{"id":29778,"date":"2022-06-20T13:10:37","date_gmt":"2022-06-20T18:10:37","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-galatas-418-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T13:10:37","modified_gmt":"2022-06-20T18:10:37","slug":"comentario-de-galatas-418-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-galatas-418-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de G\u00e1latas 4:18 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Bueno es ser siempre celosos del bien, y no solamente cuando estoy presente con vosotros.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>4:18<\/span> <\/p>\n<p \/>\u2014 Bueno es mostrar celo en lo bueno siempre, \u2014 Es muy deseable el celo verdadero por las cosas de Dios. Pablo dice a los corintios, \u00abPorque os celo con celo de Dios; pues os he desposado con un solo esposo, para presentaros como una virgen puro a Cristo\u00bb (<span>2Co 11:2<\/span>). Hay celo bueno. Comp\u00e1rense tambi\u00e9n <span>2Co 7:7<\/span> (se traduce solicitud pero es celo); <span>7:11<\/span>; <span>9:2<\/span>; <span>1Re 19:10<\/span>. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 y no solamente cuando estoy presente con vosotros. \u2014 Cuando Pablo estuvo con ellos lo recibieron bien, pero cuando \u00e9l sali\u00f3 entonces entraron los falsos maestros. Comp\u00e1rese <span>Flp 2:12<\/span>. Cuando alguna iglesia est\u00e1 establecida por alg\u00fan hermano fiel, debe seguir adelante y no dejar que alguna \u00abra\u00edz de amargura\u00bb brote entre ellos para desviarles de la verdad (<span>Heb 12:15<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Bueno es mostrar celo.<\/i><\/b> <span class='bible'>N\u00fam 25:11-13<\/span>; <span class='bible'>Sal 69:9<\/span>; <span class='bible'>Sal 119:139<\/span>; <span class='bible'>Isa 59:17<\/span>; <span class='bible'>Jua 2:17<\/span>; <span class='bible'>1Co 15:58<\/span>; <span class='bible'>Tit 2:14<\/span>; <span class='bible'>Apo 3:19<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>y no solamente cuando estoy presente.<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e1l 4:20<\/span>; <span class='bible'>Flp 1:27<\/span>; <span class='bible'>Flp 2:12<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>no solamente cuando estoy presente.<\/b> Pablo alent\u00f3 a los g\u00e1latas para que tuvieran el mismo celo por el evangelio verdadero de la gracia que hab\u00edan tenido mientras \u00e9l estuvo con ellos.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t4:18 &#8212; Bueno es mostrar celo en lo bueno siempre, &#8212; Es muy deseable el celo verdadero por las cosas de Dios. Pablo dice a los corintios, \u00abPorque os celo con celo de Dios; pues os he desposado con un solo esposo, para presentaros como una virgen puro a Cristo\u00bb (2Co 11:2). Hay celo bueno. Comp\u00e1rense tambi\u00e9n 2Co 7:7 (se traduce solicitud pero es celo); 7:11; 9:2; 1Re 19:10.<br \/>\n\t&#8212; y no solamente cuando estoy presente con vosotros. &#8212; Cuando Pablo estuvo con ellos lo recibieron bien, pero cuando \u00e9l sali\u00f3 entonces entraron los falsos maestros. Comp\u00e1rese Flp 2:12. Cuando alguna iglesia est\u00e1 establecida por alg\u00fan hermano fiel, debe seguir adelante y no dejar que alguna \u00abra\u00edz de amargura\u00bb brote entre ellos para desviarles de la verdad (Heb 12:15).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p>La primera parte de este vers\u00edculo parece ser un principio general que est\u00e1 en contraste con la actitud que Pablo reprocha a sus oponentes. La redacci\u00f3n del texto griego no hace posible saber a qu\u00e9 se refiere Pablo con \u201ccelo\u201d o \u201cinter\u00e9s\u201d, si a personas o a cosas. Esta ambig\u00fcedad se refleja en la variedad de las traducciones: \u00abBueno es mostrar inter\u00e9s por lo bueno siempre\u00bb (RV95), \u00abclaro que es bueno interesarse por los dem\u00e1s, pero con buenas intenciones\u00bb (DHH96).