{"id":29913,"date":"2022-06-20T13:16:50","date_gmt":"2022-06-20T18:16:50","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-efesios-412-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T13:16:50","modified_gmt":"2022-06-20T18:16:50","slug":"comentario-de-efesios-412-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-efesios-412-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Efesios 4:12 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>a fin de capacitar a los santos para la obra del ministerio, para la edificaci\u00f3n del cuerpo de Cristo,<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>4:12<\/span> \u2014 \u00aba fin de perfeccionar a los santos\u00bb. \u00abPara la capacitaci\u00f3n de los santos\u00bb (La Biblia de las Am\u00e9ricas). La palabra empleada aqu\u00ed (katartizo) significa equipar, poner en orden, arreglar, ajustar; en fin, preparar y capacitar, para alg\u00fan servicio; luego, fortalecer, perfeccionar, y hacer de uno lo que debe ser. <\/p>\n<p \/> Oramos por vuestra perfecci\u00f3n&#8230; perfeccionaos\u00bb (<span>2Co 13:9<\/span>; <span>2Co 13:11<\/span>). \u00abSi decimos que no tenemos pecado, nos enga\u00f1amos a nosotros mismos\u00bb (<span>1Jn 1:8<\/span>); la palabra \u00abperfeccionar\u00bb no significa \u00absin pecado\u00bb, sino que seamos maduros. \u00abVamos adelante a la perfecci\u00f3n (madurez)\u00bb en el conocimiento (<span>Heb 5:14<\/span>; <span>Heb 6:1<\/span>); \u00absed perfectos\u00bb en amor, amando tanto a los enemigos como a los amigos (<span>Mat 5:48<\/span>); \u00abperfeccionando la santidad\u00bb (<span>2Co 7:1<\/span>); \u00abse\u00e1is perfectos\u00bb soportando pruebas (<span>Stg 1:2-4<\/span>); y perfeccionar la fe por las obras (<span>Stg 2:22<\/span>). <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abpara la obra del ministerio\u00bb. Se refiere al servicio en general, tanto el servicio de ministrar a las necesidades f\u00edsicas de los miembros, como tambi\u00e9n al ministerio de la palabra. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abpara la edificaci\u00f3n del cuerpo de Cristo\u00bb, el gran prop\u00f3sito de estos oficios, dones, ayudas, facultades y poderes espirituales, tanto los milagrosos como los no milagrosos. Recu\u00e9rdese que todav\u00eda la iglesia tiene a los ap\u00f3stoles y profetas en sus escritos, y \u00e9stos siguen ense\u00f1ando, exhortando, reprendiendo y confirmando. <\/p>\n<p \/> Igualmente los oficios de evangelistas y pastores (y maestros) son para la edificaci\u00f3n del cuerpo. Lo que edificaba a la iglesia en el primer siglo fue la palabra, no los milagros. <span>Hch 20:32<\/span>, Pablo no dice \u00abos encomiendo a Dios y a los milagros que tienen poder para sobreedificaros\u00bb, sino \u00abos encomiendo a Dios y a la palabra de su gracia, que tiene poder para sobreedificaros\u00bb. En la actualidad nosotros tenemos esa misma palabra, inspirada por Dios, que la iglesia primitiva recibi\u00f3, y esa palabra tiene el mismo poder ahora que el que ten\u00eda en aquel entonces \u00abpara la edificaci\u00f3n del cuerpo de Cristo\u00bb. <\/p>\n<p \/> En el primer siglo hab\u00eda hombres inspirados para escribir un libro inspirado (el Nuevo Testamento). Nosotros tenemos en la actualidad ese mismo libro inspirado. <\/p>\n<p \/> En cuanto al uso correcto de los dones milagrosos (los nueve dones del Esp\u00edritu) v\u00e9ase <span>1Co 14:1-40<\/span>, cap\u00edtulo largo que analiza el uso correcto de los dones para este fin, y corrige los abusos de hablar en lenguas cuando no hab\u00eda interpretaci\u00f3n, cosa que no edificaba.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>a fin de perfeccionar, o capacitar.