos, en los \u00faltimos d\u00edas cuando la \u201cplenitud del tiempo\u201d determinado por El Padre venga, Israel nuevamente restaurado como hijo y readoptado dentro de la familia eterna de YHWH.\n<\/p>\n<p><strong> [10] Note que cuando tenemos al verdadero Esp\u00edritu de YHWH, clamamos y hablamos en Hebreo, y evitamos t\u00edtulos falsos para El Padre.\n<\/p>\n<p><strong> [11] Nuestra posici\u00f3n actual despu\u00e9s de la obra. Es esta libertad que debemos guardar a menos que las nomos\/leyes y rangos espirituales hechos por el hombre, reglas y gobernantes regresen a traernos de vuelta a la esclavitud.\n<\/p>\n<p><strong> [12] Antes que Moshiaj viniera a liberar a Israel, ellos estaban en esclavitud a los gobernantes pol\u00edticos y a sus l\u00edderes espirituales falsos, as\u00ed como tambi\u00e9n a sus falsos seres poderosos tales como Jupiter, Zeus, Hermes etc. Ahora que el Israel Nazareno conoce a YHWH, ellos deben evitar a todos los maestros de esclavitud, a\u00fan a aqu\u00e9llos que vienen de Jerusale\u00f1 y de Judah, si vienen con unas Buenas Nuevas diferentes.\n<\/p>\n<p><strong> [13] Esto no puede estar hablando de la Torah, puesto que la Torah es la palabra de YHWH, y es eterna y por ello nunca puede ser descrita como d\u00e9bil, pobre, o elemental por un rab\u00ed jud\u00edo. A lo que \u00e9stos exiliados estaban regresando no era la Torah, sino las nomos\/leyes del hombre con todas sus variantes y permutaciones, con mucho de ello viniendo de Jerusale\u00f1, llev\u00e1ndoles a regresar a la esclavitud a los hombres.\n<\/p>\n<p><strong> [14] El \u00fanico modo de no rendirse a ese anhelo es obedecer a Yahshua nada m\u00e1s y seguir Su camino en cuanto a c\u00f3mo incorporar la Torah \u201cdecentemente y en orden,\u201d sobre una base progresiva.\n<\/p>\n<p><strong> [15] Los calendarios y d\u00edas de fiesta dados por aquellos tra\u00edan \u201cobras de ley.\u201d Esto inclu\u00eda un calendario pagano de d\u00edas y \u00e9pocas especiales dadas a ellos por sus maestros. Israel una vez libertado, debe apegarse a la Torah y no a llos timepos de sus amos terrenales.\n<\/p>\n<p><strong> [16] Clara evidencia de que la prueba de Pablo en la carne era estar mal de los ojos o una vista mala. Sus reacciones con los Galut-Yah eran tan fuertes que ellos lo aceptaron con su debilidad, y habr\u00edan hecho todo lo que hubieran podido para restaurar sus ojos. Ahora \u00e9l est\u00e1 tratando de restaurarles de vuelta a la verdad y a la correcta visi\u00f3n espiritual.\n<\/p>\n<p><strong> [17] En su intento de detenerlos de regresar a las \u201cobras de ley\u201d del hombre \u00e9l se hab\u00eda hecho de muchos enemigos. En nuestra b\u00fasqueda y cuidado de la verdad, los enemigos se har\u00e1n de aquellos que anteriormente eran \u00edntimos amigos.\n<\/p>\n<p><strong> [1] El anhelar lalibertad en Moshiaj y Su Torah es una cosa buena. El anhelar sus rangos religiosos y programas pervertidos de b\u00fasqueda de justicia propia, los llevar\u00e1 de vuelta a una dominaci\u00f3n de Efray\u00edm por Judah, y de \u00e9ste modo a una negaci\u00f3n completa de la obra de restauraci\u00f3n de Yahshua.\n<\/p>\n<p><strong> [2] Una \u00e9poca de error siempre necesita supervision apost\u00f3lica hasta hasta que la verdad pueda vencer la atadura del error. Como aquel que di\u00f3 a luz esta congregaci\u00f3n, \u00e9l ha entrado a parto espiritual hasta que Israel regrese a la verdad.\n<\/p>\n<p><strong> [3] Nomos de leyes del hombre, o las \u201cobras de ley.\u201d\n<\/p>\n<p><strong> [4] La Torah es lo que debes estar oyendo para mantenerte y guardarte de las nomos del hombre y de todos sus tutores.