<\/p>\n<p>El mayor problema de traducci\u00f3n en este vers\u00edculo es determinar a qu\u00e9 <span style=\"font-weight:bold\">celo<\/span> se refiere Pablo, si al de sus oponentes por los g\u00e1latas o, por el contrario, al de los g\u00e1latas por su propia persona, que es lo que \u00e9l reclama. La redacci\u00f3n del texto griego admite ambas posibilidades, y ambas encajan bien con el sentido general del pasaje. En nuestra opini\u00f3n, Pablo se refiere a su propia relaci\u00f3n con los g\u00e1latas, pues en los \u00faltimos vers\u00edculos ha estado recordando con cierta nostalgia \u201clos buenos tiempos\u201d. Por esta raz\u00f3n, sugerimos traducir en el sentido propuesto por algunas versiones: \u00abSi realmente se interesan por m\u00ed, h\u00e1ganlo siempre y no s\u00f3lo cuando estoy con ustedes\u00bb (TLA), \u00aby que sea siempre, y no solamente cuando estoy entre ustedes\u00bb (DHH96), \u00abEs grato recibir siempre atenciones sinceras y no s\u00f3lo cuando estoy con vosotros\u00bb (BP).<\/p>\n<p>Es posible tambi\u00e9n mantenerse cerca de la ambig\u00fcedad del texto original y recoger ambas posibilidades de sentido, lo cual no le hace violencia al texto: \u201cMe parece muy bien que procuren hacer lo mejor en todo tiempo, pero siempre con buenas intenciones. Respecto a m\u00ed, es claro que espero que se porten bien conmigo, pero tanto cuando estoy con ustedes como ahora, que me encuentro a la distancia\u201d.<\/p>\n<p><span style=\"font-size:11pt\"><\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>h 208 1Co 15:58; Tit 2:14<\/p>\n<p>i 209 Flp 2:12<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n18<strong> (1)<\/strong> Siempre es bueno hacerle la corte a alguien con celo en un asunto bueno o en la debida predicaci\u00f3n del evangelio. No obstante, esto no s\u00f3lo deb\u00eda suceder cuando Pablo estaba presente con ellos. Con esta palabra Pablo indic\u00f3 que \u00e9l no era intolerante, es decir, que no prohib\u00eda que otros predicaran el evangelio a los g\u00e1latas; m\u00e1s bien, se gozaba de la predicaci\u00f3n de otros ( Flp_1:18). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>no solamente cuando estoy presente con vosotros<\/i><\/b>. I.e., Pablo no estaba en contra de que otros les ministrasen, con tal que lo hiciesen sinceramente en la verdad.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R1162 \u039f\u1f50 es el negativo que se usa con \u03bc\u03cc\u03bd\u03bf\u03bd, excepto en este caso (el negativo realmente niega lo que dice el infinitivo -B481): no s\u00f3lo cuando estoy presente. <\/p>\n<p> M25 En los vv. 17 y sigs., en medio de mucha incertidumbre puede sugerirse la siguiente interpretaci\u00f3n perifr\u00e1stica, tomando el verbo \u03b6\u03b7\u03bb\u03bf\u1fe6\u03c3\u03b8\u03b1\u03b9 como si estuviera en voz pasiva: Los judaizantes est\u00e1n cultiv\u00e1ndolos celosamente a ustedes (mostrando sol\u00edcita preocupaci\u00f3n por ustedes como h hacen los evangelistas con los convertidos), pero sus motivos son indignos: ellos quieren que ustedes se sientan excluidos cada vez que no entran en su c\u00edrculo de selectos ritualistas para que los imiten (un sentido levemente diferente de \u03b6\u03b7\u03bb\u03cc\u03c9 desde el principio). Pero (volviendo al primer sentido, aunque en voz pasiva), lo que es realmente bueno debe ser cultivado celosamente en una causa digna; y esa es la condici\u00f3n en la cual deseo que est\u00e9n siempre, y no s\u00f3lo cuando estoy con ustedes para mantenerlos en los caminos correctos \u2026 <\/p>\n<p> T145 \u1f18\u03bd  \u03c4\u1ff7 con el infinitivo se usa con un sentido causal (sem\u00edtico -H450); aqu\u00ed los sentidos temporal y causal son similares: mientras, o porque estoy con ustedes.