<\/i><\/b> <span class='bible'>Luc 22:32<\/span>; <span class='bible'>Jua 21:15-17<\/span>; <span class='bible'>Hch 9:31<\/span>; <span class='bible'>Hch 11:23<\/span>; <span class='bible'>Hch 14:22<\/span>, <span class='bible'>Hch 14:23<\/span>; <span class='bible'>Hch 20:28<\/span>; <span class='bible'>Rom 15:14<\/span>, <span class='bible'>Rom 15:29<\/span>; <span class='bible'>1Co 12:7<\/span>; <span class='bible'>2Co 7:1<\/span>; <span class='bible'>Flp 1:25<\/span>, <span class='bible'>Flp 1:26<\/span>; <span class='bible'>Flp 3:12-18<\/span>; <span class='bible'>Col 1:28<\/span>; <span class='bible'>1Ts 5:11-14<\/span>; <span class='bible'>Heb 6:1<\/span>; <span class='bible'>Heb 13:17<\/span>. <\/p>\n<p>\n<b><i>para la obra del ministerio.<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 1:17<\/span>, <span class='bible'>Hch 1:25<\/span>; <span class='bible'>Hch 20:24<\/span>; <span class='bible'>Rom 12:7<\/span>; <span class='bible'>1Co 4:1<\/span>, <span class='bible'>1Co 4:2<\/span>; <span class='bible'>2Co 3:8<\/span>; <span class='bible'>2Co 4:1<\/span>; <span class='bible'>2Co 5:18<\/span>; <span class='bible'>2Co 6:3<\/span>; <span class='bible'>Col 4:17<\/span>; <span class='bible'>1Ti 1:12<\/span>; <span class='bible'>2Ti 4:5<\/span>, <span class='bible'>2Ti 4:11<\/span>. <\/p>\n<p>\n<b><i>para la edificaci\u00f3n.<\/i><\/b> <span class='bible'>Efe 4:16<\/span>, <span class='bible'>Efe 4:29<\/span>; <span class='bible'>Rom 14:19<\/span>; <span class='bible'>Rom 15:2<\/span>; <span class='bible'>1Co 14:4<\/span>, <span class='bible'>1Co 14:5<\/span>, <span class='bible'>1Co 14:12<\/span>, <span class='bible'>1Co 14:14<\/span>, <span class='bible'>1Co 14:26<\/span>; <span class='bible'>2Co 12:19<\/span>; <span class='bible'>1Ts 5:11<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>del cuerpo de Cristo.<\/i><\/b> <span class='bible'>Efe 4:4<\/span>; <span class='bible'>Efe 1:23<\/span>; <span class='bible'>Col 1:24<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Se presentan aqu\u00ed tres etapas de crecimiento: a los l\u00edderes dotados se les hace responsables de\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">perfeccionar a los santos;<\/span>\u00a0los santos perfeccionados realizan\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">la obra del ministerio;<\/span>\u00a0y el resultado es\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">la edificaci\u00f3n del cuerpo de Cristo<\/span>. La meta final es la madurez, la verdad y el amor.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>perfeccionar.<\/b> Esto se refiere a restaurar algo a su condici\u00f3n original, o a que sea hecho apto o completo. En este contexto se refiere a llevar a los cristianos del pecado a la obediencia. La Palabra de Dios es el elemento clave de este proceso (<i>vea las notas sobre<\/i> <span class='bible'>2Ti 3:16-17<\/span>; cp. <span class='bible'>Jua 15:3<\/span>). <b>santos.<\/b> Todos los que creen en Jesucristo. <i>Vea la nota sobre<\/i> <span class='bible'>Efe 1:1<\/span>. <b>la obra del ministerio.<\/b> El servicio espiritual requerido de todo cristiano y no solo de los l\u00edderes en la iglesia (cp. <span class='bible'>1Co 15:58<\/span>). <b>la edificaci\u00f3n del cuerpo de Cristo.<\/b> La edificaci\u00f3n, la nutrici\u00f3n y el desarrollo espiritual de la Iglesia (cp. <span class='bible'>Hch 20:32<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t4:12 &#8212; \u00aba fin de perfeccionar a los santos\u00bb. \u00abPara la capacitaci\u00f3n de los santos\u00bb (La Biblia de las Am\u00e9ricas). La palabra empleada aqu\u00ed (katartizo) significa equipar, poner en orden, arreglar, ajustar; en fin, preparar y capacitar, para alg\u00fan servicio; luego, fortalecer, perfeccionar, y hacer de uno lo que debe ser.<br \/>\n\tOramos por vuestra perfecci\u00f3n&#8230; perfeccionaos\u00bb (2Co 13:9; 2Co 13:11). \u00abSi decimos que no tenemos pecado, nos enga\u00f1amos a nosotros mismos\u00bb (1Jn 1:8); la palabra \u00abperfeccionar\u00bb no significa \u00absin pecado\u00bb, sino que seamos maduros. \u00abVamos adelante a la perfecci\u00f3n (madurez)\u00bb en el conocimiento (Heb 5:14; Heb 6:1); \u00absed perfectos\u00bb en amor, amando tanto a los enemigos como a los amigos (Mat 5:48); \u00abperfeccionando la santidad\u00bb (2Co 7:1); \u00abse\u00e1is perfectos\u00bb soportando pruebas (Stg 1:2-4); y perfeccionar la fe por las obras (Stg 2:22).