\n<\/p>\n<p><strong> [5] La siguiente alegor\u00eda no tiene nada que ver con la Torah. El asunto es sobre la correcta interpretaci\u00f3n de la Torah. En este caso, aquellos que clamaban para la circunsici\u00f3n inmediata de los Efraimitas que regresan no ten\u00edan un entendimiento adecuado de cu\u00e1ndo y porqu\u00e9 deb\u00eda hacerse. Estos falsos maestros era los amos, y los g\u00e1latas los esclavos, quienes se sujetaban a sus leyes y requisitos hechos por el hombre. Era la Torah la que ten\u00eda la promesa de su regreso y redenci\u00f3n, no estos maestros en Jerusale\u00f1.\n<\/p>\n<p><strong> [6] Ismael y Esa\u00fa.\n<\/p>\n<p><strong> [7] Isaac.\n<\/p>\n<p><strong> [8] \u00c9sta alegor\u00eda es una historia que perfila una verdad impl\u00edcita. Es el m\u00e9todo Hebreo de interpretaci\u00f3n conocido como drash.<br \/>\n<strong> [9] Esto no ense\u00f1a que la Torah es esclavitud. En esta alegor\u00eda , o historia, el monte Sina\u00ed corresponde a, o es c\u00f3mo, Jerusalem que produce esclavos. Espiritualmente los residentes en Jerusalem en su inmensa mayor\u00eda no eran salvos y eran los que estaban actuando en \u201cobras de ley\u201d por su propia comunidad religiosa, y hacer as\u00ed a un creyente subsirviente de otro. A\u00fan m\u00e1s, Edom, o Roma estaba en completa y total ocupaci\u00f3n militar y pol\u00edtica de todos los residentes de Jerusalem. Era de ese modo en el tiempo de Yahshua, y sigue siendo as\u00ed actualmente. Jerusalem operando en, por y bajo el esp\u00edritu de Ishmael, o Edom, contin\u00faa esclavizando a los Yisraelitas que a\u00fan buscan libertad en todos los lugares correctos. F\u00edjese de nuevo, que la Torah no produce esclavos, sino que son las personas y l\u00edderes en Jerusalem operando a trav\u00e9s de Hagar la mujer esclava, quienes est\u00e1n bajando a Galacia, con la intenci\u00f3n de hacer lo mismo con Efray\u00edm, como han hecho con muchos en Jud\u00e1h.<br \/>\n<strong> [10] Libre de la esclavitud y perversion doctrinal de cualquier tipo.<br \/>\n<strong> [11] La Jerusal\u00e9m de arriba, que opera a trav\u00e9s d El Esp\u00edritu de YHWH e Isaac, libera a Yisrael para ser como Yahshua y Su Torah, y produce hombres y mujeres como Yahshua, no como la Jerusal\u00e9m terrenal. Todos los Yisraelitas nacidos de nuevo deben declarar lealtad a la Jerusal\u00e9m de arriba, que nos ha engendrado a trav\u00e9s de El Esp\u00edritu, y no el esp\u00edritu de Edom que ha puesto a los hijos de Yisrael en una esclavitud funcional y terminal, La comparaci\u00f3n no es de ley, o Torah versus gracia, como algunos ense\u00f1an falsamente, sino son dos mujeres diferentes, operando por dos esp\u00edritus diferentes provenientes de dos diferentes Jerusal\u00e9m, produciendo dos clases diferentes de hijos. Uno preparado para el diablo, uno apartado para YHWH. A pesar de la clara amonestaci\u00f3n de la Escritura, muchos todav\u00eda insisten en tomar esta alegor\u00eda y convertirla en un literal alego argumentativo en contra de la Torah.<br \/>\n<strong> [12] Por todo el globo.<br \/>\n<strong> [13] Publica las Buenas Nuevas\/ Noticias.<br \/>\n<strong> [14] La descendencia de Efray\u00edm (4 billiones, vea notas en <span class='bible'>Deu 1:10-11<\/span>) es mucho m\u00e1s que los m\u00e1s o menos 16 millones de Judah.<br \/>\n<strong> [15] La antigua est\u00e9ril es Israel-Efray\u00edm, que no ten\u00eda marido debido a su divorcio. Subsecuentemente y consecuntemente, no ten\u00eda hijos. Ahora en y a trav\u00e9s de las Buenas Nuevas, la que estaba divorciada y era est\u00e9ril se vuelve a casar y renovar, y est\u00e1 concibiendo a multitudes de hijos Yistraelitas para YHWH, ya que ha comenzado a operar en plena obediencia y agrado a Moshiaj y a Su Torah. La antigua mujer divorciada (Efray\u00edm, o Israel no jud\u00edo), es a\u00fan m\u00e1s fruct\u00edfera que Judah, atada en su mayor parte por el esp\u00edritu de Ismael que obra en la ciudad terrenal de Jerusal\u00e9n entre sus residentes.