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p>?V. 18:? ?Mostrad empero celo por lo bueno en lo que es bueno,?65? en todo tiempo, y no solamente cuando estoy presente con vosotros.?Pablo refuta ahora la segunda parte de la excusa de los g\u00e1latas. La primera era, como vimos, que aquellos falsos ap\u00f3stoles supuestamente buscaban con piadoso empe\u00f1o la salvaci\u00f3n de los g\u00e1latas, cosa que el ap\u00f3stol Pablo niega. \u00abEl celo que tienen por vosotros\u00bb, dice, \u00abno es para bien; no buscan lo vuestro sino lo suyo propio, a fin de poder gloriarse en vosotros\u00bb, como observa luego en el cap\u00edtulo 6 (v. 13). La segunda parte de la excusa era: Lo que hay que hacer es obedecer, y no confiar en nosotros mismos. A esto el ap\u00f3stol responde: \u00abBueno es, por cierto, mostrar celo e imitar a otros; pero haced esto en lo bueno, siempre, jam\u00e1s en lo malo, ni solamente estando yo presente, sino tambi\u00e9n en mi ausencia, para que se vea que lo hac\u00e9is no por mi sino por la buena causa misma.\u00bbMe sorprende, por lo tanto, que el traductor y San Jer\u00f3nimo hayan dedicado tan poca atenci\u00f3n a este texto, porque a la verdad, no resulta nada claro decir: \u00abMostrad celo por lo bueno en lo que es bueno\u00bb.\u00bfQu\u00e9 es esto: \u00abmostrar celo por lo bueno en lo que es bueno\u00bb? En vista de esa dificultad, Erasmo y Stapulensis tradujeron acertadamente a base del griego: \u00abSiempre es bueno ser celoso en un asunto bueno\u00bb o \u00abEl celo en un asunto bueno siempre es bueno\u00bb.?66? Pues el griego tiene el infinitivo \u00abser celoso\u00bb, no el imperativo \u00absed celosos\u00bb?67? -a no ser que alg\u00fan falsario que se preciaba de sabio haya corrompido tanto el texto del traductor como el de Jer\u00f3nimo. Lo que el ap\u00f3stol quiere decir es esto: \u00abExaminadlo todo; retened lo que es bueno\u00bb (?1 Ts. 5:21?). Vemos que esta regla la dio a todas las iglesias. Y sin embargo, durante muchos siglos permaneci\u00f3 en el m\u00e1s absoluto olvido.?<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario de G\u00e1latas por Martin Lutero<\/b><\/i><\/h3>\n<p>* Esto sugiere que estas personas quer\u00edan ser de ayuda a los G\u00e1latas solamente para lograr sus propios fines.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Versi\u00f3n Biblia Libre del NuevoTestamento<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bueno es ser siempre celosos del bien, y no solamente cuando estoy presente con vosotros. 4:18 \u2014 Bueno es mostrar celo en lo bueno siempre, \u2014 Es muy deseable el celo verdadero por las cosas de Dios. Pablo dice a los corintios, \u00abPorque os celo con celo de Dios; pues os he desposado con un &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-galatas-418-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de G\u00e1latas 4:18 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-29778","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29778","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29778"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29778\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29778"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29778"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29778"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}