<br \/>\n\t&#8212; \u00abpara la obra del ministerio\u00bb. Se refiere al servicio en general, tanto el servicio de ministrar a las necesidades f\u00edsicas de los miembros, como tambi\u00e9n al ministerio de la palabra.<br \/>\n\t&#8212; \u00abpara la edificaci\u00f3n del cuerpo de Cristo\u00bb, el gran prop\u00f3sito de estos oficios, dones, ayudas, facultades y poderes espirituales, tanto los milagrosos como los no milagrosos. Recu\u00e9rdese que todav\u00eda la iglesia tiene a los ap\u00f3stoles y profetas en sus escritos, y \u00e9stos siguen ense\u00f1ando, exhortando, reprendiendo y confirmando.<br \/>\n\tIgualmente los oficios de evangelistas y pastores (y maestros) son para la edificaci\u00f3n del cuerpo. Lo que edificaba a la iglesia en el primer siglo fue la palabra, no los milagros. Hch 20:32, Pablo no dice \u00abos encomiendo a Dios y a los milagros que tienen poder para sobreedificaros\u00bb, sino \u00abos encomiendo a Dios y a la palabra de su gracia, que tiene poder para sobreedificaros\u00bb. En la actualidad nosotros tenemos esa misma palabra, inspirada por Dios, que la iglesia primitiva recibi\u00f3, y esa palabra tiene el mismo poder ahora que el que ten\u00eda en aquel entonces \u00abpara la edificaci\u00f3n del cuerpo de Cristo\u00bb.<br \/>\n\tEn el primer siglo hab\u00eda hombres inspirados para escribir un libro inspirado (el Nuevo Testamento). Nosotros tenemos en la actualidad ese mismo libro inspirado.<br \/>\n\tEn cuanto al uso correcto de los dones milagrosos (los nueve dones del Esp\u00edritu) v\u00e9ase 1Co 14:1-40, cap\u00edtulo largo que analiza el uso correcto de los dones para este fin, y corrige los abusos de hablar en lenguas cuando no hab\u00eda interpretaci\u00f3n, cosa que no edificaba.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p>En los enunciados siguientes (vv. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:12-13<\/span><\/span>), debemos notar la manera en que \u00e9stos se encuentran estructurados para descubrir c\u00f3mo se relacionan entre s\u00ed las diversas oraciones gramaticales. La idea dominante viene del v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:11<\/span><\/span> : Cristo dio dones y ministerios a la iglesia. Esto tiene un prop\u00f3sito espec\u00edfico: <span style=\"font-weight:bold\">a fin de perfeccionar a los santos.<\/span> A la vez, este prop\u00f3sito, que no es un fin en s\u00ed mismo, tiene dos objetivos concretos, introducidos por la misma preposici\u00f3n griega <span style=\"font-style:italic\">eis<\/span>, traducida aqu\u00ed con <span style=\"font-weight:bold\">para<\/span>:<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">para la obra del ministerio,<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">para la edificaci\u00f3n del cuerpo de Cristo.<\/span><\/p>\n<p>Dichos objetivos son tarea permanente de todos hasta que (n\u00f3tese esta condici\u00f3n temporal) se logre una doble finalidad (gr. <span style=\"font-style:italic\">eis<\/span>), a la:<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">todos lleguemos a la unidad de la fe<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">y del conocimiento del Hijo de Dios,<\/span><\/p>\n<p>Luego, usando dos veces m\u00e1s la misma preposici\u00f3n (gr. <span style=\"font-style:italic\">eis<\/span>), traducida <span style=\"font-weight:bold\">al<\/span> y <span style=\"font-weight:bold\">a la,<\/span> se indica la direcci\u00f3n hacia la que todo lo anterior se dirige, es decir, hacia la meta \u00faltima del ministerio de los dones especiales y de los santos:<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">al hombre perfecto,<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">a la medida de la estatura de la plenitud de Cristo.