<br \/>\n<strong> [16] En este momento del tiempo despu\u00e9s de la primera venida de Moshiaj.<br \/>\n<strong> [17] Isaac era tanto Ysrael f\u00edsico como espiritual, y lo mismo somos todos los creyentes en Moshiaj, ya que este vers\u00edculo es claro al decir que somos como Isaac y no se limita s\u00f3lo al estatus espiritual ni f\u00edsico Israelita, sino que ahora podemos declarar ambos papeles y posiciones. Esto aplica a Jud\u00edos y Efraimitas salvos.<br \/>\n<strong> [18] Simiente prometida a trav\u00e9s de Abraham, Isaac, y Jacob.<br \/>\n<strong> [19] La Jerusal\u00e9n terrenal est\u00e1 llena de la simiente de Esau\/Edom\/Roma y a sus influencias religiosas, junto con muchos Jud\u00edos seculares, que no creen en nada m\u00e1s que en ellos mismos, lo cual es una forma de idolatr\u00eda. Estos elementos buscan perseguir al peque\u00f1o remanente de Ysraelitas Nazarenos que a\u00fan caminan y viven para Yahshua y la Torah tanto en el exilio\/di\u00e1spora y de regreso a la tierra. Como fue en ese entonces as\u00ed permanece actualmente. Hoy en d\u00eda, algunos en Jerusale\u00f1 buscan el retorno de Efray\u00edm a la tierra, pero los relegan a un estatus de segunda si creen en Yahshua, en sus vanos intentos de ponerse ellos mismos en el mismo lugar de YHWH.<br \/>\n<strong> [1] Esto es m\u00e1s que una exhortaci\u00f3n m\u00e1s. Es un mandato b\u00edblico que hemos de hacer como hizo nuestro padre Abraham, \u00e9sto es, echar de entre la gente a aquellos que est\u00e1n viniendo a cambiar la obediencia a la verdadera Torah, y a su vez convirti\u00e9ndola en obediencia a su propio \u201cmaestro de la rectitud\u201d y a sus \u201cobras de nomos.\u201d Basado en este precedente en Israel, Pablo apela a los Galut-Yah a tomar acci\u00f3n inmediata y enviar a estos legalistas por donde vinieron de vuelta a Jerusale\u00f1.<br \/>\n<strong> [2] Libres para servir y seguir la verdadera Torah que guarda la promesa de repatriaci\u00f3n a todos los que deseen convertirse en Israel, o hallar su camino a casa rumbo a Israel.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Escrituras del Nombre Verdadero<\/b><\/i><\/h3>\n<p>[9] Hebr 7, 18.[13] 2 Cor 12, 7.[22] Gen 16, 15; 21, 2.[23] Que ya era una mujer anciana y est\u00e9ril.[27] Is 54, 1.[30] Gen 21, 10.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Torres Amat<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Digo, adem\u00e1s, que entre tanto que el heredero es ni\u00f1o, en nada difiere del esclavo, aunque es se\u00f1or de todo; 4:1 \u2014 Pero tambi\u00e9n digo: Entre tanto que el heredero es ni\u00f1o, en nada difiere del esclavo, aunque es se\u00f1or de todo; \u2014 Pablo contin\u00faa la figura ya introducida (3:24); en esa cita \u00e9l enfatiza &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-galatas-41-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de G\u00e1latas 4:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-29761","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29761","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29761"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29761\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29761"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29761"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29761"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}