<\/span><\/p>\n<p>Consideremos ahora algunas de las palabras clave de estos enunciados a fin de traducirlas adecuada y claramente.<\/p>\n<p>Perfeccionar puede sugerir, en castellano y en otros idiomas, la idea de que se busca que la persona no tenga errores ni defectos, que sea perfecta. El t\u00e9rmino griego m\u00e1s bien sugiere la idea de lograr que alguien est\u00e9 totalmente preparado para desempe\u00f1ar eficientemente una tarea. Algunos de sus usos literales eran reparar, restaurar, reubicar. Por ello, las traducciones han optado por t\u00e9rminos como \u00abcapacitar\u00bb (TLA, NVI, BLA), \u00abpreparar\u00bb (DHH, BL), \u00abequipar\u00bb (NBE, BNM), \u00abformar\u00bb (BP), \u00abel recto ordenamiento de los santos\u00bb (BJ), \u00aborganizar\u00bb (LPD). La tarea de los oficios mencionados en el v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:11<\/span><\/span> es la de habilitar y ayudar a los santos (v\u00e9ase explicaci\u00f3n en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 1:1<\/span><\/span>), al resto del pueblo de Dios, a cumplir con su tarea espec\u00edfica, que a continuaci\u00f3n comentamos.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Obra del ministerio<\/span> (gr. <span style=\"font-style:italic\">ergon diakonias<\/span>). La tarea de los dones mencionados en el v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:11<\/span><\/span> es preparar al pueblo santo de Dios para el servicio a otros. La diacon\u00eda es vocaci\u00f3n de todos los cristianos. Esa debe ser su marca distintiva. El sustantivo, <span style=\"font-style:italic\">diakonos,<\/span> se usaba para describir a quienes realizaban tareas de servidumbre, como servir a la mesa. El sentido de la palabra es ayudar a otros realizando tareas consideradas propias de la servidumbre. El autor se describe a s\u00ed mismo como di\u00e1cono (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 3:7<\/span><\/span>), y luego usa el mismo t\u00edtulo para describir a T\u00edquico, el posible pastor de las iglesias receptoras de la carta (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 6:21<\/span><\/span>). Aunque la palabra ministerio es acertada, para mucha gente esconde la idea de servicio. Por ello es que las virtudes mencionadas al principio de \u00e9ste cap\u00edtulo (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:2<\/span><\/span>) son tan importantes: \u201chumildad, mansedumbre, paciencia, amor\u201d. Ellas constituyen el ropaje del di\u00e1cono. Esa es la vestidura que ha de engalanar a la iglesia en su ministerio (diacon\u00eda) en el mundo.<\/p>\n<p>La siguiente expresi\u00f3n contiene dos met\u00e1foras que no se llevan bien una con otra. La primera, <span style=\"font-weight:bold\">edificar,<\/span> pertenece al lenguaje de la construcci\u00f3n de edificios, y el autor la ha usado para referirse a la iglesia como el edificio o templo santo de Dios (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 2:20-22<\/span><\/span>). La segunda met\u00e1fora, <span style=\"font-weight:bold\">el cuerpo de Cristo<\/span>, tambi\u00e9n se refiere a la iglesia pero ahora comparada con el cuerpo humano. Estrictamente hablando, no describimos el desarrollo del cuerpo como una edificaci\u00f3n, no hablamos de edificar un cuerpo. Esto podr\u00eda ser un problema en algunos idiomas. En tal caso, se puede usar una expresi\u00f3n como \u201cedificar la iglesia de Cristo\u201d o \u201cfortalecer el cuerpo de Cristo\u201d.<\/p>\n<p>Ambas expresiones, <span style=\"font-weight:bold\">perfeccionar a los santos para la obra del ministerio<\/span> y <span style=\"font-weight:bold\">la edificaci\u00f3n del cuerpo de Cristo<\/span>, son paralelas y se definen mutuamente. Pueden verse como dos lados de la misma moneda. La primera tiene que ver con la preparaci\u00f3n que todo cristiano ha de recibir para servir a los dem\u00e1s. La segunda, se refiere a la responsabilidad que todos tenemos de edificarnos unos a otros (idea que se reiterar\u00e1 en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:16<\/span><\/span> y que se desglosar\u00e1 en el resto del cap\u00edtulo, por ejemplo en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:29<\/span><\/span>). La primera es requisito de la segunda. La segunda es consecuencia de la primera. Ambas, sin embargo, se desarrollan simult\u00e1neamente, en una continua circulaci\u00f3n. A medida que somos capacitados, servimos a los dem\u00e1s y los hacemos crecer y madurar. Y cuando crecemos como resultado del servicio que damos y recibimos, estamos mejor capacitados para seguirlo haciendo.<\/p>\n<p>En la traducci\u00f3n que hace TLA del v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:12<\/span><\/span> queda bien claro que el ministerio es tarea de todos los cristianos; se expresa de manera excelente dicho ministerio en t\u00e9rminos de servicio y se interpreta la edificaci\u00f3n como instrucci\u00f3n. Esto \u00faltimo, a nuestro juicio, limita a un solo aspecto lo que la misma carta considera fruto del uso de m\u00faltiples dones, personas y circunstancias. LPD traduce as\u00ed: \u00abAs\u00ed organiz\u00f3 a los santos para la obra del ministerio, en orden a la edificaci\u00f3n del Cuerpo de Cristo\u00bb. Es importante resaltar que esta versi\u00f3n liga el establecimiento de l\u00edderes (v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:11<\/span><\/span>), por medio de la palabra \u00abas\u00ed\u00bb, para referirse a la manera de organizar a los santos. Adem\u00e1s, considera la primera parte como preparatoria para la segunda. BNM tiene una muy buena traducci\u00f3n: \u00abcon objeto de equipar a los hermanos en la fe para las tareas del servicio divino, y hacer que as\u00ed se desarrolle el cuerpo de Cristo\u00bb. Como se puede observar, los dones enlistados en el vers\u00edculo anterior tienen un objetivo: \u201cequipar\u201d. La versi\u00f3n ha usado \u00abhermanos en la fe\u00bb para <span style=\"font-weight:bold\">santos,<\/span> que no es la mejor equivalencia (NBE ofrece una mejor traducci\u00f3n: \u00abconsagrados\u00bb). <span style=\"font-style:italic\">Diakon\u00eda<\/span> se ha traducido como \u00abservicio divino\u00bb. Esta forma de calificar el servicio puede resultar inadecuada en otros contextos. Tambi\u00e9n se considera la primera parte como preparatoria para la segunda. Se ha cambiado la met\u00e1fora <span style=\"font-weight:bold\">edificar<\/span> por una m\u00e1s apropiada a la idea del cuerpo: \u00abdesarrollar\u00bb.<\/p>\n<p>La finalidad \u00faltima de todo este proceso, expresada en el v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:13<\/span><\/span> por la triple repetici\u00f3n de la preposici\u00f3n griega <span style=\"font-style:italic\">eis,<\/span> es que <span style=\"font-weight:bold\">todos lleguemos a la unidad de la fe y del conocimiento del Hijo de Dios.<\/span> Primero debemos notar la importancia que la palabra <span style=\"font-weight:bold\">todos<\/span> tiene en este contexto. Ella acent\u00faa el car\u00e1cter comunitario de la vida cristiana. El crecimiento y la madurez no se alcanzan aislados de los dem\u00e1s, individual y ego\u00edstamente. <span style=\"font-weight:bold\">Todos<\/span> debemos llegar juntos a la meta. La traducci\u00f3n debe dejar claro este elemento y acentuarlo. Ya hemos visto poco antes su importancia en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 3:18<\/span><\/span>.<\/p>\n<p>Esa meta se expresa, en primer lugar, como <span style=\"font-weight:bold\">la unidad de la fe<\/span> (v\u00e9ase el comentario en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:3<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:5<\/span><\/span>). La expresi\u00f3n es un tanto cr\u00edptica y requiere entenderse mejor para traducirse con claridad. En <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:3-4<\/span><\/span> se us\u00f3 esta idea por primera vez. Es interesante que la unidad que somos llamados a guardar sea tambi\u00e9n una meta. Es punto de partida y de llegada. Es tambi\u00e9n camino por el cual debemos andar.<\/p>\n<p>Un significado de esa expresi\u00f3n, tomada en el sentido subjetivo de la <span style=\"font-weight:bold\">fe<\/span>, se puede parafrasear as\u00ed: \u201chasta que todos lleguemos a tener la misma fidelidad al Se\u00f1or\u201d. La mayor\u00eda de los exegetas optan por el sentido objetivo de la fe y hablan de tener una misma <span style=\"font-weight:bold\">fe<\/span> o \u201cconjunto de creencias\u201d. Ambos sentidos ponen de realce la tarea de los diversos ministerios de la Palabra, del v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:11<\/span><\/span>. Esto parece ser el sentido de la expresi\u00f3n, sobre todo si entendemos que la frase siguiente, <span style=\"font-weight:bold\">del conocimiento del hijo de Dios,<\/span> es explicaci\u00f3n de \u00e9sta.<\/p>\n<p>En circunstancias hist\u00f3ricas en las que la fidelidad de la iglesia est\u00e1 en juego, debido a las presiones y seducci\u00f3n de un medio hostil al evangelio, los cristianos deben caracterizarse por su lealtad y fidelidad al hijo de Dios. Los diversos ministerios de la Palabra producir\u00edan este tipo de fidelidad. En un contexto en el que exist\u00edan diversas interpretaciones y evangelios con respecto a Jes\u00fas, el Hijo de Dios, o bien \u201cotros evangelios\u201d, era de suma importancia ense\u00f1arle a la iglesia para que llegar\u00e1 a tener una sola doctrina (fe) acerca de qui\u00e9n es el Hijo de Dios. De hecho, esta idea ya la hemos encontrado en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 3:18-19<\/span><\/span> en el contexto de la intercesi\u00f3n del autor por sus lectores: \u201cQue lleguen a conocer la plenitud del amor de Cristo\u201d. Ahora descubrimos el c\u00f3mo de ese conocimiento. Ambas interpretaciones de la <span style=\"font-weight:bold\">unidad de la fe<\/span> no se contraponen sino que m\u00e1s bien se complementan. De hecho, un poco adelante (v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:14<\/span><\/span>), al establecer un contraste con \u00e9ste vers\u00edculo, descubrimos que en la mente del autor existe la preocupaci\u00f3n de que los cristianos de las iglesias no sean <span style=\"font-weight:bold\">llevados por doquiera de todo viento de doctrina, por estratagema de hombres que para enga\u00f1ar emplean con astucia las artima\u00f1as del error.<\/span><\/p>\n<p>Nos podemos preguntar si la palabra <span style=\"font-weight:bold\">unidad<\/span> rige ambas expresiones <span style=\"font-weight:bold\">de la fe<\/span> y tambi\u00e9n <span style=\"font-weight:bold\">del conocimiento del Hijo de Dios.<\/span> Desde la perspectiva sint\u00e1ctica es lo m\u00e1s posible, y en ese caso se refuerza la <span style=\"font-weight:bold\">unidad<\/span> como un valor central en la carta. Entonces, el autor busca que esa <span style=\"font-weight:bold\">unidad<\/span> se exprese en las ense\u00f1anzas que concretamente tiene que ver con el Hijo de Dios. El paralelismo ser\u00eda de lo general, <span style=\"font-weight:bold\">la fe<\/span>, a lo particular, <span style=\"font-weight:bold\">el Hijo de Dios.<\/span><\/p>\n<p>Debemos recordar, sin embargo, que el <span style=\"font-weight:bold\">conocimiento<\/span> no es una mera percepci\u00f3n intelectual. No son solamente datos en la cabeza. El sentido b\u00edblico es m\u00e1s profundo y se refiere a la plena experiencia de la relaci\u00f3n con Jes\u00fas (cf. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 1:17<\/span><\/span> y nuestro comentario a ese vers\u00edculo), como se indica claramente tambi\u00e9n en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 3:16-19<\/span><\/span>. S\u00f3lo la BJ y la BNM han expresado el sentido intensivo del verbo griego <span style=\"font-style:italic\">epignosei<\/span> traduci\u00e9ndolo como \u00abconocimiento pleno\u00bb (BJ) y como \u00abverdadero conocimiento\u00bb (que introduce con \u00abverdadero\u00bb una noci\u00f3n ajena al verbo griego).<\/p>\n<p>Otro sentido que tambi\u00e9n es posible se deriva de considerar el genitivo <span style=\"font-weight:bold\">del Hijo de Dios<\/span> en su sentido posesivo. Entonces estar\u00edamos hablando de la unidad de la fe <span style=\"font-weight:bold\">del Hijo de Dios<\/span>y de la unidad del conocimiento <span style=\"font-weight:bold\">del Hijo de Dios.<\/span> En otras palabras, la fe y el conocimiento no son con respecto al Hijo de Dios, sino m\u00e1s bien cualidades <span style=\"font-weight:bold\">del Hijo de Dios.<\/span> La meta deseada ser\u00eda entonces que \u201clleguemos a la unidad que se manifiesta en la fidelidad y conocimiento que ten\u00eda el Hijo de Dios\u201d. Esta posibilidad se refuerza por las cl\u00e1usulas siguientes en las que el Cristo es el modelo de madurez. Ninguna traducci\u00f3n en castellano ha seguido esta posibilidad.<\/p>\n<p>La segunda meta (<span style=\"font-style:italic\">eis<\/span>) se expresa en t\u00e9rminos de madurez: <span style=\"font-weight:bold\">al hombre perfecto<\/span>. La madurez en la conducta moral es el objetivo de la formaci\u00f3n del creyente. Se debe evitar el uso sexista de esta expresi\u00f3n y traducir \u201cpersona madura\u201d o alguna expresi\u00f3n similar como lo han hecho algunas traducciones. Esta expresi\u00f3n es explicada (uso epexeg\u00e9tico de la conjunci\u00f3n <span style=\"font-weight:bold\">y<\/span>) con el siguiente paralelismo, que ser\u00eda la culminaci\u00f3n de los anteriores: <span style=\"font-weight:bold\">a la medida de la estatura de la plenitud de Cristo.<\/span><\/p>\n<p>En otras palabras, la medida de la plena madurez es el Se\u00f1or Jes\u00fas, el Mes\u00edas. El es nuestro modelo y paradigma.<\/p>\n<p>La traducci\u00f3n del v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:13<\/span><\/span> que presenta la DHH indica que la unidad se logra por medio de la fe y el conocimiento. En lugar de <span style=\"font-weight:bold\">hombre perfecto<\/span> se habla de \u00abedad adulta\u00bb y esta se mide de acuerdo con la \u00abplena madurez de Cristo\u00bb (misma expresi\u00f3n que usa la BNM). En la traducci\u00f3n de la TLA, la unidad y la plenitud son el resultado final del proceso formativo. Eso es correcto, como se ha indicado anteriormente. El tercer objetivo, aqu\u00ed se expresa con la expresi\u00f3n \u00abseremos perfectos\u00bb, que, a nuestro juicio, no es el mejor t\u00e9rmino para comunicar la idea que el autor expresa. Tambi\u00e9n, como en otras versiones, se considera que la fe y el conocimiento son causales de los objetivos mencionados. En otras palabras, conocer al Hijo de Dios y confiar en \u00e9l son las causas por las que llegamos a la unidad, plenitud y perfecci\u00f3n. En la traducci\u00f3n de la NVI la segunda mitad del vers\u00edculo dice acertadamente: \u00ab a una humanidad perfecta que se conforme a la plena estatura de Cristo\u00bb. Se ha evitado el t\u00e9rmino <span style=\"font-weight:bold\">hombre<\/span> (tambi\u00e9n lo hace la BNM) y se hace claro que dicha \u201cperfecci\u00f3n\u201d tiene su medida en Cristo. NBE, como de costumbre, ofrece una lectura fresca y audaz del texto: \u00abhasta que todos sin excepci\u00f3n alcancemos la unidad que es fruto de la fe y del conocimiento del Hijo de Dios, la edad adulta, el desarrollo que corresponde al complemento del Mes\u00edas\u00bb. La versi\u00f3n ha logrado poner \u00e9nfasis en el <span style=\"font-weight:bold\">todos<\/span> al a\u00f1adirle \u00absin excepci\u00f3n\u00bb. Tambi\u00e9n ha hecho claro que la unidad \u00abes fruto de la fe y el conocimiento\u00bb. Luego, usando dos aposiciones ha interpretado la unidad como \u00abedad madura y como desarrollo\u00bb. S\u00f3lo la \u00faltima frase no logr\u00f3 descifrar el sentido original, en realidad lo oscureci\u00f3.<\/p>\n<p>Resumiendo. La unidad y madurez cristianas, que se miden de acuerdo con el modelo de Jes\u00fas el Mes\u00edas, son objetivo y meta de los que sirven con la Palabra. Para lograr esas metas, la revelaci\u00f3n, iluminaci\u00f3n, proclamaci\u00f3n y ense\u00f1anza de la Palabra que realizan los \u201cdones\u201d que Cristo ha dado a la iglesia (v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:11<\/span><\/span>) es fundamental. La misma verdad se expresa, por medio de un contraste, en el siguiente vers\u00edculo (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:14<\/span><\/span>) y luego se reiterar\u00e1 de manera positiva y paralela en los vv. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:15<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:16<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><span style=\"font-size:11pt\"><\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 creyentes:<\/b><\/i> Lit. santos. Ver nota a <span class='bible'>Rom 1:7<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>2Ti 3:17<\/span>; <span class='bible'>1Pe 2:4-5<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) \u201cAl reajuste de.\u201d O: \u201cal poner en debida alineaci\u00f3n a\u201d.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>z 203 1Co 12:7<\/p>\n<p>a 204 1Co 14:26<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> capacitar.  Los l\u00edderes mencionados en el vers. 11 han sido dados a la iglesia para preparar a todos los creyentes en el ministerio y crecimiento del cuerpo de Cristo, o sea, la iglesia (vers. 16).<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n12<strong> (1)<\/strong> O, equipar, proveer las funciones.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n12<strong> (2)<\/strong> Aqu\u00ed, para significa <em> dando por resultado, con el prop\u00f3sito de, o con miras a<\/em>. <\/p>\n<\/p>\n<p>\n12<strong> (3)<\/strong> Las muchas personas dotadas que se mencionan en el vers\u00edculo anterior tienen un solo ministerio, a saber, ministrar a Cristo para la edificaci\u00f3n del Cuerpo de Cristo, la iglesia. Este es el \u00fanico ministerio en la econom\u00eda del Nuevo Testamento ( 2Co_4:1 1Ti_1:12). <\/p>\n<\/p>\n<p>\n12<strong> (4)<\/strong> Seg\u00fan la construcci\u00f3n gramatical, la obra del ministerio es la edificaci\u00f3n del Cuerpo de Cristo. Todo lo que las personas dotadas mencionadas en el v.11 hagan como obra del ministerio, debe tener como fin la edificaci\u00f3n del Cuerpo de Cristo. Sin embargo, esta edificaci\u00f3n no es llevada a cabo directamente por las personas dotadas, sino por los santos que han sido perfeccionados por ellos. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>servicio&#8230;<\/b><\/i> Gr. <i>diakon\u00eda<\/i> \u2192 \u00a7<span class=\"dct\">314<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Lit. <em>equipar.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>a fin de capacitar a los santos para la obra del ministerio, para la edificaci\u00f3n del cuerpo de Cristo, 4:12 \u2014 \u00aba fin de perfeccionar a los santos\u00bb. \u00abPara la capacitaci\u00f3n de los santos\u00bb (La Biblia de las Am\u00e9ricas). La palabra empleada aqu\u00ed (katartizo) significa equipar, poner en orden, arreglar, ajustar; en fin, preparar y &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-efesios-412-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Efesios 4:12 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-29913","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29913","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29913"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29913\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29913"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29913"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29913"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}